tr: (re)move misplaced or redundant paragraph.
[enc.git] / tr / windows.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="tr">
3 <head>
4 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5 <title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle
6 mücadele rehberi</title>
7 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, mahremiyet,
8 eposta, Enigmail" />
9 <meta name="description" content="Eposta gözetimi, temel haklarımızı ihlal
10 eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit eder. Bu rehber GnuPG yardımıyla
11 30 dakikada e-posta öz savunmayı öğretecektir." />
12 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
13 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
14 <link rel="shortcut icon"
15 href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
16 </head>
17
18 <body>
19
20 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
21 <header class="row" id="header"><div>
22
23 <h1>E-POSTA ÖZ SAVUNMA</h1>
24
25 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
26 <ul id="languages" class="os">
27 <li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
28 <li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
29 <li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
30 <li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
31 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
32 <li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
33 <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
34 <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
35 <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
36 <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
37 <li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
38 <li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
39 <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
40 <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
41 <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
42 <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
43 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
44 <li><a class="current" href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
45 <li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
46 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
47 <strong><span style="color: #2F5FAA;">ÇEVİRİN!</span></strong></a></li>
48 </ul>
49
50 <ul id="menu" class="os">
51 <li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
52 <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
53 <li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li>
54 <li><a href="workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin</a></li>
55 <li><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=%40fsf
56 yardımıyla herkes için e-posta şifreleme">PAYLAŞ&nbsp;
57 <img
58 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
59 alt="[GNU Social]" />&nbsp;
60 <img
61 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
62 alt="[Pump.io]" />&nbsp;
63 <img
64 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
65 alt="[Reddit]" />&nbsp;
66 <img
67 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
68 alt="[Hacker News]" />
69 </a></li>
70 </ul>
71
72 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
73 <div id="fsf-intro">
74
75 <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
76 alt="Özgür Yazılım Vakfı"
77 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
78
79 <div class="fsf-emphasis">
80
81 <p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve
82 özgür yazılım geliştirmeyi destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı
83 koymak bizim için oldukça önemlidir.</p>
84
85 <p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta
86 bulunun. Dünya genelinde mahremiyetlerini korumak için ilk adımı atmaya
87 çalışan insanların yararına, bu rehberi geliştirmeye devam etmeye ve
88 benzer materyaller üretmeye ihtiyacımız var.</strong></p>
89
90 </div>
91
92 <p><a
93 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
94 style="width:160px"
95 alt="Bağış"
96 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/donate.png"
97 /></a><!--<a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="Üyelik"
98 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/join.png"></a>--></p>
99
100 </div><!-- End #fsf-intro -->
101
102 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
103 <div class="intro">
104
105 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
106 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/infographic-button.png"
107 alt="İnfografiği görüntüleyin ve paylaşın →" /></a>
108 Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade
109 özgürlüğümüzü tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit
110 bir (öz) savunma tekniği olan e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu
111 rehberi tamamladığınızda, gözetleyen bir görevlinin veya hırsızın
112 okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde karıştırılmış e-postalar
113 gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan İnternet bağlantısı
114 olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk dakika.</p>
115
116 <p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile, şifrelemeyi kullanmak, iletişim
117 kurduğunuz insanların mahremiyetini korumanıza yardımcı olur ve kitlesel
118 gözetim sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir
119 şeyiniz varsa, endişelenmeyin, aradığınızı burada bulacaksınız. Burada
120 kullanmayı öğreneceğiniz araçlar, ifşacıların insan hakları ihlalleri,
121 yolsuzluk ve diğer suçları aydınlatırken kimliklerini korumak için
122 kullandığı araçların aynısıdır.</p>
123
124 <p><a
125 href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">Hakkımızda
126 toplanan veri miktarının azaltılması</a> için şifreleme
127 kullanmanın yanında, gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de
128 girmek gerekir. Ancak ilk aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz
129 üzerindeki gözetimi zorlaştırmak önemlidir. Bu rehber size bu konuda
130 yardımcı olacak. Bu rehber, yeni başlayanlar için tasarlanmış durumda,
131 ancak GnuPG hakkında temel bilgiye sahip olsanız da veya deneyimli bir
132 özgür yazılım kullanıcısı olsanız bile, gelişmiş ipuçları ve
133 <a href="workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl öğretebileceğinize
134 ilişkin rehber</a> hoşunuza gidecektir.</p>
135
136 </div>
137 </div>
138 </header><!-- End #header -->
139
140 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
141 <section class="row" id="section1"><div>
142
