en/index: s/a email/an email/
[enc.git] / esd-temp.pot
CommitLineData
db1d71be
TG
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
eabe8a9a
TS
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
db1d71be 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
25f97f7c 10"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n"
eabe8a9a
TS
11"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"Language: \n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
71b90906
TG
19#. type: Attribute 'lang' of: <html>
20msgid "en"
21msgstr ""
22
a8687551
TS
23#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
24msgid "text/html; charset=utf-8"
25msgstr ""
26
eabe8a9a 27#. type: Content of: <html><head><title>
eabe8a9a
TS
28msgid "Email Self-Defense - a guide to fighting surveillance with GnuPG encryption"
29msgstr ""
30
a8687551 31#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
e7253b03 32msgid "GnuPG, GPG, openpgp, encryption, surveillance, privacy, email, Enigmail"
a8687551
TS
33msgstr ""
34
35#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
36msgid ""
37"Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech "
38"risky. This guide will teach you email self-defense in 40 minutes with "
39"GnuPG."
40msgstr ""
41
42#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
43msgid "width=device-width, initial-scale=1"
44msgstr ""
45
e7253b03
TG
46#. type: Content of: <html><body><div><p>
47msgid ""
48"Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and "
49"Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date."
50msgstr ""
51
52#. type: Content of: <html><body><div><p>
53msgid "Thank you for your patience while we're working on a new round of updates."
54msgstr ""
55
eabe8a9a 56#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
57msgid ""
58"<strong>Please check your email for a confirmation link now. Thanks for "
59"joining our list!</strong>"
60msgstr ""
61
62#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
63msgid ""
64"If you don't receive the confirmation link, send us an email at info@fsf.org "
65"to be added manually."
66msgstr ""
67
e7253b03 68#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><p><img>
eabe8a9a
TS
69msgid "Try it out."
70msgstr ""
71
72#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
73msgid "Join us on microblogging services for day-to-day updates:"
74msgstr ""
75
76#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><a>
eabe8a9a
TS
77msgid "<a href=\"https://status.fsf.org/fsf\">"
78msgstr ""
79
80#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
eabe8a9a
TS
81msgid "[GNU Social]"
82msgstr ""
83
84#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><a>
60715780 85msgid "&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; |&nbsp; <a href=\"https://hostux.social/@fsf\">"
eabe8a9a
TS
86msgstr ""
87
88#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
60715780 89msgid "[Mastodon]"
eabe8a9a
TS
90msgstr ""
91
92#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 93msgid ""
60715780 94"&nbsp;Mastodon</a>&nbsp; |&nbsp; <a "
eabe8a9a
TS
95"href=\"https://www.twitter.com/fsf\">Twitter</a>"
96msgstr ""
97
98#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
99msgid ""
100"<small><a href=\"https://www.fsf.org/twitter\">Read why GNU Social and "
60715780 101"Mastodon are better than Twitter.</a></small>"
eabe8a9a
TS
102msgstr ""
103
104#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
eabe8a9a
TS
105msgid "&larr; Return to <a href=\"index.html\">Email Self-Defense</a>"
106msgstr ""
107
108#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><h4><a>
eabe8a9a
TS
109msgid "<a href=\"https://u.fsf.org/ys\">"
110msgstr ""
111
112#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><footer><div><div><h4><a><img>
eabe8a9a
TS
113msgid "Free Software Foundation"
114msgstr ""
115
116#. type: Content of: <html><body><footer><div><p>
eabe8a9a
TS
117msgid "</a>"
118msgstr ""
119
120#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a 121msgid ""
e7253b03 122"Copyright &copy; 2014-2021 <a href=\"https://u.fsf.org/ys\">Free Software "
eabe8a9a
TS
123"Foundation</a>, Inc. <a "
124"href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html\">Privacy "
125"Policy</a>. Please support our work by <a "
126"href=\"https://u.fsf.org/yr\">joining us as an associate member.</a>"
127msgstr ""
128
129#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
130msgid ""
131"The images on this page are under a <a "
132"href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/\">Creative Commons "
133"Attribution 4.0 license (or later version)</a>, and the rest of it is under "
134"a <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0\">Creative "
135"Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Download "
136"the <a "
e7253b03 137"href=\"https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz\"> "
4aec1215 138"source code of Edward reply bot</a> by Andrew Engelbrecht "
8c6a812e 139"&lt;andrew@engelbrecht.io&gt; and Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, "
eabe8a9a 140"available under the GNU Affero General Public License. <a "
e7253b03 141"href=\"https://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses\">Why "
eabe8a9a
TS
142"these licenses?</a>"
143msgstr ""
144
145#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
146msgid ""
147"Fonts used in the guide &amp; infographic: <a "
148"href=\"https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis\">Dosis</a> by Pablo "
149"Impallari, <a "
e7253b03 150"href=\"https://www.google.com/fonts/specimen/Signika\">Signika</a> by Anna "
eabe8a9a 151"Giedry&#347;, <a "
e7253b03 152"href=\"https://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow\">Archivo "
eabe8a9a
TS
153"Narrow</a> by Omnibus-Type, <a "
154"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls\">PXL-2000</a> "
155"by Florian Cramer."
156msgstr ""
157
158#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
159msgid ""
160"Download the <a href=\"emailselfdefense_source.zip\">source package</a> for "
161"this guide, including fonts, image source files and the text of Edward's "
162"messages."
163msgstr ""
164
165#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
eabe8a9a
TS
166msgid ""
167"This site uses the Weblabels standard for labeling <a "
168"href=\"https://www.fsf.org/campaigns/freejs\">free JavaScript</a>. View the "
e7253b03 169"JavaScript <a href=\"https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/\" "
eabe8a9a
TS
170"rel=\"jslicense\">source code and license information</a>."
171msgstr ""
172
173#. type: Content of: <html><body><footer><div><p><a>
eabe8a9a
TS
174msgid ""
175"Infographic and guide design by <a rel=\"external\" "
e7253b03 176"href=\"https://jplusplus.org\"><strong>Journalism++</strong>"
eabe8a9a
TS
177msgstr ""
178
179#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><footer><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
180msgid "Journalism++"
181msgstr ""
182
e7253b03
TG
183#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
184msgid "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, security, GnuPG2"
eabe8a9a
TS
185msgstr ""
186
e7253b03
TG
187#. type: Content of: <html><body><header><div><h1>
188msgid "Email Self-Defense"
71b90906
TG
189msgstr ""
190
eabe8a9a 191#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
eabe8a9a 192msgid ""
051da5df
TG
193"<a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\"> "
194"<strong><span style=\"color: #2F5FAA;\">Translate!</span></strong></a>"
eabe8a9a
TS
195msgstr ""
196
197#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
e7253b03 198msgid "<a href=\"index.html\" class=\"current\">Set up guide</a>"
eabe8a9a
TS
199msgstr ""
200
201#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
eabe8a9a
TS
202msgid "<a href=\"workshops.html\">Teach your friends</a>"
203msgstr ""
204
205#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li><a>
eabe8a9a 206msgid ""
e7253b03
TG
207"<a "
208"href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email%20encryption%20for%20everyone%20via%20%40fsf\"> "
209"Share&nbsp;"
eabe8a9a
TS
210msgstr ""
211
212#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li><a>
eabe8a9a
TS
213msgid "&nbsp;"
214msgstr ""
215
216#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
eabe8a9a
TS
217msgid "[Reddit]"
218msgstr ""
219
220#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><ul><li><a><img>
eabe8a9a
TS
221msgid "[Hacker News]"
222msgstr ""
223
eabe8a9a 224#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
225msgid ""
226"We fight for computer users' rights, and promote the development of free (as "
227"in freedom) software. Resisting bulk surveillance is very important to us."
228msgstr ""
229
230#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><p>
eabe8a9a 231msgid ""
71b90906 232"<strong>Please donate to support Email Self-Defense. We need to keep "
be1ae08b 233"improving it, and making more materials, for the benefit of people around "
71b90906 234"the world taking the first step towards protecting their privacy.</strong>"
eabe8a9a
TS
235msgstr ""
236
e7253b03 237#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><a>
eabe8a9a
TS
238msgid ""
239"<a "
e7253b03 240"href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;mtm_campaign=email_self_defense&amp;mtm_kwd=guide_donate\">"
eabe8a9a
TS
241msgstr ""
242
243#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
244msgid "Donate"
245msgstr ""
246
974f8f55 247#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p><a>
eabe8a9a
TS
248msgid "<a id=\"infographic\" href=\"infographic.html\">"
249msgstr ""
250
e7253b03 251#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
252msgid "View &amp; share our infographic &rarr;"
253msgstr ""
254
255#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a 256msgid ""
71b90906 257"</a> Bulk surveillance violates our fundamental rights and makes free speech "
eabe8a9a
TS
258"risky. This guide will teach you a basic surveillance self-defense skill: "
259"email encryption. Once you've finished, you'll be able to send and receive "
d3d12736
TG
260"emails that are scrambled to make sure a surveillance agent or thief "
261"intercepting your email can't read them. All you need is a computer with an "
262"Internet connection, an email account, and about forty minutes."
eabe8a9a
TS
263msgstr ""
264
265#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a
TS
266msgid ""
267"Even if you have nothing to hide, using encryption helps protect the privacy "
268"of people you communicate with, and makes life difficult for bulk "
269"surveillance systems. If you do have something important to hide, you're in "
270"good company; these are the same tools that whistleblowers use to protect "
e7253b03 271"their identities while shining light on human rights abuses, corruption, and "
eabe8a9a
TS
272"other crimes."
