archived old versions of the web pages
[enc.git] / old / cs / windows.html
diff --git a/old/cs/windows.html b/old/cs/windows.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1e987be
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1308 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html lang="cs">
+<head>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<title>Emailová sebeobrana - příručka pro boj proti špehování s šifrováním GnuPG</title>
+<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, špehování, soukromí, email, Enigmail" />
+<meta name="description" content="Špehování emailu porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
+projevu. Tato příručka vás za 40 minut naučí emailové sebeobraně s GnuPG." />
+<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
+<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
+<link rel="shortcut icon"
+href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
+</head>
+
+<body>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
+<header class="row" id="header"><div>
+
+<h1>Emailová sebeobrana</h1>
+
+
+<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
+<ul id="languages" class="os">
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
+<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a class="current" href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
+<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
+<strong><span style="color: #2F5FAA;">Pomozte s překladem
+;-)</span></strong></a></li>
+</ul>
+
+<ul id="menu" class="os">
+<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
+<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
+<li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li>
+<li class="spacer"><a href="workshops.html">Poučte své známé</a></li>
+<li class="spacer"><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email encryption
+for everyone via %40fsf">Sdílejte&nbsp;
+<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" />&nbsp;
+<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png" class="share-logo"
+alt="[Mastodon]" />&nbsp;
+<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
+alt="[Reddit]" />&nbsp;
+<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
+alt="[Hacker News]" /></a></li>
+</ul>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
+<div id="fsf-intro">
+
+<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
+alt="Nadace pro svobodný software"
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
+</a></h3>
+
+<div class="fsf-emphasis">
+
+<p>Bojujeme za práva uživatelů a propagujeme rozvoj svobodného softwaru. Bránit
+se masovému špehování je pro nás velmi důležité.</p>
+
+<p><strong>Prosíme přispějte k podpoře emailové sebeobrany. Potřebujeme ji
+vylepšovat a vytvořit další podobné materiály k prospěchu lidí na celém
+světě, kteří začínají bránit své soukromí.</strong></p>
+
+</div>
+
+<p><a
+href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
+alt="Přispějte"
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/donate.png" /></a></p>
+
+</div>
+
+
+<!-- End #fsf-intro -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
+<div class="intro">
+
+<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/infographic-button.png"
+alt="Prohlédněte si a sdílejte náš informační leták &rarr;" /></a>
+Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
+projevu. Tato příručka vás naučí jedné základní dovednosti k sebeobraně
+proti sledování: šifrování emailové komunikace. Pak budete umět posílat a
+přijímat emaily, které jsou šifrované, aby si je nemohli přečíst agenti
+špionážních služeb ani počítačoví kriminálníci. Vše, co k tomu budete
+potřebovat, je počítač s připojením k internetu, emailový účet a přibližně
+čtyřicet minut.</p>
+
+<p>I když nemáte co skrývat, šifrování pomáhá chránit soukromí osob, s kterými
+komunikujete, a znesnadňuje práci systémů masového špehování. A pokud něco
+důležitého skrýváte, jste v dobré společnosti: tytéž nástroje používají k
+ochraně své totožnosti lidé, kteří upozorňují na porušování lidských práv,
+korupci a další trestné činy.</p>
+
+<p>Kromě používání šifrování je v boji proti masovému špehování také potřeba
+bojovat na politické úrovni za <a
+href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">snižování
+objemu dat, která jsou o nás sbírána</a>, ale ochrana vaší komunikace před
+slídily je neodmyslitelným prvním krokem. Tato příručka vás naučí, jak co
+nejvíce znesnadnit špehování vašich emailů. Je psána pro začátečníky, ale
