Added newly generated .html files for sq
[enc.git] / sq / workshops.html
index fd8516a70785abfc35c5669598d8b8d27723d5f5..b477130e5e46ad876be4cda9493f111a0440bb56 100644 (file)
@@ -4,75 +4,62 @@
 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
 <title>Vetëmbrojtje Email-i - një udhërrëfyes për të luftuar kundër survejimit me
 fshehtëzim GnuPG</title>
-<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, survejim, privatësi, email, Enigmail" />
+<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, survejim, privatësi, email, siguri, GnuPG2, fshehtëzim" />
 <meta name="description" content="Survejimi i email-it cenon të drejtat tona themelore dhe vë në rrezik fjalën
 e lirë. Ky udhërrëfyes do t’ju mësojë për 40 minuta vetëmbrojtje email-i me
 GnuPG." />
 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
-<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
-<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
+<link rel="stylesheet" href="../static/css/main.css" />
+<link rel="shortcut icon"
+href="../static/img/favicon.ico" />
 </head>
 
 <body>
 
+
+
+<!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;">
+<p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>-->
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
 <header class="row" id="header"><div>
 
 <h1>Vetëmbrojtje Email-esh</h1>
 
+
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
-<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
-<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
-<li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
-<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
-<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
-<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
-<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
-<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
-<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
-<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
-<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
-<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
-<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
-<li><a class="current" href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
-<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
-<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
-<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
-<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
-style="color: #2F5FAA;">Përkthejeni!</span></strong></a></li>
+<li><strong><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
+Përkthejeni!</a></strong></li>
 </ul>
 
 <ul id="menu" class="os">
-<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
-<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
-<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
-<li><a href="workshops.html" class="current">Mësojuani shokëve tuaj</a></li>
-<li><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Fshehtëzim
-email-i për këdo, përmes %40fsf">Përhapeni&nbsp;
-<img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
+<li class="spacer">&larr; <a href="index.html">Udhërrëfyes ujdisjeje</a></li>
+
+
+<!--<li>
+<a href="mac.html">macOS</a></li>-->
+<!--<li>
+<a href="windows.html">Windows</a></li>-->
+<li class="spacer"><a href="workshops.html" class="current">Mësojuani shokëve tuaj</a></li>
+<li class="spacer"><a
+href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Fshehtëzim%20email-i%20për%20këdo,%20përmes%20%40fsf">Përhapeni&nbsp;
+<img src="../static/img/gnu-social.png" class="share-logo"
 alt="[GNU Social]" />&nbsp;
-<img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png" class="share-logo"
+<img src="../static/img/mastodon.png" class="share-logo"
 alt="[Mastodon]" />&nbsp;
-<img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
+<img src="../static/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
 alt="[Reddit]" />&nbsp;
-<img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
-alt="[Hacker News]" />
-</a></li>
+<img src="../static/img/hacker-news.png" class="share-logo"
+alt="[Hacker News]" /></a></li>
 </ul>
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
 <div id="fsf-intro">
 
-<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
+<h3><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
 alt="Free Software Foundation"
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
+src="../static/img/fsf-logo.png" />
 </a></h3>
 
 <div class="fsf-emphasis">
@@ -80,24 +67,24 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
 <p>Duam ta përkthejmë këtë udhërrëfyes në më shumë gjuhë, dhe të krijojmë një
 version për fshehtëzim në pajisjet celulare. Ju lutemi, dhuroni, dhe
 ndihmoni njerëz anembanë botës të ndërmarrin hapat e para drejt mbrojtjes së
-privatësisë së tyre me software të lirë.</p>
+privatësisë së tyre me <em>software</em> të lirë.</p>
 
 </div>
 
 <p><a
 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
 alt="Dhuroni"
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/sq/donate.png" /></a></p>
+src="../static/img/en/donate.png" /></a></p>
 
 </div>
-<!-- End #fsf-intro -->
 
+
+<!-- End #fsf-intro -->
 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
 <div class="intro">
 