273msgstr ""
274
275#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a
TS
276msgid ""
277"In addition to using encryption, standing up to surveillance requires "
278"fighting politically for a <a "
e7253b03 279"href=\"https://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html\">reduction "
eabe8a9a
TS
280"in the amount of data collected on us</a>, but the essential first step is "
281"to protect yourself and make surveillance of your communication as difficult "
282"as possible. This guide helps you do that. It is designed for beginners, but "
283"if you already know the basics of GnuPG or are an experienced free software "
284"user, you'll enjoy the advanced tips and the <a "
285"href=\"workshops.html\">guide to teaching your friends</a>."
286msgstr ""
287
288#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
289msgid "<em>#1</em> Get the pieces"
290msgstr ""
291
292#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
293msgid ""
294"This guide relies on software which is <a "
295"href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">freely licensed</a>; "
296"it's completely transparent and anyone can copy it or make their own "
297"version. This makes it safer from surveillance than proprietary software "
e7253b03 298"(like Windows or macOS). Learn more about free software at <a "
eabe8a9a
TS
299"href=\"https://u.fsf.org/ys\">fsf.org</a>."
300msgstr ""
301
302#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a 303msgid ""
e7253b03
TG
304"Most GNU/Linux operating systems come with GnuPG installed on them, so if "
305"you're running one of these systems, you don't have to download it. If "
db1d71be 306"you're running macOS or Windows, steps to download GnuPG are below. Before "
e7253b03
TG
307"configuring your encryption setup with this guide, though, you'll need a "
308"desktop email program installed on your computer. Many GNU/Linux "
309"distributions have one installed already, such as Icedove, which may be "
310"under the alternate name \"Thunderbird.\" Programs like these are another "
311"way to access the same email accounts you can access in a browser (like "
312"Gmail), but provide extra features."
eabe8a9a
TS
313msgstr ""
314
315#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
316msgid ""
317"If you already have an email program, you can skip to <a "
e7253b03 318"href=\"#section2\">Step 2</a>."
eabe8a9a
TS
319msgstr ""
320
321#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
eabe8a9a
TS
322msgid "Step 1.A: Install Wizard"
323msgstr ""
324
325#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
326msgid "<em>Step 1.a</em> Set up your email program with your email account"
327msgstr ""
328
329#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 330msgid ""
71b90906 331"Open your email program and follow the wizard (step-by-step walkthrough) "
e7253b03
TG
332"that sets it up with your email account. This usually starts from \"Account "
333"Settings\" &rarr; \"Add Mail Account\". You should get the email server "
334"settings from your systems administrator or the help section of your email "
335"account."
eabe8a9a
TS
336msgstr ""
337
338#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
eabe8a9a
TS
339msgid "Troubleshooting"
340msgstr ""
341
342#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
343msgid "The wizard doesn't launch"
344msgstr ""
345
346#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
347msgid ""
348"You can launch the wizard yourself, but the menu option for doing so is "
349"named differently in each email program. The button to launch it will be in "
350"the program's main menu, under \"New\" or something similar, titled "
351"something like \"Add account\" or \"New/Existing email account.\""
352msgstr ""
353
354#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
355msgid "The wizard can't find my account or isn't downloading my mail"
356msgstr ""
357
358#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
359msgid ""
360"Before searching the Web, we recommend you start by asking other people who "
361"use your email system, to figure out the correct settings."
362msgstr ""
363
e7253b03
TG
364#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
365msgid "I can't find the menu"
366msgstr ""
367
368#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
369msgid ""
370"In many new email programs, the main menu is represented by an image of "
371"three stacked horizontal bars."
372msgstr ""
373
eabe8a9a 374#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
375msgid "Don't see a solution to your problem?"
376msgstr ""
377
378#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
379msgid ""
380"Please let us know on the <a "
381"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback "
382"page</a>."
383msgstr ""
384
e7253b03
TG
385#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
386msgid "<em>Step 1.b</em> Get your terminal ready and install GnuPG"
eabe8a9a
TS
387msgstr ""
388
e7253b03
TG
389#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
390msgid ""
391"If you are using a GNU/Linux machine, you should already have GnuPG "
392"installed, and you can skip to <a href=\"#section2\">Step 2</a>."
eabe8a9a
TS
393msgstr ""
394
e7253b03
TG
395#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
396msgid ""
397"If you are using a macOS or Windows machine, however, you need to first "
398"install the GnuPG program. Select your operating system below and follow the "
399"steps. For the rest of the steps in this guide, the steps are the same for "
400"all operating systems."
eabe8a9a
TS
401msgstr ""
402
e7253b03
TG
403#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
404msgid "MacOS"
eabe8a9a
TS
405msgstr ""
406
e7253b03
TG
407#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
408msgid "Use a third-party package manager to install GnuPG"
eabe8a9a
TS
409msgstr ""
410
e7253b03 411#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 412msgid ""
e7253b03
TG
413"Your macOS comes with a program called \"Terminal\" pre-installed, which "
414"we'll use to set up your encryption with GnuPG, using the command "
415"line. However, the default macOS package manager makes it difficult to "
416"install GnuPG and other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or "
417"Inkscape)."
eabe8a9a
TS
418msgstr ""
419
e7253b03 420#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
8c163d47 421msgid ""
e7253b03
TG
422"To make things easier, we recommend setting up the third-party package "
423"manager \"Homebrew\" to install GnuPG. Copy the link on the home page of <a "
424"href=\"https://brew.sh/\">Homebrew</a> and paste it in Terminal. Click "
425"\"Enter\" and wait for it to finalize."
2fd4a6dc
TG
426msgstr ""
427
e7253b03
TG
428#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
429msgid ""
430"When it is done, install the program by entering the following code in "
431"Terminal:"
eabe8a9a
TS
432msgstr ""
433
434#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 435msgid ""
e7253b03
TG
436"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\">brew install gnupg "
437"gnupg2</span>. After installation is done, you can follow the steps of the "
438"rest of this guide."
439msgstr ""
440
441#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
442msgid "Windows"
eabe8a9a
TS
443msgstr ""
444
445#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 446msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win"
eabe8a9a
TS
447msgstr ""
448
449#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 450msgid ""
e7253b03
TG
451"<a href=\"https://www.gpg4win.org/\">GPG4Win</a> is a email and file "
452"encryption software package that includes GnuPG. Download and install the "
453"latest version, choosing default options whenever asked. After it's "
454"installed, you can close any windows that it creates."
455msgstr ""
456
457#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
458msgid ""
459"To follow the rest of the steps in this guide, you'll use the program called "
460"\"PowerShell\", which is a program you'll see elsewhere referred to as a "
461"\"terminal.\" This allows you to operate your computer using the command "
462"line."
463msgstr ""
464
465#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
466msgid "GnuPG, OpenPGP, what?"
467msgstr ""
468
469#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
470msgid ""
471"In general, the terms GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP and PGP are "
472"used interchangeably. Technically, OpenPGP (Pretty Good Privacy) is the "
473"encryption standard, and GNU Privacy Guard (often shortened to GPG or GnuPG) "
474"is the program that implements the standard. Most email programs provide an "
475"interface for GnuPG. There is also a newer version of GnuPG, called GnuPG2."
eabe8a9a
TS
476msgstr ""
477
478#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
479msgid "<em>#2</em> Make your keys"
480msgstr ""
481
e7253b03
TG
482#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
483msgid "A robot with a head shaped like a key holding a private and a public key"
484msgstr ""
485
eabe8a9a 486#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
487msgid ""
488"To use the GnuPG system, you'll need a public key and a private key (known "
489"together as a keypair). Each is a long string of randomly generated numbers "
490"and letters that are unique to you. Your public and private keys are linked "
491"together by a special mathematical function."
492msgstr ""
493
494#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
495msgid ""
496"Your public key isn't like a physical key, because it's stored in the open "
497"in an online directory called a keyserver. People download it and use it, "
498"along with GnuPG, to encrypt emails they send to you. You can think of the "
499"keyserver as a phonebook; people who want to send you encrypted email can "
500"look up your public key."
501msgstr ""
502
503#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
504msgid ""
505"Your private key is more like a physical key, because you keep it to "
506"yourself (on your computer). You use GnuPG and your private key together to "
507"descramble encrypted emails other people send to you. <span "
9ecb61bd 508"style=\"font-weight: bold;\">You should never share your private key with "
eabe8a9a
TS
509"anyone, under any circumstances.</span>"
510msgstr ""
511
512#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
513msgid ""
514"In addition to encryption and decryption, you can also use these keys to "
515"sign messages and check the authenticity of other people's signatures. We'll "
516"discuss this more in the next section."
