en/index: minor tweaks for consistency.
[enc.git] / esd-temp.pot
CommitLineData
db1d71be
TG
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
eabe8a9a
TS
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
db1d71be 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
674646df 10"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
eabe8a9a
TS
11"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"Language: \n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
71b90906
TG
19#. type: Attribute 'lang' of: <html>
20msgid "en"
21msgstr ""
22
a8687551
TS
23#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
24msgid "text/html; charset=utf-8"
25msgstr ""
26
eabe8a9a 27#. type: Content of: <html><head><title>
eabe8a9a
TS
28msgid "Email Self-Defense - a guide to fighting surveillance with GnuPG encryption"
29msgstr ""
30
a8687551 31#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
8cd4252b
TG
32msgid ""
33"GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, security, GnuPG2, "
34"encryption"
a8687551
TS
35msgstr ""
36
37#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
38msgid ""
39"Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech "
40"risky. This guide will teach you email self-defense in 40 minutes with "
41"GnuPG."
42msgstr ""
43
44#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
45msgid "width=device-width, initial-scale=1"
46msgstr ""
47
eabe8a9a 48#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
49msgid ""
50"<strong>Please check your email for a confirmation link now. Thanks for "
51"joining our list!</strong>"
52msgstr ""
53
54#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
55msgid ""
56"If you don't receive the confirmation link, send us an email at info@fsf.org "
57"to be added manually."
58msgstr ""
59
e7253b03 60#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><p><img>
eabe8a9a
TS
61msgid "Try it out."
62msgstr ""
63
64#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
65msgid "Join us on microblogging services for day-to-day updates:"
66msgstr ""
67
68#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><a>
eabe8a9a
TS
69msgid "<a href=\"https://status.fsf.org/fsf\">"
70msgstr ""
71
72#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
eabe8a9a
TS
73msgid "[GNU Social]"
74msgstr ""
75
76#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><a>
60715780 77msgid "&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; |&nbsp; <a href=\"https://hostux.social/@fsf\">"
eabe8a9a
TS
78msgstr ""
79
80#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
60715780 81msgid "[Mastodon]"
eabe8a9a
TS
82msgstr ""
83
84#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 85msgid ""
60715780 86"&nbsp;Mastodon</a>&nbsp; |&nbsp; <a "
eabe8a9a
TS
87"href=\"https://www.twitter.com/fsf\">Twitter</a>"
88msgstr ""
89
90#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
91msgid ""
92"<small><a href=\"https://www.fsf.org/twitter\">Read why GNU Social and "
60715780 93"Mastodon are better than Twitter.</a></small>"
eabe8a9a
TS
94msgstr ""
95
96#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
97msgid "&larr; Return to <a href=\"index.html\">Email Self-Defense</a>"
98msgstr ""
99
100#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><h4><a>
eabe8a9a
TS
101msgid "<a href=\"https://u.fsf.org/ys\">"
102msgstr ""
103
104#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><footer><div><div><h4><a><img>
eabe8a9a
TS
105msgid "Free Software Foundation"
106msgstr ""
107
108#. type: Content of: <html><body><footer><div><p>
eabe8a9a
TS
109msgid "</a>"
110msgstr ""
111
112#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a 113msgid ""
e7253b03 114"Copyright &copy; 2014-2021 <a href=\"https://u.fsf.org/ys\">Free Software "
eabe8a9a
TS
115"Foundation</a>, Inc. <a "
116"href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html\">Privacy "
117"Policy</a>. Please support our work by <a "
118"href=\"https://u.fsf.org/yr\">joining us as an associate member.</a>"
119msgstr ""
120
121#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
122msgid ""
123"The images on this page are under a <a "
124"href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative Commons "
125"Attribution 4.0 license (or later version)</a>, and the rest of it is under "
126"a <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0\">Creative "
127"Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Download "
128"the <a "
e7253b03 129"href=\"https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz\"> "
4aec1215 130"source code of Edward reply bot</a> by Andrew Engelbrecht "
8c6a812e 131"&lt;andrew@engelbrecht.io&gt; and Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, "
eabe8a9a 132"available under the GNU Affero General Public License. <a "
e7253b03 133"href=\"https://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses\">Why "
eabe8a9a
TS
134"these licenses?</a>"
135msgstr ""
136
137#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
138msgid ""
139"Fonts used in the guide &amp; infographic: <a "
140"href=\"https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis\">Dosis</a> by Pablo "
141"Impallari, <a "
e7253b03 142"href=\"https://www.google.com/fonts/specimen/Signika\">Signika</a> by Anna "
eabe8a9a 143"Giedry&#347;, <a "
e7253b03 144"href=\"https://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow\">Archivo "
eabe8a9a
TS
145"Narrow</a> by Omnibus-Type, <a "
146"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls\">PXL-2000</a> "
147"by Florian Cramer."
148msgstr ""
149
150#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
151msgid ""
152"Download the <a href=\"emailselfdefense_source.zip\">source package</a> for "
153"this guide, including fonts, image source files and the text of Edward's "
154"messages."
155msgstr ""
156
157#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
158msgid ""
159"This site uses the Weblabels standard for labeling <a "
160"href=\"https://www.fsf.org/campaigns/freejs\">free JavaScript</a>. View the "
e7253b03 161"JavaScript <a href=\"https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/\" "
eabe8a9a
TS
162"rel=\"jslicense\">source code and license information</a>."
163msgstr ""
164
165#. type: Content of: <html><body><footer><div><p><a>
eabe8a9a
TS
166msgid ""
167"Infographic and guide design by <a rel=\"external\" "
e7253b03 168"href=\"https://jplusplus.org\"><strong>Journalism++</strong>"
eabe8a9a
TS
169msgstr ""
170
171#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><footer><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
172msgid "Journalism++"
173msgstr ""
174
e7253b03
TG
175#. type: Content of: <html><body><header><div><h1>
176msgid "Email Self-Defense"
71b90906
TG
177msgstr ""
178
eabe8a9a 179#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
eabe8a9a 180msgid ""
8cd4252b
TG
181"<strong><a "
182"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\"> "
183"Translate!</a></strong>"
eabe8a9a
TS
184msgstr ""
185
186#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
e7253b03 187msgid "<a href=\"index.html\" class=\"current\">Set up guide</a>"
eabe8a9a
TS
188msgstr ""
189
190#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
eabe8a9a
TS
191msgid "<a href=\"workshops.html\">Teach your friends</a>"
192msgstr ""
193
194#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li><a>
eabe8a9a 195msgid ""
e7253b03
TG
196"<a "
197"href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email%20encryption%20for%20everyone%20via%20%40fsf\"> "
198"Share&nbsp;"
eabe8a9a
TS
199msgstr ""
200
201#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li><a>
eabe8a9a
TS
202msgid "&nbsp;"
203msgstr ""
204
205#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
eabe8a9a
TS
206msgid "[Reddit]"
207msgstr ""
208
209#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
eabe8a9a
TS
210msgid "[Hacker News]"
211msgstr ""
212
eabe8a9a 213#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
214msgid ""
215"We fight for computer users' rights, and promote the development of free (as "
216"in freedom) software. Resisting bulk surveillance is very important to us."
217msgstr ""
218
219#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><p>
eabe8a9a 220msgid ""
71b90906 221"<strong>Please donate to support Email Self-Defense. We need to keep "
be1ae08b 222"improving it, and making more materials, for the benefit of people around "
71b90906 223"the world taking the first step towards protecting their privacy.</strong>"
eabe8a9a
TS
224msgstr ""
225
e7253b03 226#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><a>
eabe8a9a
TS
227msgid ""
228"<a "
e7253b03 229"href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;mtm_campaign=email_self_defense&amp;mtm_kwd=guide_donate\">"
eabe8a9a
TS
230msgstr ""
231
232#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
233msgid "Donate"
234msgstr ""
235
974f8f55 236#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p><a>
eabe8a9a
TS
237msgid "<a id=\"infographic\" href=\"infographic.html\">"
238msgstr ""
239
e7253b03 240#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
241msgid "View &amp; share our infographic &rarr;"
242msgstr ""
243
244#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a 245msgid ""
71b90906 246"</a> Bulk surveillance violates our fundamental rights and makes free speech "
eabe8a9a
TS
247"risky. This guide will teach you a basic surveillance self-defense skill: "
248"email encryption. Once you've finished, you'll be able to send and receive "
d3d12736
TG
249"emails that are scrambled to make sure a surveillance agent or thief "
250"intercepting your email can't read them. All you need is a computer with an "
251"Internet connection, an email account, and about forty minutes."
eabe8a9a
TS
252msgstr ""
253
254#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a
TS
255msgid ""
256"Even if you have nothing to hide, using encryption helps protect the privacy "
257"of people you communicate with, and makes life difficult for bulk "
258"surveillance systems. If you do have something important to hide, you're in "
259"good company; these are the same tools that whistleblowers use to protect "
e7253b03 260"their identities while shining light on human rights abuses, corruption, and "
eabe8a9a
TS
261"other crimes."
