2 <html lang=
"fa" dir=
"rtl">
4 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
6 <title>محافظت از ایمیل - یک راهنما برای مبارزه با سیستمهای نظارتی با رمزگذاری
8 <meta name=
"keywords" content=
"GnuPG, GPG, openpgp, نظارت, حریم شخصی, ایمیل, Enigmail" />
9 <meta name=
"description" content=
"نظارت گسترده حقوق اولیه ما را زیر پا میگذارد و آزادی بیان را پرمخاطره
10 میسازد. این راهنما در مدت ۴۰ دقیقه محافظت از ایمیل شخصی به وسیلهی GnuPG را
11 به شما آموزش میدهد." />
13 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1" />
14 <link rel=
"stylesheet" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
15 <link rel=
"stylesheet" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.rtl.css" />
16 <link rel=
"shortcut icon" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
21 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
23 <header class=
"row" id=
"header">
28 </header><!-- End #header -->
31 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
32 <section class=
"row" id=
"section6">
37 <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
38 <div class=
"section-intro">
39 <h2><em>#۶
</em> گامهای بعدی
</h2>
40 <p>شما پایههای رمزگذاری ایمیل با GnuPG را تمام کردهاید، اقدام علیه سیستمهای
41 نظارتی. گامهای بعدی به ایجاد کارهایی که انجام دادهاید کمک خواهد کرد.
</p>
42 </div><!-- End .section-intro -->
45 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
46 <div id=
"step-political" class=
"step">
48 <p><a id=
"infographic" href=
"infographic.html"><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/infographic-button.png" alt=
"نمایش و اشتراک گذاری اینفوگرافیکهای ما→" /></a></p>
49 </div><!-- /.sidebar -->
51 <h3>به جنبش بپیوندید
</h3>
53 <p>هم اکنون شما یک گام بزرگ در جهت حفاظت از حریم شخصی آنلاین خودتان
54 برداشتهاید. ولی اگر هر یک از ما تنها عمل کند کافی نیست. برای سرنگونی
55 سیستمهای نظارتی، ما نیاز به یک جنبش برای استقلال و آزادی برای همهی کاربران
56 اینترنت داریم. به جامعهی بنیاد نرم افزار آزاد بپیوندید تا افرادی که مانند
57 همفکران را پیدا کنید و همراه با آنان برای تغییر کار کنیم.
</p>
59 <p style=
"font-size:150%">
60 <a dir='rtl'
href=
"https://status.fsf.org/fsf">
61 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
62 class=
"share-logo" alt=
"[GNU Social]" />
63 GNU Social
</a> |
<a dir=
"rtl" href=
"http://microca.st/fsf">
64 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
65 class=
"share-logo" alt=
"[Pump.io]" />
66 Pump.io
</a> |
<a dir='rtl'
67 href=
"https://www.twitter.com/fsf">Twitter
</a>
69 <p><small>بخوانید
<a href=
"https://www.fsf.org/twitter">چرا GNU Social و
70 Pump.io بهتر از توئیتر هستندr
</a>، و
<a
71 href=
"http://www.fsf.org/facebook">چرا ما از فیس بوک استفاده نمی
74 <div class=
"newsletter">
75 <p style=
"font-size:150%">لیست پستی(ایمیلی) کم حجم
</p>
77 <form method=
"post" action=
"https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=391">
78 <input type=
"text" placeholder=
"Type your email..." name=
"email-Primary"
79 id=
"frmEmail" /> <input type=
"submit" value=
"Add me" name=
"_qf_Edit_next" />
81 value=
"https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html" name=
"postURL"
82 /> <input type=
"hidden" value=
"1" name=
"group[25]" /> <input type=
"hidden"
83 value=
"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=391"
84 name=
"cancelURL" /> <input type=
"hidden" value=
"Edit:cancel"
87 <p><small><a href=
"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">خط مشی راز
88 داری
</a>ما را بخوانید.
</small></p>
89 </div><!-- End .newsletter -->
91 </div><!-- End .main -->
92 </div><!-- End #step-political .step -->
94 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
95 <div id=
"teach-friends" class=
"step">
98 <h3>معرفی محافظت از ایمیل شخصی را به افراد جدید
</h3>
100 <p>فهم و تنظیم رمزگذاری ایمیل برای خیلیها ترس آور است. برای خوشامد گویی به
101 آنان، یافتن کلید عمومی خود را آسان کنید و به آنها پیشنهاد که به آنها در
102 کمک در رمزگذاری ایمیل کمک میکنید. در اینجا چند پیشنهاد داریم:
</p>
105 <li>یک کارگاه آموزشی محافظت از ایمیل شخصی برای دوستان و جامعهی خود راه اندازی
106 کنید و از از
<a href=
"workshops.html">راهنمای آموزش
</a> استفاده کنید.