517msgstr ""
518
519#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03
TG
520msgid "Step 2.A: Make your Keypair"
521msgstr ""
522
523#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
524msgid "Step 2.A: Set your passphrase"
eabe8a9a
TS
525msgstr ""
526
527#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
528msgid "<em>Step 2.a</em> Make a keypair"
529msgstr ""
530
e7253b03
TG
531#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
532msgid "Make your keypair"
533msgstr ""
534
eabe8a9a 535#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 536msgid ""
e7253b03
TG
537"Open a terminal using <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
538"monospace;\">ctrl + alt + t</span> (on GNU/linux), or find it in your "
539"applications, and use the following code to create your keypair:"
eabe8a9a
TS
540msgstr ""
541
e7253b03 542#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 543msgid ""
e7253b03
TG
544"We will use the command line in a terminal to create a keypair using the "
545"GnuPG program. A terminal should be installed on your GNU/Linux operating "
546"system, if you are using a macOS or Windows OS system, use the programs "
547"\"Terminal\" (macOS) or \"PowerShell\" (Windows) that were also used in "
548"section 1."
eabe8a9a
TS
549msgstr ""
550
e7253b03 551#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 552msgid ""
e7253b03
TG
553"# <span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\">gpg "
554"--full-generate-key</span> to start the process."
eabe8a9a
TS
555msgstr ""
556
e7253b03 557#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 558msgid ""
e7253b03
TG
559"# To answer what kind of key you would like to create, select the default "
560"option <span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\"> 1 RSA and "
561"RSA</span>."
eabe8a9a
TS
562msgstr ""
563
e7253b03
TG
564#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
565msgid ""
566"# Enter the following keysize: <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
567"monospace;\">4096</span> for a strong key."
568msgstr ""
569
570#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 571msgid ""
e7253b03
TG
572"# Choose the expiration date, we suggest <span style=\"color:#2f5faa; "
573"font-family: monospace;\">2y</span> (2 years)."
574msgstr ""
575
576#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
577msgid "Follow the prompts to continue setting up with your personal details."
578msgstr ""
579
580#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
581msgid "Set your passphrase"
582msgstr ""
583
584#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
585msgid ""
586"On the screen titled \"Passphrase,\" pick a strong password! You can do it "
eabe8a9a
TS
587"manually, or you can use the Diceware method. Doing it manually is faster "
588"but not as secure. Using Diceware takes longer and requires dice, but "
4aec1215
TG
589"creates a password that is much harder for attackers to figure out. To use "
590"it, read the section \"Make a secure passphrase with Diceware\" in <a "
591"href=\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/\"> "
592"this article</a> by Micah Lee."
eabe8a9a
TS
593msgstr ""
594
595#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 596msgid ""
e7253b03 597"If you'd like to pick a passphrase manually, come up with something you can "
eabe8a9a
TS
598"remember which is at least twelve characters long, and includes at least one "
599"lower case and upper case letter and at least one number or punctuation "
600"symbol. Never pick a password you've used elsewhere. Don't use any "
601"recognizable patterns, such as birthdays, telephone numbers, pets' names, "
602"song lyrics, quotes from books, and so on."
603msgstr ""
604
eabe8a9a 605#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 606msgid "GnuPG is not installed"
eabe8a9a
TS
607msgstr ""
608
609#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 610msgid ""
e7253b03
TG
611"GPG is not installed. You can check if this is the case with the command "
612"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\">gpg "
613"--version</span>. If GnuPG is not installed, it would bring up the "
614"following result on most GNU/Linux operating systems, or something like it: "
615"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\">Command 'gpg' not "
616"found, but can be installed with: sudo apt install gnupg</span>. Follow that "
617"command and install the program."
eabe8a9a
TS
618msgstr ""
619
620#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 621msgid "I took too long to create my passphrase"
eabe8a9a
TS
622msgstr ""
623
624#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 625msgid ""
e7253b03
TG
626"That's okay. It's important to think about your passphrase. When you're "
627"ready, just follow the steps from the beginning again to create your key."
eabe8a9a
TS
628msgstr ""
629
630#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 631msgid "How can I see my key?"
eabe8a9a
TS
632msgstr ""
633
634#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 635msgid ""
e7253b03
TG
636"Use the following command to see all keys <span style=\"color:#2f5faa; "
637"font-family: monospace;\">gpg --list-keys</span>. Yours should be listed in "
638"there, and later, so will Edward's (<a href=\"#section3\">section 3</a>). If "
639"you want to see only your key, you can use <span style=\"color:#2f5faa; "
640"font-family: monospace;\">gpg --list-key [your@email]</span>. You can also "
641"use <span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\">gpg "
642"--list-secret-key</span> to see your own private key."
eabe8a9a
TS
643msgstr ""
644
645#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 646msgid "More resources"
eabe8a9a
TS
647msgstr ""
648
649#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 650msgid ""
e7253b03 651"For more information about this process, you can also refer to <a "
eabe8a9a
TS
652"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25\">The GNU Privacy "
653"Handbook</a>. Make sure you stick with \"RSA and RSA\" (the default), "
654"because it's newer and more secure than the algorithms the documentation "
e7253b03
TG
655"recommends. Also make sure your key is at least 4096 bits if you want to be "
656"secure."
657msgstr ""
658
659#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
660msgid "Advanced"
eabe8a9a
TS
661msgstr ""
662
663#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
664msgid "Advanced key pairs"
665msgstr ""
666
667#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
668msgid ""
669"When GnuPG creates a new keypair, it compartmentalizes the encryption "
670"function from the signing function through <a "
671"href=\"https://wiki.debian.org/Subkeys\">subkeys</a>. If you use subkeys "
e7253b03
TG
672"carefully, you can keep your GnuPG identity more secure and recover from a "
673"compromised key much more quickly. <a "
eabe8a9a 674"href=\"https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/\">Alex "
e7253b03 675"Cabal</a> and <a href=\"https://keyring.debian.org/creating-key.html\">the "
eabe8a9a
TS
676"Debian wiki</a> provide good guides for setting up a secure subkey "
677"configuration."
678msgstr ""
679
e7253b03
TG
680#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
681msgid "Step 2.B: Send to server and generate a certificate"
682msgstr ""
683
eabe8a9a 684#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03
TG
685msgid "<em>Step 2.b</em> Some important steps following creation"
686msgstr ""
687
688#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
689msgid "Upload your key to a keyserver"
eabe8a9a
TS
690msgstr ""
691
692#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
e7253b03
TG
693msgid ""
694"We will upload your key to a keyserver, so if someone wants to send you an "
695"encrypted message, they can download your public key from the "
696"Internet. There are multiple keyservers that you can select from the menu "
697"when you upload, but they are all copies of each other, so it doesn't matter "
698"which one you use. However, it sometimes takes a few hours for them to match "
699"each other when a new key is uploaded."
eabe8a9a
TS
700msgstr ""
701
702#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 703msgid ""
e7253b03
TG
704"# Copy your keyID <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
705"monospace;\">gnupg --list-key [your@email]</span> will list your public "
706"(\"pub\") key information, including your keyID, which is a unique list of "
707"numbers and letters. Copy this keyID, so you can use it in the following "
708"command."
eabe8a9a
TS
709msgstr ""
710
711#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 712msgid ""
e7253b03
TG
713"# Upload your key to a server: <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
714"monospace;\">gpg --send-key [keyID]</span>"
eabe8a9a
TS
715msgstr ""
716
e7253b03
TG
717#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
718msgid "Export your key to a file"
719msgstr ""
720
721#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
722msgid ""
723"Use the following command to export your secret key so you can import it "
724"into your email client at the next <a href=\"#section3\">step</a>. To avoid "
725"getting your key compromised, store this in a safe place, and make sure that "
726"if it is transferred, it is done so in a trusted way. Exporting your keys "
727"can be done with the following commands:"
728msgstr ""
729
730#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><span>
731msgid ""
732"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\"> $ gpg "
733"--export-secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc"
734msgstr ""
735
736#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><span>
737msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc"
eabe8a9a
TS
738msgstr ""
739
740#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
e7253b03
TG
741msgid "</span>"
742msgstr ""
743
744#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
745msgid "Generate a revocation certificate"
746msgstr ""
747
748#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 749msgid ""
e7253b03
TG
750"Just in case you lose your key, or it gets compromised, you want to generate "
751"a certificate and choose to save it in a safe place on your computer for now "
752"(please refer to <a href=\"#step-6c\"> step 6.C</a> for how to best store "
753"your revocation cerficate safely). This step is essential for your email "
754"self-defense, as you'll learn more about in <a href=\"#section5\">Section "
755"5</a>."
756msgstr ""
757
758#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
759msgid ""
760"# Generate a revocation certificate: <span style=\"color:#2f5faa; "
761"font-family: monospace;\">gpg --gen-revoke --output revoke.asc "
762"[keyID]</span>"
763msgstr ""
764
765#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
766msgid ""
767"# It will prompt you to give a reason for revocation, we recommend to use "
768"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\">1 \"key has been "
769"compromised\"</span>"
770msgstr ""
771
772#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
773msgid ""
774"# You don't have to fill in a reason, but you can, then press enter for an "
25f97f7c 775"empty line, and confirm your selection."
eabe8a9a
TS
776msgstr ""
777
778#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 779msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\""
eabe8a9a
TS
780msgstr ""
781
782#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
e7253b03
TG
783msgid ""
784"Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If "
785"these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You "
786"can follow the next steps to check, and update to the right permissions."