262msgstr ""
263
264#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a
TS
265msgid ""
266"In addition to using encryption, standing up to surveillance requires "
267"fighting politically for a <a "
e7253b03 268"href=\"https://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">reduction "
eabe8a9a
TS
269"in the amount of data collected on us</a>, but the essential first step is "
270"to protect yourself and make surveillance of your communication as difficult "
271"as possible. This guide helps you do that. It is designed for beginners, but "
272"if you already know the basics of GnuPG or are an experienced free software "
273"user, you'll enjoy the advanced tips and the <a "
274"href=\"workshops.html\">guide to teaching your friends</a>."
275msgstr ""
276
277#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
278msgid "<em>#1</em> Get the pieces"
279msgstr ""
280
281#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
282msgid ""
283"This guide relies on software which is <a "
284"href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">freely licensed</a>; "
285"it's completely transparent and anyone can copy it or make their own "
286"version. This makes it safer from surveillance than proprietary software "
e7253b03 287"(like Windows or macOS). Learn more about free software at <a "
eabe8a9a
TS
288"href=\"https://u.fsf.org/ys\">fsf.org</a>."
289msgstr ""
290
291#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a 292msgid ""
e7253b03
TG
293"Most GNU/Linux operating systems come with GnuPG installed on them, so if "
294"you're running one of these systems, you don't have to download it. If "
db1d71be 295"you're running macOS or Windows, steps to download GnuPG are below. Before "
e7253b03
TG
296"configuring your encryption setup with this guide, though, you'll need a "
297"desktop email program installed on your computer. Many GNU/Linux "
298"distributions have one installed already, such as Icedove, which may be "
299"under the alternate name \"Thunderbird.\" Programs like these are another "
300"way to access the same email accounts you can access in a browser (like "
301"Gmail), but provide extra features."
eabe8a9a
TS
302msgstr ""
303
eabe8a9a 304#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
eabe8a9a
TS
305msgid "Step 1.A: Install Wizard"
306msgstr ""
307
308#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
309msgid "<em>Step 1.a</em> Set up your email program with your email account"
310msgstr ""
311
312#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 313msgid ""
71b90906 314"Open your email program and follow the wizard (step-by-step walkthrough) "
e7253b03
TG
315"that sets it up with your email account. This usually starts from \"Account "
316"Settings\" &rarr; \"Add Mail Account\". You should get the email server "
317"settings from your systems administrator or the help section of your email "
318"account."
eabe8a9a
TS
319msgstr ""
320
321#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
eabe8a9a
TS
322msgid "Troubleshooting"
323msgstr ""
324
325#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
326msgid "The wizard doesn't launch"
327msgstr ""
328
329#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
330msgid ""
331"You can launch the wizard yourself, but the menu option for doing so is "
332"named differently in each email program. The button to launch it will be in "
333"the program's main menu, under \"New\" or something similar, titled "
334"something like \"Add account\" or \"New/Existing email account.\""
335msgstr ""
336
337#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
338msgid "The wizard can't find my account or isn't downloading my mail"
339msgstr ""
340
341#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
342msgid ""
343"Before searching the Web, we recommend you start by asking other people who "
344"use your email system, to figure out the correct settings."
345msgstr ""
346
e7253b03
TG
347#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
348msgid "I can't find the menu"
349msgstr ""
350
351#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
352msgid ""
353"In many new email programs, the main menu is represented by an image of "
354"three stacked horizontal bars."
355msgstr ""
356
eabe8a9a 357#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
358msgid "Don't see a solution to your problem?"
359msgstr ""
360
361#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
362msgid ""
363"Please let us know on the <a "
364"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback "
365"page</a>."
366msgstr ""
367
e7253b03 368#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
b2c34a2a 369msgid "<em>Step 1.b</em> Install GnuPG"
eabe8a9a
TS
370msgstr ""
371
e7253b03
TG
372#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
373msgid ""
374"If you are using a GNU/Linux machine, you should already have GnuPG "
b2c34a2a 375"installed, and you can skip to <a href=\"#section2\">Section 2</a>."
eabe8a9a
TS
376msgstr ""
377
e7253b03
TG
378#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
379msgid ""
380"If you are using a macOS or Windows machine, however, you need to first "
381"install the GnuPG program. Select your operating system below and follow the "
b2c34a2a
TG
382"instructions. For the rest of this guide, the steps are the same for all "
383"operating systems."
eabe8a9a
TS
384msgstr ""
385
e7253b03 386#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
8cd4252b 387msgid "macOS"
eabe8a9a
TS
388msgstr ""
389
e7253b03
TG
390#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
391msgid "Use a third-party package manager to install GnuPG"
eabe8a9a
TS
392msgstr ""
393
b2c34a2a 394#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
eabe8a9a 395msgid ""
b2c34a2a
TG
396"The default macOS package manager makes it difficult to install GnuPG and "
397"other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or Inkscape). To make "
398"things easier, we recommend setting up the third-party package manager "
399"\"Homebrew\" to install GnuPG. For this, we will use a program called "
674646df 400"\"Terminal,\" which is pre-installed on macOS."
eabe8a9a
TS
401msgstr ""
402
b2c34a2a 403#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
8c163d47 404msgid ""
b2c34a2a
TG
405"# Copy the first command on the home page of <a "
406"href=\"https://brew.sh/\">Homebrew</a> by clicking on the clipboard icon, "
407"and paste it in Terminal. Click \"Enter\" and wait for the installation to "
408"finalize."
2fd4a6dc
TG
409msgstr ""
410
b2c34a2a
TG
411#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
412msgid "# Then install GnuPG by entering the following code in Terminal:"
eabe8a9a
TS
413msgstr ""
414
b2c34a2a
TG
415#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
416msgid "<code>brew install gnupg gnupg2</code>"
e7253b03
TG
417msgstr ""
418
419#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
420msgid "Windows"
eabe8a9a
TS
421msgstr ""
422
423#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 424msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win"
eabe8a9a
TS
425msgstr ""
426
2094a53c 427#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
eabe8a9a 428msgid ""
2094a53c 429"<a href=\"https://www.gpg4win.org/\">GPG4Win</a> is an email and file "
e7253b03
TG
430"encryption software package that includes GnuPG. Download and install the "
431"latest version, choosing default options whenever asked. After it's "
432"installed, you can close any windows that it creates."
433msgstr ""
434
e7253b03
TG
435#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
436msgid "GnuPG, OpenPGP, what?"
437msgstr ""
438
439#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
440msgid ""
441"In general, the terms GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP and PGP are "
442"used interchangeably. Technically, OpenPGP (Pretty Good Privacy) is the "
443"encryption standard, and GNU Privacy Guard (often shortened to GPG or GnuPG) "
444"is the program that implements the standard. Most email programs provide an "
445"interface for GnuPG. There is also a newer version of GnuPG, called GnuPG2."
eabe8a9a
TS
446msgstr ""
447
448#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
449msgid "<em>#2</em> Make your keys"
450msgstr ""
451
e7253b03
TG
452#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
453msgid "A robot with a head shaped like a key holding a private and a public key"
454msgstr ""
455
eabe8a9a 456#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
457msgid ""
458"To use the GnuPG system, you'll need a public key and a private key (known "
459"together as a keypair). Each is a long string of randomly generated numbers "
460"and letters that are unique to you. Your public and private keys are linked "
461"together by a special mathematical function."
462msgstr ""
463
464#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
465msgid ""
466"Your public key isn't like a physical key, because it's stored in the open "
467"in an online directory called a keyserver. People download it and use it, "
468"along with GnuPG, to encrypt emails they send to you. You can think of the "
469"keyserver as a phonebook; people who want to send you encrypted email can "
470"look up your public key."
471msgstr ""
472
473#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
474msgid ""
475"Your private key is more like a physical key, because you keep it to "
476"yourself (on your computer). You use GnuPG and your private key together to "
8cd4252b
TG
477"descramble encrypted emails other people send to you. <strong>You should "
478"never share your private key with anyone, under any circumstances.</strong>"
eabe8a9a
TS
479msgstr ""
480
481#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
482msgid ""
483"In addition to encryption and decryption, you can also use these keys to "
484"sign messages and check the authenticity of other people's signatures. We'll "
485"discuss this more in the next section."
486msgstr ""
487
488#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03
TG
489msgid "Step 2.A: Make your Keypair"
490msgstr ""
491
492#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
493msgid "Step 2.A: Set your passphrase"
eabe8a9a
TS
494msgstr ""
495
496#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
497msgid "<em>Step 2.a</em> Make a keypair"
498msgstr ""
499
8cd4252b 500#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
e7253b03
TG
501msgid "Make your keypair"
502msgstr ""
503
eabe8a9a 504#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 505msgid ""
b2c34a2a
TG
506"We will use the command line in a terminal to create a keypair using the "
507"GnuPG program."
eabe8a9a
TS
508msgstr ""
509
e7253b03 510#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 511msgid ""
b2c34a2a
TG
512"Whether on GNU/Linux, macOS or Windows, you can launch your terminal "
513"(\"Terminal\" in macOS, \"PowerShell\" in Windows) from the Applications "
514"menu (some GNU/Linux systems respond to the <kbd>Ctrl + Alt + T</kbd> "
515"shortcut)."
eabe8a9a
TS
516msgstr ""
517
e7253b03 518#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
b2c34a2a 519msgid "# Enter <code>gpg --full-generate-key</code> to start the process."
eabe8a9a
TS
520msgstr ""
521
e7253b03 522#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 523msgid ""
e7253b03 524"# To answer what kind of key you would like to create, select the default "
8cd4252b 525"option: <samp>1&nbsp;RSA&nbsp;and&nbsp;RSA</samp>."
eabe8a9a
TS
526msgstr ""
527
e7253b03 528#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
8cd4252b 529msgid "# Enter the following keysize: <code>4096</code> for a strong key."
e7253b03
TG
530msgstr ""
531
532#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
b2c34a2a 533msgid "# Choose the expiration date; we suggest <code>2y</code> (2 years)."
e7253b03
TG
534msgstr ""
535
536#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
537msgid "Follow the prompts to continue setting up with your personal details."