-<p><a id="infographic"
-href="https://emailselfdefense.fsf.org/sq/infographic.html"><img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/sq/infographic-button.png"
+<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
+src="../static/img/en/infographic-button.png"
 alt="Shiheni &amp; përhapeni infografikën tonë →" /></a>
 Të kuptuarit dhe rregullimi i fshehtëzimit të email-eve duket si punë e
 zorshme për shumë vetë. Kjo është arsyeja pse të ndihmojmë shokët tanë
@@ -112,26 +99,27 @@ drejtuar një praktikë për këtë!</p>
 </div>
 <!-- End .intro -->
 </div></header>
-<!-- End #header -->
 
-<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get your friends or community interested ~~~~~~~~~ -->
+
+<!-- End #header -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get your friends or community interested ~~~~~~~~~
+-->
 <section style="padding-top: 0px;" class="row" id="section1">
 <div style="padding-top: 0px;">
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
 <div class="section-intro">
-
 <p style="margin-top: 0px;" class="image"><img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"
+src="../static/img/en/screenshots/workshop-section1-update.png"
 alt="Një praktikë të vogël mes miqsh" /></p>
-
 <h2><em>#1</em> Nxitni interesimin e miqve ose bashkësisë tuaj </h2>
 
 <p>Nëse i dëgjoni shokët të ankohen për mungesë privatësie, pyetini nëse u
 intereson të marrin pjesë në një praktikë për Vetëmbrojtje Email-esh. Nëse
 shokët tuaj nuk ankohen për privatësinë, mund t’u duhet pakëz punë
-bindëse. Mundet edhe të dëgjoni argumentin klasik "po s’pate gjë për të
-fshehur, s’ke pse ke frikë për gjë" kundër përdorimit të fshehtëzimit.</p>
+bindëse. Mundet edhe të dëgjoni argumentin klasik po s’pate gjë për të
+fshehur, s’ke pse ke frikë për gjë kundër përdorimit të fshehtëzimit.</p>
 
 <p>Ja disa pika kyçe bisede që mund të përdorni në ndihmë të shpjegimit pse ia
 vlen të mësohet GnuPG-ja. Zgjidhni dhe përdorni cilëndo që mendoni se ka
@@ -141,10 +129,12 @@ kuptim për bashkësinë tuaj:</p>
 <!-- End .section-intro -->
 <div id="step-aa" class="step">
 <div class="sidebar">
+
 <!-- Workshops image commented out from here, to be used above instead.
 
-<p><img id="workshops-image"
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/workshop-section1.png"
+<p>
+<img id="workshops-image"
+src="../static/img/en/screenshots/workshop-section1.png"
 alt="Workshop icon"></p>-->
 </div>
 <!-- /.sidebar -->
@@ -170,9 +160,9 @@ zbulohen, dhe dëshmon solidaritet me këta njerëz.</p>
 
 <p>GnuPG-në e përdorin mjaft gazetarë, sekretnxjerrës, veprimtarë dhe kërkues,
 kështu që shokët tuaj mundet që pa e ditur të kenë dëgjuar për ndoca persona
-që e përdorin tashmë. Mund të kërkoni për "BEGIN PUBLIC KEY BLOCK" + keyword
-që të ndihmoni në krijimin e një liste njerëzish dhe organizmash që përdorin
-GnuPG-në, të cilët ka gjasa që bashkësia juaj t’i njohë.</p>
+që e përdorin tashmë. Mund të kërkoni për “BEGIN PUBLIC KEY BLOCK” +
+fjalëkyç, që të ndihmoni në krijimin e një liste njerëzish dhe organizmash
+që përdorin GnuPG-në, të cilët ka gjasa që bashkësia juaj t’i njohë.</p>
 
 </div>
 <!-- End .main -->
@@ -212,13 +202,16 @@ sigurinë tonë nga zeroja.</p>
 </div>
 <!-- End #step-aa .step -->
 </div></section>
-<!-- End #section1 -->
 
+
+<!-- End #section1 -->
 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Plan The Workshop ~~~~~~~~~ -->
 <section class="row" id="section2"><div>
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
-<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px; margin-bottom: 0px;">
+<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px;
+margin-bottom: 0px;">
 