+pokud již máte základní znalosti GnuPG nebo jste zkušeným uživatelem
+svobodného softwaru, můžete využít tipy pro pokročilé a <a
+href="workshops.html">návod, jak poučit své známé</a>.</p>
+
+</div>
+<!-- End .intro -->
+</div></header>
+
+
+<!-- End #header -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
+<section class="row" id="section1"><div>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
+<div class="section-intro">
+
+<h2><em>#1</em> Získejte vše potřebné</h2>
+
+<p class="notes">Tato příručka je založena na softwaru, který je poskytován <a
+href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">pod svobodnou
+licencí</a>, je naprosto transparentní a kdokoli si jej může zkopírovat nebo
+vytvořit svou vlastní verzi. Díky tomu je bezpečnější před špehováním než
+proprietární software (například Windows). Chcete-li bránit svou svobodu a
+chránit se před špehováním, doporučujeme přejít na svobodný operační systém,
+například GNU/Linux. O svobodném softwaru se můžete dozvědět více na stránce
+<a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
+
+<p>Abyste mohli začít, budete na svém počítači potřebovat nainstalovaný program
+IceDove. Program IceDove může být ve vašem systému pod alternativním názvem
+&bdquo;Thunderbird&ldquo;. Emailové programy představují jiný způsob, jak
+používat tytéž e-mailové účty, k nimž můžete přistupovat pomocí webového
+prohlížeče (např. Gmail), ale poskytují více funkcí.</p>
+
+<p>Pokud již emailový program máte, můžete jít rovnou na <a
+href="#step-1b">krok 1.b</a>.</p>
+
+</div>
+
+
+<!-- End .section-intro -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-1a" class="step">
+<div class="sidebar">
+
+<p><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1a-install-wizard.png"
+alt="Krok 1.A: Průvodce nastavením" /></p>
+
+</div>
+<!-- /.sidebar -->
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 1.a</em>Nastavte emailový program pro svůj emailový účet</h3>
+
+<p>Otevřete emailový program a průvodce nastavením vám pomůže (krok za krokem)
+nastavit program pro váš emailový účet.</p>
+
+<p>Při nastavování účtu si všímejte zkratek SSL, TLS, nebo STARTTLS napravo od
+názvů serverů. Pokud je nevidíte, budete moci používat šifrování i tak, ale
+znamená to, že poskytovatel vašeho emailového systému je pozadu za oborovým
+standardem, pokud jde o ochranu vaší bezpečnosti a soukromí. Doporučujeme
+vám, abyste poskytovatele slušně poprosili o zprovoznění SSL, TLS nebo
+STARTTLS na vašem emailovém serveru. Příslušní lidé budou vědět, o čem je
+řeč, takže má smysl požadavek poslat, i když nejste odborníkem na tyto
+systémy zabezpečení.</p>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Řešení problémů</h4>
+
+<dl>
+<dt>Průvodce nastavením se nespustil</dt>
+<dd>Průvodce můžete spustit sami, ale položka v nabídce se v každém emailovém
+programu jmenuje jinak. Tlačítko pro spuštění bude v hlavní nabídce programu
+pod položkou "Nový" nebo nějakou podobnou a bude se jmenovat &bdquo;Přidat
+účet&ldquo;,  &bdquo;Nový/existující emailový účet&ldquo; nebo nějak
+podobně.</dd>
+
+<dt>Průvodce nastavením nemůže najít můj účet nebo nestahuje mé emaily</dt>
+<dd>Než začnete hledat řešení na internetu, doporučujeme zeptat se na správné
+nastavení dalších lidí, kteří používají stejný emailový systém.</dd>
+
+<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
+<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
+href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
+zpětnou vazbu</a>.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+<!-- /.troubleshooting -->
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step1-a .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-1b" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 1.b</em> Stáhněte si GPG4Win, abyste získali GnuPG</h3>
+
+<p>GPG4Win je softwarový balíček, který obsahuje GnuPG. <a
+href="https://www.gpg4win.org/">Stáhněte jej</a> a nainstalujte. Všude
+ponechejte výchozí nastavení. Po instalaci můžete zavřít všechna okna, která
+se otevřela.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step1-b .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-1c" class="step">
+<div class="sidebar">
+<ul class="images">
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
+alt="Krok 1.C: Nástroje -> Doplňky" /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-02-search.png"
+alt="Krok 1.C: Vyhledejte Doplňky" /></li>
+<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-03-install.png"