787msgstr ""
788
789#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
790msgid ""
791"# Check your permissions: <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
792"monospace;\">ls -l ~/.gnupg/*</span>"
793msgstr ""
794
795#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
796msgid ""
db1d71be
TG
797"# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no "
798"others. These are the recommended permissions for your folder."
e7253b03
TG
799msgstr ""
800
801#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
802msgid ""
803"You can use the code <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
804"monospace;\">chmod 700 ~/.gnupg</span>"
805msgstr ""
806
807#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
808msgid ""
db1d71be
TG
809"# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are "
810"the recommended permissions for the keys inside your folder."
e7253b03
TG
811msgstr ""
812
813#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
814msgid ""
815"You can use the code: <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
816"monospace;\">chmod 600 ~/.gnupg/*</span>"
817msgstr ""
818
819#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
820msgid ""
821"If you have (for any reason) created your own folders inside ~/.gnupg, you "
822"must also additionally apply execute permissions to that folder. Folders "
823"require execution privileges to be opened. For more information on "
824"permissions, you can check out <a "
825"href=\"https://helpdeskgeek.com/linux-tips/understanding-linux-permissions-chmod-usage/\">this "
826"detailed information guide</a>."
eabe8a9a
TS
827msgstr ""
828
829#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 830msgid "More about keyservers"
eabe8a9a
TS
831msgstr ""
832
833#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 834msgid ""
e7253b03
TG
835"You can find some more keyserver information<a "
836"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\"> in this "
837"manual</a>. <a href=\"https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php\">The "
838"sks Web site</a> maintains a list of highly interconnected keyservers. You "
839"can also <a "
840"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64\">directly export "
841"your key</a> as a file on your computer."
eabe8a9a
TS
842msgstr ""
843
844#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03 845msgid "Transferring your keys"
eabe8a9a
TS
846msgstr ""
847
848#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a 849msgid ""
e7253b03
TG
850"Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key "
851"compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is "
852"transferred, it is done so in a trusted way. Importing and exporting a key "
853"can be done with the following commands:"
854msgstr ""
855
856#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
857msgid ""
858"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\"> $ gpg "
859"--export-secret-keys -a keyid > my_private_key.asc"
860msgstr ""
861
862#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
863msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc"
864msgstr ""
865
866#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
867msgid "$ gpg --import my_private_key.asc"
868msgstr ""
869
870#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
871msgid "$ gpg --import my_public_key.asc"
872msgstr ""
873
874#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
875msgid ""
876"Ensure that the keyID printed is the correct one, and if so, then go ahead "
877"and add ultimate trust for it:"
878msgstr ""
879
880#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
881msgid ""
882"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\"> $ gpg --edit-key "
883"[your@email] </span>"
884msgstr ""
885
886#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
887msgid ""
888"Because this is your key, you should choose <span style=\"color:#2f5faa; "
889"font-family: monospace;\">ultimate</span>. You shouldn't trust anyone else's "
890"key ultimately."
891msgstr ""
892
893#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
894msgid ""
895"Refer to <a href=\"#step-2b\">troubleshoot in step 2.B</a> for more "
896"information on permissions. When transferring keys, your permissions may get "
897"mixed, and errors may be prompted. These are easily avoided when your "
898"folders and files have the right permissions"
899msgstr ""
900
901#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
902msgid "<em>#3</em> Set up email encryption"
903msgstr ""
904
905#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
906msgid ""
907"The Icedove (or Thunderbird) email program has PGP functionality integrated, "
908"which makes it pretty easy to work with. We'll take you through the steps of "
909"integrating and using your key in these email clients."
910msgstr ""
911
912#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
913msgid "Step 3.A: Email Menu"
914msgstr ""
915
916#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
917msgid "Step 3.A: Import From File"
918msgstr ""
919
920#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
921msgid "Step 3.A: Success"
922msgstr ""
923
924#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
925msgid "Step 3.A: Troubleshoot"
eabe8a9a
TS
926msgstr ""
927
928#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03
TG
929msgid "<em>Step 3.a</em> Set up your email with encryption"
930msgstr ""
931
932#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div>
933msgid ""
934"Once you have set up your email with encryption, you can start contributing "
935"to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to "
936"import your secret key, and we will also learn how to get other people's "
937"public keys from servers so you can send and receive encrypted email."
eabe8a9a
TS
938msgstr ""
939
940#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 941msgid ""
e7253b03
TG
942"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <span "
943"style=\"color:#2f5faa;\">OpenPGP Manager</span>"
944msgstr ""
945
946#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
947msgid ""
948"# Under \"File\" &rarr; <span style=\"color:#2f5faa;\">Import Secret Key(s) "
949"From File</span>"
950msgstr ""
951
952#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
953msgid ""
954"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
955"href=\"#step-3b\">step 3.b</a> when you exported your key"
956msgstr ""
957
958#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
959msgid "# Unlock with your passphrase"
960msgstr ""
961
962#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
963msgid ""
964"# You will receive a \"OpenPGP keys successfully imported\" window to "
965"confirm success"
966msgstr ""
967
968#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
969msgid ""
970"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
971"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
972"imported and select <span style=\"color:#2f5faa;\">Treat this key as a "
973"Personal Key</span>."
974msgstr ""
975
976#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
977msgid "I'm not sure the import worked correctly"
978msgstr ""
979
980#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
981msgid ""
982"Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption\" (Under "
983"\"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird)). Here you can see if "
984"your personal key associated with this email is found. If it is not, you can "
985"try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> option. Make "
986"sure you have the correct, active, secret key file."
eabe8a9a
TS
987msgstr ""
988
989#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
e7253b03
TG
990msgid "<em>#4</em> Try it out!"
991msgstr ""
992
993#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
994msgid "Illustration of a person in a house with a cat connected to a server"
eabe8a9a
TS
995msgstr ""
996
997#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a 998msgid ""
e7253b03
TG
999"Now you'll try a test correspondence with an FSF computer program named "
1000"Edward, who knows how to use encryption. Except where noted, these are the "
1001"same steps you'd follow when corresponding with a real, live person."
1002msgstr ""
1003
1004#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
1005msgid "Step 4.A Send key to Edward."
eabe8a9a
TS
1006msgstr ""
1007
1008#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1009msgid "<em>Step 4.a</em> Send Edward your public key"
eabe8a9a
TS
1010msgstr ""
1011
1012#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1013msgid ""
1014"This is a special step that you won't have to do when corresponding with "
e7253b03
TG
1015"real people. In your email program's menu, go to \"Tools\" &rarr; \"OpenPGP "
1016"Key Manager.\" You should see your key in the list that pops up. Right click "
1017"on your key and select <span style=\"color:#2f5faa;\">Send Public Keys by "
1018"Email</span>. This will create a new draft message, as if you had just hit "
1019"the \"Write\" button, but in the attachment you will find your public "
1020"keyfile."
eabe8a9a
TS
1021msgstr ""
1022
1023#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1024msgid ""
1025"Address the message to <a "
1026"href=\"mailto:edward-en@fsf.org\">edward-en@fsf.org</a>. Put at least one "
1027"word (whatever you want) in the subject and body of the email. Don't send "
1028"yet."
1029msgstr ""
1030
1031#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1032msgid ""
e7253b03
TG
1033"We want Edward to be able to open the email with your keyfile, so we want "
1034"this first special message to be unencrypted. Make sure encryption is turned "
1035"off by using the dropdown menu \"Security\" and select <span "
1036"style=\"color:#2f5faa\">Do Not Encrypt</span>. Once encryption is off, hit "
1037"Send."
eabe8a9a
TS
1038msgstr ""
1039
1040#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1041msgid ""
1042"It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, you "
e7253b03
TG
1043"might want to skip ahead and check out the <a href=\"#section6\">Use it "
1044"Well</a> section of this guide. Once you have received a response, head to "
1045"the next step. From here on, you'll be doing just the same thing as when "
eabe8a9a
TS
1046"corresponding with a real person."
1047msgstr ""
1048
1049#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1050msgid ""
e7253b03
TG
1051"When you open Edward's reply, GnuPG may prompt you for your passphrase "
1052"before using your private key to decrypt it."
1053msgstr ""
1054
1055#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
1056msgid "Step 4.B Option 1. Verify key"
1057msgstr ""
1058
1059#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
1060msgid "Step 4.B Option 2. Import key"
eabe8a9a
TS
1061msgstr ""
1062
1063#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03
TG
1064msgid "<em>Step 4.b</em> Send a test encrypted email"
1065msgstr ""
1066
1067#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
1068msgid "Get Edward's key"
eabe8a9a
TS
1069msgstr ""
1070
1071#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1072msgid ""
e7253b03
TG
1073"To encrypt an email to Edward, you need its public key, so now you'll have "
1074"to download it from a keyserver. You can do this in two different ways:"
eabe8a9a
TS
1075msgstr ""
1076
1077#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1078msgid ""
e7253b03
TG
1079"<strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward as a "
1080"response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
1081"of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
1082"button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
1083"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
1084"message was sent with a key that you don't have yet.\" A popup with Edward's "
1085"key details will follow."
eabe8a9a
TS
1086msgstr ""
1087
1088#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1089msgid ""
e7253b03
TG
1090"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
1091"choose <span style=\"color:#2f5faa\">Discover Keys Online</span>. Here, fill "
1092"in Edward's email address, and import Edward's key."
eabe8a9a
TS
1093msgstr ""
1094
1095#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1096msgid ""
e7253b03
TG
1097"The option <span style=\"color:#2f5faa\">Accepted (unverified)</span> will "
1098"add this key to your key manager, and now it can be used to send encrypted "
1099"emails and to verify digital signatures from Edward."
eabe8a9a
TS
1100msgstr ""
1101
1102#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1103msgid ""
e7253b03
TG
1104"In the popup window confirming if you want to import Edward's key, you'll "
1105"see many different emails that are all associated with its key. This is "
1106"correct; you can safely import the key."
eabe8a9a
TS
1107msgstr ""
1108
1109#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1110msgid ""
e7253b03
TG
1111"Since you encrypted this email with Edward's public key, Edward's private "
1112"key is required to decrypt it. Edward is the only one with its private key, "
1113"so no one except Edward can decrypt it."