 <h2><em>#2</em> Planifikoni Praktikën</h2>
 
@@ -226,14 +219,15 @@ sigurinë tonë nga zeroja.</p>
 filloni të planifikoni praktikën. U thoni pjesëmarrësve të sjellin me vete
 kompjuterin dhe dokumentin e identifikimit (për nënshkrimin e kyçeve të
 njëri-tjetrit). Nëse doni ta bëni të lehtë për pjesëmarrësit përdorimin e
-metodës Diceware për zgjedhje fjalëkalimesh, merrni që më parë një pako
-zaresh. Sigurohuni që vendi që përzgjidhni të ketë lidhje në Internet
-lehtësisht të përdorshme, dhe planifikoni një rrugëzgjidhje në rast se
-lidhja Internet resht së funksionuari gjatë praktikës. Bibliotekat,
-kafenetë, dhe qendrat e bashkësive janë vende të goditura. Provoni t’i bëni
-pjesëmarrësit të rregullojnë që më parë një klient email që përputhet me
-Enigmail-in. Drejtojini drejt faqes së degës TI ose asaj të ndihmës së
-furnizuesit të shërbimit email për ta, nëse hasin gabime.</p>
+metodës <a
+href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">Diceware</a>
+për zgjedhje fjalëkalimesh, merrni që më parë një pako zaresh. Sigurohuni se
+vendi që përzgjidhni të ketë lidhje në Internet lehtësisht të përdorshme dhe
+planifikoni një rrugëzgjidhje në rast se lidhja Internet resht së
+funksionuari gjatë praktikës. Bibliotekat, kafenetë dhe qendrat e bashkësive
+janë vende të goditura. Provoni t’i bëni pjesëmarrësit të rregullojnë që më
+parë një klient email në Thunderbird. Drejtojini për te faqja e degës TI ose
+asaj të ndihmës së furnizuesit të shërbimit email për ta, nëse hasin gabime.</p>
 
 <p>Llogaritni që praktika do të hajë të paktën dyzet minuta plus dhjetë minuta
 për çdo pjesëmarrës. Planifikoni kohë ekstra për pyetje dhe kleçka teknike.</p>
@@ -249,25 +243,28 @@ shkëlqyer!</p>
 </div>
 <!-- End .section-intro -->
 </div></section>
-<!-- End #section2 -->
 
+
+<!-- End #section2 -->
 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Follow The Guide ~~~~~~~~~ -->
 <section class="row" id="section3"><div>
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
-<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px; margin-bottom: 0px;">
+<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px;
+margin-bottom: 0px;">
 
 <h2><em>#3</em> Ndiqeni udhërrëfyesin si një grup</h2>
 
 <p>Kalojeni udhërrëfyesin e Vetëmbrojtjes së Email-it hap pas hapi, si
 grup. Trajtojini hollësisht hapat, por pa i rënduar pjesëmarrësit me
 imtësi. Pjesën dërrmuese të udhëzimeve tuaja drejtojuani pjesëmarrësve me më
-pak përvojë teknike. Sigurohuni  krejt pjesëmarrësit të plotësojnë çdo
+pak përvojë teknike. Sigurohuni se krejt pjesëmarrësit të plotësojnë çdo
 hap, para se grupi të hidhet te hapi pasues. Shihni mundësinë e organizimit
 të praktikave të tjera për persona që patën vështirësi të rrokin konceptet,
 ose për ata që i rrokën pa humbur kohë dhe duan të mësojnë më tepër.</p>
 
-<p>Te <a href="index.html#section2">Ndarja 2</a> e udhërrëfyesit, sigurohuni 
+<p>Te <a href="index.html#section2">Ndarja 2</a> e udhërrëfyesit, sigurohuni se
 pjesëmarrësit i ngarkojnë kyçet e tyre te i njëjti shërbyes kyçesh, që
 kështu të mundin t’i shkarkojnë menjëherë kyçet e njëri-tjetrit (ndonjëherë
 ka një vonesë në njëkohësimin mes shërbyesve të kyçeve). Gjatë <a
@@ -282,11 +279,14 @@ shfuqizimit të kyçeve.</p>
 <!-- End .section-intro -->
 </div></section>
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Explain the pitfalls ~~~~~~~~~ -->
 <section class="row" id="section4"><div>
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
-<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px; margin-bottom: 0px;">
+<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px;
+margin-bottom: 0px;">
 
