Merge branch 'master' into live
[enc.git] / tr / mac.html
... / ...
CommitLineData
1<!DOCTYPE html>
2<html lang="tr">
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title>
6<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, mahremiyet, eposta, Enigmail" />
7<meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit
8eder. Bu rehber GnuPG yardımıyla 30 dakikada e-posta öz savunmayı
9öğreneceksiniz." />
10<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
11<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
12<link rel="shortcut icon"
13href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
14</head>
15
16<body>
17
18
19<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
20<header class="row" id="header"><div>
21
22<h1>E-Posta Öz Savunma</h1>
23
24
25<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
26<ul id="languages" class="os">
27<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
28<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
29<li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
30<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
31<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
32<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
33<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
34<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
35<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
36<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
37<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
38<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
39<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
40<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
41<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
42<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
43<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
44<li><a class="current" href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
45<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
46<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
47<strong><span style="color: #2F5FAA;">ÇEVİRİN!</span></strong></a></li>
48</ul>
49
50<ul id="menu" class="os">
51<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
52<li><a href="mac.html" class="current">MAC OS</a></li>
53<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
54<li class="spacer"><a href="workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin</a></li>
55<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email encryption
56for everyone via %40fsf"> Paylaşın&nbsp;
57<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
58alt="[GNU Social]" />&nbsp;
59<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
60alt="[Pump.io]" />&nbsp;
61<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
62alt="[Reddit]" />&nbsp;
63<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
64alt="[Hacker News]" /></a></li>
65</ul>
66
67
68<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
69<div id="fsf-intro">
70
71<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
72alt="Özgür Yazılım Vakfı"
73src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
74</a></h3>
75
76<div class="fsf-emphasis">
77
78<p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve özgür yazılım
79geliştirmeyi destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı koymak bizim için
80oldukça önemlidir.</p>
81
82<p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta bulunun. Dünya
83genelinde mahremiyetlerini korumak için ilk adımlarını atmaya çalışan
84insanların yararına, bu rehberi geliştirmeyi sürdürmeye ve daha fazla
85materyal üretmeye ihtiyacımız var.</strong></p>
86
87</div>
88
89<p><a
90href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
91style="width:160px"
92alt="Bağış"
93src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/donate.png" /></a></p>
94
95</div>
96
97
98<!-- End #fsf-intro -->
99<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
100<div class="intro">
101
102<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
103src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/infographic-button.png"
104alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın &rarr;" /></a> Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü
105tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit bir öz savunma tekniği olan
106e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu rehberi tamamladığınızda, gözetleyen bir
107görevlinin veya hırsızın okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde
108karıştırılmış e-postalar gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan
109İnternet bağlantısı olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk
110dakika.</p>
111
112<p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile, şifrelemeyi kullanmak, iletişim
113kurduğunuz insanların mahremiyetini korumanıza yardımcı olur ve kitlesel
114gözetim sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir şeyiniz
115varsa, endişelenmeyin, aradığınızı burada bulacaksınız. Burada kullanmayı
116öğreneceğiniz araçlar, ifşacıların insan hakları ihlalleri, yolsuzluk ve
117diğer suçları aydınlatırken kimliklerini korumak için kullandığı araçların
118aynısıdır.</p>
119
120<p><a
121href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">Hakkımızda
122toplanan veri miktarının azaltılması</a> için şifreleme kullanmanın yanında,
123gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de girmek gerekir. Ancak ilk
124aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz üzerindeki gözetimi zorlaştırmak
125önemlidir. Bu rehber size bu konuda yardımcı olacak. Bu rehber, yeni
126başlayanlar için tasarlanmış durumda, ancak GnuPG hakkında temel bilgiye
127sahip olsanız da veya deneyimli bir özgür yazılım kullanıcısı olsanız bile,
128gelişmiş ipuçları ve <a href="workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl
129öğretebileceğinize ilişkin rehber</a> hoşunuza gidecektir.</p>
130
131</div>
132<!-- End .intro -->
133</div></header>
134
135
136<!-- End #header -->
137<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
138<section class="row" id="section1"><div>
139
140
141<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
142<div class="section-intro">
143
144<h2><em>#1</em> Hazırlık Aşaması</h2>
145
146<p class="notes">Bu rehber, <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">özgür
147lisanslı</a> yazılımlara dayanarak hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen
148şeffaftır ve herkes bunları kopyalayabilir veya kendi sürümlerini
149oluşturabilir. Bu özellik, bu yazılımları, özel mülk yazılımlara (örneğin
150Windows veya Mac OS) göre gözetime karşı daha güvenli kılar. Gözetime karşı
151korunmak ve özgürlüğünüzü savunmak için size GNU/Linux gibi bir özgür
152işletim sistemine geçmenizi öneriyoruz. Özgür yazılım hakkında daha fazla
153bilgi için <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> sitesini ziyaret