1114msgstr ""
1115
1116#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
1117msgid "Send Edward an encrypted email"
eabe8a9a
TS
1118msgstr ""
1119
1120#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1121msgid ""
e7253b03
TG
1122"Write a new email in your email program, addressed to <a "
1123"href=\"mailto:edward-en@fsf.org\">edward-en@fsf.org</a>. Make the subject "
1124"\"Encryption test\" or something similar and write something in the body."
1125msgstr ""
1126
1127#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1128msgid ""
1129"This time, make sure encryption is turned on by using the dropdown menu "
1130"\"Security\" and select <span style=\"color:#2f5faa\">Require "
1131"Encryption</span>. Once encryption is on, hit Send."
eabe8a9a
TS
1132msgstr ""
1133
1134#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
e7253b03
TG
1135msgid "\"Recipients not valid, not trusted or not found\""
1136msgstr ""
1137
1138#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
1139msgid ""
1140"You may be trying to send an encrypted email to someone when you do not have "
1141"their public key yet. Make sure you follow the steps above to import the key "
1142"to your key manager. Open OpenPGP Key Manager to make sure the recipient is "
1143"listed there."
1144msgstr ""
1145
1146#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
1147msgid "Unable to send message"
1148msgstr ""
1149
1150#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
1151msgid ""
1152"You could get the following message when trying to send your encrypted "
1153"email: \"Unable to send this message with end-to-end encryption, because "
1154"there are problems with the keys of the following recipients: "
1155"edward-en@fsf.org.\" This usually means you imported the key with the "
1156"\"unaccepted (unverified) option.\" Go to the \"key properties\" of this key "
1157"by right clicking on the key in the OpenPGP Key Manager, and select the "
1158"option <span style=\"color:#2f5faa\">Yes, but I have not verified that this "
1159"is the correct key</span> in the \"Acceptance\" option at the bottom of this "
1160"window. Resend the email."
1161msgstr ""
1162
1163#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
1164msgid "I can't find Edward's key"
eabe8a9a
TS
1165msgstr ""
1166
1167#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1168msgid ""
1169"Close the pop-ups that have appeared since you clicked Send. Make sure you "
1170"are connected to the Internet and try again. If that doesn't work, repeat "
1171"the process, choosing a different keyserver when it asks you to pick one."
1172msgstr ""
1173
1174#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
1175msgid "Unscrambled messages in the Sent folder"
1176msgstr ""
1177
1178#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1179msgid ""
1180"Even though you can't decrypt messages encrypted to someone else's key, your "
1181"email program will automatically save a copy encrypted to your public key, "
1182"which you'll be able to view from the Sent folder like a normal email. This "
1183"is normal, and it doesn't mean that your email was not sent encrypted."
1184msgstr ""
1185
eabe8a9a 1186#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
1187msgid "Encrypt messages from the command line"
1188msgstr ""
1189
1190#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1191msgid ""
1192"You can also encrypt and decrypt messages and files from the <a "
1193"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html\">command line</a>, if "
1194"that's your preference. The option --armor makes the encrypted output appear "
1195"in the regular character set."
1196msgstr ""
1197
1198#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1199msgid "<em>Important:</em> Security tips"
1200msgstr ""
1201
1202#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1203msgid ""
1204"Even if you encrypt your email, the subject line is not encrypted, so don't "
1205"put private information there. The sending and receiving addresses aren't "
1206"encrypted either, so a surveillance system can still figure out who you're "
1207"communicating with. Also, surveillance agents will know that you're using "
1208"GnuPG, even if they can't figure out what you're saying. When you send "
e7253b03
TG
1209"attachments, you can choose to encrypt them or not, independent of the "
1210"actual email."
eabe8a9a
TS
1211msgstr ""
1212
8c163d47
TG
1213#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1214msgid ""
1215"For greater security against potential attacks, you can turn off "
1216"HTML. Instead, you can render the message body as plain text. In order to do "
e7253b03
TG
1217"this in Icedove or Thunderbird, go to View &gt; Message Body As &gt; Plain "
1218"Text."
1219msgstr ""
1220
1221#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
1222msgid "Step 4.C Edward's response"
8c163d47
TG
1223msgstr ""
1224
eabe8a9a 1225#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1226msgid "<em>Step 4.c</em> Receive a response"
eabe8a9a
TS
1227msgstr ""
1228
1229#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1230msgid ""
e7253b03 1231"When Edward receives your email, it will use its private key to decrypt it, "
9ecb61bd 1232"then reply to you."
eabe8a9a
TS
1233msgstr ""
1234
1235#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1236msgid ""
1237"It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, you "
e7253b03 1238"might want to skip ahead and check out the <a href=\"#section6\">Use it "
eabe8a9a
TS
1239"Well</a> section of this guide."
1240msgstr ""
1241
e7253b03
TG
1242#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1243msgid ""
1244"Edward will send you an encrypted email back saying your email was received "
eb9903b9
TG
1245"and decrypted. Your email client will automatically decrypt Edward's "
1246"message."
e7253b03
TG
1247msgstr ""
1248
1249#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1250msgid ""
1251"The OpenPGP button in the email will show a little green checkmark over the "
098ebaeb 1252"lock symbol to show the message is encrypted, and a little orange warning "
e7253b03
TG
1253"sign which means that you have accepted the key, but not verified it. When "
1254"you have not yet accepted the key, you will see a little question mark "
1255"there. Clicking the prompts in this button will lead you to key properties "
1256"as well."
1257msgstr ""
1258
eabe8a9a 1259#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1260msgid "<em>Step 4.d</em> Send a signed test email"
eabe8a9a
TS
1261msgstr ""
1262
1263#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1264msgid ""
1265"GnuPG includes a way for you to sign messages and files, verifying that they "
1266"came from you and that they weren't tampered with along the way. These "
1267"signatures are stronger than their pen-and-paper cousins -- they're "
1268"impossible to forge, because they're impossible to create without your "
1269"private key (another reason to keep your private key safe)."
1270msgstr ""
1271
1272#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1273msgid ""
1274"You can sign messages to anyone, so it's a great way to make people aware "
1275"that you use GnuPG and that they can communicate with you securely. If they "
1276"don't have GnuPG, they will be able to read your message and see your "
1277"signature. If they do have GnuPG, they'll also be able to verify that your "
1278"signature is authentic."
1279msgstr ""
1280
1281#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1282msgid ""
e7253b03
TG
1283"To sign an email to Edward, compose any message to the email address and "
1284"click the pencil icon next to the lock icon so that it turns gold. If you "
1285"sign a message, GnuPG may ask you for your password before it sends the "
1286"message, because it needs to unlock your private key for signing."
eabe8a9a
TS
1287msgstr ""
1288
1289#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1290msgid ""
e7253b03
TG
1291"In \"Account Settings\" &rarr; \"End-To-End-Encryption\" you can opt to "
1292"<span style=\"color:#2f5faa\">add digital signature by default</span>."
eabe8a9a
TS
1293msgstr ""
1294
1295#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1296msgid "<em>Step 4.e</em> Receive a response"
eabe8a9a
TS
1297msgstr ""
1298
1299#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1300msgid ""
1301"When Edward receives your email, he will use your public key (which you sent "
9ecb61bd 1302"him in <a href=\"#step-3a\">Step 3.A</a>) to verify the message you sent has "
e7253b03 1303"not been tampered with and to encrypt a reply to you."
eabe8a9a
TS
1304msgstr ""
1305
1306#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1307msgid ""
1308"Edward's reply will arrive encrypted, because he prefers to use encryption "
1309"whenever possible. If everything goes according to plan, it should say "
1310"\"Your signature was verified.\" If your test signed email was also "
1311"encrypted, he will mention that first."
1312msgstr ""
1313
9ecb61bd
TG
1314#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1315msgid ""
e7253b03
TG
1316"When you receive Edward's email and open it, your email client will "
1317"automatically detect that it is encrypted with your public key, and then it "
1318"will use your private key to decrypt it."
9ecb61bd
TG
1319msgstr ""
1320
e7253b03
TG
1321#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
1322msgid "<em>#5</em> Learn about the Web of Trust"
9ecb61bd
TG
1323msgstr ""
1324
e7253b03
TG
1325#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
1326msgid "Illustration of keys all interconnected with a web of lines"
eabe8a9a
TS
1327msgstr ""
1328
1329#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a 1330msgid ""
e7253b03 1331"Email encryption is a powerful technology, but it has a weakness: it "
eabe8a9a
TS
1332"requires a way to verify that a person's public key is actually "
1333"theirs. Otherwise, there would be no way to stop an attacker from making an "
e7253b03 1334"email address with your friend's name, creating keys to go with it, and "
eabe8a9a
TS
1335"impersonating your friend. That's why the free software programmers that "
1336"developed email encryption created keysigning and the Web of Trust."
1337msgstr ""
1338
1339#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1340msgid ""
1341"When you sign someone's key, you are publicly saying that you've verified "
1342"that it belongs to them and not someone else."