+alt="Krok 1.C: Nainstalujte doplňky" /></li>
+</ul>
+
+</div>
+<!-- /.sidebar -->
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 1.b</em> Nainstalujte plugin Enigmail pro svůj emailový program</h3>
+
+<p>V nabídce svého emailového programu vyberte volbu Doplňky (může se nacházet
+v sekci Nástroje). Ověřte, že nalevo je vybrána volba Rozšíření. Vidíte
+Enigmail? Pokud ano, přeskočte tento krok.</p>
+
+<p>Pokud ne, pomocí políčka pro vyhledávání vpravo nahoře vyhledejte rozšíření
+&bdquo;Enigmail&ldquo;. Nainstalujte jej. Po dokončení restartujte emailový
+program.</p>
+
+<p>There are major security flaws in Enigmail prior to version 2.0.7. Make sure
+you have Enigmail 2.0.7 or later.</p>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Řešení problémů</h4>
+
+<dl>
+<dt>Nemohu najít nabídku.</dt>
+<dd>V mnoha emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem tří
+vodorovných čar nad sebou.</dd>
+
+<dt>Mé emaily vypadají divně.</dt>
+<dd>Enigmail si občas nerozumí s jazykem HTML, který se používá pro formátování
+emailů, takže může automaticky vypnout formátování HTML. Chcete-li poslat
+email s formátováním HTML a bez šifrování nebo elektronického podpisu, při
+zvolení akce pro napsání nového emailu podržte tlačítko Shift. Poté můžete
+napsat email jako byste Enigmail neměli.</dd>
+
+<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
+<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
+href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
+zpětnou vazbu</a>.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+<!-- /.troubleshooting -->
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+<!-- End #step-1b .step -->
+</div></section>
+
+
+<!-- End #section1 -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
+<section class="row" id="section2"><div>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
+<div class="section-intro">
+
+<h2><em>#2</em> Vytvořte si klíče</h2>
+
+<p>K používání systému GnuPG budete potřebovat veřejný a soukromý klíč
+(společně se jim říká pár klíčů). Každý z nich je dlouhý řetězec náhodně
+vygenerovaných číslic a písmen a je jedinečný.  Váš veřejný a soukromý klíč
+jsou spojeny speciální matematickou funkcí.</p>
+
+<p>Váš veřejný klíč se liší od běžného fyzického klíče, protože je uložen ve
+veřejně přístupné online databázi zvané keyserver (server s klíči). Kdokoli
+si může tento váš klíč stáhnout a společně s GnuPG jej použít pro
+zašifrování emailů, které vám chtějí poslat. Keyserver si můžete představit
+jako telefonní seznam, ve kterém si lidé, kteří vám chtějí poslat šifrovaný
+email, najdou váš veřejný klíč.</p>
+
+<p>Váš soukromý klíč je fyzickému klíči podobnější, protože jej máte u sebe (na
+svém počítači). Pomocí GnuPG a svého soukromého klíče rozšifrujete šifrované
+emaily, které vám ostatní pošlou. <span style="font-weight: bold;">Svůj
+soukromý klíč nikdy nikomu neprozrazujte.</span></p>
+
+<p>Kromě šifrování a dešifrování můžete tyto klíče také použít pro podepisování
+zpráv a kontrolu autenticity podpisů ostatních. Více o tomto tématu se
+dozvíte v další sekci.</p>
+
+</div>
+
+
+<!-- End .section-intro -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-2a" class="step">
+<div class="sidebar">
+
+<p><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
+alt="Krok 2.A: Vytvořte si pár klíčů" /></p>
+
+</div>
+<!-- /.sidebar -->
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 2.a</em> Vytvořte si pár klíčů</h3>
+
+<p>Průvodce nastavením Enigmail se možná spustí automaticky. Pokud ne, v
+nabídce svého emailového programu vyberte volbu Enigmail &rarr; Průvodce
+nastavením. Pokud nechcete, není třeba číst text v okně, které se objeví,
+ale je dobré si přečíst text na dalších stránkách průvodce. Pomocí tlačítka
+Další potvrzujte přednastavené možnosti, kromě následujících případů, které
+jsou uvedeny v pořadí, v němž se objeví:</p>
+
+<ul>
+<li>Na stránce s názvem &bdquo;Šifrování&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Šifrovat
+všechny zprávy automaticky, protože soukromí je pro mě kriticky
+důležité.&ldquo;</li>
+
+<li>Na stránce s názvem &bdquo;Podepisování&ldquo; vyberte volbu
+&bdquo;Nepodepisovat zprávy automaticky.&ldquo;</li>
+
+<li>Na stránce s názvem &bdquo;Výběr klíče&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Přeji si
+vytvořit nový pár klíčů pro podepisování a šifrování zpráv&ldquo;.</li>
+
+<li>Na stránce s názvem &bdquo;Vytvořit klíč&ldquo; si zvolte silné heslo!