143 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
144 <div class="section-intro">
145
146 <h2><em>#1</em> HAZIRLIK AŞAMASI</h2>
147
148 <p class="notes">Bu rehber, özgür lisanslı yazılımlara dayanarak
149 hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen şeffaftır ve herhangi bir
150 kimse bunları kopyalayabilir veya kendi sürümlerini oluşturabilir. Bu
151 özellik, bu yazılımları, özel mülk yazılımlara (örneğin Windows)
152 göre gözetime karşı daha güvenli kılar. Gözetime karşı korunmak ve
153 özgürlüğünüzü savunmak için size GNU/Linux gibi bir özgür işletim
154 sistemine geçmenizi öneriyoruz. Özgür yazılım hakkında daha fazla
155 bilgi için <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> sitesini ziyaret
156 edebilirsiniz.</p>
157
158 <p>Başlangıç için, bilgisayarınızda IceDove masaüstü e-posta
159 programının kurulu olması gerekiyor. Sisteminizde IceDove, "Thunderbird"
160 adıyla yer alıyor olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden
161 eriştiğiniz e-posta hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir
162 başka yoludur ve ek özellikler sağlarlar.</p>
163
164 <p>Halihazırda bir e-posta programına sahipseniz, <a href="#step-1b">Adım
165 1.b</a>'ye atlayabilirsiniz.</p>
166
167 </div><!-- End .section-intro -->
168
169 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
170 <div id="step-1a" class="step">
171 <div class="sidebar">
172
173 <p><img
174 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
175 alt="Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p>
176
177 </div><!-- /.sidebar -->
178 <div class="main">
179
180 <h3><em>ADIM 1.A</em> E-POSTA PROGRAMINIZI E-POSTA HESABINIZI KULLANACAK
181 ŞEKİLDE AYARLAYIN</h3>
182
183 <p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabı eklemek için kullanılan
184 sihirbazın adımlarını uygulayın.</p>
185
186 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
187 <div class="troubleshooting">
188
189 <h4>SORUN GİDERME</h4>
190
191 <dl style="display: none;">
192 <dt>Sihirbaz açılmıyor</dt>
193 <dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği
194 her e-posta programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma
195 düğmesi, programın ana menüsü içerisinde, "Yeni" (New) veya benzer bir
196 başlığın altında, "Hesap ekle" (Add account) veya "Yeni/Mevcut e-posta
197 hesabı" (New/Existing email account) benzeri bir başlığa sahiptir.</dd>
198
199 <dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta
200 indirmiyor</dt>
201 <dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili
202 e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz. </dd>
203
204 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
205 <dd class="feedback">Lütfen <a
206 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
207 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
208 </dl>
209
210 </div><!-- /.troubleshooting -->
211 </div><!-- End .main -->
212 </div><!-- End #step1-a .step -->
213
214 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
215 <div id="step-1b" class="step">
216 <div class="main">
217
218 <h3><em>ADIM 1.B</em> GPG4WIN PROGRAMINI İNDİREREK GnuPG'Yİ EDİNİN</h3>
219
220 <p>GPG4Win, GnuPG'yi içeren bir yazılım paketidir. <a
221 href="https://www.gpg4win.org/">İndirin</a> ve kurun, sorulduğunda
222 varsayılan seçenekleri seçin. Kurulduktan sonra, açtığı bütün
223 pencereleri kapatabilirsiniz.</p>
224
225 </div><!-- End .main -->
226 </div><!-- End #step1-b .step -->
227
228 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
229 <div id="step-1c" class="step">
230 <div class="sidebar">
231
232 <ul class="images">
233 <li><img
234 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
235 alt="Adım 1.C: Tools → Add-ons (Araçlar → Eklentiler)" /></li>
236 <li><img
237 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-02-search.png"
238 alt="Adım 1.C: Search Add-ons (Eklenti Ara)" /></li>
239 <li><img
240 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-03-install.png"
241 alt="Adım 1.C: Install Add-ons (Eklenti Kur)" /></li>
242 </ul>
243
244 </div><!-- /.sidebar -->
245 <div class="main">
246
247 <h3><em>ADIM 1.C</em> E-POSTA PROGRAMINIZA ENIGMAIL EKLENTİSİNİ KURUN</h3>
248
249 <p>E-posta programınızın menüsünde, Add-on (Eklentiler) (Tools
250 (Araçlar) bölümünde de olabilir) seçin. Sol tarafta Extensions
251 (Eklentiler) sekmesinin seçili olduğundan emin olun. Enigmail'i görüyor
252 musunuz? Görüyorsanız eğer, bu adımı atlayın.</p>
253
254 <p>Göremiyorsanız, sağ üstteki arama kutusuna "Enigmail" yazarak arama
255 yapın. Sonuçlar arasından bulup kurabilirsiniz. Kurulum bittikten sonra
256 programınızı yeniden başlatın.</p>
257
258 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
259 <div class="troubleshooting">
260
261 <h4>SORUN GİDERME</h4>
262
263 <dl style="display: none;">
264 <dt>Menüyü bulamıyorum.</dt>
265 <dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla
266 temsil ediliyor.</dd>
267
268 <dt>E-posta mesajı garip gözüküyor</dt>
269 <dd>Enigmail, e-postaların biçimlendirilmesi için kullanılan HTML ile
270 pek iyi çalışmayabiliyor,
271 bu yüzden HTML biçimlendirmenizi otomatik olarak kapatabiliyor. Şifreleme
272 veya imzalama olmadan,
273 HTML ile biçimlendirilmiş bir e-posta atmak için, Yeni İleti'yi seçerken
274 Shift tuşuna basın. Böylece
275 Enigma kurulu değilmiş gibi bir e-posta yazabilirsiniz.</dd>
276
277 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
278 <dd class="feedback">Lütfen <a
279 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
280 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
281 </dl>
282
283 </div><!-- /.troubleshooting -->
284 </div><!-- End .main -->
285 </div><!-- End #step-1c .step -->
286 </div></section><!-- End #section1 -->
287
288 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
289 <section class="row" id="section2"><div>
290
291 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
292 <div class="section-intro">
293
294 <h2><em>#2</em> ANAHTARLARINIZI OLUŞTURUN</h2>
295
296 <p>GnuPG sistemini kullanmak için, bir açık anahtar ve bir de gizli
297 anahtara (ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız
298 var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş,
299 rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli
300 anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle
301 bağlantılandırılmıştır.</p>
302
303 <p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü
304 anahtar sunucusu adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak
305 saklanmaktadır. Kullanıcılar bu açık anahtarı indirip, GnuPG
306 ile birlikte, size gönderecekleri e-postaları şifrelemek için
307 kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli bir e-posta göndermek
308 isteyen insanların açık anahtarınızı araştırdıkları bir telefon
309 defteri gibi düşünebilirsiniz.</p>
310
311 <p>Gizli anahtarınız ise, fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu
312 sadece kendinize (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli
313 anahtarınızı birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş
314 olan şifreli e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz. <span
315 style="font-weight: bold;">Gizli anahtarınızı, ne amaçla olursa olsun,
316 hiç kimseyle paylaşmamanız gerekiyor.</span></p>
317
318 <p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, mesajları imzalamak
319 ve diğer kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu
320 konuyu bir sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.</p>
321
322 </div><!-- End .section-intro -->
323
324 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
325 <div id="step-2a" class="step">
326 <div class="sidebar">
327
328 <p><img
329 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
330 alt="Adım 2.A: Bir anahtar çifti oluşturun" /></p>
331
332 </div><!-- /.sidebar -->
333 <div class="main">
334
335 <h3><em>ADIM 2.A</em> BİR ANAHTAR ÇİFTİ OLUŞTURUN</h3>
336
337 <p>Enigmail Kurulum sihirbazı kendiliğinden başlayabilir. Eğer başlamazsa,
338 e-posta programınızın menüsünden, Enigmail → Setup Wizard (Kurulum
339 Sihirbazı) seçeneğini seçin. Eğer özellikle okumak istemiyorsanız,
340 açılan penceredeki metni okumanız gerekmiyor, ancak sihirbazın daha
341 sonra açılan pencerelerindeki metinleri okursanız iyi olur. Aşağıda
342 göründükleri sırada belirtilen durumlar dışındaki pencerelerde
343 varsayılan seçenekleri seçili bırakarak Next (Sonraki) düğmesini
344 seçin:</p>
345
346 <ul>
347 <li>"Encryption" (Şifreleme) başlıklı pencerede, "Encrypt all of my
348 messages by default, because privacy is critical to me" (Bütün mesajlarımı
349 varsayılan olarak şifrele, çünkü mahremiyet benim için son derece
350 önemlidir) seçeneğini seçin</li>
351
352 <li>"Signing" (İmzalama) başlıklı pencerede "Don't sign my messages by
353 default" (Mesajlarımı varsayılan olarak imzalama) seçeneğini seçin.</li>
354
355 <li>"Key Selection" (Anahtar Seçimi) başlıklı pencerede "I want to
356 create a new key pair for signing and encrypting my email" (E-postamı
357 şifrelemek ve imzalamak için yeni bir anahtar çifti yaratmak istiyorum)
358 seçeneğini seçin.</li>
359
360 <li>"Create Key" (Anahtar Yarat) başlıklı pencerede, güçlü bir
361 parola seçin! Kendiniz bir parola düşünebilir veya Diceware yöntemini
362 kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi daha hızlı olur, ancak o
363 kadar güvenli değildir. Diceware yöntemi daha uzun sürer ve zar atmayı
364 gerektirir, ancak saldırganların bulması daha da zorlaşan bir parola
365 üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee tarafından hazırlanan <a
366 href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">şu
367 yazıdaki</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile güçlü
368 bir parola üretimi) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.</li>
369 </ul>
370
371 <p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden
372 oluşan ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en
373 azından bir adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz
374 bir şey olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı
375 kesinlikle seçmeyin. Doğum günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri,
376 şarkı sözleri, kitaplardan alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler
377 kullanmayın.</p>
378
379 <p class="notes">Programın, "Key Creation" (Anahtar Yaratma) başlıklı
380 bir sonraki adımı tamamlaması biraz zaman alacaktır. Beklerken,
381 bilgisayarınızla başka şeyler yapın, örneğin film izleyin veya
382 İnternette gezinin. Bu noktada bilgisayarınızı ne kadar kullanırsanız,
383 anahtar yaratma süreci de o kadar hızlanacaktır.</p>
384
385 <p><span style="font-weight: bold;">"Key Generation Complete" (Anahtar Üretimi
386 Tamamlandı) penceresi açıldığında, Generate Certificate (Sertifika Üret)
387 seçeneğini seçin ve oluşan sertifikayı bilgisayarınızda güvenli bir
388 yerde saklayın (ev dizininizde "İptal Sertifikası" başlıklı bir dizin
389 yaratıp, sertifikaları orada saklamanızı öneriyoruz). Bu aşama, e-posta
390 öz savunmanız açısından aslidir. İptal sertifikaları hakkında daha
391 fazla bilgiyi <a href="#section5">5. bölümde</a> öğreneceksiniz.</span></p>
392
393 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
394 <div class="troubleshooting">
395
396 <h4>SORUN GİDERME</h4>
397
398 <dl>
399 <dt>Enigmail menüsünü bulamıyorum</dt>
400 <dd>Çoğu yeni e-posta programında, menü üst üste üç tane yatay çubukla
401 temsil ediliyor. Enigmail, Tools (Araçlar) adlı bölümde olabilir.</dd>
402
403 <dt>Daha fazla kaynak</dt>
404 <dd>Eğer anlatılanlarda sıkıntı yaşıyor
405 veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız <a
406 href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">Enigmail'ın
407 anahtar üretimine ilişkin yönergeler Vikisini</a> inceleyebilirsiniz.</dd>
408
409 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
410 <dd class="feedback">Lütfen <a
411 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
412 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
413 </dl>
414
415 </div><!-- /.troubleshooting -->
416
417 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
418 <div class="troubleshooting">
419
420 <h4>GELİŞMİŞ</h4>
421
422 <dl>
423 <dt>Komut satırında anahtar üretimi</dt>
424 <dd>Daha yüksek bir denetim için komut satırını kullanmayı tercih
425 ediyorsanız, <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The
426 GNU Privacy Handbook</a> (GNU Mahremiyet Elkitabı) belgesini
427 kullanabilirsiniz. "RSA and RSA" (varsayılan) yöntemine bağlı
428 kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem belge tarafından önerilen
429 algoritmalardan daha yeni ve daha güvenli olan yöntemdir. Ayrıca, daha
430 da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 2048 veya 4096 bit
431 olduğundan da emin olun.</dd>
432
433 <dt>Gelişmiş anahtar çiftleri</dt>
434 <dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti yarattığında,
435 imzalama işlevini, şifreleme işlevinden
436 <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar</a>