538msgstr ""
539
8cd4252b 540#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
e7253b03
TG
541msgid "Set your passphrase"
542msgstr ""
543
544#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
545msgid ""
546"On the screen titled \"Passphrase,\" pick a strong password! You can do it "
eabe8a9a
TS
547"manually, or you can use the Diceware method. Doing it manually is faster "
548"but not as secure. Using Diceware takes longer and requires dice, but "
4aec1215
TG
549"creates a password that is much harder for attackers to figure out. To use "
550"it, read the section \"Make a secure passphrase with Diceware\" in <a "
551"href=\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/\"> "
552"this article</a> by Micah Lee."
eabe8a9a
TS
553msgstr ""
554
555#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 556msgid ""
e7253b03 557"If you'd like to pick a passphrase manually, come up with something you can "
eabe8a9a
TS
558"remember which is at least twelve characters long, and includes at least one "
559"lower case and upper case letter and at least one number or punctuation "
560"symbol. Never pick a password you've used elsewhere. Don't use any "
561"recognizable patterns, such as birthdays, telephone numbers, pets' names, "
562"song lyrics, quotes from books, and so on."
563msgstr ""
564
eabe8a9a 565#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 566msgid "GnuPG is not installed"
eabe8a9a
TS
567msgstr ""
568
569#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 570msgid ""
b2c34a2a
TG
571"You can check if this is the case with the command <code>gpg "
572"--version</code>&#65279;. If GnuPG is not installed, it will bring up the "
573"following result on most GNU/Linux operating systems, or something like it: "
574"<samp>Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install "
575"gnupg</samp>. Follow that command and install the program."
eabe8a9a
TS
576msgstr ""
577
578#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 579msgid "I took too long to create my passphrase"
eabe8a9a
TS
580msgstr ""
581
582#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 583msgid ""
e7253b03
TG
584"That's okay. It's important to think about your passphrase. When you're "
585"ready, just follow the steps from the beginning again to create your key."
eabe8a9a
TS
586msgstr ""
587
588#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 589msgid "How can I see my key?"
eabe8a9a
TS
590msgstr ""
591
592#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 593msgid ""
b2c34a2a
TG
594"Use the following command to see all keys: <code>gpg "
595"--list-keys</code>&#65279;. Yours should be listed in there, and later, so "
596"will Edward's (<a href=\"#section3\">Section 3</a>)."
597msgstr ""
598
599#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
600msgid ""
601"If you want to see only your key, you can use <code>gpg --list-key "
602"[your@email]</code>&#65279;."
603msgstr ""
604
605#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
606msgid ""
607"You can also use <code>gpg --list-secret-key</code> to see your own private "
608"key."
eabe8a9a
TS
609msgstr ""
610
611#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 612msgid "More resources"
eabe8a9a
TS
613msgstr ""
614
615#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 616msgid ""
e7253b03 617"For more information about this process, you can also refer to <a "
eabe8a9a
TS
618"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25\">The GNU Privacy "
619"Handbook</a>. Make sure you stick with \"RSA and RSA\" (the default), "
620"because it's newer and more secure than the algorithms the documentation "
b2c34a2a
TG
621"recommends. Also make sure your key is at least 4096&nbsp;bits if you want "
622"to be secure."
e7253b03
TG
623msgstr ""
624
625#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
626msgid "Advanced"
eabe8a9a
TS
627msgstr ""
628
629#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
630msgid "Advanced key pairs"
631msgstr ""
632
633#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
634msgid ""
635"When GnuPG creates a new keypair, it compartmentalizes the encryption "
636"function from the signing function through <a "
637"href=\"https://wiki.debian.org/Subkeys\">subkeys</a>. If you use subkeys "
e7253b03
TG
638"carefully, you can keep your GnuPG identity more secure and recover from a "
639"compromised key much more quickly. <a "
eabe8a9a 640"href=\"https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/\">Alex "
e7253b03 641"Cabal</a> and <a href=\"https://keyring.debian.org/creating-key.html\">the "
eabe8a9a
TS
642"Debian wiki</a> provide good guides for setting up a secure subkey "
643"configuration."
644msgstr ""
645
e7253b03
TG
646#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
647msgid "Step 2.B: Send to server and generate a certificate"
648msgstr ""
649
eabe8a9a 650#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03
TG
651msgid "<em>Step 2.b</em> Some important steps following creation"
652msgstr ""
653
8cd4252b 654#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
e7253b03 655msgid "Upload your key to a keyserver"
eabe8a9a
TS
656msgstr ""
657
658#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
e7253b03
TG
659msgid ""
660"We will upload your key to a keyserver, so if someone wants to send you an "
661"encrypted message, they can download your public key from the "
662"Internet. There are multiple keyservers that you can select from the menu "
663"when you upload, but they are all copies of each other, so it doesn't matter "
664"which one you use. However, it sometimes takes a few hours for them to match "
665"each other when a new key is uploaded."
eabe8a9a
TS
666msgstr ""
667
668#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 669msgid ""
8cd4252b
TG
670"# Copy your keyID: <code>gpg --list-key [your@email]</code> will list your "
671"public (\"pub\") key information, including your keyID, which is a unique "
672"list of numbers and letters. Copy this keyID, so you can use it in the "
673"following command."
eabe8a9a
TS
674msgstr ""
675
676#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
8cd4252b 677msgid "# Upload your key to a server: <code>gpg --send-key [keyID]</code>"
eabe8a9a
TS
678msgstr ""
679
8cd4252b 680#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
e7253b03
TG
681msgid "Export your key to a file"
682msgstr ""
683
684#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
685msgid ""
686"Use the following command to export your secret key so you can import it "
687"into your email client at the next <a href=\"#section3\">step</a>. To avoid "
688"getting your key compromised, store this in a safe place, and make sure that "
689"if it is transferred, it is done so in a trusted way. Exporting your keys "
690"can be done with the following commands:"
691msgstr ""
692
8cd4252b
TG
693#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><code>
694msgid "<code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc"
e7253b03
TG
695msgstr ""
696
2094a53c 697#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
8cd4252b 698msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc </code>"
e7253b03
TG
699msgstr ""
700
8cd4252b 701#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
e7253b03
TG
702msgid "Generate a revocation certificate"
703msgstr ""
704
705#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 706msgid ""
e7253b03
TG
707"Just in case you lose your key, or it gets compromised, you want to generate "
708"a certificate and choose to save it in a safe place on your computer for now "
b2c34a2a 709"(please refer to <a href=\"#step-6c\">Step 6.C</a> for how to best store "
e7253b03
TG
710"your revocation cerficate safely). This step is essential for your email "
711"self-defense, as you'll learn more about in <a href=\"#section5\">Section "
712"5</a>."
713msgstr ""
714
715#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
716msgid ""
8cd4252b
TG
717"# Generate a revocation certificate: <code>gpg --gen-revoke --output "
718"revoke.asc [keyID]</code>"
e7253b03
TG
719msgstr ""
720
721#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
722msgid ""
723"# It will prompt you to give a reason for revocation, we recommend to use "
8cd4252b 724"<samp>1&nbsp;=&nbsp;key has been compromised</samp>."
e7253b03
TG
725msgstr ""
726
727#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
728msgid ""
b2c34a2a
TG
729"# You don't have to fill in a reason, but you can; then press \"Enter\" for "
730"an empty line, and confirm your selection."
eabe8a9a
TS
731msgstr ""
732
733#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 734msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\""
eabe8a9a
TS
735msgstr ""
736
2094a53c 737#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
e7253b03
TG
738msgid ""
739"Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If "
740"these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You "
741"can follow the next steps to check, and update to the right permissions."