+Můžete zadat heslo ručně, nebo můžete použít metodu Diceware. Ruční zadání
+je rychlé, ale není tak bezpečné. Použití metody Diceware trvá déle a
+vyžaduje hrací kostku, ale pro případné útočníky je mnohem těžší vytvořené
+heslo uhádnout. Chcete-li tuto metodu použít, přečtěte si sekci &bdquo;Make
+a secure passphrase with Diceware&ldquo; (Vytvořte si bezpečné heslo pomocí
+Diceware) v <a
+href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">tomto
+článku</a>, který napsal Micah Lee.</li>
+</ul>
+
+<p>Pokud chcete zadat heslo ručně, vymyslete si něco, co si zapamatujete a co
+má alespoň dvanáct znaků a obsahuje přinejmenším jedno malé písmeno, jedno
+velké písmeno a nejméně jednu číslici nebo interpunkční znaménko. Nikdy
+nepoužívejte heslo, které jste použili jinde. Nepoužívejte žádné
+rozpoznatelné vzorce, jako například data narození, telefonní čísla, jména
+domácích mazlíčků, texty písní, citáty z knih atd.</p>
+
+<p class="notes">Bude chvíli trvat, než program dokončí další krok, kterým je vytvoření
+klíče. Zatímco čekáte, dělejte na svém počítači něco jiného, například
+sledujte film nebo prohlížejte internet. Čím více budete při tomto kroku
+používat počítač, tím rychleji bude klíč vytvořen.</p>
+
+<p><span style="font-weight: bold;">Až se objeví okno &bdquo;Vytvoření klíče
+dokončeno&ldquo;, vyberte volbu Vytvořit certifikát a uložte certifikát na
+bezpečné místo ve svém počítači (doporučujeme vytvořit složku s názvem
+&bdquo;Revokační certifikát&ldquo; ve vaší domovské složce a uložit to
+tam). Tento krok je pro vaši emailovou sebeobranu nezbytný, jak se dozvíte v
+<a href="#section5">sekci 5</a>.</span></p>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Řešení problémů</h4>
+
+<dl>
+<dt>Nemůžu najít nabídku Enigmail.</dt>
+<dd>V mnoha nových emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem
+tří vodorovných čar nad sebou. Enigmail může být v sekci nazvané Nástroje.</dd>
+
+<dt>Více informací</dt>
+<dd>Pokud jsou vám naše instrukce nejasné nebo se chcete dozvědět více,
+navštivte <a
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">pokyny
+k vytvoření klíče na wiki Enigmail</a>.</dd>
+
+<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
+<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
+href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
+zpětnou vazbu</a>.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+
+
+<!-- /.troubleshooting -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Pro pokročilé</h4>
+
+<dl>
+<dt>Vytvoření klíče pomocí příkazové řádky</dt>
+<dd>Pokud upřednostňujete použití příkazové řádky, abyste měli proces více pod
+kontrolou, můžete postupovat podle dokumentace v <a
+href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
+Handbook</a>. Ověřte, že jste zvolili &bdquo;RSA and RSA&ldquo; (výchozí
+volba), protože to je novější a bezpečnější algoritmus, než jaký je
+doporučen v dokumentaci. Také dbejte, aby délka vašeho klíče byla alespoň
+2048 bitů, nebo 4096 pro ještě vyšší bezpečnost.</dd>
+
+<dt>Pokročilé páry klíčů</dt>
+<dd>Když GnuPG vytvoří nový pár klíčů, oddělí funkci šifrování od funkce
+podepisování pomocí <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">subkeys
+(subklíčů)</a>. Pečlivým používáním subklíčů můžete svou identitu GnuPG
+udržovat v mnohem větším bezpečí a rychleji vyřešit situaci, kdy je klíč
+kompromitován. <a
+href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
+Cabal</a> a <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">wiki
+distribuce Debian</a> nabízejí dobré návody, jak si vytvořit bezpečnou
+konfiguraci se subklíči.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+<!-- /.troubleshooting -->
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-2a .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-2b" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 2.b</em> Odešlete svůj veřejný klíč na keyserver</h3>
+