 <h2><em>#4</em> Shpjegojuni kleçkat</h2>
 
@@ -306,40 +306,47 @@ rezistojmë vërtet shkeljeve të privatësisë dhe autonomisë tonë</a>.</p>
 </div>
 <!-- End .section-intro -->
 </div></section>
-<!-- End #section4 -->
 
+
+<!-- End #section4 -->
 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Explain The Pitfalls ~~~~~~~~~ -->
 <section id="section5" class="row"><div>
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
-<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px; margin-bottom: 0px;">
+<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px;
+margin-bottom: 0px;">
 
-<h2><em>#5</em> Ndani me të tjerët burime shtesë</h2>
+<h2><em>#5</em> Jepuni të tjerëve burime shtesë</h2>
 
 <p>Mundësitë e thelluara të GnuPG-së janë shumë më të ndërlikuara se sa mund të
 jepen mësim gjatë një praktike të vetme. Nëse pjesëmarrësi duan të dinë më
 shumë, tregojuni nënndarjet e thelluara te udhërrëfyesi dhe shihni mundësinë
-e organizimit të një praktike tjetër. Mundeni edhe të ndani me ta
-dokumentimin zyrtar dhe listat e postimeve për <a
-href="https://www.gnupg.org/documentation/index.html">GnuPG-në</a> dhe <a
-href="https://www.enigmail.net/index.php/documentation">Enigmail-in</a>.
-Mjaft sajte shpërndarjesh GNU/Linux përmbajnë edhe faqe ku shpjegohen disa
-nga veçoritë e thelluara të GnuPG-së.</p>
+e organizimit të një praktike tjetër. Mundeni edhe t’u tregoni dokumentimin
+zyrtar dhe listat e postimeve për <a
+href="https://www.gnupg.org/documentation/index.html">GnuPG-në</a> dhe faqen
+<a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">e
+përshtypjeve rreth Vetëmbrojtjes së Email-it</a>. Mjaft sajte shpërndarjesh
+GNU/Linux përmbajnë edhe faqe ku shpjegohen disa nga veçoritë e thelluara të
+GnuPG-së.</p>
 
 </div>
 <!-- End .section-intro -->
 </div></section>
-<!-- End #section5 -->
 
+
+<!-- End #section5 -->
 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
 <section class="row" id="section6"><div>
 
+
 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
-<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px; margin-bottom: 0px;">
+<div class="section-intro" style="border: none; padding-bottom: 0px;
+margin-bottom: 0px;">
 
 <h2><em>#6</em> Ndiqeni punën</h2>
 
-<p>Sigurohuni  gjithkush shkëmbeu me të tjerët adresa email dhe shenja
+<p>Sigurohuni se gjithkush shkëmbeu me të tjerët adresa email dhe shenja
 gishtash kyçesh publikë, para se të largohen. Nxitini pjesëmarrësit të
 vazhdojnë të shtojnë përvojën me GnuPG-në duke i dërguar email-e
 njëri-tjetrit. Dërgojuni secilit prej tyre një email, një javë pas
@@ -353,70 +360,42 @@ href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a>.</p>
 </div>
 <!-- End .section-intro -->
 </div></section>
-<!-- End #section6 -->
-
-<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
-<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
-for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
-<section class="row" id="faq"><div>
-<div class="sidebar">
-
-<h2>FAQ</h2>
-
-</div>
-<div class="main">
-
-<dl>
-<dt>My key expired</dt>
-<dd>Answer coming soon.</dd>
-
-<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
-<dd>Answer coming soon.</dd>
-
-<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
-<dd>Answer coming soon.</dd>
-</dl>
-
-</div>
-</div>
-</section> -->
-<!-- End #faq -->
 
+<!-- End #section6 -->
 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
 <footer class="row" id="footer"><div>
 <div id="copyright">
 
 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
 alt="Free Software Foundation"
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
+src="../static/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
 