154edebilirsiniz.</p>
155
156<p>Başlamak için bilgisayarınızda IceDove masaüstü e-posta programının kurulu
157olması gerekiyor. Bilgisayarınızda kurulu programın alternatif ismi
158"Thunderbird" olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz
159e-posta hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur ve ek
160özellikler sağlarlar.</p>
161
162<p>Halihazırda bir e-posta programına sahipseniz, <a href="#step-1b">Adım
1631.b</a>'ye atlayabilirsiniz.</p>
164
165</div>
166
167
168<!-- End .section-intro -->
169<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
170<div id="step-1a" class="step">
171<div class="sidebar">
172
173<p><img
174src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
175alt="Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p>
176
177</div>
178<!-- /.sidebar -->
179<div class="main">
180
181<h3><em>Adım 1.a</em> E-Posta programınızı e-posta hesabınızı kullanacak şekilde
182ayarlayın</h3>
183
184<p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabı eklemek için kullanılan
185sihirbazın adımlarını uygulayın.</p>
186
187<p>Hesabınızı ayarlarken, sunucuların sağında SSL, TLS veya STARTLS harflerinin
188olup olmadığına bakın. Eğer onları görmezseniz de şifrelemeyi
189kullanabileceksiniz, ancak bunların olmaması, kullandığınız e-posta
190sisteminin mahremiyet ve güvenliğinizi korumada endüstri standartlarının
191gerisinde olduğu anlamına gelir. Size önerimiz, onlara arkadaşça bir e-posta
192göndererek, sunucuda SSL, TLS veya STARTTLS'yi etkinleştirmelerini rica
193etmeniz. Ne hakkında konuştuğunuzu anlayacaklardır, bu nedenle bu güvenlik
194sistemlerinin bir uzmanı olmasanız da, bu istekte bulunmaya değer.</p>
195
196
197<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
198<div class="troubleshooting">
199
200<h4>Sorun Giderme</h4>
201
202<dl>
203<dt>Sihirbaz açılmıyor</dt>
204<dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği e-posta
205programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma düğmesi, programın ana
206menüsü içerisinde, "Yeni" (New) veya benzer bir başlığın altında, "Hesap
207ekle" (Add account) veya "Yeni/Mevcut e-posta hesabı" (New/Existing email
208account) benzeri bir başlığa sahiptir.</dd>
209
210<dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta indirmiyor</dt>
211<dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili
212e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz.</dd>
213
214<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
215<dd class="feedback">Lütfen <a
216href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
217sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
218</dl>
219
220</div>
221<!-- /.troubleshooting -->
222</div>
223<!-- End .main -->
224</div>
225
226
227<!-- End #step1-a .step -->
228<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
229<div id="step-1b" class="step">
230<div class="main">
231
232<h3><em>Adım 1.b</em> GPGTools programını indirerek GnuPG'yi edinin</h3>
233
234<p>GPGTools, GnuPG'yi içeren bir yazılım paketidir. <a
235href="https://gpgtools.org/#gpgsuite">İndirin</a> ve kurun, sorulduğunda
236varsayılan seçenekleri seçin. Kurulduktan sonra, açtığı bütün pencereleri
237kapatabilirsiniz.</p>
238
239<p>GPGTools 2018.3 sürümünden önceki sürümlerin içerdiği GnuPG sürümlerinde
240ciddi güvenli açıkları var. GPGTools 2018.3 veya sonraki sürümüne sahip
241olduğunuzdan emin olun.</p>
242
243</div>
244<!-- End .main -->
245</div>
246
247
248<!-- End #step1-b .step -->
249<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
250<div id="step-1c" class="step">
251<div class="sidebar">
252<ul class="images">
253<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
254alt="Adım 1.C: Tools → Add-ons (Araçlar → Eklentiler)" /></li>
255<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-02-search.png"
256alt="Adım 1.C: Search Add-ons (Eklenti Ara)" /></li>
257<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-03-install.png"
258alt="Adım 1.C: Install Add-ons (Eklenti Kur)" /></li>
259</ul>
260
261</div>
262<!-- /.sidebar -->
263<div class="main">
264
265<h3><em>Adım 1.C</em> E-Posta programınıza Enigmail eklentisini kurun</h3>
266
267<p>E-posta programınızın menüsünde, Add-ons (Eklentiler) (Tools (Araçlar)
268bölümünde de olabilir) seçin. Sol tarafta Extensions (Eklentiler) sekmesinin
269seçili olduğundan emin olun. Enigmail'i görüyor musunuz? Son sürüm
270olduğundan emin olun. Öyleyse bu adımı atlayın.</p>
271
272<p>Göremiyorsanız, sağ üstteki arama kutusuna "Enigmail" yazarak arama
273yapın. Sonuçlar arasından bulup kurabilirsiniz. Kurulum bittikten sonra
274programınızı yeniden başlatın.</p>
275
276<p>Enigmail 2.0.7 sürümünden önceki sürümlerde ciddi güvenlik açıkları
277var. Enigmail 2.0.7 veya sonraki sürümlere sahip olduğunuzdan emin olun.</p>
278
279
280<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
281<div class="troubleshooting">
282
283<h4>Sorun Giderme</h4>
284
285<dl>
286<dt>Menüyü bulamıyorum.</dt>
287<dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil
288ediliyor.</dd>
289
290<dt>E-posta mesajı garip gözüküyor</dt>
291<dd>Enigmail, e-postaların biçimlendirilmesi için kullanılan HTML ile pek iyi
292çalışmayabiliyor, bu yüzden HTML biçimlendirmenizi otomatik olarak
293kapatabiliyor. Şifreleme veya imzalama olmadan, HTML ile biçimlendirilmiş
294bir e-posta atmak için, Yeni İleti'yi seçerken Shift tuşuna basın. Böylece
295Enigma kurulu değilmiş gibi bir e-posta yazabilirsiniz.</dd>
296
297<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
298<dd class="feedback">Lütfen <a
299href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
300sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
301</dl>
302
303</div>
304<!-- /.troubleshooting -->
305</div>
306<!-- End .main -->
307</div>
308<!-- End #step-1b .step -->
309</div></section>
310
311
312<!-- End #section1 -->
313<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
314<section class="row" id="section2"><div>
315
316
317<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
318<div class="section-intro">
319
320<h2><em>#2</em> Anahtarlarınızı oluşturun</h2>
321
322<p>GnuPG sistemini kullanmak için, bir açık anahtar ve bir de gizli anahtara
323(ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız
324var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş,
325rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli
326anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle
327bağlantılandırılmıştır.</p>
328
329<p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü anahtar sunucusu
330adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak saklanmaktadır. Kullanıcılar
331bu açık anahtarı indirip, GnuPG ile birlikte, size gönderecekleri
332e-postaları şifrelemek için kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli
333bir e-posta göndermek isteyen insanların açık anahtarınızı araştırdıkları