</li>
108 <li>از
<a href=
"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Encrypt with
109 me using Email Self-Defense %40fsf">این صفحه
</a> استفاده کنید و دوستان خود
110 را برای استفاده از ایمیل رمزگذاری شده دعوت کنید. به یاد داشته باشید که
111 اثرانگشت کلید عمومی خود را همراه آن بفرستید که آنها بتوانند به راحتی آن را
114 <li>اگر جایی ایمیل خود را نمایش میدهید اثرانگشت کلیدعمومی خود را هم اضافه کنید،
115 مثلا: در امضای ایمیل خود، در نمایهی خود در شبکههای اجتماعی، وبلاگها، وب
116 سایتها یا کارت ویزیت. در بنیاد نرم افزار آزاد ما از خودمان را در
<a
117 href=
"https://fsf.org/about/staff">صفحهی کارمندان
</a> منتشر میکنیم.
</li>
119 </div><!-- End .main -->
120 </div><!-- End #teach-friends .step -->
122 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
123 <div id=
"step-more_technologies" class=
"step">
131 <h3>از زندگی دیجیتالی خود بیشتر محافظت کنید
</h3>
133 <p>در مورد تکنولوژیهای مقابله با نظارت جمعی یاد بگیرید، برای مثال سیستمهای
134 پیام رسان، مکان ذخیره داده(هارد دیسک)، اشتراک گذاری آنلاین و بیشتر در
<a
135 href=
"https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack"> the Free
136 Software Directory's Privacy Pack
</a> و
<a
137 href=
"https://prism-break.org">prism-break.org
</a>.
</p> <p>اگر از ویندوز، مک یا دیگر نرم افزارهای انحصاری استفاده میکنید، به شما
138 پیشنهاد میکنید که به یک سیستم عامل نرم افزار آزاد مانند گنو/لینوکس مهاجرت
139 کنید. این به مراتب ورود حمله کنندگان به رایانهی شما از طریق در پشتی مخفی
140 (Hidden back door) را سختتر میکند. سیستم عاملهای
<a
141 href=
"http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">گنو/لینوکس تایید شده
</a>
143 </div><!-- End .main -->
144 </div><!-- End #step-more_technologies .step -->
147 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
148 <div id=
"privacy-tor" class=
"step">
150 <h3>اختیاری: محافظت بیشتر از ایمیل به وسیلهی Tor
</h3>
151 <p>شبکه پیازی تور یا
<a
152 href=
"https://www.torproject.org/about/overview.html.en">The Onion Router
153 (Tor)
</a> تبادیل اطلاعات اینترنتی را زیر چندلایهی رمزگذاری پنهان میکند و
154 آن را به نقاط مختلف دنیا چند مرتبه پخش میکند. زمانی که از این سیستم به طور
155 مناسب استفاده شود،Tor سیستمهای نظارت جمعی محلی و بین المللی را گیج
156 میکند. استفادهی همزمان از آن به همراه رمزگذاری GnuPG بهترین نتیجه را به
158 <p>برای اینکه برنامهی ایمیل خود را وادار کنید که از راه Tor دریافت و ارسال
159 ایمیل را انجام دهد،
<a
160 href=
"https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">Torbirdy
161 پلاگین
</a> را با جستجو در قسمت Add-ons به همان طریقی که پلاگین Enigmail را
162 نصب کردید، نصب کنید.
</p>
164 <p>قبل از اینکه ایمیل خود را از راه Tor باز کنید، مطمئن شوید که
<a
165 href=
"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">مبادلات
166 امنیتی مشمول
</a> را فهمیدهاید. این
<a
167 href=
"https://www.eff.org/pages/tor-and-https">شکل
</a> که توسط دوستان ما در
168 Electronic Frontier Foundation تهیه کردهاند توضیح میدهد که Tor چگونه شما
169 را امن نگه میدارد.
</p>
170 </div><!-- End .main -->
171 </div><!-- End #privacy-tor .step-->
173 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
174 <div id=
"step-better" class=
"step">
175 <div class=
"sidebar">
176 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section6-next-steps.png" alt=
"بخش ۶: گامهای بعدی" /></p> <br /><p class=
"back" style=
"text-align:center">→ <a href=
"index.html">بازگشت به راهنما
</a></p>
177 </div><!-- /.sidebar -->
179 <h3>ابزارهای محافظت از ایمیل شخصی را بهبود ببخشید
</h3>
180 <p><a href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">پیشنهادات و
181 انتقادات خود را در مورد این رهنما برای ما بفرستید
</a>. ما از ترجمه استقبال
182 میکنیم، ولی قبل از اینکه شروع کنید با ما از راه
<a
183 href=
"mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org
</a> تماس بگیرید تا شما را
184 با مترجمین دیگر آشنا کنیم.
</p>
186 <p>اگر به برنامه نویسی علاقه دارید می توانید در
<a
187 href=
"https://www.gnupg.org/">GnuPG
</a> یا
<a
188 href=
"https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail
</a> در تهیه نرم
189 افزار همکاری کنید.