1343msgstr ""
1344
1345#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1346msgid ""
1347"Signing keys and signing messages use the same type of mathematical "
1348"operation, but they carry very different implications. It's a good practice "
1349"to generally sign your email, but if you casually sign people's keys, you "
1350"may accidently end up vouching for the identity of an imposter."
1351msgstr ""
1352
1353#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1354msgid ""
1355"People who use your public key can see who has signed it. Once you've used "
1356"GnuPG for a long time, your key may have hundreds of signatures. You can "
1357"consider a key to be more trustworthy if it has many signatures from people "
1358"that you trust. The Web of Trust is a constellation of GnuPG users, "
1359"connected to each other by chains of trust expressed through signatures."
1360msgstr ""
1361
1362#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1363msgid "Section 5: trusting a key"
eabe8a9a
TS
1364msgstr ""
1365
1366#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1367msgid "<em>Step 5.a</em> Sign a key"
eabe8a9a
TS
1368msgstr ""
1369
1370#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1371msgid ""
e7253b03
TG
1372"In your email program's menu, go to OpenPGP Key Manager and select <span "
1373"style=\"color:#2f5faa\">Key properties</span> by right clicking on Edward's "
1374"key."
eabe8a9a
TS
1375msgstr ""
1376
1377#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1378msgid ""
e7253b03
TG
1379"Under \"Your Acceptance,\" you can select <span style=\"color:#2f5faa\">Yes, "
1380"I've verified in person this key has the correct fingerprint\"</span>."
eabe8a9a
TS
1381msgstr ""
1382
1383#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1384msgid ""
1385"You've just effectively said \"I trust that Edward's public key actually "
1386"belongs to Edward.\" This doesn't mean much because Edward isn't a real "
e7253b03
TG
1387"person, but it's good practice, and for real people it is important. You can "
1388"read more about signing a person's key in the <a "
1389"href=\"#check-ids-before-signing\">check IDs before signing</a> section."
eabe8a9a
TS
1390msgstr ""
1391
1392#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1393msgid "Identifying keys: Fingerprints and IDs"
1394msgstr ""
1395
1396#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1397msgid ""
1398"People's public keys are usually identified by their key fingerprint, which "
1399"is a string of digits like F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (for "
1400"Edward's key). You can see the fingerprint for your public key, and other "
e7253b03
TG
1401"public keys saved on your computer, by going to OpenPGP Key Management in "
1402"your email program's menu, then right clicking on the key and choosing Key "
1403"Properties. It's good practice to share your fingerprint wherever you share "
1404"your email address, so that people can double-check that they have the "
1405"correct public key when they download yours from a keyserver."
eabe8a9a
TS
1406msgstr ""
1407
1408#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1409msgid ""
e7253b03
TG
1410"You may also see public keys referred to by a shorter keyID. This keyID is "
1411"visible directly from the Key Management window. These eight character "
1412"keyIDs were previously used for identification, which used to be safe, but "
1413"is no longer reliable. You need to check the full fingerprint as part of "
2fd4a6dc
TG
1414"verifying you have the correct key for the person you are trying to "
1415"contact. Spoofing, in which someone intentionally generates a key with a "
1416"fingerprint whose final eight characters are the same as another, is "
1417"unfortunately common."
eabe8a9a
TS
1418msgstr ""
1419
1420#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1421msgid "<em>Important:</em> What to consider when signing keys"
1422msgstr ""
1423
1424#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1425msgid ""
1426"Before signing a person's key, you need to be confident that it actually "
1427"belongs to them, and that they are who they say they are. Ideally, this "
1428"confidence comes from having interactions and conversations with them over "
1429"time, and witnessing interactions between them and others. Whenever signing "
1430"a key, ask to see the full public key fingerprint, and not just the shorter "
e7253b03 1431"keyID. If you feel it's important to sign the key of someone you've just "
eabe8a9a 1432"met, also ask them to show you their government identification, and make "
e7253b03 1433"sure the name on the ID matches the name on the public key."
eabe8a9a
TS
1434msgstr ""
1435
1436#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
eabe8a9a
TS
1437msgid "Master the Web of Trust"
1438msgstr ""
1439
1440#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
eabe8a9a
TS
1441msgid ""
1442"Unfortunately, trust does not spread between users the way <a "
e7253b03
TG
1443"href=\"https://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html\">many "
1444"people think</a>. One of the best ways to strengthen the GnuPG community is "
1445"to deeply <a "
eabe8a9a
TS
1446"href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html\">understand</a> the "
1447"Web of Trust and to carefully sign as many people's keys as circumstances "
1448"permit."
1449msgstr ""
1450
eabe8a9a 1451#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
e7253b03 1452msgid "<em>#6</em> Use it well"
eabe8a9a
TS
1453msgstr ""
1454
1455#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1456msgid ""
1457"Everyone uses GnuPG a little differently, but it's important to follow some "
1458"basic practices to keep your email secure. Not following them, you risk the "
1459"privacy of the people you communicate with, as well as your own, and damage "
1460"the Web of Trust."
1461msgstr ""
1462
1463#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1464msgid "Section 6: Use it Well (1)"
eabe8a9a
TS
1465msgstr ""
1466
1467#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1468msgid "When should I encrypt? When should I sign?"
1469msgstr ""
1470
1471#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1472msgid ""
1473"The more you can encrypt your messages, the better. If you only encrypt "
1474"emails occasionally, each encrypted message could raise a red flag for "
1475"surveillance systems. If all or most of your email is encrypted, people "
1476"doing surveillance won't know where to start. That's not to say that only "
1477"encrypting some of your email isn't helpful -- it's a great start and it "
1478"makes bulk surveillance more difficult."
1479msgstr ""
1480
1481#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1482msgid ""
1483"Unless you don't want to reveal your own identity (which requires other "
1484"protective measures), there's no reason not to sign every message, whether "
1485"or not you are encrypting. In addition to allowing those with GnuPG to "
1486"verify that the message came from you, signing is a non-intrusive way to "
1487"remind everyone that you use GnuPG and show support for secure "
1488"communication. If you often send signed messages to people that aren't "
1489"familiar with GnuPG, it's nice to also include a link to this guide in your "
1490"standard email signature (the text kind, not the cryptographic kind)."
1491msgstr ""
1492
1493#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1494msgid "Section 6: Use it Well (2)"
eabe8a9a
TS
1495msgstr ""
1496
1497#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1498msgid "Be wary of invalid keys"
1499msgstr ""
1500
1501#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1502msgid ""
1503"GnuPG makes email safer, but it's still important to watch out for invalid "
1504"keys, which might have fallen into the wrong hands. Email encrypted with "
1505"invalid keys might be readable by surveillance programs."
1506msgstr ""
1507
1508#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1509msgid ""
1510"In your email program, go back to the first encrypted email that Edward sent "
e7253b03
TG
1511"you. Because Edward encrypted it with your public key, it will have a green "
1512"checkmark a at the top \"OpenPGP\" button."
eabe8a9a
TS
1513msgstr ""
1514
1515#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1516msgid ""
e7253b03
TG
1517"<b>When using GnuPG, make a habit of glancing at that button. The program "
1518"will warn you there if you get an email signed with a key that can't be "
eabe8a9a
TS
1519"trusted.</b>"
1520msgstr ""
1521
1522#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1523msgid "Copy your revocation certificate to somewhere safe"
1524msgstr ""
1525
1526#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1527msgid ""
1528"Remember when you created your keys and saved the revocation certificate "
e7253b03
TG
1529"that GnuPG made? It's time to copy that certificate onto the safest storage "
1530"that you have -- a flash drive, disk, or hard drive stored in a safe place "
1531"in your home could work, not on a device you carry with you regularly. The "
1532"safest way we know is actually to print the revocation certificate and store "
1533"it in a safe place."
eabe8a9a
TS
1534msgstr ""
1535
1536#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1537msgid ""
1538"If your private key ever gets lost or stolen, you'll need this certificate "
1539"file to let people know that you are no longer using that keypair."
1540msgstr ""
1541
1542#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1543msgid "<em>IMPORTANT:</em> ACT SWIFTLY if someone gets your private key"
eabe8a9a
TS
1544msgstr ""
1545
1546#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1547msgid ""
e7253b03 1548"If you lose your private key or someone else gets a hold of it (say, by "
eabe8a9a
TS
1549"stealing or cracking your computer), it's important to revoke it immediately "
1550"before someone else uses it to read your encrypted email or forge your "
1551"signature. This guide doesn't cover how to revoke a key, but you can follow "
1552"these <a "
71b90906 1553"href=\"https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/\">instructions</a>. "
eabe8a9a
TS
1554"After you're done revoking, make a new key and send an email to everyone "
1555"with whom you usually use your key to make sure they know, including a copy "
1556"of your new key."
1557msgstr ""
1558
71b90906 1559#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1560msgid "Webmail and GnuPG"
1561msgstr ""
1562
71b90906 1563#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1564msgid ""
1565"When you use a web browser to access your email, you're using webmail, an "
1566"email program stored on a distant website. Unlike webmail, your desktop "
1567"email program runs on your own computer. Although webmail can't decrypt "
1568"encrypted email, it will still display it in its encrypted form. If you "
1569"primarily use webmail, you'll know to open your email client when you "
1570"receive a scrambled email."