+<p>Ve svém emailovém programu zvolte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
+
+<p>Klikněte pravým tlačítkem na svůj klíč a zvolte Odeslat veřejné klíče na
+keyserver. V okně, které se objeví, použijte přednastavený keyserver.</p>
+
+<p class="notes">Nyní si může kdokoli, kdo vám chce poslat zašifrovanou zprávu, stáhnout váš
+veřejný klíč z internetu. Při odesílání klíče můžete v nabídce volit z
+několika keyserverů, ale všechny jsou navzájem svými kopiemi, takže je
+jedno, který z nich použijete. V některých případech ale může trvat i pár
+hodin, než si servery navzájem předají nově nahraný klíč.</p>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Řešení problémů</h4>
+
+<dl>
+<dt>Ukazatel průběhu nikdy neskončí</dt>
+<dd>Zavřete okno s ukazatelem průběhu odesílání, ověřte, že jste připojeni k
+internetu, a celý postup opakujte. Pokud se stále klíč nedaří odeslat,
+vyberte jiný keyserver.</dd>
+
+<dt>Můj klíč není v seznamu</dt>
+<dd>Zkuste zaškrtnout &bdquo;Zobrazit všechny klíče.&ldquo;</dd>
+
+<dt>Další dokumentace</dt>
+<dd>Pokud jsou vám naše pokyny nejasné, nebo se chcete dozvědět více, přečtěte
+si <a href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">dokumentaci
+pluginu Enigmail</a>.</dd>
+
+<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
+<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
+href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
+zpětnou vazbu</a>.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+
+
+<!-- /.troubleshooting -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Pro pokročilé</h4>
+
+<dl>
+<dt>Odeslání klíče z příkazové řádky</dt>
+<dd>Klíč můžete na keyserver odeslat také pomocí <a
+href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">příkazové řádky</a>. <a
+href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">Stránky sks</a>
+obsahují seznam dobře propojených keyserverů. Můžete také <a
+href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">exportovat klíč
+přímo</a> do souboru na svém počítači.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+<!-- /.troubleshooting -->
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-2b .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="terminology" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3>Jaký je rozdíl mezi GnuPG a OpenPGP?</h3>
+
+<p>Obecně se pojmy GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenGPG a PGP používají
+zaměnitelně. Z technického hlediska je OpenGPG (Pretty Good Privacy)
+šifrovací standard a GNU Privacy Guard (často se zkracuje na GPG nebo GnuPG)
+je program, který tento standard implementuje. Enigmail je plugin, který pro
+váš emailový program poskytuje rozhraní ke GnuPG.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+<!-- End #terminology.step-->
+</div></section>
+
+
+<!-- End #section2 -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
+<section class="row" id="section3"><div>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
+<div class="section-intro">
+
+<h2><em>#3</em> Vyzkoušejte to!</h2>
+
+<p>Nyní si vyzkoušíte korespondenci s počítačovým programem jménem Edward,
+který ví, jak používat šifrování. Pokud není uvedeno jinak, je tento postup
+stejný, jako kdybyste si dopisovali se skutečnou osobou.</p>
+
+
+<!-- <p>
+NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
+may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
+this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
+testing with Edward.</p> -->
+</div>
+
+
+<!-- End .section-intro -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-3a" class="step">
+<div class="sidebar">
+
+<p><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section3-try-it-out.png"
+alt="Vyzkoušejte to." /></p>
+
+</div>
+<!-- /.sidebar -->
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 3.a</em> Pošlete Edwardovi svůj veřejný klíč</h3>
+
+<p>Tento krok nebudete provádět při dopisování se skutečnou osobou. V nabídce