742msgstr ""
743
2094a53c 744#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
8cd4252b 745msgid "# Check your permissions: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code>"
e7253b03
TG
746msgstr ""
747
2094a53c 748#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
e7253b03 749msgid ""
db1d71be
TG
750"# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no "
751"others. These are the recommended permissions for your folder."
e7253b03
TG
752msgstr ""
753
2094a53c 754#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
8cd4252b 755msgid "You can use the code: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code>"
e7253b03
TG
756msgstr ""
757
2094a53c 758#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
e7253b03 759msgid ""
db1d71be
TG
760"# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are "
761"the recommended permissions for the keys inside your folder."
e7253b03
TG
762msgstr ""
763
2094a53c 764#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
8cd4252b 765msgid "You can use the code: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code>"
e7253b03
TG
766msgstr ""
767
768#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
769msgid ""
770"If you have (for any reason) created your own folders inside ~/.gnupg, you "
771"must also additionally apply execute permissions to that folder. Folders "
772"require execution privileges to be opened. For more information on "
773"permissions, you can check out <a "
774"href=\"https://helpdeskgeek.com/linux-tips/understanding-linux-permissions-chmod-usage/\">this "
775"detailed information guide</a>."
eabe8a9a
TS
776msgstr ""
777
778#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 779msgid "More about keyservers"
eabe8a9a
TS
780msgstr ""
781
782#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 783msgid ""
e7253b03
TG
784"You can find some more keyserver information<a "
785"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\"> in this "
786"manual</a>. <a href=\"https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php\">The "
787"sks Web site</a> maintains a list of highly interconnected keyservers. You "
788"can also <a "
789"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64\">directly export "
790"your key</a> as a file on your computer."
eabe8a9a
TS
791msgstr ""
792
793#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 794msgid "Transferring your keys"
eabe8a9a
TS
795msgstr ""
796
2094a53c 797#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
eabe8a9a 798msgid ""
e7253b03
TG
799"Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key "
800"compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is "
801"transferred, it is done so in a trusted way. Importing and exporting a key "
802"can be done with the following commands:"
803msgstr ""
804
8cd4252b
TG
805#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p><code>
806msgid "<code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc"
e7253b03
TG
807msgstr ""
808
8cd4252b 809#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p><code>
2094a53c 810msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc"
e7253b03
TG
811msgstr ""
812
8cd4252b 813#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p><code>
e7253b03
TG
814msgid "$ gpg --import my_private_key.asc"
815msgstr ""
816
2094a53c 817#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
8cd4252b 818msgid "$ gpg --import my_public_key.asc </code>"
e7253b03
TG
819msgstr ""
820
821#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
822msgid ""
823"Ensure that the keyID printed is the correct one, and if so, then go ahead "
824"and add ultimate trust for it:"
825msgstr ""
826
2094a53c 827#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
8cd4252b 828msgid "<code> $ gpg --edit-key [your@email] </code>"
e7253b03
TG
829msgstr ""
830
2094a53c 831#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
e7253b03 832msgid ""
b2c34a2a
TG
833"Because this is your key, you should choose "
834"<code>ultimate</code>&#65279;. You shouldn't trust anyone else's key "
835"ultimately."
e7253b03
TG
836msgstr ""
837
838#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
839msgid ""
b2c34a2a 840"Refer to <a href=\"#step-2b\">Troubleshooting in Step 2.B</a> for more "
e7253b03
TG
841"information on permissions. When transferring keys, your permissions may get "
842"mixed, and errors may be prompted. These are easily avoided when your "
843"folders and files have the right permissions"
844msgstr ""
845
846#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
847msgid "<em>#3</em> Set up email encryption"
848msgstr ""
849
850#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
851msgid ""
852"The Icedove (or Thunderbird) email program has PGP functionality integrated, "
853"which makes it pretty easy to work with. We'll take you through the steps of "
854"integrating and using your key in these email clients."
855msgstr ""
856
857#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
858msgid "Step 3.A: Email Menu"
859msgstr ""
860
861#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
862msgid "Step 3.A: Import From File"
863msgstr ""
864
865#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
866msgid "Step 3.A: Success"
867msgstr ""
868
869#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
870msgid "Step 3.A: Troubleshoot"
eabe8a9a
TS
871msgstr ""
872
873#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03
TG
874msgid "<em>Step 3.a</em> Set up your email with encryption"
875msgstr ""
876
2094a53c 877#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
e7253b03
TG
878msgid ""
879"Once you have set up your email with encryption, you can start contributing "
880"to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to "
881"import your secret key, and we will also learn how to get other people's "
882"public keys from servers so you can send and receive encrypted email."
eabe8a9a
TS
883msgstr ""
884
885#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
252b506d 886msgid "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
e7253b03
TG
887msgstr ""
888
889#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
8cd4252b 890msgid "# Under \"File\" &rarr; <i>Import Secret Key(s) From File</i>"
e7253b03
TG
891msgstr ""
892
893#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
894msgid ""
252b506d 895"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a "
b2c34a2a 896"href=\"#step-2b\">Step 2.B</a> when you exported your key"
e7253b03
TG
897msgstr ""
898
899#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
900msgid "# Unlock with your passphrase"
901msgstr ""
902
903#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
904msgid ""
905"# You will receive a \"OpenPGP keys successfully imported\" window to "
906"confirm success"
907msgstr ""
908
909#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
910msgid ""
252b506d
TG
911"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
912"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
e7253b03
TG
913msgstr ""
914
915#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
916msgid "I'm not sure the import worked correctly"
917msgstr ""
918
919#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
920msgid ""
8cd4252b
TG
921"Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
922"see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
252b506d
TG
923"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
924"correct, active, secret key file."
eabe8a9a
TS
925msgstr ""
926
927#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
e7253b03
TG
928msgid "<em>#4</em> Try it out!"
929msgstr ""
930
931#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
932msgid "Illustration of a person in a house with a cat connected to a server"
eabe8a9a
TS
933msgstr ""
934
935#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a 936msgid ""
e7253b03
TG
937"Now you'll try a test correspondence with an FSF computer program named "
938"Edward, who knows how to use encryption. Except where noted, these are the "
939"same steps you'd follow when corresponding with a real, live person."
940msgstr ""
941
942#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
943msgid "Step 4.A Send key to Edward."
eabe8a9a
TS
944msgstr ""
945
946#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 947msgid "<em>Step 4.a</em> Send Edward your public key"
eabe8a9a
TS
948msgstr ""
949
950#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
951msgid ""
952"This is a special step that you won't have to do when corresponding with "
e7253b03
TG
953"real people. In your email program's menu, go to \"Tools\" &rarr; \"OpenPGP "
954"Key Manager.\" You should see your key in the list that pops up. Right click "
8cd4252b
TG
955"on your key and select <i>Send Public Keys by Email</i>. This will create a "
956"new draft message, as if you had just hit the \"Write\" button, but in the "
957"attachment you will find your public keyfile."
eabe8a9a
TS
958msgstr ""
959
960#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
961msgid ""
962"Address the message to <a "
963"href=\"mailto:edward-en@fsf.org\">edward-en@fsf.org</a>. Put at least one "
964"word (whatever you want) in the subject and body of the email. Don't send "
965"yet."
966msgstr ""
967
968#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 969msgid ""
e7253b03
TG
970"We want Edward to be able to open the email with your keyfile, so we want "
971"this first special message to be unencrypted. Make sure encryption is turned "
8cd4252b
TG
972"off by using the dropdown menu \"Security\" and select <i>Do Not "
973"Encrypt</i>. Once encryption is off, hit Send."
eabe8a9a
TS
974msgstr ""
975
976#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
977msgid ""
978"It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, you "
e7253b03
TG
979"might want to skip ahead and check out the <a href=\"#section6\">Use it "
980"Well</a> section of this guide. Once you have received a response, head to "
981"the next step. From here on, you'll be doing just the same thing as when "
eabe8a9a
TS
982"corresponding with a real person."
983msgstr ""
984
985#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 986msgid ""
e7253b03
TG
987"When you open Edward's reply, GnuPG may prompt you for your passphrase "
988"before using your private key to decrypt it."
989msgstr ""
990
991#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
992msgid "Step 4.B Option 1. Verify key"
993msgstr ""
994
995#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
996msgid "Step 4.B Option 2. Import key"
eabe8a9a
TS
997msgstr ""
998
999#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03
TG
1000msgid "<em>Step 4.b</em> Send a test encrypted email"
1001msgstr ""
1002
8cd4252b 1003#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
e7253b03 1004msgid "Get Edward's key"
eabe8a9a
TS
1005msgstr ""
1006
1007#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1008msgid ""
e7253b03
TG
1009"To encrypt an email to Edward, you need its public key, so now you'll have "
1010"to download it from a keyserver. You can do this in two different ways:"
eabe8a9a
TS
1011msgstr ""
1012
1013#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1014msgid ""
e7253b03
TG
1015"<strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward as a "
1016"response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
1017"of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
1018"button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
252b506d
TG
1019"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
1020"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
eabe8a9a
TS
1021msgstr ""
1022
1023#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1024msgid ""
252b506d
TG
1025"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
1026"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
1027"email address, and import Edward's key."
eabe8a9a
TS
1028msgstr ""
1029
1030#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1031msgid ""
8cd4252b
TG
1032"The option <i>Accepted (unverified)</i> will add this key to your key "
1033"manager, and now it can be used to send encrypted emails and to verify "
1034"digital signatures from Edward."
eabe8a9a
TS
1035msgstr ""
1036
1037#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1038msgid ""
e7253b03
TG
1039"In the popup window confirming if you want to import Edward's key, you'll "
1040"see many different emails that are all associated with its key. This is "
1041"correct; you can safely import the key."
eabe8a9a
TS
1042msgstr ""
1043
1044#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1045msgid ""
e7253b03
TG
1046"Since you encrypted this email with Edward's public key, Edward's private "
1047"key is required to decrypt it. Edward is the only one with its private key, "
1048"so no one except Edward can decrypt it."