1571msgstr ""
1572
eabe8a9a 1573#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
e7253b03 1574msgid "Make your public key part of your online identity"
eabe8a9a
TS
1575msgstr ""
1576
1577#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a 1578msgid ""
e7253b03
TG
1579"First add your public key fingerprint to your email signature, then compose "
1580"an email to at least five of your friends, telling them you just set up "
1581"GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide and ask "
1582"them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a "
1583"href=\"infographic.html\">infographic to share.</a>"
eabe8a9a
TS
1584msgstr ""
1585
2fd4a6dc
TG
1586#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1587msgid ""
e7253b03
TG
1588"Start writing your public key fingerprint anywhere someone would see your "
1589"email address: your social media profiles, blog, Website, or business "
1590"card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our <a "
1591"href=\"https://fsf.org/about/staff\">staff page</a>.) We need to get our "
1592"culture to the point that we feel like something is missing when we see an "
1593"email address without a public key fingerprint."
2fd4a6dc
TG
1594msgstr ""
1595
e7253b03
TG
1596#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
1597msgid "<a href=\"next_steps.html\">Great job! Check out the next steps.</a>"
eabe8a9a
TS
1598msgstr ""
1599
e7253b03
TG
1600#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
1601msgid "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail"
eabe8a9a
TS
1602msgstr ""
1603
e7253b03
TG
1604#. type: Content of: <html><body><header><div><p>
1605msgid "&larr; Read the <a href=\"index.html\">full guide</a>"
eabe8a9a
TS
1606msgstr ""
1607
e7253b03
TG
1608#. type: Content of: <html><body><header><div><h3><a>
1609msgid ""
1610"<a "
1611"href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zc&amp;t=How%20public-key%20encryption%20works.%20Infographic%20via%20%40fsf\">"
eabe8a9a
TS
1612msgstr ""
1613
e7253b03
TG
1614#. type: Content of: <html><body><header><div><h3>
1615msgid "&nbsp; Share our infographic </a> with the hashtag #EmailSelfDefense"
2fd4a6dc
TG
1616msgstr ""
1617
e7253b03
TG
1618#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><p><img>
1619msgid "View &amp; share our infographic"
1620msgstr ""
1621
1622#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
1623msgid "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, encryption"
8c163d47
TG
1624msgstr ""
1625
eabe8a9a 1626#. type: Content of: <html><body><header><div><h1>
eabe8a9a
TS
1627msgid "Great job!"
1628msgstr ""
1629
1630#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
e7253b03 1631msgid "<em>#7</em> Next steps"
eabe8a9a
TS
1632msgstr ""
1633
1634#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1635msgid ""
1636"You've now completed the basics of email encryption with GnuPG, taking "
1637"action against bulk surveillance. These next steps will help make the most "
1638"of the work you've done."
1639msgstr ""
1640
e7253b03
TG
1641#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
1642msgid "&larr; <a href=\"index.html\">Return to the guide</a>"
1643msgstr ""
1644
eabe8a9a 1645#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1646msgid "Join the movement"
1647msgstr ""
1648
1649#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1650msgid ""
1651"You've just taken a huge step towards protecting your privacy online. But "
1652"each of us acting alone isn't enough. To topple bulk surveillance, we need "
1653"to build a movement for the autonomy and freedom of all computer users. Join "
1654"the Free Software Foundation's community to meet like-minded people and work "
1655"together for change."
1656msgstr ""
1657
1658#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1659msgid ""
1660"<small>Read <a href=\"https://www.fsf.org/twitter\">why GNU Social and "
60715780 1661"Mastodon are better than Twitter</a>, and <a "
e7253b03 1662"href=\"https://www.fsf.org/facebook\">why we don't use Facebook</a>.</small>"
eabe8a9a
TS
1663msgstr ""
1664
1665#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1666msgid "Low-volume mailing list"
1667msgstr ""
1668
1669#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><form>
eabe8a9a 1670msgid ""
4aec1215
TG
1671"<input type=\"text\" value=\"Type your email...\" name=\"email-Primary\" "
1672"id=\"frmEmail\" /> <input type=\"submit\" value=\"Add me\" "
1673"name=\"_qf_Edit_next\" /> <input type=\"hidden\" "
eabe8a9a
TS
1674"value=\"https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html\" "
1675"name=\"postURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"1\" name=\"group[25]\" /> "
1676"<input type=\"hidden\" "
1677"value=\"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391\" "
1678"name=\"cancelURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" "
1679"name=\"_qf_default\" />"
1680msgstr ""
1681
1682#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1683msgid ""
1684"<small>Read our <a "
1685"href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html\">privacy "
1686"policy</a>.</small>"
1687msgstr ""
1688
1689#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1690msgid "Bring Email Self-Defense to new people"
1691msgstr ""
1692
1693#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1694msgid ""
1695"Understanding and setting up email encryption is a daunting task for "
1696"many. To welcome them, make it easy to find your public key and offer to "
1697"help with encryption. Here are some suggestions:"
1698msgstr ""
1699
1700#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><ul><li>
eabe8a9a 1701msgid ""
e7253b03 1702"# Lead an Email Self-Defense workshop for your friends and community, using "
eabe8a9a
TS
1703"our <a href=\"workshops.html\">teaching guide</a>."
1704msgstr ""
1705
1706#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><ul><li>
eabe8a9a 1707msgid ""
e7253b03
TG
1708"# Use <a "
1709"href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Encrypt%20with%20me%20using%20Email%20Self-Defense%20%40fsf\"> "
1710"our sharing page</a> to compose a message to a few friends and ask them to "
1711"join you in using encrypted email. Remember to include your GnuPG public key "
1712"fingerprint so they can easily download your key."
eabe8a9a
TS
1713msgstr ""
1714
1715#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><ul><li>
eabe8a9a 1716msgid ""
e7253b03 1717"# Add your public key fingerprint anywhere that you normally display your "
eabe8a9a 1718"email address. Some good places are: your email signature (the text kind, "
e7253b03 1719"not the cryptographic kind), social media profiles, blogs, Web sites, or "
eabe8a9a
TS
1720"business cards. At the Free Software Foundation, we put ours on our <a "
1721"href=\"https://fsf.org/about/staff\">staff page</a>."
1722msgstr ""
1723
1724#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1725msgid "Protect more of your digital life"
1726msgstr ""
1727
1728#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1729msgid ""
1730"Learn surveillance-resistant technologies for instant messages, hard drive "
1731"storage, online sharing, and more at <a "
1732"href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack\"> the Free "
1733"Software Directory's Privacy Pack</a> and <a "
1734"href=\"https://prism-break.org\">prism-break.org</a>."
1735msgstr ""
1736
1737#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1738msgid ""
1739"If you are using Windows, Mac OS or any other proprietary operating system, "
1740"we recommend you switch to a free software operating system like "
1741"GNU/Linux. This will make it much harder for attackers to enter your "
1742"computer through hidden back doors. Check out the Free Software Foundation's "
e7253b03 1743"<a href=\"https://www.gnu.org/distros/free-distros.html\">endorsed versions "
eabe8a9a
TS
1744"of GNU/Linux.</a>"
1745msgstr ""
1746
1747#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1748msgid "Optional: Add more email protection with Tor"
1749msgstr ""
1750
1751#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1752msgid ""
1753"<a href=\"https://www.torproject.org/about/overview.html.en\">The Onion "
1754"Router (Tor) network</a> wraps Internet communication in multiple layers of "
1755"encryption and bounces it around the world several times. When used "
1756"properly, Tor confuses surveillance field agents and the global surveillance "
1757"apparatus alike. Using it simultaneously with GnuPG's encryption will give "
1758"you the best results."
1759msgstr ""
1760
1761#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1762msgid ""
1763"To have your email program send and receive email over Tor, install the <a "
1764"href=\"https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/\">Torbirdy "
e7253b03 1765"plugin</a> by searching for it through Add-ons."
eabe8a9a
TS
1766msgstr ""
1767
1768#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1769msgid ""
1770"Before beginning to check your email over Tor, make sure you understand <a "
4aec1215
TG
1771"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide\"> "
1772"the security tradeoffs involved</a>. This <a "
eabe8a9a
TS
1773"href=\"https://www.eff.org/pages/tor-and-https\">infographic</a> from our "
1774"friends at the Electronic Frontier Foundation demonstrates how Tor keeps you "
1775"secure."
1776msgstr ""
1777
1778#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
e7253b03 1779msgid "Section 7: Next Steps"
eabe8a9a
TS
1780msgstr ""
1781
1782#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1783msgid "Make Email Self-Defense tools even better"
1784msgstr ""
1785
1786#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1787msgid ""
1788"<a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">Leave "
1789"feedback and suggest improvements to this guide</a>. We welcome "
1790"translations, but we ask that you contact us at <a "
1791"href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a> before you start, so "
1792"that we can connect you with other translators working in your language."
1793msgstr ""
1794
1795#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1796msgid ""
1797"If you like programming, you can contribute code to <a "
e7253b03 1798"href=\"https://www.gnupg.org/\">GnuPG</a>."
eabe8a9a
TS
1799msgstr ""
1800
1801#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1802msgid ""
1803"To go the extra mile, support the Free Software Foundation so we can keep "
1804"improving Email Self-Defense, and make more tools like it."