437 yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız,
438 GnuPG kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş
439 bir anahtardan çok daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz. <a
440 href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a>
441 ve <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian viki</a>
442 güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler
443 sağlıyor.</dd>
444 </dl>
445
446 </div><!-- /.troubleshooting -->
447 </div><!-- End .main -->
448 </div><!-- End #step-2a .step -->
449
450 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
451 <div id="step-2b" class="step">
452 <div class="main">
453
454 <h3><em>ADIM 2.B</em> AÇIK ANAHTARINIZI BİR ANAHTAR SUNUCUSUNA
455 YÜKLEYİN</h3>
456
457 <p>E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management (Anahtar
458 Yönetimi) seçeneğini seçin.</p>
459
460 <p>Anahtarınıza sağ tıklayın ve Upload Public Keys to Keyserver (Açık
461 Anahtarları Anahtar Sunucusuna Yükle) seçeneğine tıklayın. Çıkan
462 penceredeki varsayılan anahtar sunucusunu kullanın.</p>
463
464 <p class="notes">Şimdi, size şifreli mesaj göndermek isteyen
465 birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten indirebilir. Yüklerken
466 menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu mevcut, ama hepsi
467 birbirinin kopyası olduğundan hangisini kullanırsanız kullanın fark
468 etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar yüklendiğinde birbirleriyle
469 eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.</p>
470
471 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
472 <div class="troubleshooting">
473
474 <h4>SORUN GİDERME</h4>
475
476 <dl style="display: none;">
477 <dt>İlerleme çubuğu hiç bir zaman tamamlanmıyor</dt>
478 <dd>Yükleme penceresini kapatın, İnternet'e bağlı olduğunuzdan emin
479 olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, farklı bir anahtar
480 sunucusu seçerek tekrar deneyin.</dd>
481
482 <dt>Anahtarım listede gözükmüyor</dt>
483 <dd>Show Default Keys (Varsayılan Anahtarları Listele) seçeneğini
484 seçin.</dd>
485
486 <dt>Daha fazla bilgi</dt>
487 <dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor
488 veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız <a
489 href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620">Enigmail'in
490 belgelerine</a> bakabilirsiniz.</dd>
491
492 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
493 <dd class="feedback">Lütfen <a
494 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
495 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
496 </dl>
497
498 </div><!-- /.troubleshooting -->
499
500 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
501 <div class="troubleshooting">
502
503 <h4>GELİŞMİŞ</h4>
504
505 <dl>
506 <dt>Komut satırı kullanarak anahtar yükleme</dt>
507 <dd>Anahtarlarınızı, anahtar sunucusuna <a
508 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">komut satırı</a>
509 yardımıyla da yükleyebilirsiniz. <a
510 href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks Web sitesi</a>
511 yüksek derecede birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini
512 tutuyor. Ayrıca anahtarınızı bilgisayarınızda bir dosya olarak <a
513 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">doğrudan dışarı
514 alabilirsiniz</a>.</dd>
515 </dl>
516
517 </div><!-- /.troubleshooting -->
518 </div><!-- End .main -->
519 </div><!-- End #step-2a .step -->
520
521 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
522 <div id="terminology" class="step">
523 <div class="main">
524
525 <h3>GNUPG, OPENPGP, HANGİSİ?</h3>
526
527 <p>Genellikle GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin
528 yerine kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy -
529 Oldukça İyi Mahremiyet) bir şireleme standardıdır ve GNU Privacy Guard
530 (GNU Mahremiyet Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır)
531 bu standardı gerçekleştiren programdır. Enigmail ise e-posta programınıza
532 GnuPG arayüzü sağlayan bir eklentidir.</p>
533
534 </div><!-- End .main -->
535 </div><!-- End #terminology.step-->
536 </div></section><!-- End #section2 -->
537
538 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
539 <section class="row" id="section3"><div>
540
541 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
542 <div class="section-intro">
543
544 <p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir bilgisayar
545 programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe,
546 bu adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı
547 adımlardır.</p>
548
549 <!--
550
551 <p>NOTE: Edward şu an için bazı teknik sorunlar yaşıyor, bu nedenle yanıt
552 vermesi uzun zaman alabilir veya hiç yanıt vermeyebilir. Bu yüzden özür
553 diliyoruz ve onarmak için yoğun bir şekilde çalıştığımızı söylemek
554 istiyoruz. Anahtarlarınız, Edward ile sınamazsanız da çalışacaktır.</p>
555
556 -->
557 </div><!-- End .section-intro -->
558
559 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
560 <div id="step-3a" class="step">
561 <div class="sidebar">
562
563 <p><img
564 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png"
565 alt="Deneyin!" /></p>
566
567 </div><!-- /.sidebar -->
568 <div class="main">
569
570 <h3><em>ADIM 3.A</em> EDWARD'A AÇIK ANAHTARINIZI GÖNDERİN</h3>
571
572 <p>Bu gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir
573 adımdır. E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management
574 (Anahtar Yönetimi) seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki
575 listede görüyor olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp Send
576 Public Keys by Email (Açık Anahtarları E-posta ile Gönder) seçeneğini
577 seçin. Bu, aynı Write (Yaz) düğmesine bastığınızdaki gibi taslak
578 bir mesaj yaratacaktır.</p>
579
580 <p>Mesaj adresi olarak <a href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>
581 girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne
582 isterseniz) yazın. Mesajı henüz göndermeyin.</p>
583
584 <p>Sol üstteki kilit simgesi sarı olmalıdır. Bunun anlamı şifrelemenin
585 açık olduğudur, ancak Edward'a göndereceğimiz bu ilk özel mesajın
586 şifresiz olmasını istiyoruz, bu nedenle şifrelemeyi kapatmak için kilit
587 simgesine tıklayın. Kilit şimdi üzerinde mavi bir noktayla birlikte
588 (ayarın varsayılandan farklı bir şekilde değiştirildiği konusunda
589 sizi uyarmak için) griye dönmelidir. Şifreleme kapanır kapanmaz, Send
590 (Gönder) düğmesine tıklayın.</p>
591
592 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu
593 arada, ileriye atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a>
594 bölümünü inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma
595 geçin. Buradan sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla
596 aynıdır.</p>
597
598 <p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak
599 gelen e-postanın şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı
600 isteyebilir</p>
601
602 </div><!-- End .main -->
603 </div><!-- End #step-3a .step -->
604
605 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
606 <div id="step-3b" class="step">
607 <div class="main">
608
609 <h3><em>ADIM 3.b</em> ŞİFRELENMİŞ BİR DENEME E-POSTASI GÖNDERİN</h3>
610
611 <p>E-posta programınızda, adres olarak <a
612 href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>. olan yeni bir e-posta
613 yazın. Konuyu "Şifre Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir
614 şeyler yazın.</p>
615
616 <p>Sol üstteki kilit simgesi, şifrelemenin açık olduğunu belirtecek
617 şekilde sarı olmalıdır. Bu noktadan sonra bu sizin varsayılanınız
618 olacak.</p>
619
620 <p class="notes">Kilit simgesinin yanında, bir kurşun kalem simgesi
621 göreceksiniz. Buna daha sonra geleceğiz.</p>
622
623 <p>Gönder'e tıklayın. Enigmail bir pencere açarak "Recipients not valid,
624 not trusted or not found." (Alıcılar geçerli değil, güvenli değil veya
625 bulunamadı) mesajını gösterecektir.</p>
626
627 <p>Edward'a göndereceğiniz bir e-postayı şifrelemek için, onun açık
628 anahtarına ihtiyacınız var. O zaman şimdi Enigmail eklentisinin onu
629 bir anahtar sunucusundan indirmesini sağlayalım. Download Missing Keys
630 (Kayıp Anahtarları İndirin) seçeneğini seçerek, size sunulan pencerede
631 varsayılan anahtar sunucusunu seçin. Anahtarları bulduğunda, ilk olan
632 anahtarı (Anahtar kimliği C ile başlayan) seçerek, OK (Tamam) düğmesine
633 tıklayın. Sonraki pencerede de OK'e tıklayın.</p>
634
635 <p>Şimdi "Recipients not valid, not trusted or not found" penceresine
636 döndük. Listeden Edward'ın anahtarını seçin ve OK'e tıklayın.</p>
637
638 <p class="notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden,
639 şifresinin çözülmesi için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç
640 var. Edward bu anahtara sahip tek kişi olduğu için, onun dışında hiç
641 kimse e-postanın şifresini çözemezsiniz.</p>
642
643 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
644 <div class="troubleshooting">
645
646 <h4>SORUN GİDERME</h4>
647
648 <dl style="display: none;">
649 <dt>Enigmail Edward'ın anahtarını bulamıyor</dt>
650 <dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri
651 kapatın. İnternet'e bağlı olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer
652 bu da çalışmazsa, bir anahtar sunucusu seçmenizi istediğinde farklı
653 bir sunucu seçecek şekilde bütün süreci yeniden deneyin.</dd>
654
655 <dt>Sent (Giden) dizininde çözülmüş mesajlar</dt>
656 <dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş mesajları çözemezseniz de,
657 e-posta programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş
658 bir kopya saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak
659 görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
660 şifrelenmediği anlamına gelmez.</dd>
661
662 <dt>Daha fazla kaynak</dt>
663 <dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor
664 veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız <a
665 href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail'in
666 Vikisine</a> bakabilirsiniz.</dd>
667
668 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
669 <dd class="feedback">Lütfen <a
670 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
671 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
672 </dl>
673
674 </div><!-- /.troubleshooting -->
675
676 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
677 <div class="troubleshooting">
678
679 <h4>GELİŞMİŞ</h4>
680
681 <dl>
682 <dt>Mesajları komut satırında şifreleyin</dt>
683 <dd>Mesajları ve dosyaları <a
684 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını</a>
685 kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa. "--armor"
686 seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle
687 görünmesini sağlayacaktır.</dd>
688 </dl>
689
690 </div><!-- /.troubleshooting -->
691 </div><!-- End .main -->
692 </div><!-- End #step-3b .step -->
693
694 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
695 <div id="step-headers_unencrypted" class="step">
696 <div class="main">
697
698 <h3><em>ÖNEMLİ:</em> GÜVENLİK İPUÇLARI</h3>
699
700 <p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir,
701 bu nedenle oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri
702 de şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle
703 iletişim kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim ajansları, ne
704 söylediğinizi bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek
705 gönderdiğinizde, Enigmail size, asıl e-postadan farklı olarak, ekleri
706 şifrelemek isteyip istemediğinizi soracaktır.</p>
707
708 </div><!-- End .main -->
709 </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
710
711 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
712 <div id="step-3c" class="step">
713 <div class="main">
714
715 <h3><em>ADIM 3.C</em> BİR YANIT ALIN</h3>
716
717 <p>Edward e-postanızı aldığında, gizli anahtarını kullanarak
718 onu çözecek, daha sonra da sizin (<a href="#step-3a">3. adımda</a>
719 gönderdiğiniz) açık anahtarınızı size bir yanıt şifrelemek için
720 kullanacaktır.</p>
721
722 <p class="notes">Bu e-postayı Edward'ın açık şifresiyle şifrelediğiniz
723 için, onu çözmek üzere Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç vardır. Bu
724 gizli anahtara sahip olan da sadece Edward olduğu için, onun dışında
725 — siz de dahil — hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.</p>
726
727 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu
728 arada, ileriye atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a>
729 bölümünü inceleyebilirsiniz.</p>
730
731 <p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, Enigmail e-postanın
732 sizin açık anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve
733 mesajı özel anahtarınızı kullanarak açık metin haline getirecektir.</p>
734
735 <p>Edward'ın anahtarının durumu hakkındaki bilgiyle beraber mesajın
736 üstünde Enigmail'in gösterdiği çubuğa dikkat edin.</p>
737
738 </div><!-- End .main -->
739 </div><!-- End #step-3c .step -->
740
741 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
742 <div id="step-3d" class="step">