334bir telefon defteri gibi düşünebilirsiniz.</p>
335
336<p>Gizli anahtarınız ise, fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu sadece
337kendinize (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli anahtarınızı
338birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş olan şifreli
339e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz. <span style="font-weight:
340bold;">Gizli anahtarınızı, ne amaçla olursa olsun, hiç kimseyle
341paylaşmamanız gerekiyor.</span></p>
342
343<p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, mesajları imzalamak ve diğer
344kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu konuyu bir
345sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.</p>
346
347</div>
348
349
350<!-- End .section-intro -->
351<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
352<div id="step-2a" class="step">
353<div class="sidebar">
354
355<p><img
356src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
357alt="Adım 2.a: Bir anahtar çifti oluşturun" /></p>
358
359</div>
360<!-- /.sidebar -->
361<div class="main">
362
363<h3><em>Adım 2.a</em> Bir anahtar çifti oluşturun</h3>
364
365<p>Enigmail Kurulum sihirbazı kendiliğinden başlayabilir. Eğer başlamazsa,
366e-posta programınızın menüsünden, Enigmail → Setup Wizard (Kurulum
367Sihirbazı) seçeneğini seçin. Eğer özellikle okumak istemiyorsanız, açılan
368penceredeki metni okumanız gerekmiyor, ancak sihirbazın daha sonra açılan
369pencerelerindeki metinleri okursanız iyi olur. Aşağıda göründükleri sırada
370belirtilen durumlar dışındaki pencerelerde varsayılan seçenekleri seçili
371bırakarak Next (Sonraki) düğmesini seçin:</p>
372
373<ul>
374<li>"Encryption" (Şifreleme) başlıklı pencerede, "Encrypt all of my messages by
375default, because privacy is critical to me" (Bütün mesajlarımı varsayılan
376olarak şifrele, çünkü mahremiyet benim için son derece önemlidir) seçeneğini
377seçin</li>
378
379<li>"Signing" (İmzalama) başlıklı pencerede "Don't sign my messages by default"
380(Mesajlarımı varsayılan olarak imzalama) seçeneğini seçin.</li>
381
382<li>"Key Selection" (Anahtar Seçimi) başlıklı pencerede "I want to create a new
383key pair for signing and encrypting my email" (E-postamı şifrelemek ve
384imzalamak için yeni bir anahtar çifti yaratmak istiyorum) seçeneğini seçin.</li>
385
386<li>"Create Key" (Anahtar Yarat) başlıklı pencerede, güçlü bir parola seçin!
387Kendiniz bir parola düşünebilir veya Diceware yöntemini
388kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi daha hızlı olur, ancak o
389kadar güvenli değildir. Diceware yöntemi daha uzun sürer ve zar atmayı
390gerektirir, ancak saldırganların bulması daha da zorlaşan bir parola
391üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee tarafından hazırlanan <a
392href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
393şu yazıdaki</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile güçlü
394bir parola üretimi) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.</li>
395</ul>
396
397<p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden oluşan
398ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en azından bir
399adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz bir şey
400olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı kesinlikle seçmeyin. Doğum
401günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri, şarkı sözleri, kitaplardan
402alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler kullanmayın.</p>
403
404<p class="notes">Programın, "Key Creation" (Anahtar Yaratma) başlıklı bir sonraki adımı
405tamamlaması biraz zaman alacaktır. Beklerken, bilgisayarınızla başka şeyler
406yapın, örneğin film izleyin veya İnternette gezinin. Bu noktada
407bilgisayarınızı ne kadar kullanırsanız, anahtar yaratma süreci de o kadar
408hızlanacaktır.</p>
409
410<p><span style="font-weight: bold;">"Key Generation Complete" (Anahtar Üretimi
411Tamamlandı) penceresi açıldığında, Generate Certificate (Sertifika Üret)
412seçeneğini seçin ve oluşan sertifikayı bilgisayarınızda güvenli bir yerde
413saklayın (ev dizininizde "İptal Sertifikası" başlıklı bir dizin yaratıp,
414sertifikaları orada saklamanızı öneriyoruz). Bu aşama, e-posta öz savunmanız
415açısından aslidir. İptal sertifikaları hakkında daha fazla bilgiyi <a
416href="#section5">5. bölümde</a> öğreneceksiniz.</span></p>
417
418
419<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
420<div class="troubleshooting">
421
422<h4>Sorun Giderme</h4>
423
424<dl>
425<dt>Enigmail menüsünü bulamıyorum.</dt>
426<dd>Çoğu yeni e-posta programında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil
427ediliyor. Enigmail, Tools (Araçlar) adlı bölümde olabilir.</dd>
428
429<dt>Daha fazla kaynak</dt>
430<dd>Eğer anlatılanlarda sıkıntı yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek
431istiyorsanız <a
432href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">
433Enigmail'ın anahtar üretimine ilişkin yönergeler Vikisini</a>
434inceleyebilirsiniz.</dd>
435
436<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
437<dd class="feedback">Lütfen <a
438href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
439sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
440</dl>
441
442</div>
443
444
445<!-- /.troubleshooting -->
446<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
447<div class="troubleshooting">
448
449<h4>Gelişmiş</h4>
450
451<dl>
452<dt>Komut satırında anahtar üretimi</dt>
453<dd>Daha yüksek bir denetim için komut satırını kullanmayı tercih ediyorsanız,
454<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
455Handbook</a> (GNU Mahremiyet Elkitabı) belgesini kullanabilirsiniz. "RSA and
456RSA" (varsayılan) yöntemine bağlı kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem
457belge tarafından önerilen algoritmalardan daha yeni ve daha güvenli olan
458yöntemdir. Ayrıca, daha da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 2048
459veya 4096 bit olduğundan da emin olun.</dd>
460
461<dt>Gelişmiş anahtar çiftleri</dt>
462<dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti yarattığında, imzalama işlevini, şifreleme
463işlevinden <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar</a>
464yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız, GnuPG
465kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş bir anahtardan çok
466daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz. <a
467href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
468Cabal</a> ve <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian
469viki</a> güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler
470sağlıyor.</dd>
471</dl>
472
473</div>
474<!-- /.troubleshooting -->
475</div>
476<!-- End .main -->
477</div>
478
479
480<!-- End #step-2a .step -->
481<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
482<div id="step-2b" class="step">
483<div class="main">
