tr: images are translated
[enc.git] / tr / index.html
index 03f83e443cf0083de5998f3b57ca14651655da55..051adc4aa7a38150359f4dbf58832a5a0be92599 100644 (file)
@@ -92,7 +92,7 @@ Toptan gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve konuşma özgürlüğümüz
                                                <h2><em>#1</em>Parçaları toplayın</h2>
 <p class="notes">Bu rehber, özgür lisanslı yazılımlara bel bağlamaktadır. Bu yazılımlar tamamen şeffaftır ve herhangi bir kimse bunları kopyalayabilir veya kendi sürümlerini oluşturabilir. Bu özellik, bu yazılımları, özel mülk yazılımlara (örneğin Windows) göre gözetime karşı daha güvenli kılar. Özgür yazılım hakkında daha fazla bilgi için <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> sitesini ziyaret edebilirsiniz.</p>
 
-<p>Çoğu GNU/Linux işletim sistemi, GnuPG kurulu bir şekilde gelir, dolayısıyla ayrıca indirmeniz gerekmez. Yine de GnuPG'yi yapılandırmadan önce, bilgisayarınızda bir masaüstü e-posta programının kurulu olması gerekiyor. Çoğu GNU/Linux dağıtımı, Thunderbird e-posta programının özgür yazılım sürümünü kurabileceğiniz bir şekilde içeriyor. Bu rehber, Thunderbird'le birlikte, özgür yazılım sürümleriyle de çalışır. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-posta hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur ve ek özellikler sağlarlar.</p>
+<p>Çoğu GNU/Linux işletim sistemi, GnuPG kurulu bir şekilde gelir, dolayısıyla ayrıca indirmeniz gerekmez. Yine de GnuPG'yi yapılandırmadan önce, bilgisayarınızda bir masaüstü e-posta programının kurulu olması gerekiyor. Çoğu GNU/Linux dağıtımında, Thunderbird e-posta programının özgür yazılım bir sürümünü rahatlıkla kurabilirsiniz. Bu rehber, Thunderbird'le birlikte, özgür yazılım sürümleriyle de çalışır. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-posta hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur ve ek özellikler sağlarlar.</p>
 
                         <p>Eğer bu programlardan birine sahipseniz, <a href="#step-1b">Adım 1.b</a>'ye atlayabilirsiniz.</p>
                                </div><!-- End .section-intro -->
@@ -200,7 +200,7 @@ Toptan gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve konuşma özgürlüğümüz
                                                <h3><em>Adım 2.b</em> Açık anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyin</h3>
                                                <p>E-posta programınızın menüsünde, OpenPGP → Key Management (Anahtar Yönetimi) seçeneğini seçin.</p>
 <p>Anahtarınıza sağ tıklayın ve Upload Public Keys to Keyserver (Açık Anahtarları Anahtar Sunucusuna Yükle) seçeneğine tıklayın. Çıkan penceredeki varsayılan anahtar sunucusunu kullanın.</p>
-<p class="notes">Şimdi, size şifreli mesaj göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten indirebilir. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası, dolayısıyla hangisini kullanırsanız kullanın, bir fark yok. Yine de, yeni bir anahtar yüklendiğinde birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebiliyor.</p>
+<p class="notes">Şimdi, size şifreli mesaj göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten indirebilir. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası, dolayısıyla hangisini kullanırsanız kullanın, fark etmez. Yine de, yeni bir anahtar yüklendiğinde birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebiliyor.</p>
                                                <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting  ~~~~~~~~~ -->
                                                <div class="troubleshooting">
                                                        <h4>Sorun giderme</h4>
@@ -378,7 +378,7 @@ Toptan gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve konuşma özgürlüğümüz
                                <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step  ~~~~~~~~~ -->
                                <div id="step-5a" class="step">
                                        <div class="sidebar">
-                                               <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/screenshots/section5-01-use-it-well.png" alt="Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
+                                               <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/section5-01-use-it-well.tr.png" alt="Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
                                        </div><!-- /.sidebar -->
                                        <div class="main">
                                                <h3>Ne zaman şifrelemeliyim?</h3>
@@ -393,7 +393,7 @@ Toptan gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve konuşma özgürlüğümüz
                                <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step  ~~~~~~~~~ -->
                                <div id="step-5b" class="step">
                                        <div class="sidebar">
-                                               <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/screenshots/section5-02-use-it-well.png" alt="Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
+                                               <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/section5-02-use-it-well.tr.png" alt="Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
                                        </div><!-- /.sidebar -->
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Önemli:</em> Geçersiz anahtarlara karşı dikkatli olun</h3>
@@ -479,9 +479,9 @@ of this message encrypted." (OpenPGP: Bu mesajın bir kısmı şifrelenmiştir)
                                <div id="copyright">
                                        <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Özgür Yazılım Vakfı" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
                                        <p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Özgür Yazılım Vakfı</a>, Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik Politikası</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">Katılın.</a></p>
-                                        <p><em>Version 2.0, launched 6/18/2014. <!--LANGUAGE translation by Tahir Emre KALAYCI.--></em></p>
-<p>The images on this page are under a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 license (or later version)</a>, and the rest of it is under a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. &mdash; <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Why these licenses?</a></p>
-                                       <p>Bu rehberin <a href="gnupg-guide.zip">kaynak kodlarını</a> ve infografiğin <a href="gnupg-infographic.zip">kaynak kodlarını</a> indirebilirsiniz. Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo Impallari), <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna Giedry&#347; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> (Omnibus-Type), <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> (Florian Cramer).</p>
+                                        <p><em>Sürüm 2.0, Yayına giriş tarihi 18 Haziran 2014. <!--LANGUAGE translation by Tahir Emre KALAYCI.--></em></p>
+<p>Bu sayfadaki resimler <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile, geri kalan herşey <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative Commons Atıf-LisansDevam 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile lisanslanmıştır. &mdash; <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Neden bu lisanslar?</a></p>
+                                       <p>Bu rehberin <a href="gnupg-guide.zip">kaynak kodlarını</a> ve infografiğin <a href="gnupg-infographic-tr.zip">kaynak kodlarını</a> indirebilirsiniz. Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo Impallari), <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna Giedry&#347; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> (Omnibus-Type), <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> (Florian Cramer).</p>
                                         <p>
                                           <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
                                              rel="jslicense">