-<p>Të drejta kopjimi &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free
+<p>Të drejta kopjimi &copy; 2014-2021 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free
 Software Foundation</a>, Inc. <a
 href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Rregulla
-Privatësie</a>. Ju lutemi, përkraheni veprën tonë duke Please support our
-work by <a href="https://u.fsf.org/yr">u bërë pjesë e jona si një anëtar
-shok.</a></p>
+Privatësie</a>. Ju lutemi, përkraheni veprën tonë duke <a
+href="https://u.fsf.org/yr">u bërë pjesë e jona si një anëtar shok.</a></p>
 
-<p>Figurat në këtë faqe janë të licencuara sipas një licence <a
+<p>Figurat në këtë faqe licencohen sipas një licence <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
-Attribution 4.0 (ose version i mëvonshëm)</a>, dhe pjesa tjetër e saj
-gjendet nën një licencë <a
+Attribution 4.0 (ose version i mëvonshëm)</a>, ndërsa pjesa tjetër e saj
+gjendet nën licencën <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons
 Attribution-ShareAlike 4.0 (ose version i mëvonshëm)</a>. Nga kjo lidhje
 mund të shkarkoni <a
-href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">kodin
-burim të robotit të përgjigjeve Edward</a>, nga Andrew Engelbrecht
-&lt;andrew@engelbrecht.io&gt; dhe Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;,
-sipas një licence GNU Affero General Public License. <a
-href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pse këto
+href="https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">
+kodin burim të robotit të përgjigjeve Eduard</a> nga Andrew Engelbrecht
+&lt;andrew@engelbrecht.io&gt; dhe Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, sipas
+një licence GNU Affero General Public License. <a
+href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pse këto
 licenca?</a></p>
 
-<p>Shkronjat e përdura te udhërrëzyesi &amp; infografika: <a
+<p>Shkronjat e përdorura te udhërrëfyesi &amp; infografika: <a
 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> nga Pablo
 Impallari, <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> nga Anna
+href="https://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> nga Anna
 Giedry&#347;, <a
-href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
+href="https://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
 Narrow</a> nga Omnibus-Type, <a
 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
 nga Florian Cramer.</p>
@@ -426,38 +405,48 @@ udhërrëfyes, përfshirë shkronjat, kartelat burim për figurat dhe tekstin e
 mesazheve të Eduardit.</p>
 
 <p>Ky sajt përdor standardin Weblabels për etiketim <a
-href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript të lirë</a>. Shihni
-<a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
+href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript-i të lirë</a>. Shihni
+<a href="https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
 rel="jslicense">kodin burim dhe të dhëna licencimesh</a> për JavaScript-in.</p>
 
 </div>
-<!-- /#copyright -->
 
-<p class="credits">Hartimi i infografikës dhe udhërrëfyesit, nga <a rel="external"
-href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
+<!-- /#copyright -->
+<p class="credits">Hartimi i infografikës dhe udhërrëfyesit nga <a rel="external"
+href="https://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
+src="../static/img/jplusplus.png"
 alt="Journalism++" /></a></p>
-
 <!-- /.credits -->
 </div></footer>
-<!-- End #footer -->
 
-<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
-<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
+<!-- End #footer -->
+<script type="text/javascript"
+src="../static/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
+<script type="text/javascript"
+src="../static/js/scripts.js"></script>
 
 <!-- Piwik -->
-<script type="text/javascript" >
-// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
-var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
-document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
-try {
-       var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
-       piwikTracker.trackPageView();
-       piwikTracker.enableLinkTracking();
-} catch( err ) {}
-// @license-end
-</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
-
-<!-- End Piwik Tracking Code -->
+<script type="text/javascript">
+  // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&amp;dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
+  var _paq = _paq || [];
+  _paq.push(["trackPageView"]);
+  _paq.push(["enableLinkTracking"]);
+
+  (function() {
+    var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
+    _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
+    _paq.push(["setSiteId", "13"]);
+    var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
+    g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
+  })();
+  // @license-end
+</script>
+
+
+<!-- End Piwik Code -->
+<!-- Piwik Image Tracker -->
+<noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&amp;rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
+
+<!-- End Piwik -->
 </body>
 </html>