484
485<h3><em>Adım 2.b</em> Açık anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyin</h3>
486
487<p>E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management (Anahtar
488Yönetimi) seçeneğini seçin.</p>
489
490<p>Anahtarınıza sağ tıklayın ve Upload Public Keys to Keyserver (Açık
491Anahtarları Anahtar Sunucuna Yükleyin) seçeneğini seçin. Varsayılan sunucuyu
492kullanmak zorunda değilsiniz. Eğer, araştırdıktan sonra başka bir varsayılan
493anahtar sunucusu tanımlamak isterseniz, sunucuyu Enigmail ayarlarından elle
494değiştirebilirsiniz.</p>
495
496<p class="notes">Şimdi, size şifreli mesaj göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı
497İnternet'ten indirebilir. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar
498sunucusu mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası olduğundan hangisini
499kullanırsanız kullanın fark etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar
500yüklendiğinde birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.</p>
501
502
503<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
504<div class="troubleshooting">
505
506<h4>Sorun Giderme</h4>
507
508<dl>
509<dt>İlerleme çubuğu hiç bir zaman tamamlanmıyor</dt>
510<dd>Yükleme penceresini kapatın, İnternet'e bağlı olduğunuzdan emin olun ve
511tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, farklı bir anahtar sunucusu seçerek
512tekrar deneyin.</dd>
513
514<dt>Anahtarım listede gözükmüyor</dt>
515<dd>Show Default Keys (Varsayılan Anahtarları Listele) seçeneğini seçin.</dd>
516
517<dt>Daha fazla bilgi</dt>
518<dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız <a
519href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail'in
520belgelerine</a> bakabilirsiniz.</dd>
521
522<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
523<dd class="feedback">Lütfen <a
524href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
525sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
526</dl>
527
528</div>
529
530
531<!-- /.troubleshooting -->
532<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
533<div class="troubleshooting">
534
535<h4>Gelişmiş</h4>
536
537<dl>
538<dt>Komut satırı kullanarak anahtar yükleme</dt>
539<dd>Anahtarlarınızı, anahtar sunucusuna <a
540href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">komut satırı</a>
541yardımıyla da yükleyebilirsiniz. <a
542href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks Web sitesi</a>
543yüksek derecede birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini
544tutuyor. Ayrıca anahtarınızı bilgisayarınızda bir dosya olarak <a
545href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">doğrudan dışarı
546alabilirsiniz</a>.</dd>
547</dl>
548
549</div>
550<!-- /.troubleshooting -->
551</div>
552<!-- End .main -->
553</div>
554
555
556<!-- End #step-2b .step -->
557<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
558<div id="terminology" class="step">
559<div class="main">
560
561<h3>GnuPG, OpenPGP, hangisi?</h3>
562
563<p>Genellikle GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin yerine
564kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy -
565Oldukça İyi Mahremiyet) bir şireleme standardıdır ve GNU Privacy Guard (GNU
566Mahremiyet Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır) bu
567standardı gerçekleştiren programdır. Enigmail ise e-posta programınıza GnuPG
568arayüzü sağlayan bir eklentidir.</p>
569
570</div>
571<!-- End .main -->
572</div>
573<!-- End #terminology.step-->
574</div></section>
575
576
577<!-- End #section2 -->
578<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
579<section class="row" id="section3"><div>
580
581
582<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
583<div class="section-intro">
584
585<h2><em>#3</em> Deneyin!</h2>
586
587<p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir bilgisayar
588programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe, bu
589adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı adımlardır.</p>
590
591
592<!-- <p>
593NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
594may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
595this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
596testing with Edward.</p> -->
597</div>
598
599
600<!-- End .section-intro -->
601<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
602<div id="step-3a" class="step">
603<div class="sidebar">
604
605<p><img
606src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png"
607alt="Deneyin." /></p>
608
609</div>
610<!-- /.sidebar -->
611<div class="main">
612
613<h3><em>Adım 3.A</em> Edward'a açık anahtarınızı gönderin</h3>
614
615<p>Bu gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir
616adımdır. E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management (Anahtar
617Yönetimi) seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki listede görüyor
618olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp Send Public Keys by Email (Açık
619Anahtarları E-posta ile Gönder) seçeneğini seçin. Bu, aynı Write (Yaz)
620düğmesine bastığınızdaki gibi taslak bir mesaj yaratacaktır.</p>
621
622<p>Mesaj adresi olarak <a href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>
623girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne
624isterseniz) yazın. Mesajı henüz göndermeyin.</p>
625
626<p>Sol üstteki kilit simgesi sarı olmalıdır. Bunun anlamı şifrelemenin açık
627olduğudur, ancak Edward'a göndereceğimiz bu ilk özel mesajın şifresiz
628olmasını istiyoruz, bu nedenle şifrelemeyi kapatmak için kilit simgesine
629tıklayın. Kilit şimdi üzerinde mavi bir noktayla birlikte (ayarın
630varsayılandan farklı bir şekilde değiştirildiği konusunda sizi uyarmak için)
631griye dönmelidir. Şifreleme kapanır kapanmaz, Send (Gönder) düğmesine
632tıklayın.</p>
633
634<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
635atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a> bölümünü
636inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma geçin. Buradan
637sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla aynıdır.</p>
638
639<p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak gelen e-postanın
640şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı isteyebilir.</p>
641
642</div>
643<!-- End .main -->
644</div>
645
646
647<!-- End #step-3a .step -->
648<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
649<div id="step-3b" class="step">
650<div class="main">
651
652<h3><em>Adım 3.b</em> Şifrelenmiş bir deneme e-postası gönderin</h3>
653
654<p>E-posta programınızda, adres olarak <a
655href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>. olan yeni bir e-posta
656yazın. Konuyu "Şifre Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir
657şeyler yazın.</p>
658
659<p>Sol üstteki kilit simgesi, şifrelemenin açık olduğunu belirtecek şekilde
660sarı olmalıdır. Bu noktadan sonra bu sizin varsayılanınız olacak.</p>