743 <div class="main">
744
745 <h3><em>ADIM 3.D</em>İMZALANMIŞ BİR DENEME E-POSTASI GÖNDERİN</h3>
746
747 <p>GnuPG, mesajları ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca
748 bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol
749 içerir. Bu imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür:
750 taklit edilmeleri mümkün değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan
751 yaratılmaları imkansızdır (gizli anahtarınızı güvenli tutmak için
752 bir başka neden).</p>
753
754 <p>Kime olursa olsun, mesajları imzalayabilirsiniz, bu GnuPG
755 kullandığınızı ve sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini
756 herkese göstermenin muhteşem bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip
757 değillerse, mesajınızı okuyabilecek ve imzanızı göreceklerdir. Eğer
758 GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek olduğunu da
759 doğrulayabileceklerdir.</p>
760
761 <p>Edward'a bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir mesaj yazın
762 ve kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece altın
763 rengine dönecektir. Eğer bir mesajı imzalarsanız, mesajı göndermeden
764 önce GnuPG sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak için
765 gizli anahtarınıza ihtiyaç duyar.</p>
766
767 <p>Kilit ve kalem simgeleriyle, her bir mesajın şifrelenip
768 şifrelenmediğini, imzalanıp imzalanmadığını veya her iki durumu da
769 seçebilirsiniz.</p>
770
771 </div>
772 </div>
773
774 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
775 <div id="step-3e" class="step">
776 <div class="main">
777
778 <h3><em>ADIM 3.E</em> BİR YANIT ALIN</h3>
779
780 <p>Edward e-postanızı aldığında, sizin (<a href="#step-3a">Adım
781 3.A</a>'da gönderdiğiniz) açık anahtarınızı imzanızın gerçek olup
782 olmadığını ve gönderdiğiniz mesajla oynanmadığını doğrulamak
783 için kullanacak.</p>
784
785 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki, üç dakikayı bulabilir. Bu
786 sırada, rehberde ilerleyip <a href="#section5">İyi Kullanın</a> bölümüne
787 bakabilirsiniz.</p>
788
789 <p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için
790 şifreli gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta "İmzanız
791 doğrulandı." yazması gerekiyor. Eğer sınama için attığınız imzalı
792 e-posta şifrelenmiştiyse, en başta bundan söz edecektir.</p>
793
794 </div><!-- End .main -->
795 </div><!-- End #step-3e .step -->
796 </div></section>
797
798 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
799 <section class="row" id="section4"><div>
800
801 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
802 <div class="section-intro">
803
804 <h2><em>#4</em> ÖĞRENİN: WEB OF TRUST (GÜVENİLİRLİK AĞI)!</h2>
805
806 <p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı
807 var: kişinin açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup
808 olmadığını doğrulama yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir
809 saldırganın arkadaşınızın ismiyle bir e-posta adresi oluşturup,
810 bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve arkadaşınızmış gibi
811 davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan dolayı, e-posta
812 şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar imzalama
813 ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.</p>
814
815 <p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o
816 kişiye ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı
817 herkese açık bir şekilde söylemiş oluyorsunuz.</p>
818
819 <p>Anahtarları imzalamak ve mesajları imzalamak aynı matematiksel
820 işlemi kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak
821 e-postanızı imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını
822 gelişigüzel imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine yanlışlıkla
823 kefil olabilirsiniz.</p>
824
825 <p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu
826 imzaları görebilir. Güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse bir
827 anahtarı daha güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı,
828 imzalar aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine
829 bağlı olan bütün GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde
830 gruplaşmasıdır. </p>
831
832 </div><!-- End .section-intro -->
833
834 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
835 <div id="step-4a" class="step">
836 <div class="sidebar">
837
838 <p><img
839 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section4-web-of-trust.png"
840 alt="Section 4: Web of Trust" /></p>
841
842 </div><!-- /.sidebar -->
843 <div class="main">
844
845 <h3><em>ADIM 4.a</em> BİR ANAHTAR İMZALAYIN</h3>
846
847 <p>E-posta programınızın menüsünde Enigmail → Key Management (Enigmail
848 → Anahtar Yönetimi) adımlarını izleyin.</p>
849
850 <p>Edward'ın açık anahtarına sağ tıklayın ve açılan menüden Sign
851 Key (Anahtarı İmzala) seçeneğini seçin.</p>
852
853 <p>Açılan pencerede "I will not answer" (Yanıtlamayacağım) seçerek OK
854 (Tamam)'a tıklayın.</p>
855
856 <p>Şimdi Anahtar Yönetimi menüsüne geri dönmüş olmalısınır. Keyserver
857 → Upload Public
858 Keys (Anahtar Sunucusu → Açık Anahtarları Yükleyin) adımlarını
859 izleyerek seçerek OK (Tamam)'a tıklayın.</p>
860
861 <p class="notes">Az önceki etkin bir şekilde "Edward'ın açık
862 anahtarının, gerçekten de Edward'a ait olduğuna güvendiğinizi"
863 söylediniz. Edward gerçek bir insan olmadığı için bunun çok bir
864 anlamı yok, ama uygulama açısından önemli.</p>
865
866 <!--<div id="pgp-pathfinder">
867
868 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
869 method="get">
870
871 <p><strong>From:</strong>
872 <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
873
874 <p><strong>To:</strong>
875 <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
876
877 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
878 <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
879
880 </form>
881
882 </div>End #pgp-pathfinder -->
883 </div><!-- End .main -->
884 </div><!-- End #step-4a .step -->
885
886 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
887 <div id="step-identify_keys" class="step">
888 <div class="main">
889
890 <h3>ANAHTARLARI TANIMLAMAK: PARMAK İZLERİ VE ID'LER</h3>
891
892 <p>İnsanların açık anahtarları, genellikle,
893 F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki
894 karakterlerden yaratılmış bir dizi olan "anahtar parmak izi"yle
895 tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda
896 kayıtlı diğer anahtarların parmak izini e-posta programınızda Enigmail