1049msgstr ""
1050
8cd4252b 1051#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
e7253b03 1052msgid "Send Edward an encrypted email"
eabe8a9a
TS
1053msgstr ""
1054
1055#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1056msgid ""
e7253b03
TG
1057"Write a new email in your email program, addressed to <a "
1058"href=\"mailto:edward-en@fsf.org\">edward-en@fsf.org</a>. Make the subject "
1059"\"Encryption test\" or something similar and write something in the body."
1060msgstr ""
1061
1062#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1063msgid ""
1064"This time, make sure encryption is turned on by using the dropdown menu "
8cd4252b
TG
1065"\"Security\" and select <i>Require Encryption</i>. Once encryption is on, "
1066"hit Send."
eabe8a9a
TS
1067msgstr ""
1068
1069#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03
TG
1070msgid "\"Recipients not valid, not trusted or not found\""
1071msgstr ""
1072
1073#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
1074msgid ""
8cd4252b
TG
1075"You could get the above error message, or something along these lines: "
1076"\"Unable to send this message with end-to-end encryption, because there are "
1077"problems with the keys of the following recipients: ...\" In these cases, "
1078"you may be trying to send an encrypted email to someone when you do not have "
e7253b03
TG
1079"their public key yet. Make sure you follow the steps above to import the key "
1080"to your key manager. Open OpenPGP Key Manager to make sure the recipient is "
1081"listed there."
1082msgstr ""
1083
1084#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
1085msgid "Unable to send message"
1086msgstr ""
1087
1088#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
1089msgid ""
1090"You could get the following message when trying to send your encrypted "
1091"email: \"Unable to send this message with end-to-end encryption, because "
1092"there are problems with the keys of the following recipients: "
1093"edward-en@fsf.org.\" This usually means you imported the key with the "
1094"\"unaccepted (unverified) option.\" Go to the \"key properties\" of this key "
1095"by right clicking on the key in the OpenPGP Key Manager, and select the "
8cd4252b
TG
1096"option <i>Yes, but I have not verified that this is the correct key</i> in "
1097"the \"Acceptance\" option at the bottom of this window. Resend the email."
e7253b03
TG
1098msgstr ""
1099
1100#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
1101msgid "I can't find Edward's key"
eabe8a9a
TS
1102msgstr ""
1103
1104#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1105msgid ""
1106"Close the pop-ups that have appeared since you clicked Send. Make sure you "
1107"are connected to the Internet and try again. If that doesn't work, repeat "
1108"the process, choosing a different keyserver when it asks you to pick one."
1109msgstr ""
1110
1111#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
1112msgid "Unscrambled messages in the Sent folder"
1113msgstr ""
1114
1115#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1116msgid ""
1117"Even though you can't decrypt messages encrypted to someone else's key, your "
1118"email program will automatically save a copy encrypted to your public key, "
1119"which you'll be able to view from the Sent folder like a normal email. This "
1120"is normal, and it doesn't mean that your email was not sent encrypted."
1121msgstr ""
1122
eabe8a9a 1123#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
1124msgid "Encrypt messages from the command line"
1125msgstr ""
1126
1127#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1128msgid ""
1129"You can also encrypt and decrypt messages and files from the <a "
1130"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html\">command line</a>, if "
1131"that's your preference. The option --armor makes the encrypted output appear "
1132"in the regular character set."
1133msgstr ""
1134
1135#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1136msgid "<em>Important:</em> Security tips"
1137msgstr ""
1138
1139#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1140msgid ""
1141"Even if you encrypt your email, the subject line is not encrypted, so don't "
1142"put private information there. The sending and receiving addresses aren't "
1143"encrypted either, so a surveillance system can still figure out who you're "
1144"communicating with. Also, surveillance agents will know that you're using "
1145"GnuPG, even if they can't figure out what you're saying. When you send "
e7253b03
TG
1146"attachments, you can choose to encrypt them or not, independent of the "
1147"actual email."
eabe8a9a
TS
1148msgstr ""
1149
8c163d47
TG
1150#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1151msgid ""
1152"For greater security against potential attacks, you can turn off "
1153"HTML. Instead, you can render the message body as plain text. In order to do "
8cd4252b
TG
1154"this in Icedove or Thunderbird, go to \"View\" &rarr; \"Message Body As\" "
1155"&rarr; <i>Plain Text</i>."
e7253b03
TG
1156msgstr ""
1157
1158#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
1159msgid "Step 4.C Edward's response"
8c163d47
TG
1160msgstr ""
1161
eabe8a9a 1162#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1163msgid "<em>Step 4.c</em> Receive a response"
eabe8a9a
TS
1164msgstr ""
1165
1166#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1167msgid ""
e7253b03 1168"When Edward receives your email, it will use its private key to decrypt it, "
9ecb61bd 1169"then reply to you."
eabe8a9a
TS
1170msgstr ""
1171
1172#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1173msgid ""
1174"It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, you "
e7253b03 1175"might want to skip ahead and check out the <a href=\"#section6\">Use it "
eabe8a9a
TS
1176"Well</a> section of this guide."
1177msgstr ""
1178
e7253b03
TG
1179#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1180msgid ""
1181"Edward will send you an encrypted email back saying your email was received "
eb9903b9
TG
1182"and decrypted. Your email client will automatically decrypt Edward's "
1183"message."
e7253b03
TG
1184msgstr ""
1185
1186#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1187msgid ""
1188"The OpenPGP button in the email will show a little green checkmark over the "
098ebaeb 1189"lock symbol to show the message is encrypted, and a little orange warning "
e7253b03
TG
1190"sign which means that you have accepted the key, but not verified it. When "
1191"you have not yet accepted the key, you will see a little question mark "
1192"there. Clicking the prompts in this button will lead you to key properties "
1193"as well."
1194msgstr ""
1195
eabe8a9a 1196#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1197msgid "<em>Step 4.d</em> Send a signed test email"
eabe8a9a
TS
1198msgstr ""
1199
1200#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1201msgid ""
1202"GnuPG includes a way for you to sign messages and files, verifying that they "
1203"came from you and that they weren't tampered with along the way. These "
1204"signatures are stronger than their pen-and-paper cousins -- they're "
1205"impossible to forge, because they're impossible to create without your "
1206"private key (another reason to keep your private key safe)."
1207msgstr ""
1208
1209#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1210msgid ""
1211"You can sign messages to anyone, so it's a great way to make people aware "
1212"that you use GnuPG and that they can communicate with you securely. If they "
1213"don't have GnuPG, they will be able to read your message and see your "
1214"signature. If they do have GnuPG, they'll also be able to verify that your "
1215"signature is authentic."
1216msgstr ""
1217
1218#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1219msgid ""
e7253b03
TG
1220"To sign an email to Edward, compose any message to the email address and "
1221"click the pencil icon next to the lock icon so that it turns gold. If you "
1222"sign a message, GnuPG may ask you for your password before it sends the "
1223"message, because it needs to unlock your private key for signing."
eabe8a9a
TS
1224msgstr ""
1225
1226#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1227msgid ""
e7253b03 1228"In \"Account Settings\" &rarr; \"End-To-End-Encryption\" you can opt to "
8cd4252b 1229"<i>add digital signature by default</i>."
eabe8a9a
TS
1230msgstr ""
1231
1232#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1233msgid "<em>Step 4.e</em> Receive a response"
eabe8a9a
TS
1234msgstr ""
1235
1236#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1237msgid ""
1238"When Edward receives your email, he will use your public key (which you sent "
9ecb61bd 1239"him in <a href=\"#step-3a\">Step 3.A</a>) to verify the message you sent has "
e7253b03 1240"not been tampered with and to encrypt a reply to you."
eabe8a9a
TS
1241msgstr ""
1242
1243#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1244msgid ""
1245"Edward's reply will arrive encrypted, because he prefers to use encryption "
1246"whenever possible. If everything goes according to plan, it should say "
1247"\"Your signature was verified.\" If your test signed email was also "
1248"encrypted, he will mention that first."
1249msgstr ""
1250
9ecb61bd
TG
1251#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1252msgid ""
e7253b03
TG
1253"When you receive Edward's email and open it, your email client will "
1254"automatically detect that it is encrypted with your public key, and then it "
1255"will use your private key to decrypt it."
9ecb61bd
TG
1256msgstr ""
1257
e7253b03
TG
1258#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
1259msgid "<em>#5</em> Learn about the Web of Trust"
9ecb61bd
TG
1260msgstr ""
1261
e7253b03
TG
1262#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
1263msgid "Illustration of keys all interconnected with a web of lines"
eabe8a9a
TS
1264msgstr ""
1265
1266#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a 1267msgid ""
e7253b03 1268"Email encryption is a powerful technology, but it has a weakness: it "
eabe8a9a
TS
1269"requires a way to verify that a person's public key is actually "
1270"theirs. Otherwise, there would be no way to stop an attacker from making an "
e7253b03 1271"email address with your friend's name, creating keys to go with it, and "
eabe8a9a
TS
1272"impersonating your friend. That's why the free software programmers that "
1273"developed email encryption created keysigning and the Web of Trust."
1274msgstr ""
1275
1276#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1277msgid ""
1278"When you sign someone's key, you are publicly saying that you've verified "
1279"that it belongs to them and not someone else."