661
662<p class="notes">Kilit simgesinin yanında, bir kurşun kalem simgesi göreceksiniz. Buna daha
663sonra geleceğiz.</p>
664
665<p>Gönder'e tıklayın. Enigmail bir pencere açarak "Recipients not valid, not
666trusted or not found." (Alıcılar geçerli değil, güvenli değil veya
667bulunamadı) mesajını gösterecektir.</p>
668
669<p>Edward'a göndereceğiniz bir e-postayı şifrelemek için, onun açık anahtarına
670ihtiyacınız var. O zaman şimdi Enigmail eklentisinin onu bir anahtar
671sunucusundan indirmesini sağlayalım. Download Missing Keys (Kayıp
672Anahtarları İndirin) seçeneğini seçerek, size sunulan pencerede varsayılan
673anahtar sunucusunu seçin. Anahtarları bulduğunda, ilk olan anahtarı (Anahtar
674kimliği C ile başlayan) seçerek, OK (Tamam) düğmesine tıklayın. Sonraki
675pencerede de OK'e tıklayın.</p>
676
677<p>Şimdi "Recipients not valid, not trusted or not found" penceresine
678döndük. Listeden Edward'ın anahtarını seçin ve OK'e tıklayın.</p>
679
680<p class="notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden, şifresinin çözülmesi
681için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç var. Edward bu anahtara sahip tek
682kişi olduğu için, onun dışında hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.</p>
683
684
685<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
686<div class="troubleshooting">
687
688<h4>Sorun Giderme</h4>
689
690<dl>
691<dt>Enigmail Edward'ın anahtarını bulamıyor</dt>
692<dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri kapatın. İnternet'e bağlı
693olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, bir anahtar
694sunucusu seçmenizi istediğinde farklı bir sunucu seçecek şekilde bütün
695süreci yeniden deneyin.</dd>
696
697<dt>Giden (Sent) dizininde çözülmüş mesajlar</dt>
698<dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş mesajları çözemezseniz de, e-posta
699programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş bir kopya
700saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak
701görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
702şifrelenmediği anlamına gelmez.</dd>
703
704<dt>Daha fazla kaynak</dt>
705<dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız <a
706href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">
707Enigmail'in Vikisine</a> bakabilirsiniz.</dd>
708
709<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
710<dd class="feedback">Lütfen <a
711href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
712sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
713</dl>
714
715</div>
716
717
718<!-- /.troubleshooting -->
719<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
720<div class="troubleshooting">
721
722<h4>Gelişmiş</h4>
723
724<dl>
725<dt>Mesajları komut satırında şifreleyin</dt>
726<dd>Mesajları ve dosyaları <a
727href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını</a>
728kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa. "--armor"
729seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle görünmesini
730sağlayacaktır.</dd>
731</dl>
732
733</div>
734<!-- /.troubleshooting -->
735</div>
736<!-- End .main -->
737</div>
738
739
740<!-- End #step-3b .step -->
741<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
742<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
743<div class="main">
744
745<h3><em>Önemli:</em> Güvenlik ipuçları</h3>
746
747<p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir, bu nedenle
748oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri de
749şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle iletişim
750kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim ajansları, ne söylediğinizi
751bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek gönderdiğinizde,
752Enigmail size, asıl e-postadan farklı olarak, ekleri şifrelemek isteyip
753istemediğinizi soracaktır.</p>
754
755<p>Olası saldırılara karşı daha iyi bir güvenlik için HTML'yi
756kapatabilirsiniz. Onun yerine mesaj gövdesini düz metin olarak
757görüntüleyebilirsiniz.</p>
758
759</div>
760<!-- End .main -->
761</div>
762
763
764<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
765<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
766<div id="step-3c" class="step">
767<div class="main">
768
769<h3><em>Adım 3.c</em> Bir yanıt alın</h3>
770
771<p>Edward e-postanızı aldığında, kendi özel anahtarını kullanarak şifresini
772çözecek ve size bir yanıt gönderecektir. </p>
773
774<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
775atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a> ölümünü
776inceleyebilirsiniz.</p>
777
778</div>
779<!-- End .main -->
780</div>
781
782
783<!-- End #step-3c .step -->
784<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
785<div id="step-3d" class="step">
786<div class="main">
787
788<h3><em>Adım 3.d</em>İmzalanmış bir deneme e-postası gönderin</h3>
789
790<p>GnuPG, mesajları ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca
791bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol içerir. Bu
792imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür: taklit edilmeleri mümkün
793değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan yaratılmaları imkansızdır (gizli
794anahtarınızı güvenli tutmak için bir başka neden).</p>
795
796<p>Kime olursa olsun, mesajları imzalayabilirsiniz, bu GnuPG kullandığınızı ve
797sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini herkese göstermenin muhteşem
798bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip değillerse, mesajınızı okuyabilecek
799ve imzanızı göreceklerdir. Eğer GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek
800olduğunu da doğrulayabileceklerdir.</p>
801
802<p>Edward'a bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir mesaj yazın ve
803kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece altın rengine
804dönecektir. Eğer bir mesajı imzalarsanız, mesajı göndermeden önce GnuPG
805sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak için gizli anahtarınıza
806ihtiyaç duyar.</p>
807
808<p>Kilit ve kalem simgeleriyle, her bir mesajın şifrelenip şifrelenmediğini,
809imzalanıp imzalanmadığını veya her iki durumu da seçebilirsiniz.</p>
810
811</div>
812</div>
813
814
815<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
816<div id="step-3e" class="step">
817<div class="main">
818
819<h3><em>Adım 3.E</em> Bir yanıt alın</h3>
820
821<p>Edward e-postanızı aldığında, gönderdiğiniz mesaja müdahale edilmediğini
822doğrulamak ve size göndereceği yanıtı şifrelemek için (<a
823href="#step-3a">Adım 3.A</a>'da gönderdiğiniz) açık anahtarınızı kullanacak.</p>
824
825<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
826atlayıp, rehberin <a href="#section5">İyi Kullanın</a> ölümünü
827inceleyebilirsiniz.</p>
828
829<p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için şifreli
830gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta "İmzanız doğrulandı."