897 → Key Management (Anahtar Yönetimi) kısmına gidip, ilgili anahtara
898 sağ tıklayıp Key Properties (Anahtar Özellikleri) seçeneğini seçerek
899 görebilirsiniz. Her e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın
900 parmak izini paylaşmanız, iyi bir alışkanlıktır. Böylece insanlar
901 sizin açık anahtarınızı bir sunucudan indirdiklerinde, doğru anahtara
902 sahip olup olmadıklarını iki kere denetlemiş olurlar.</p>
903
904 <p class="notes">Ayrıca, sadece parmak izinin son sekiz karakteri olan
905 anahtar kimliğiyle (örneğin Edward için C09A61E8) atıfta bulunulan
906 açık anahtarları da görebilirsiniz. Anahtar kimliği Key Management
907 (Anahtar Yönetimi) penceresinde doğrudan görülebilir. Anahtar kimliği
908 bir insanın ilk ismi gibidir (kısaltma olarak iyidir ancak ilgili anahtara
909 özgü değildir), oysa parmak izi gerçekten de ilgili anahtara özgüdür,
910 herhangi bir karışıklık yaratmaz. Eğer sadece anahtar kimliğine
911 sahip olsanız bile, anahtarı (ve onun parmak izini), aynı Adım 3'te
912 yaptığınız gibi araştırabilirsiniz. Eğer birden fazla seçenekle
913 karşılaşırsanız, gerçekten de iletişim kurmaya çalıştığınız
914 kişiye ait olanı seçebilmek için parmak izine ihtiyacınız vardır.</p>
915
916 </div><!-- End .main -->
917 </div><!-- End #step-4a step-identify_keys.step -->
918
919 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
920 <div id="step-sign_real_keys" class="step">
921 <div class="main">
922
923 <h3><em>ÖNEMLİ:</em> ANAHTARLARI İMZALAMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ
924 GEREKENLER</h3>
925
926 <p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın
927 gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından
928 emin olun.İdeal durumda bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz
929 ve sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan
930 gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün
931 anahtar parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız
932 birinin anahtarını imzalamanız gerekiyorsa, onlardan ayrıca kimlik
933 kartlarını göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık
934 anahtardaki ismin uyuştuğundan emin olun. Enigmail'de, ilgili penceredeki
935 "How carefully have you verified that the key you are about to sign actually
936 belongs to the person(s) named above?" (Yukarıda ismi verilen kişiye ait
937 olan imzalamak üzere olduğunuz anahtarı ne kadar dikkatli bir şekilde
938 doğruladınız?) sorusunu dürüst bir şekilde yanıtlayın.</p>
939
940 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
941 <div class="troubleshooting">
942
943 <h4>GELİŞMİŞ</h4>
944
945 <dl>
946 <dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın</dt>
947 <dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven, <a
948 href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok
949 insanın düşündüğü</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu
950 güçlendirmenin en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine
951 <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak</a> ve
952 koşullar elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde
953 imzalamaktan geçiyor.</dd>
954
955 <dt>Sahip güvencesi ayarlayın</dt>
956 <dd>Birine, başka insanların anahtarlarını doğrulayacak kadar
957 güveniyorsanız, Enigma'nın anahtar yönetimi penceresi yardımıyla
958 o kişiye sahip güvencesi (owner-trust) ataması yapabilirsiniz. Diğer
959 kişinin anahtarına sağ tıklayın, "Select Owner Trust" (Sahip Güvencesini
960 Seç) menü seçeneğine gidin, uygun güven düzeyini seçin ve OK
961 (Tamam)'a tıklayın. Bunu yalnızca Güvenilirlik Ağını derinlemesine
962 anladığınızı düşündüğünüzde yapın.</dd>
963 </dl>
964
965 </div><!-- /.troubleshooting -->
966 </div><!-- End .main -->
967 </div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
968 </div></section><!-- End #section4 -->
969
970 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
971 <section id="section5" class="row"><div>
972
973 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
974 <div class="section-intro">
975
976 <h2><em>#5</em> İYİ KULLANIN</h2>
977
978 <p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli
979 tutmak için bazı temel uygulamaları gerçekleştirmeniz önemlidir. Bu
980 uygulamaları yapmamak, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin
981 mahremiyetini tehlikeye atar, Güvenilirlik Ağına zarar verir.</p>
982
983 </div><!-- End .section-intro -->
984
985 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
986 <div id="step-5a" class="step">
987 <div class="sidebar">
988
989 <p><img
990 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
991 alt="Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
992
993 </div><!-- /.sidebar -->
994 <div class="main">
995
996 <h3>NE ZAMAN ŞİFRELEMELİYİM? NE ZAMAN İMZALAMALIYIM?</h3>
997
998 <p>Mesajlarınızı ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni
999 şudur: eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir
1000 şifreli mesaj gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer
1001 mesajlarınızın hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi
1002 gerçekleştiren insanlar nereden başlayacağını bilemez.</p>
1003
1004 <p>Elbette, bu, sadece bazı e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır
1005 anlamına gelmez. Oldukça iyi bir başlangıçtır ve kitlesel gözetimi
1006 daha da zorlaştırır.</p>
1007
1008 <p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka
1009 koruyucu tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin,
1010 her mesajı imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara mesajın
1011 sizden geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca
1012 herkese GnuPG kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi
1013 rahatsız etmeden söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri
1014 olmayan kişilere sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız,
1015 e-posta imzanızda (metin tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan)
1016 bu rehberin bir bağlantısını da paylaşmanız iyi olacaktır.</p>
1017
1018 </div><!-- End .main -->
1019 </div><!-- End #step-5a .step -->
1020
1021 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1022 <div id="step-5b" class="step">
1023 <div class="sidebar">
1024
1025 <p><img
1026 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
1027 alt="Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
1028
1029 </div><!-- /.sidebar -->
1030 <div class="main">
1031
1032 <h3>GEÇERSİZ ANAHTARLARA KARŞI DİKKATLİ OLUN</h3>
1033