1805msgstr ""
1806
1807#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
e7253b03 1808msgid "<a href=\"index.html\">Set up guide</a>"
2fd4a6dc
TG
1809msgstr ""
1810
eabe8a9a 1811#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
eabe8a9a
TS
1812msgid "<a href=\"workshops.html\" class=\"current\">Teach your friends</a>"
1813msgstr ""
1814
4aec1215
TG
1815#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li><a>
1816msgid ""
e7253b03
TG
1817"<a "
1818"href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email%20encryption%20for%20everyone%20via%20%40fsf\">Share&nbsp;"
4aec1215
TG
1819msgstr ""
1820
eabe8a9a 1821#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1822msgid ""
1823"We want to translate this guide into more languages, and make a version for "
1824"encryption on mobile devices. Please donate, and help people around the "
1825"world take the first step towards protecting their privacy with free "
1826"software."
1827msgstr ""
1828
e7253b03
TG
1829#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p><a>
1830msgid ""
1831"<a "
1832"href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate\">"
1833msgstr ""
1834
eabe8a9a 1835#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><div><p><a><img>
eabe8a9a
TS
1836msgid "View &amp; share our infographic →"
1837msgstr ""
1838
1839#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1840msgid ""
1841"</a> Understanding and setting up email encryption sounds like a daunting "
1842"task to many people. That's why helping your friends with GnuPG plays such "
1843"an important role in helping spread encryption. Even if only one person "
1844"shows up, that's still one more person using encryption who wasn't "
1845"before. You have the power to help your friends keep their digital love "
1846"letters private, and teach them about the importance of free software. If "
1847"you use GnuPG to send and receive encrypted email, you're a perfect "
1848"candidate for leading a workshop!"
1849msgstr ""
1850
1851#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><p><img>
eabe8a9a
TS
1852msgid "A small workshop among friends"
1853msgstr ""
1854
1855#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1856msgid "<em>#1</em> Get your friends or community interested"
1857msgstr ""
1858
1859#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1860msgid ""
1861"If you hear friends grumbling about their lack of privacy, ask them if "
1862"they're interested in attending a workshop on Email Self-Defense. If your "
1863"friends don't grumble about privacy, they may need some convincing. You "
1864"might even hear the classic \"if you've got nothing to hide, you've got "
1865"nothing to fear\" argument against using encryption."
1866msgstr ""
1867
1868#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1869msgid ""
1870"Here are some talking points you can use to help explain why it's worth it "
1871"to learn GnuPG. Mix and match whichever you think will make sense to your "
1872"community:"
1873msgstr ""
1874
1875#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1876msgid "Strength in numbers"
1877msgstr ""
1878
1879#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1880msgid ""
1881"Each person who chooses to resist mass surveillance with encryption makes it "
1882"easier for others to resist as well. People normalizing the use of strong "
1883"encryption has multiple powerful effects: it means those who need privacy "
1884"the most, like potential whistle-blowers and activists, are more likely to "
1885"learn about encryption. More people using encryption for more things also "
1886"makes it harder for surveillance systems to single out those that can't "
1887"afford to be found, and shows solidarity with those people."
1888msgstr ""
1889
1890#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1891msgid "People you respect may already be using encryption"
1892msgstr ""
1893
1894#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1895msgid ""
1896"Many journalists, whistleblowers, activists, and researchers use GnuPG, so "
1897"your friends might unknowingly have heard of a few people who use it "
1898"already. You can search for \"BEGIN PUBLIC KEY BLOCK\" + keyword to help "
1899"make a list of people and organizations who use GnuPG whom your community "
1900"will likely recognize."
1901msgstr ""
1902
1903#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1904msgid "Respect your friends' privacy"
1905msgstr ""
1906
1907#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1908msgid ""
1909"There's no objective way to judge what constitutes privacy-sensitive "
1910"correspondence. As such, it's better not to presume that just because you "
1911"find an email you sent to a friend innocuous, your friend (or a surveillance "
1912"agent, for that matter!) feels the same way. Show your friends respect by "
1913"encrypting your correspondence with them."
1914msgstr ""
1915
1916#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1917msgid "Privacy technology is normal in the physical world"
1918msgstr ""
1919
1920#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1921msgid ""
1922"In the physical realm, we take window blinds, envelopes, and closed doors "
1923"for granted as ways of protecting our privacy. Why should the digital realm "
1924"be any different?"
1925msgstr ""
1926
1927#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
eabe8a9a
TS
1928msgid "We shouldn't have to trust our email providers with our privacy"
1929msgstr ""
1930
1931#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1932msgid ""
1933"Some email providers are very trustworthy, but many have incentives not to "
1934"protect your privacy and security. To be empowered digital citizens, we need "
1935"to build our own security from the bottom up."
1936msgstr ""
1937
1938#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1939msgid "<em>#2</em> Plan The Workshop"
1940msgstr ""
1941
1942#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1943msgid ""
1944"Once you've got at least one interested friend, pick a date and start "
1945"planning out the workshop. Tell participants to bring their computer and ID "
1946"(for signing each other's keys). If you'd like to make it easy for the "
e7253b03
TG
1947"participants to use <a "
1948"href=\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/\">Diceware</a> "
1949"for choosing passwords, get a pack of dice beforehand. Make sure the "
1950"location you select has an easily accessible Internet connection, and make "
1951"backup plans in case the connection stops working on the day of the "
1952"workshop. Libraries, coffee shops, and community centers make great "
1953"locations. Try to get all the participants to set up an email client based "
1954"on Thunderbird before the event. Direct them to their email provider's IT "
1955"department or help page if they run into errors."
eabe8a9a
TS
1956msgstr ""
1957
1958#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1959msgid ""
1960"Estimate that the workshop will take at least forty minutes plus ten minutes "
1961"for each participant. Plan extra time for questions and technical glitches."
1962msgstr ""
1963
1964#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1965msgid ""
1966"The success of the workshop requires understanding and catering to the "
1967"unique backgrounds and needs of each group of participants. Workshops should "
1968"stay small, so that each participant receives more individualized "
1969"instruction. If more than a handful of people want to participate, keep the "
1970"facilitator to participant ratio high by recruiting more facilitators, or by "
1971"facilitating multiple workshops. Small workshops among friends work great!"
1972msgstr ""
1973
1974#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
1975msgid "<em>#3</em> Follow the guide as a group"
1976msgstr ""
1977
1978#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1979msgid ""
1980"Work through the Email Self-Defense guide a step at a time as a group. Talk "
1981"about the steps in detail, but make sure not to overload the participants "
1982"with minutia. Pitch the bulk of your instructions to the least tech-savvy "
1983"participants. Make sure all the participants complete each step before the "
1984"group moves on to the next one. Consider facilitating secondary workshops "
1985"afterwards for people that had trouble grasping the concepts, or those that "
1986"grasped them quickly and want to learn more."
1987msgstr ""
1988
1989#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
1990msgid ""
1991"In <a href=\"index.html#section2\">Section 2</a> of the guide, make sure the "
1992"participants upload their keys to the same keyserver so that they can "
1993"immediately download each other's keys later (sometimes there is a delay in "
1994"synchronization between keyservers). During <a "
1995"href=\"index.html#section3\">Section 3</a>, give the participants the option "
1996"to send test messages to each other instead of or as well as "
1997"Edward. Similarly, in <a href=\"index.html#section4\">Section 4</a>, "
1998"encourage the participants to sign each other's keys. At the end, make sure "
1999"to remind people to safely back up their revocation certificates."
2000msgstr ""
2001
2002#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
2003msgid "<em>#4</em> Explain the pitfalls"
2004msgstr ""
2005
2006#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
2007msgid ""
2008"Remind participants that encryption works only when it's explicitly used; "
2009"they won't be able to send an encrypted email to someone who hasn't already "
2010"set up encryption. Also remind participants to double-check the encryption "
2011"icon before hitting send, and that subjects and timestamps are never "
2012"encrypted."
2013msgstr ""
2014
2015#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
2016msgid ""
2017"Explain the <a "
2018"href=\"https://www.gnu.org/proprietary/proprietary.html\">dangers of running "
2019"a proprietary system</a> and advocate for free software, because without it, "
2020"we can't <a "
2021"href=\"https://www.fsf.org/bulletin/2013/fall/how-can-free-software-protect-us-from-surveillance\">meaningfully "
2022"resist invasions of our digital privacy and autonomy</a>."
2023msgstr ""
2024
2025#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
2026msgid "<em>#5</em> Share additional resources"
2027msgstr ""
2028
2029#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
2030msgid ""
2031"GnuPG's advanced options are far too complex to teach in a single "
2032"workshop. If participants want to know more, point out the advanced "
2033"subsections in the guide and consider organizing another workshop. You can "
2034"also share <a "
e7253b03
TG
2035"href=\"https://www.gnupg.org/documentation/index.html\">GnuPG's</a> official "
2036"documentation and mailing lists, and the <a "
2037"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">Email "
2038"Self-Defense feedback</a> page. Many GNU/Linux distribution's Web sites also "
2039"contain a page explaining some of GnuPG's advanced features."
eabe8a9a
TS
2040msgstr ""
2041
2042#. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
eabe8a9a
TS
2043msgid "<em>#6</em> Follow up"
2044msgstr ""
2045
2046#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
2047msgid ""
2048"Make sure everyone has shared email addresses and public key fingerprints "
2049"before they leave. Encourage the participants to continue to gain GnuPG "
2050"experience by emailing each other. Send them each an encrypted email one "
2051"week after the event, reminding them to try adding their public key ID to "
2052"places where they publicly list their email address."
2053msgstr ""
2054
2055#. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
eabe8a9a
TS
2056msgid ""
2057"If you have any suggestions for improving this workshop guide, please let us "
2058"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
2059msgstr ""