831yazması gerekiyor. Eğer sınama için attığınız imzalı e-posta
832şifrelenmiştiyse, en başta bundan söz edecektir.</p>
833
834<p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, Enigmail e-postanın sizin açık
835anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve mesajı özel
836anahtarınızı kullanarak açık metin haline getirecektir.</p>
837
838<p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, Enigmail e-postanın sizin açık
839anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve mesajı özel
840anahtarınızı kullanarak açık metin haline getirecektir.</p>
841
842</div>
843<!-- End .main -->
844</div>
845<!-- End #step-3e .step -->
846</div></section>
847
848
849<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
850<section class="row" id="section4"><div>
851
852
853<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
854<div class="section-intro">
855
856<h2><em>#4</em> Güvenilirlik Ağını (Web of Trust) Öğrenin</h2>
857
858<p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı var: kişinin
859açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup olmadığını doğrulama
860yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir saldırganın arkadaşınızın ismiyle
861bir e-posta adresi oluşturup, bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve
862arkadaşınızmış gibi davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan
863dolayı, e-posta şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar
864imzalama ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.</p>
865
866<p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o kişiye
867ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı herkese açık bir
868şekilde söylemiş oluyorsunuz.</p>
869
870<p>Anahtarları imzalamak ve mesajları imzalamak aynı matematiksel işlemi
871kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak e-postanızı
872imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını gelişigüzel
873imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine yanlışlıkla kefil olabilirsiniz.</p>
874
875<p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu imzaları
876görebilir. Güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse bir anahtarı daha
877güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı, imzalar
878aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine bağlı olan bütün
879GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde gruplaşmasıdır.</p>
880
881</div>
882
883
884<!-- End .section-intro -->
885<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
886<div id="step-4a" class="step">
887<div class="sidebar">
888
889<p><img
890src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
891alt="4. Bölüm: Güvenilirlik Ağı" /></p>
892
893</div>
894<!-- /.sidebar -->
895<div class="main">
896
897<h3><em>Adım 4.a</em> Bir anahtar imzalayın</h3>
898
899<p>E-posta programınızın menüsünde Enigmail → Key Management (Enigmail →
900Anahtar Yönetimi) adımlarını izleyin.</p>
901
902<p>Edward'ın açık anahtarına sağ tıklayın ve açılan menüden Sign Key (Anahtarı
903İmzala) seçeneğini seçin.</p>
904
905<p>Açılan pencerede "I will not answer" (Yanıtlamayacağım) seçerek OK (Tamam)'a
906tıklayın.</p>
907
908<p>Şimdi Anahtar Yönetimi menüsüne geri dönmüş olmalısınır. Keyserver → Upload
909Public Keys (Anahtar Sunucusu → Açık Anahtarları Yükleyin) adımlarını
910izleyerek seçerek OK (Tamam)'a tıklayın.</p>
911
912<p class="notes">Az önceki etkin bir şekilde "Edward'ın açık anahtarının, gerçekten de
913Edward'a ait olduğuna güvendiğinizi" söylediniz. Edward gerçek bir insan
914olmadığı için bunun çok bir anlamı yok, ama uygulama açısından önemli.</p>
915
916
917<!--<div id="pgp-pathfinder">
918
919
920<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
921method="get">
922
923<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
924name="FROM"></p>
925
926<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
927
928<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
929type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
930
931</form>
932
933</div>End #pgp-pathfinder -->
934</div>
935<!-- End .main -->
936</div>
937
938
939<!-- End #step-4a .step -->
940<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
941<div id="step-identify_keys" class="step">
942<div class="main">
943
944<h3>Anahtarları tanımlama: parmak izleri ve ID'ler</h3>
945
946<p>İnsanların açık anahtarları, genellikle,
947F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki
948karakterlerden yaratılmış bir dizi olan "anahtar parmak izi"yle
949tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda kayıtlı diğer
950anahtarların parmak izini e-posta programınızda Enigmail &rarr; Key
951Management (Anahtar Yönetimi) kısmına gidip, ilgili anahtara sağ tıklayıp
952Key Properties (Anahtar Özellikleri) seçeneğini seçerek görebilirsiniz. Her
953e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın parmak izini paylaşmanız
954iyi olacaktır. Böylece insanlar sizin açık anahtarınızı bir sunucudan
955indirdiklerinde, doğru anahtara sahip olup olmadıklarını iki kere denetlemiş
956olurlar.</p>
957
958<p class="notes">Açık anahtarlara daha kısa olan ID ile atıf bulunulduğunu da
959görebilirsiniz. Bu anahtar ID'si Key Management (Anahtar Yönetimi)
960penceresinde doğrudan görüntüleniyor. Bu sekiz karakterli anahtar ID'leri
961daha önceden de kimlik tanıma amacıyla kullanılıyordu ve güvenli olduğu
962düşünülüyordu ama artık öyle değil. İletişim kurmaya çalıştığınız kişinin
963gerçek anahtarı olduğunu doğrulamak için bütün parmak izini kontrol etmeniz
964gerekiyor.