1280msgstr ""
1281
1282#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1283msgid ""
1284"Signing keys and signing messages use the same type of mathematical "
1285"operation, but they carry very different implications. It's a good practice "
1286"to generally sign your email, but if you casually sign people's keys, you "
8cd4252b 1287"may accidentally end up vouching for the identity of an imposter."
eabe8a9a
TS
1288msgstr ""
1289
1290#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1291msgid ""
1292"People who use your public key can see who has signed it. Once you've used "
1293"GnuPG for a long time, your key may have hundreds of signatures. You can "
1294"consider a key to be more trustworthy if it has many signatures from people "
1295"that you trust. The Web of Trust is a constellation of GnuPG users, "
1296"connected to each other by chains of trust expressed through signatures."
1297msgstr ""
1298
1299#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1300msgid "Section 5: trusting a key"
eabe8a9a
TS
1301msgstr ""
1302
1303#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1304msgid "<em>Step 5.a</em> Sign a key"
eabe8a9a
TS
1305msgstr ""
1306
1307#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1308msgid ""
8cd4252b
TG
1309"In your email program's menu, go to OpenPGP Key Manager and select <i>Key "
1310"properties</i> by right clicking on Edward's key."
eabe8a9a
TS
1311msgstr ""
1312
1313#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1314msgid ""
8cd4252b
TG
1315"Under \"Your Acceptance,\" you can select <i>Yes, I've verified in person "
1316"this key has the correct fingerprint\"</i>."
eabe8a9a
TS
1317msgstr ""
1318
1319#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1320msgid ""
1321"You've just effectively said \"I trust that Edward's public key actually "
1322"belongs to Edward.\" This doesn't mean much because Edward isn't a real "
e7253b03
TG
1323"person, but it's good practice, and for real people it is important. You can "
1324"read more about signing a person's key in the <a "
1325"href=\"#check-ids-before-signing\">check IDs before signing</a> section."
eabe8a9a
TS
1326msgstr ""
1327
1328#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1329msgid "Identifying keys: Fingerprints and IDs"
1330msgstr ""
1331
1332#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1333msgid ""
1334"People's public keys are usually identified by their key fingerprint, which "
1335"is a string of digits like F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (for "
1336"Edward's key). You can see the fingerprint for your public key, and other "
e7253b03
TG
1337"public keys saved on your computer, by going to OpenPGP Key Management in "
1338"your email program's menu, then right clicking on the key and choosing Key "
1339"Properties. It's good practice to share your fingerprint wherever you share "
1340"your email address, so that people can double-check that they have the "
1341"correct public key when they download yours from a keyserver."
eabe8a9a
TS
1342msgstr ""
1343
1344#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1345msgid ""
e7253b03
TG
1346"You may also see public keys referred to by a shorter keyID. This keyID is "
1347"visible directly from the Key Management window. These eight character "
1348"keyIDs were previously used for identification, which used to be safe, but "
1349"is no longer reliable. You need to check the full fingerprint as part of "
2fd4a6dc
TG
1350"verifying you have the correct key for the person you are trying to "
1351"contact. Spoofing, in which someone intentionally generates a key with a "
1352"fingerprint whose final eight characters are the same as another, is "
1353"unfortunately common."
eabe8a9a
TS
1354msgstr ""
1355
1356#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1357msgid "<em>Important:</em> What to consider when signing keys"
1358msgstr ""
1359
1360#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1361msgid ""
1362"Before signing a person's key, you need to be confident that it actually "
1363"belongs to them, and that they are who they say they are. Ideally, this "
1364"confidence comes from having interactions and conversations with them over "
1365"time, and witnessing interactions between them and others. Whenever signing "
1366"a key, ask to see the full public key fingerprint, and not just the shorter "
e7253b03 1367"keyID. If you feel it's important to sign the key of someone you've just "
eabe8a9a 1368"met, also ask them to show you their government identification, and make "
e7253b03 1369"sure the name on the ID matches the name on the public key."
eabe8a9a
TS
1370msgstr ""
1371
1372#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
1373msgid "Master the Web of Trust"
1374msgstr ""
1375
1376#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1377msgid ""
1378"Unfortunately, trust does not spread between users the way <a "
e7253b03
TG
1379"href=\"https://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html\">many "
1380"people think</a>. One of the best ways to strengthen the GnuPG community is "
1381"to deeply <a "
eabe8a9a
TS
1382"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html\">understand</a> the "
1383"Web of Trust and to carefully sign as many people's keys as circumstances "
1384"permit."
1385msgstr ""
1386
eabe8a9a 1387#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
e7253b03 1388msgid "<em>#6</em> Use it well"
eabe8a9a
TS
1389msgstr ""
1390
1391#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1392msgid ""
1393"Everyone uses GnuPG a little differently, but it's important to follow some "
1394"basic practices to keep your email secure. Not following them, you risk the "
1395"privacy of the people you communicate with, as well as your own, and damage "
1396"the Web of Trust."
1397msgstr ""
1398
1399#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1400msgid "Section 6: Use it Well (1)"
eabe8a9a
TS
1401msgstr ""
1402
1403#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1404msgid "When should I encrypt? When should I sign?"
1405msgstr ""
1406
1407#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1408msgid ""
1409"The more you can encrypt your messages, the better. If you only encrypt "
1410"emails occasionally, each encrypted message could raise a red flag for "
1411"surveillance systems. If all or most of your email is encrypted, people "
1412"doing surveillance won't know where to start. That's not to say that only "
1413"encrypting some of your email isn't helpful -- it's a great start and it "
1414"makes bulk surveillance more difficult."
1415msgstr ""
1416
1417#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1418msgid ""
1419"Unless you don't want to reveal your own identity (which requires other "
1420"protective measures), there's no reason not to sign every message, whether "
1421"or not you are encrypting. In addition to allowing those with GnuPG to "
1422"verify that the message came from you, signing is a non-intrusive way to "
1423"remind everyone that you use GnuPG and show support for secure "
1424"communication. If you often send signed messages to people that aren't "
1425"familiar with GnuPG, it's nice to also include a link to this guide in your "
1426"standard email signature (the text kind, not the cryptographic kind)."
1427msgstr ""
1428
1429#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1430msgid "Section 6: Use it Well (2)"
eabe8a9a
TS
1431msgstr ""
1432
1433#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1434msgid "Be wary of invalid keys"
1435msgstr ""
1436
1437#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1438msgid ""
1439"GnuPG makes email safer, but it's still important to watch out for invalid "
1440"keys, which might have fallen into the wrong hands. Email encrypted with "
1441"invalid keys might be readable by surveillance programs."
1442msgstr ""
1443
1444#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1445msgid ""
1446"In your email program, go back to the first encrypted email that Edward sent "
e7253b03
TG
1447"you. Because Edward encrypted it with your public key, it will have a green "
1448"checkmark a at the top \"OpenPGP\" button."
eabe8a9a
TS
1449msgstr ""
1450
1451#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1452msgid ""
8cd4252b
TG
1453"<strong>When using GnuPG, make a habit of glancing at that button. The "
1454"program will warn you there if you get an email signed with a key that can't "
1455"be trusted.</strong>"
eabe8a9a
TS
1456msgstr ""
1457
1458#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1459msgid "Copy your revocation certificate to somewhere safe"
1460msgstr ""
1461
1462#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1463msgid ""
1464"Remember when you created your keys and saved the revocation certificate "
e7253b03
TG
1465"that GnuPG made? It's time to copy that certificate onto the safest storage "
1466"that you have -- a flash drive, disk, or hard drive stored in a safe place "
1467"in your home could work, not on a device you carry with you regularly. The "
1468"safest way we know is actually to print the revocation certificate and store "
1469"it in a safe place."
eabe8a9a
TS
1470msgstr ""
1471
1472#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1473msgid ""
1474"If your private key ever gets lost or stolen, you'll need this certificate "
1475"file to let people know that you are no longer using that keypair."
1476msgstr ""
1477
1478#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1479msgid "<em>IMPORTANT:</em> ACT SWIFTLY if someone gets your private key"
eabe8a9a
TS
1480msgstr ""
1481
1482#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1483msgid ""
e7253b03 1484"If you lose your private key or someone else gets a hold of it (say, by "
eabe8a9a
TS
1485"stealing or cracking your computer), it's important to revoke it immediately "
1486"before someone else uses it to read your encrypted email or forge your "
1487"signature. This guide doesn't cover how to revoke a key, but you can follow "
1488"these <a "
71b90906 1489"href=\"https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/\">instructions</a>. "
eabe8a9a
TS
1490"After you're done revoking, make a new key and send an email to everyone "
1491"with whom you usually use your key to make sure they know, including a copy "
1492"of your new key."
1493msgstr ""
1494
71b90906 1495#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1496msgid "Webmail and GnuPG"
1497msgstr ""
1498
71b90906 1499#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1500msgid ""
1501"When you use a web browser to access your email, you're using webmail, an "
1502"email program stored on a distant website. Unlike webmail, your desktop "
1503"email program runs on your own computer. Although webmail can't decrypt "
1504"encrypted email, it will still display it in its encrypted form. If you "
1505"primarily use webmail, you'll know to open your email client when you "
1506"receive a scrambled email."