1034 <p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş
1035 olabilecek geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz
1036 anahtarlarla şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.</p>
1037
1038 <p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya
1039 gidin. Edward, bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği
1040 için, üzerinde büyük ihtimalle Enigmail'in "Enigmail: Part of this
1041 message encrypted." (Enigmail: Bu mesajın bir kısmı şifrelenmiştir)
1042 şeklindeki mesajını göreceksiniz.</p>
1043
1044 <p>GnuPG'yi kullanırken, bu çubuğa bakmayı bir alışkanlık haline
1045 getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla şifrelenmiş bir e-posta
1046 aldığınızda bu çubuk üzerinden uyaracaktır.</p>
1047
1048 </div><!-- End .main -->
1049 </div><!-- End #step-5b .step -->
1050
1051 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1052 <div id="step-5c" class="step">
1053 <div class="main">
1054
1055 <h3>İPTAL SERTİFİKANIZI GÜVENLİ BAŞKA BİR YERE KOPYALAYIN</h3>
1056
1057 <p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal
1058 sertifikasını kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi, bu
1059 sertifikayı en güvenli dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli
1060 bir yerde saklamış olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli
1061 yanınızda taşıdığınız bir aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı.</p>
1062
1063 <p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu
1064 sertifika dosyasına ihtiyacınız olacak.</p>
1065
1066 </div><!-- End .main -->
1067 </div><!-- End #step-5c .step -->
1068
1069 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1070 <div id="step-lost_key" class="step">
1071 <div class="main">
1072
1073 <h3><em>ÖNEMLİ:</em> BİRİ GİZLİ ANAHTARINIZI ELE GEÇİRİRSE HIZLI
1074 DAVRANIN</h3>
1075
1076 <p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse
1077 (çalarak veya bilgisayarınızı girerek), başka birisi tarafından
1078 sizin şifreli e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit
1079 etmeden hemen önce onu iptal etmeniz oldukça önemlidir. Bu
1080 rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor, ancak bu <a
1081 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual.html#AEN305">talimatları</a>
1082 uygulayabilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, anahtarınızı
1083 kullandığınız herkese, durumdan haberdar etmek için yeni anahtarınızı
1084 da içeren bir e-posta gönderin.</p>
1085
1086 </div><!-- End .main -->
1087 </div><!-- End #step-lost_key .step-->
1088
1089 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1090 <!---<div id="transfer-key" class="step">
1091 <div class="main">
1092
1093 <h3>Transferring your key</h3>
1094
1095 <p>You can use Enigmail's <a
1096 href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key
1097 management window</a> to import and export keys. If you want to be able
1098 to read your encrypted email on a different computer, you will need to
1099 export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
1100 href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1101 the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1102
1103 </div>--><!-- End .main
1104 </div> End #transfer-key .step-->
1105
1106 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1107 <div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1108 <div class="main">
1109
1110 <h3>WEBMAIL VE GNUPG</h3>
1111
1112 <p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda
1113 webmail kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir
1114 e-posta programıdır. Webmail aksine, masaüstü e-posta programınız kendi
1115 bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları
1116 çözemese de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil
1117 olarak webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda
1118 e-posta istemcinizi açmayı bilmelisiniz.</p>
1119
1120 </div><!-- End .main -->
1121 </div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1122
1123 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1124 <div id="step-5d" class="step">
1125 <div class="main">
1126
1127 <h3>AÇIK ANAHTARINIZI ÇEVRİM İÇİ KİMLİĞİNİZİN BİR PARÇASI
1128 YAPIN</h3>
1129
1130 <p> İlk olarak açık anahtarınızın parmak izini, e-posta imzanıza ekleyin
1131 ve en azından beş arkadaşınıza az önce GnuPG kurduğunuzu söyleyerek
1132 açık anahtarınızın parmak izinden söz eden bir e-posta yazın. Bu
1133 rehberin bağlantısını paylaşarak, size katılmalarını isteyin. Ayrıca,
1134 paylaşmaya uygun müthiş bir <a href="infographic.html">infografik</a>
1135 olduğunu da unutmayın!</p>
1136
1137 <p class="notes">Açık anahtarınızın parmak izini, e-postanızı
1138 herhangi bir kişinin göreceği herhangi bir mecrada paylaşın: sosyal
1139 medya profillerinizde, blogunuzda, websitenizde veya kartvizitinizde. (Özgür
1140 Yazılım Vakfı'nda bizler <a href="https://fsf.org/about/staff">çalışanlar
1141 sayfasında</a> paylaşıyoruz.) Açık anahtar parmak izi olmayan bir e-posta
1142 gördüğümüzde bir şeylerin eksik olduğunu hissettirecek kültürü
1143 edinmemiz gerekiyor.</p>
1144
1145 </div>--><!-- End .main
1146 </div> End #step-5d .step-->
1147 </div></section><!-- End #section5 -->
1148
1149 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1150 <section class="row" id="section6">
1151 <div id="step-click_here" class="step">
1152 <div class="main">
1153
1154 <h2><a href="next_steps.html">BRAVO! SONRAKİ ADIMLARI İNCELEYİN</a></h2>
1155
1156 </div><!-- End .main -->
1157 </div><!-- End #step-click_here .step-->
1158 </section><!-- End #section6 -->
1159
1160 <!-- ~~~~~~~~~ SSS ~~~~~~~~~ -->
1161 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1162 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1163 <section class="row" id="faq"><div>
1164 <div class="sidebar">
1165
1166 <h2>SSS</h2>
1167
1168 </div>
1169 <div class="main">
1170
1171 <dl>
1172 <dt>Anahtarımın süresi doldu</dt>
1173 <dd>Yanıtlar yakında.</dd>
1174
1175 <dt>Şifreli mesajları kimler okuyabilir? İmzalı olanları kimler
1176 okuyabilir?</dt>
1177 <dd>Yanıtlar yakında.</dd>
1178
1179 <dt>E-posta programımım, açmak istemediğim zamanlarda
1180 açılıyor/istemediğim halde varsayılan program olarak gözüküyor</dt>
1181 <dd>Yanıtlar yakında.</dd>
1182 </dl>
1183
1184 </div>
1185 </div>
1186 </section> --><!-- End #faq -->
1187 <script src="footer.js"></script>
1188 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1189 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1190 </body>
1191 </html>