965
966Ayrıca, sadece parmak izinin son sekiz karakteri olan anahtar kimliğiyle
967(örneğin Edward için C09A61E8) atıfta bulunulan açık anahtarları da
968görebilirsiniz. Anahtar kimliği Key Management (Anahtar Yönetimi)
969penceresinde doğrudan görülebilir. Anahtar kimliği bir insanın ilk ismi
970gibidir (kısaltma olarak iyidir ancak ilgili anahtara özgü değildir), oysa
971parmak izi gerçekten de ilgili anahtara özgüdür, herhangi bir karışıklık
972yaratmaz. Eğer sadece anahtar kimliğine sahip olsanız bile, anahtarı (ve
973onun parmak izini), aynı Adım 3'te yaptığınız gibi araştırabilirsiniz. Eğer
974birden fazla seçenekle karşılaşırsanız, gerçekten de iletişim kurmaya
975çalıştığınız kişiye ait olanı seçebilmek için parmak izine ihtiyacınız
976vardır.</p>
977
978</div>
979<!-- End .main -->
980</div>
981
982
983<!-- End #step-identify_keys .step-->
984<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
985<div id="check-ids-before-signing" class="step">
986<div class="main">
987
988<h3><em>Önemli:</em> Anahtarları imzalamadan önce dikkat edilmesi gerekenler</h3>
989
990<p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın
991gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından emin
992olun.İdeal durumda bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz ve
993sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan
994gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün anahtar
995parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız birinin
996anahtarını imzalamanız gerekiyorsa, onlardan ayrıca kimlik kartlarını
997göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık anahtardaki ismin
998uyuştuğundan emin olun. Enigmail'de, ilgili penceredeki "How carefully have
999you verified that the key you are about to sign actually belongs to the
1000person(s) named above?" (Yukarıda ismi verilen kişiye ait olan imzalamak
1001üzere olduğunuz anahtarı ne kadar dikkatli bir şekilde doğruladınız?)
1002sorusunu dürüst bir şekilde yanıtlayın.</p>
1003
1004
1005<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
1006<div class="troubleshooting">
1007
1008<h4>Gelişmiş</h4>
1009
1010<dl>
1011<dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın</dt>
1012<dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven, <a
1013href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok
1014insanın düşündüğü</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu güçlendirmenin
1015en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine <a
1016href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak</a> ve koşullar
1017elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde imzalamaktan
1018geçiyor.</dd>
1019
1020<dt>Sahip güvencesi ayarlayın</dt>
1021<dd>Birine, başka insanların anahtarlarını doğrulayacak kadar güveniyorsanız,
1022Enigma'nın anahtar yönetimi penceresi yardımıyla o kişiye sahip güvencesi
1023(ownertrust) ataması yapabilirsiniz. Diğer kişinin anahtarına sağ tıklayın,
1024"Select Owner Trust" (Sahip Güvencesini Seç) menü seçeneğine gidin, uygun
1025güven düzeyini seçin ve OK (Tamam) düğmesine tıklayın. Bunu yalnızca
1026Güvenilirlik Ağını derinlemesine anladığınızı düşündüğünüzde yapın.</dd>
1027</dl>
1028
1029</div>
1030<!-- /.troubleshooting -->
1031</div>
1032<!-- End .main -->
1033</div>
1034<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
1035</div></section>
1036
1037
1038<!-- End #section4 -->
1039<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
1040<section id="section5" class="row"><div>
1041
1042
1043<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1044<div class="section-intro">
1045
1046<h2><em>#5</em> İyi kullanın</h2>
1047
1048<p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli tutmak için
1049bazı temel uygulamaları gerçekleştirmeniz önemlidir. Bu uygulamaları
1050yapmamak, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin mahremiyetini
1051tehlikeye atar, Güvenilirlik Ağına zarar verir.</p>
1052
1053</div>
1054
1055
1056<!-- End .section-intro -->
1057<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1058<div id="step-5a" class="step">
1059<div class="sidebar">
1060
1061<p><img
1062src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
1063alt="Bölüm 5: İyi Kullanın (1)" /></p>
1064
1065</div>
1066<!-- /.sidebar -->
1067<div class="main">
1068
1069<h3>Ne zaman şifrelemeliyim? Ne zaman imzalamalıyım?</h3>
1070
1071<p>Mesajlarınızı ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni şudur:
1072eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir şifreli
1073mesaj gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer
1074mesajlarınızın hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi gerçekleştiren
1075insanlar nereden başlayacağını bilemez. Elbette, bu, sadece bazı
1076e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır anlamına gelmez. Oldukça iyi bir
1077başlangıçtır ve kitlesel gözetimi daha da zorlaştırır.</p>
1078
1079<p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka koruyucu
1080tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin, her mesajı
1081imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara mesajın sizden
1082geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca herkese GnuPG
1083kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi rahatsız etmeden
1084söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri olmayan kişilere
1085sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız, e-posta imzanızda (metin
1086tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan) bu rehberin bir bağlantısını da
1087paylaşmanız iyi olacaktır.</p>
1088
1089</div>
1090<!-- End .main -->
1091</div>
1092
1093
1094<!-- End #step-5a .step -->
1095<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1096<div id="step-5b" class="step">
1097<div class="sidebar">
1098
1099<p><img
1100src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
1101alt="Bölüm 5: İyi Kullanın (2)" /></p>
1102
1103</div>
1104<!-- /.sidebar -->
1105<div class="main">
1106
1107<h3>Geçersiz anahtarlara karşı dikkatli olun</h3>
1108
1109<p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş olabilecek
1110geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz anahtarlarla
1111şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.</p>
1112
1113<p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya
1114gidin. Edward, bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği için,
1115üzerinde büyük ihtimalle Enigmail'in "Enigmail: Part of this message
1116encrypted." (Enigmail: Bu mesajın bir kısmı şifrelenmiştir) şeklindeki
1117mesajını göreceksiniz.</p>
1118
1119<p><b>GnuPG'yi kullanırken, bu çubuğa bakmayı bir alışkanlık haline
1120getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla imzalanmış bir e-posta
1121aldığınızda bu çubuk üzerinden uyaracaktır.</b></p>
1122
1123</div>
1124<!-- End .main -->
1125</div>
1126
1127
1128<!-- End #step-5b .step -->
1129<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1130<div id="step-5c" class="step">
1131<div class="main">
1132
1133<h3>İptal sertifikanızı güvenli başka bir yere kopyalayın</h3>
1134
1135<p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal sertifikasını
1136kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi, bu sertifikayı en güvenli
1137dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli bir yerde saklamış
1138olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli yanınızda taşıdığınız bir
1139aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı.</p>
1140
1141<p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu sertifika
1142dosyasına ihtiyacınız olacak.</p>
1143
1144</div>
1145<!-- End .main -->
1146</div>
1147
1148
1149<!-- End #step-5c .step -->
1150<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1151<div id="step-lost_key" class="step">
1152<div class="main">
1153
1154<h3><em>Önemli:</em> Eğer biri gizli anahtarınızı ele geçirirse hızlı davranın</h3>