1507msgstr ""
1508
eabe8a9a 1509#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1510msgid "Make your public key part of your online identity"
eabe8a9a
TS
1511msgstr ""
1512
1513#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1514msgid ""
e7253b03
TG
1515"First add your public key fingerprint to your email signature, then compose "
1516"an email to at least five of your friends, telling them you just set up "
1517"GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide and ask "
1518"them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a "
1519"href=\"infographic.html\">infographic to share.</a>"
eabe8a9a
TS
1520msgstr ""
1521
2fd4a6dc
TG
1522#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1523msgid ""
e7253b03
TG
1524"Start writing your public key fingerprint anywhere someone would see your "
1525"email address: your social media profiles, blog, Website, or business "
1526"card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our <a "
1527"href=\"https://fsf.org/about/staff\">staff page</a>.) We need to get our "
1528"culture to the point that we feel like something is missing when we see an "
1529"email address without a public key fingerprint."
2fd4a6dc
TG
1530msgstr ""
1531
e7253b03
TG
1532#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
1533msgid "<a href=\"next_steps.html\">Great job! Check out the next steps.</a>"
eabe8a9a
TS
1534msgstr ""
1535
e7253b03
TG
1536#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
1537msgid "&larr; Read the <a href=\"index.html\">full guide</a>"
eabe8a9a
TS
1538msgstr ""
1539
e7253b03
TG
1540#. type: Content of: <html><body><header><div><h3><a>
1541msgid ""
1542"<a "
1543"href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zc&amp;t=How%20public-key%20encryption%20works.%20Infographic%20via%20%40fsf\">"
eabe8a9a
TS
1544msgstr ""
1545
e7253b03
TG
1546#. type: Content of: <html><body><header><div><h3>
1547msgid "&nbsp; Share our infographic </a> with the hashtag #EmailSelfDefense"
2fd4a6dc
TG
1548msgstr ""
1549
e7253b03
TG
1550#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><p><img>
1551msgid "View &amp; share our infographic"
1552msgstr ""
1553
eabe8a9a 1554#. type: Content of: <html><body><header><div><h1>
eabe8a9a
TS
1555msgid "Great job!"
1556msgstr ""
1557
1558#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
e7253b03 1559msgid "<em>#7</em> Next steps"
eabe8a9a
TS
1560msgstr ""
1561
1562#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1563msgid ""
1564"You've now completed the basics of email encryption with GnuPG, taking "
1565"action against bulk surveillance. These next steps will help make the most "
1566"of the work you've done."
1567msgstr ""
1568
e7253b03
TG
1569#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1570msgid "&larr; <a href=\"index.html\">Return to the guide</a>"
1571msgstr ""
1572
eabe8a9a 1573#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1574msgid "Join the movement"
1575msgstr ""
1576
1577#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1578msgid ""
1579"You've just taken a huge step towards protecting your privacy online. But "
1580"each of us acting alone isn't enough. To topple bulk surveillance, we need "
1581"to build a movement for the autonomy and freedom of all computer users. Join "
1582"the Free Software Foundation's community to meet like-minded people and work "
1583"together for change."
1584msgstr ""
1585
1586#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1587msgid ""
1588"<small>Read <a href=\"https://www.fsf.org/twitter\">why GNU Social and "
60715780 1589"Mastodon are better than Twitter</a>, and <a "
e7253b03 1590"href=\"https://www.fsf.org/facebook\">why we don't use Facebook</a>.</small>"
eabe8a9a
TS
1591msgstr ""
1592
1593#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1594msgid "Low-volume mailing list"
1595msgstr ""
1596
1597#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><form>
eabe8a9a 1598msgid ""
4aec1215
TG
1599"<input type=\"text\" value=\"Type your email...\" name=\"email-Primary\" "
1600"id=\"frmEmail\" /> <input type=\"submit\" value=\"Add me\" "
1601"name=\"_qf_Edit_next\" /> <input type=\"hidden\" "
eabe8a9a
TS
1602"value=\"https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html\" "
1603"name=\"postURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"1\" name=\"group[25]\" /> "
1604"<input type=\"hidden\" "
1605"value=\"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391\" "
1606"name=\"cancelURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" "
1607"name=\"_qf_default\" />"
1608msgstr ""
1609
1610#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1611msgid ""
1612"<small>Read our <a "
1613"href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html\">privacy "
1614"policy</a>.</small>"
1615msgstr ""
1616
1617#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1618msgid "Bring Email Self-Defense to new people"
1619msgstr ""
1620
1621#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1622msgid ""
1623"Understanding and setting up email encryption is a daunting task for "
1624"many. To welcome them, make it easy to find your public key and offer to "
1625"help with encryption. Here are some suggestions:"
1626msgstr ""
1627
1628#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><ul><li>
eabe8a9a 1629msgid ""
e7253b03 1630"# Lead an Email Self-Defense workshop for your friends and community, using "
eabe8a9a
TS
1631"our <a href=\"workshops.html\">teaching guide</a>."
1632msgstr ""
1633
1634#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><ul><li>
eabe8a9a 1635msgid ""
e7253b03
TG
1636"# Use <a "
1637"href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Encrypt%20with%20me%20using%20Email%20Self-Defense%20%40fsf\"> "
1638"our sharing page</a> to compose a message to a few friends and ask them to "
1639"join you in using encrypted email. Remember to include your GnuPG public key "
1640"fingerprint so they can easily download your key."
eabe8a9a
TS
1641msgstr ""
1642
1643#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><ul><li>
eabe8a9a 1644msgid ""
e7253b03 1645"# Add your public key fingerprint anywhere that you normally display your "
eabe8a9a 1646"email address. Some good places are: your email signature (the text kind, "
e7253b03 1647"not the cryptographic kind), social media profiles, blogs, Web sites, or "
eabe8a9a
TS
1648"business cards. At the Free Software Foundation, we put ours on our <a "
1649"href=\"https://fsf.org/about/staff\">staff page</a>."
1650msgstr ""
1651
1652#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1653msgid "Protect more of your digital life"
1654msgstr ""
1655
1656#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1657msgid ""
1658"Learn surveillance-resistant technologies for instant messages, hard drive "
1659"storage, online sharing, and more at <a "
1660"href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack\"> the Free "
1661"Software Directory's Privacy Pack</a> and <a "
1662"href=\"https://prism-break.org\">prism-break.org</a>."
1663msgstr ""
1664
1665#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1666msgid ""
8cd4252b 1667"If you are using Windows, macOS or any other proprietary operating system, "
eabe8a9a
TS
1668"we recommend you switch to a free software operating system like "
1669"GNU/Linux. This will make it much harder for attackers to enter your "
1670"computer through hidden back doors. Check out the Free Software Foundation's "
e7253b03 1671"<a href=\"https://www.gnu.org/distros/free-distros.html\">endorsed versions "
eabe8a9a
TS
1672"of GNU/Linux.</a>"
1673msgstr ""
1674
1675#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1676msgid "Optional: Add more email protection with Tor"
1677msgstr ""
1678
1679#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1680msgid ""
1681"<a href=\"https://www.torproject.org/about/overview.html.en\">The Onion "
1682"Router (Tor) network</a> wraps Internet communication in multiple layers of "
1683"encryption and bounces it around the world several times. When used "
1684"properly, Tor confuses surveillance field agents and the global surveillance "
1685"apparatus alike. Using it simultaneously with GnuPG's encryption will give "
1686"you the best results."
1687msgstr ""
1688
1689#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1690msgid ""
1691"To have your email program send and receive email over Tor, install the <a "
1692"href=\"https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/\">Torbirdy "
e7253b03 1693"plugin</a> by searching for it through Add-ons."
eabe8a9a
TS
1694msgstr ""
1695
1696#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1697msgid ""
1698"Before beginning to check your email over Tor, make sure you understand <a "
4aec1215
TG
1699"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide\"> "
1700"the security tradeoffs involved</a>. This <a "
eabe8a9a
TS
1701"href=\"https://www.eff.org/pages/tor-and-https\">infographic</a> from our "
1702"friends at the Electronic Frontier Foundation demonstrates how Tor keeps you "
1703"secure."
1704msgstr ""
1705
1706#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1707msgid "Section 7: Next Steps"
eabe8a9a
TS
1708msgstr ""
1709
1710#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1711msgid "Make Email Self-Defense tools even better"
1712msgstr ""
1713
1714#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1715msgid ""
1716"<a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">Leave "
1717"feedback and suggest improvements to this guide</a>. We welcome "
1718"translations, but we ask that you contact us at <a "
1719"href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a> before you start, so "
1720"that we can connect you with other translators working in your language."
1721msgstr ""
1722
1723#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1724msgid ""
1725"If you like programming, you can contribute code to <a "
e7253b03 1726"href=\"https://www.gnupg.org/\">GnuPG</a>."
eabe8a9a
TS
1727msgstr ""
1728
1729#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1730msgid ""
1731"To go the extra mile, support the Free Software Foundation so we can keep "
1732"improving Email Self-Defense, and make more tools like it."