</p>
191 <p>برای اقدامات بیشتر، سازمان نرم افزار آزاد را حمایت کنید تا بتوانیم محافظت از
192 ایمیل شخصی را بهبود ببخشیم و ابزارهای دیگری شبیه به آن ایجاد کنیم.
</p><p><a
193 href=
"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img alt=
"کمک کنید" src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a> </p>
197 </div><!-- End .main -->
198 </div><!-- End #step-better .step -->
200 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
201 <div id="step-learn_more" class="step">
203 <h3>Learn more about GnuPG</h3>
204 <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including encrypting files on your computer. There are a variety of resources accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
205 </div>--><!-- End .main -->
206 <!--</div>--><!-- End #step-learn_more .step -->
210 </section><!-- End #section6 -->
212 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
213 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
214 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
216 <section class="row" id="faq">
218 <div class="sidebar">
224 <dt>My key expired</dt>
225 <dd>Answer coming soon.</dd>
227 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
228 <dd>Answer coming soon.</dd>
230 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
231 <dd>Answer coming soon.</dd>
235 </section> --><!-- End #faq -->
237 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
238 <footer class=
"row" id=
"footer">
241 <h4><a href=
"https://u.fsf.org/ys"><img alt=
"بنیاد نرم افزار آزاد" src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
242 <p>حق نشر
© ۲۰۱۴-۲۰۱۶
<a href=
"https://u.fsf.org/ys">بنیاد نرم افزار
243 آزاد
</a>,
<a href=
"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">خط مشی
244 رازداری
</a>لطفا از ما حمایت کنید با
<a href=
"https://u.fsf.org/yr">پیوستن به
247 <p>تصاویر تحت مجوز
<a
248 href=
"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
249 Attribution
4.0 license (یا نسخههای بعدی)
</a> و بقیه تحت مجوز
<a
250 href=
"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons
251 Attribution-ShareAlike
4.0 license (یا نسخههای بعدی)
</a>. میتوانید کد
<a
252 href=
"http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">بوت
253 پاسخ خودکار ادوارد
</a> تهیه شده توسط Andrew Engelbrecht
254 <sudoman@ninthfloor.org
> و Josh Drake
<zamnedix@gnu.org
> را تحت مجوز GNU
255 Affero General Public License دانلود کنید.
<a
256 href=
"http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">چرا این
259 <p>تصاویر و اشکال استفاده شده در این راهنما:
<a
260 href=
"https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis
</a> توسط Pablo
262 href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika
</a> توسط Anna
264 href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
265 Narrow
</a> توسط Omnibus-Type,
<a
266 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-
2000</a>
267 توسط Florian Cramer.
</p>
269 <p><a href=
"emailselfdefense_source.zip">پکیج منبع
</a> این آموزش را دانلود
270 کنید؛ شامل فونتها، تصاویر و متن پیامهای ادوارد.
</p>
272 <p>این وب سایت از استاندارد Weblabels برای برچسب گذاری
<a
273 href=
"https://www.fsf.org/campaigns/freejs">جاوااسکریپت آزاد
</a> استفاده
274 میکند.
<a href=
"//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
275 rel=
"jslicense">کد و اطلاعات مجوز
</a> را ببینید.
</p>
276 </div><!-- /#copyright -->
278 طراحی اشکال و راهنما توسط
<a rel=
"external"
279 href=
"http://jplusplus.org"><strong>Journalism++
</strong> <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt=
"Journalism++" /></a>
280 </p><!-- /.credits -->
282 </footer><!-- End #footer -->
283 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
284 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
287 <script type=
"text/javascript">
289 @licstart The following is the entire license notice for the
290 JavaScript code in this page.
292 Copyright
2014 Matthieu Aubry
294 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
295 it under the terms of the GNU General Public License as published by
296 the Free Software Foundation, either version
3 of the License, or
297 (at your option) any later version.
299 This program is distributed in the hope that it will be useful,
300 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
301 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
302 GNU General Public License for more details.
304 You should have received a copy of the GNU General Public License
305 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
307 @licend The above is the entire license notice
308 for the JavaScript code in this page.
310 var _paq = _paq || [];
311 _paq.push([
"setDocumentTitle", document.domain +
"/" + document.title]);
312 _paq.push([
"setCookieDomain",
"*.www.fsf.org"]);
313 _paq.push([
"setDomains", [
"*.www.fsf.org",
"*.www.fsf.org"]]);
314 _paq.push([
"trackPageView"]);
315 _paq.push([
"enableLinkTracking"]);
318 var u=((
"https:" == document.location.protocol) ?
"https" :
"http") +
"://piwik.fsf.org/";
319 _paq.push([
"setTrackerUrl", u+
"piwik.php"]);
320 _paq.push([
"setSiteId",
"5"]);
321 var d=document, g=d.createElement(
"script"), s=d.getElementsByTagName(
"script")[
0]; g.
type=
"text/javascript";
322 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+
"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
325 <!-- End Piwik Code -->