1155
1156<p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse (çalarak veya
1157bilgisayarınızı girerek), başka birisi tarafından sizin şifreli
1158e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit etmeden hemen önce onu iptal
1159etmeniz oldukça önemlidir. Bu rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor,
1160ancak bu <a
1161href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">talimatları</a>
1162uygulayabilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, anahtarınızı kullandığınız
1163herkese, durumdan haberdar etmek için yeni anahtarınızı da içeren bir
1164e-posta gönderin.</p>
1165
1166</div>
1167<!-- End .main -->
1168</div>
1169
1170
1171
1172
1173
1174<!-- End #step-lost_key .step-->
1175<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1176<!---<div id="transfer-key" class="step">
1177
1178<div class="main">
1179
1180<h3>Transferring you key</h3>
1181
1182<p>You can use Enigmail's <a
1183href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management
1184window</a> to import and export keys. If you want to be able to read
1185your encrypted email on a different computer, you will need to export
1186your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
1187href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1188the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1189
1190</div>-->
1191<!-- End .main
1192</div>
1193 End #transfer-key .step-->
1194<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1195<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1196<div class="main">
1197
1198<h3>Webmail ve GnuPG</h3>
1199
1200<p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda webmail
1201kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir e-posta
1202programıdır. Webmail aksine, masaüstü e-posta programınız kendi
1203bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları çözemese
1204de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil olarak
1205webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda e-posta istemcinizi
1206açmayı bilmelisiniz.</p>
1207
1208</div>
1209<!-- End .main -->
1210</div>
1211
1212
1213<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1214<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1215<div id="step-5d" class="step">
1216
1217<div class="main">
1218
1219<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
1220
1221<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then
1222compose an email to at least five of your friends, telling them you just
1223set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide
1224and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a
1225href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
1226
1227<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone
1228would see your email address: your social media profiles, blog, Website,
1229or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our
1230<a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our
1231culture to the point that we feel like something is missing when we see an
1232email address without a public key fingerprint.</p>
1233
1234</div>-->
1235<!-- End .main
1236</div>
1237 End #step-5d .step-->
1238</div></section>
1239
1240
1241<!-- End #section5 -->
1242<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1243<section class="row" id="section6">
1244<div id="step-click_here" class="step">
1245<div class="main">
1246
1247<h2><a href="next_steps.html">Tebrikler! Sonraki adımları inceleyin</a></h2>
1248
1249</div>
1250<!-- End .main -->
1251</div>
1252<!-- End #step-click_here .step-->
1253</section>
1254
1255
1256
1257
1258
1259<!-- End #section6 -->
1260<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1261<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1262for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1263<section class="row" id="faq">
1264<div>
1265<div class="sidebar">
1266
1267<h2>FAQ</h2>
1268
1269</div>
1270<div class="main">
1271
1272<dl>
1273<dt>My key expired</dt>
1274<dd>Answer coming soon.</dd>
1275
1276<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1277<dd>Answer coming soon.</dd>
1278
1279<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1280default program and I don't want it to be.</dt>
1281<dd>Answer coming soon.</dd>
1282</dl>
1283
1284</div>
1285</div>
1286</section> -->
1287<!-- End #faq -->
1288<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1289<footer class="row" id="footer"><div>
1290<div id="copyright">
1291
1292<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1293alt="Özgür Yazılım Vakfı"
1294src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1295
1296<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Özgür Yazılım
1297Vakfı</a>, Inc. <a
1298href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik
1299Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üyemiz olarak bize
1300destek olun.</a></p>
1301
1302<p>Bu sayfadaki resimler <a
1303href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons
1304Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile, geri kalan herşey <a
1305href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative
1306Commons Atıf-LisansDevam 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile
1307lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht <sudoman@ninthfloor.org> ve Josh Drake
1308<zamnedix@gnu.org> tarafında geliştirilen ve GNU Affero Genel Kâmu Lisansı
1309altında yayınlanan <a
1310href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward
1311yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a
1312href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Neden bu
1313lisanslar?</a></p>
1314
1315<p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a
1316href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo
1317Impallari), <a
1318href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna
1319Giedry&#347;), <a
1320href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1321Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
1322href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1323(Florian Cramer).</p>
1324
1325<p>Fontları, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın mesajlarının metinlerini de
1326içeren bu rehberin <a href="emailselfdefense_source.zip">kaynak
1327kodlarını</a> indirin.</p>
1328
1329<p>Bu site, Weblabels standartı olan <a
1330href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a>
1331etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a
1332href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">kaynak
1333kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p>
1334
1335</div>
1336
1337<!-- /#copyright -->
1338<p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external"
1339href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1340src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
1341alt="Journalism++" /></a></p>
1342<!-- /.credits -->
1343</div></footer>
1344
1345
1346<!-- End #footer -->
1347<script type="text/javascript"
1348src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1349<script type="text/javascript"
1350src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1351
1352<!-- Piwik -->
1353<script type="text/javascript" ><!--
1354// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&amp;dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1355var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1356document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1357try {
1358 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1359 piwikTracker.trackPageView();
1360 piwikTracker.enableLinkTracking();
1361} catch( err ) {}
1362// @license-end
1363-->
1364</script>
1365<noscript><p><img
1366src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0"
1367alt="" /></p></noscript>
1368
1369<!-- End Piwik Tracking Code -->
1370</body>
1371</html>