1733msgstr ""
1734
1735#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
e7253b03 1736msgid "<a href=\"index.html\">Set up guide</a>"
2fd4a6dc
TG
1737msgstr ""
1738
eabe8a9a 1739#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
eabe8a9a
TS
1740msgid "<a href=\"workshops.html\" class=\"current\">Teach your friends</a>"
1741msgstr ""
1742
1743#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1744msgid ""
1745"We want to translate this guide into more languages, and make a version for "
1746"encryption on mobile devices. Please donate, and help people around the "
1747"world take the first step towards protecting their privacy with free "
1748"software."
1749msgstr ""
1750
e7253b03
TG
1751#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p><a>
1752msgid ""
1753"<a "
1754"href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate\">"
1755msgstr ""
1756
eabe8a9a 1757#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
1758msgid "View &amp; share our infographic →"
1759msgstr ""
1760
1761#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1762msgid ""
1763"</a> Understanding and setting up email encryption sounds like a daunting "
1764"task to many people. That's why helping your friends with GnuPG plays such "
1765"an important role in helping spread encryption. Even if only one person "
1766"shows up, that's still one more person using encryption who wasn't "
1767"before. You have the power to help your friends keep their digital love "
1768"letters private, and teach them about the importance of free software. If "
1769"you use GnuPG to send and receive encrypted email, you're a perfect "
1770"candidate for leading a workshop!"
1771msgstr ""
1772
1773#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
eabe8a9a
TS
1774msgid "A small workshop among friends"
1775msgstr ""
1776
1777#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1778msgid "<em>#1</em> Get your friends or community interested"
1779msgstr ""
1780
1781#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1782msgid ""
1783"If you hear friends grumbling about their lack of privacy, ask them if "
1784"they're interested in attending a workshop on Email Self-Defense. If your "
1785"friends don't grumble about privacy, they may need some convincing. You "
1786"might even hear the classic \"if you've got nothing to hide, you've got "
1787"nothing to fear\" argument against using encryption."
1788msgstr ""
1789
1790#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1791msgid ""
1792"Here are some talking points you can use to help explain why it's worth it "
1793"to learn GnuPG. Mix and match whichever you think will make sense to your "
1794"community:"
1795msgstr ""
1796
1797#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1798msgid "Strength in numbers"
1799msgstr ""
1800
1801#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1802msgid ""
1803"Each person who chooses to resist mass surveillance with encryption makes it "
1804"easier for others to resist as well. People normalizing the use of strong "
1805"encryption has multiple powerful effects: it means those who need privacy "
1806"the most, like potential whistle-blowers and activists, are more likely to "
1807"learn about encryption. More people using encryption for more things also "
1808"makes it harder for surveillance systems to single out those that can't "
1809"afford to be found, and shows solidarity with those people."
1810msgstr ""
1811
1812#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1813msgid "People you respect may already be using encryption"
1814msgstr ""
1815
1816#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1817msgid ""
1818"Many journalists, whistleblowers, activists, and researchers use GnuPG, so "
1819"your friends might unknowingly have heard of a few people who use it "
1820"already. You can search for \"BEGIN PUBLIC KEY BLOCK\" + keyword to help "
1821"make a list of people and organizations who use GnuPG whom your community "
1822"will likely recognize."
1823msgstr ""
1824
1825#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1826msgid "Respect your friends' privacy"
1827msgstr ""
1828
1829#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1830msgid ""
1831"There's no objective way to judge what constitutes privacy-sensitive "
1832"correspondence. As such, it's better not to presume that just because you "
1833"find an email you sent to a friend innocuous, your friend (or a surveillance "
1834"agent, for that matter!) feels the same way. Show your friends respect by "
1835"encrypting your correspondence with them."
1836msgstr ""
1837
1838#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1839msgid "Privacy technology is normal in the physical world"
1840msgstr ""
1841
1842#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1843msgid ""
1844"In the physical realm, we take window blinds, envelopes, and closed doors "
1845"for granted as ways of protecting our privacy. Why should the digital realm "
1846"be any different?"
1847msgstr ""
1848
1849#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1850msgid "We shouldn't have to trust our email providers with our privacy"
1851msgstr ""
1852
1853#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1854msgid ""
1855"Some email providers are very trustworthy, but many have incentives not to "
1856"protect your privacy and security. To be empowered digital citizens, we need "
1857"to build our own security from the bottom up."
1858msgstr ""
1859
1860#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1861msgid "<em>#2</em> Plan The Workshop"
1862msgstr ""
1863
1864#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1865msgid ""
1866"Once you've got at least one interested friend, pick a date and start "
1867"planning out the workshop. Tell participants to bring their computer and ID "
1868"(for signing each other's keys). If you'd like to make it easy for the "
e7253b03
TG
1869"participants to use <a "
1870"href=\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/\">Diceware</a> "
1871"for choosing passwords, get a pack of dice beforehand. Make sure the "
1872"location you select has an easily accessible Internet connection, and make "
1873"backup plans in case the connection stops working on the day of the "
1874"workshop. Libraries, coffee shops, and community centers make great "
1875"locations. Try to get all the participants to set up an email client based "
1876"on Thunderbird before the event. Direct them to their email provider's IT "
1877"department or help page if they run into errors."
eabe8a9a
TS
1878msgstr ""
1879
1880#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1881msgid ""
1882"Estimate that the workshop will take at least forty minutes plus ten minutes "
1883"for each participant. Plan extra time for questions and technical glitches."
1884msgstr ""
1885
1886#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1887msgid ""
1888"The success of the workshop requires understanding and catering to the "
1889"unique backgrounds and needs of each group of participants. Workshops should "
1890"stay small, so that each participant receives more individualized "
1891"instruction. If more than a handful of people want to participate, keep the "
1892"facilitator to participant ratio high by recruiting more facilitators, or by "
1893"facilitating multiple workshops. Small workshops among friends work great!"
1894msgstr ""
1895
1896#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1897msgid "<em>#3</em> Follow the guide as a group"
1898msgstr ""
1899
1900#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1901msgid ""
1902"Work through the Email Self-Defense guide a step at a time as a group. Talk "
1903"about the steps in detail, but make sure not to overload the participants "
1904"with minutia. Pitch the bulk of your instructions to the least tech-savvy "
1905"participants. Make sure all the participants complete each step before the "
1906"group moves on to the next one. Consider facilitating secondary workshops "
1907"afterwards for people that had trouble grasping the concepts, or those that "
1908"grasped them quickly and want to learn more."
1909msgstr ""
1910
1911#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1912msgid ""
1913"In <a href=\"index.html#section2\">Section 2</a> of the guide, make sure the "
1914"participants upload their keys to the same keyserver so that they can "
1915"immediately download each other's keys later (sometimes there is a delay in "
1916"synchronization between keyservers). During <a "
1917"href=\"index.html#section3\">Section 3</a>, give the participants the option "
1918"to send test messages to each other instead of or as well as "
1919"Edward. Similarly, in <a href=\"index.html#section4\">Section 4</a>, "
1920"encourage the participants to sign each other's keys. At the end, make sure "
1921"to remind people to safely back up their revocation certificates."
1922msgstr ""
1923
1924#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1925msgid "<em>#4</em> Explain the pitfalls"
1926msgstr ""
1927
1928#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1929msgid ""
1930"Remind participants that encryption works only when it's explicitly used; "
1931"they won't be able to send an encrypted email to someone who hasn't already "
1932"set up encryption. Also remind participants to double-check the encryption "
1933"icon before hitting send, and that subjects and timestamps are never "
1934"encrypted."
1935msgstr ""
1936
1937#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1938msgid ""
1939"Explain the <a "
1940"href=\"https://www.gnu.org/proprietary/proprietary.html\">dangers of running "
1941"a proprietary system</a> and advocate for free software, because without it, "
1942"we can't <a "
1943"href=\"https://www.fsf.org/bulletin/2013/fall/how-can-free-software-protect-us-from-surveillance\">meaningfully "
1944"resist invasions of our digital privacy and autonomy</a>."
1945msgstr ""
1946
1947#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1948msgid "<em>#5</em> Share additional resources"
1949msgstr ""
1950
1951#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1952msgid ""
1953"GnuPG's advanced options are far too complex to teach in a single "
1954"workshop. If participants want to know more, point out the advanced "
1955"subsections in the guide and consider organizing another workshop. You can "
1956"also share <a "
e7253b03
TG
1957"href=\"https://www.gnupg.org/documentation/index.html\">GnuPG's</a> official "
1958"documentation and mailing lists, and the <a "
1959"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">Email "
1960"Self-Defense feedback</a> page. Many GNU/Linux distribution's Web sites also "
1961"contain a page explaining some of GnuPG's advanced features."
eabe8a9a
TS
1962msgstr ""
1963
1964#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1965msgid "<em>#6</em> Follow up"
1966msgstr ""
1967
1968#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1969msgid ""
1970"Make sure everyone has shared email addresses and public key fingerprints "
1971"before they leave. Encourage the participants to continue to gain GnuPG "
1972"experience by emailing each other. Send them each an encrypted email one "
1973"week after the event, reminding them to try adding their public key ID to "
1974"places where they publicly list their email address."
1975msgstr ""
1976
1977#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1978msgid ""
1979"If you have any suggestions for improving this workshop guide, please let us "
1980"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
1981msgstr ""