+svého emailovém programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů. V seznamu,
+který se objeví, by měl být uveden váš klíč. Klikněte pravým tlačítkem na
+svůj klíč a vyberte Poslat veřejné klíče e-mailem. Tím se vytvoří nový
+koncept zprávy, jako kdybyste klikli na tlačítko Napsat.</p>
+
+<p>Jako adresáta zprávy uveďte <a
+href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu a do těla
+zprávy napište alespoň jedno slovo (jakékoli). Zatím ji neodesílejte.</p>
+
+<p>Ikona zámku na vlevo nahoře by měla být zvýrazněna žlutě, což znamená, že
+šifrování je zapnuto. Tato první zpráva by ale měla být nešifrovaná, takže
+jedním kliknutím na ikonu šifrování vypněte. Ikona zámku by nyní měla být
+šedá s modrou tečkou (což vás upozorňuje, že nastavení bylo oproti výchozímu
+nastavení změněno). Po vypnutí šifrování klikněte na Odeslat.</p>
+
+<p class="notes">Edwardovi může odpověď trvat dvě až tři minuty. Mezitím si můžete přečíst
+sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu. Až Edward
+odepíše, pokračujte dalším krokem. Dále budete postupovat stejně jako při
+dopisování si se skutečnou osobou.</p>
+
+<p>Když otevřete Edwardovu odpověď, GnuPG se může zeptat na heslo, než zprávu
+pomocí vašeho soukromého klíče rozšifruje.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-3a .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-3b" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 3.b</em> Pošlete testovací šifrovaný email</h3>
+
+<p>Napište ve svém emailovém programu nový email na adresu <a
+href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu emailu
+napište &bdquo;Zkouška šifrování&ldquo; nebo něco podobného a napište něco
+do těla emailu.</p>
+
+<p>Ikona zámku vlevo nahoře v okně by měla být žlutá, což znamená, že šifrování
+je zapnuté. To bude od nynějška vaše výchozí nastavení.</p>
+
+<p class="notes">Vedle zámku si všimněte ikony pera. K ní se vrátíme za chvíli.</p>
+
+<p>Klikněte na Odeslat. Enigmail otevře okno s nápisem &bdquo;Příjemce není
+platný, nelze jej nalézt nebo je nedůvěryhodný&ldquo;.</p>
+
+<p>Abyste mohli zašifrovat email pro Edwarda, potřebujete jeho veřejný klíč,
+takže jej nyní pomocí Enigmail stáhnete z keyserveru. Klikněte na Stáhnout
+chybějící klíče a v okně, které se objeví a požádá vás o volbu keyserveru,
+použijte výchozí nastavení. Až budou klíče nalezeny, zaškrtněte první z nich
+(ID klíče začíná písmenem C), a poté zvolte OK. Zvolte OK také v dalším
+okně, které se objeví.</p>
+
+<p>Nyní jste zpět na obrazovce &bdquo;Příjemce není platný, nelze jej nalézt
+nebo je nedůvěryhodný&ldquo;. Zaškrtněte políčko před Edwardovým klíčem a
+klikněte na Odeslat.</p>
+
+<p class="notes">Protože jste tento email zašifrovali Edwardovým veřejným klíčem, pro
+dešifrování je nutný Edwardův soukromý klíč. Edward je jediný, kdo má tento
+soukromý klíč, takže kromě něj nemůže nikdo jiný zprávu dešifrovat.</p>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Řešení problémů</h4>
+
+<dl>
+<dt>Enigmail nemůže nalézt Edwardův klíč</dt>
+<dd>Zavřete okna, která se objevila poté, co jste klikli na
+Odeslat. Zkontrolujte, že jste připojeni k internetu, a zkuste to
+znovu. Pokud to stále nefunguje, zopakujte celý postup a až budete vyzváni k
+výběru keyserveru, vyberte jiný.</dd>
+
+<dt>Nezašifrované zprávy ve složce Odeslaná pošta</dt>
+<dd>I když nemůžete dešifrovat zprávy zašifrované klíčem někoho jiného, váš
+emailový program automaticky uloží kopii zašifrovanou vaším veřejným klíčem,
+kterou si budete moci prohlédnout ve složce Odeslaná pošta jako běžný
+email. To je normální a neznamená to, že vaše zpráva nebyla odeslána
+šifrovaná.</dd>
+
+<dt>Více informací</dt>
+<dd>Pokud máte stále potíže s našimi pokyny nebo se chcete dozvědět více,
+navštivte <a
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
+pluginu Enigmail</a>.</dd>
+
+<dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
+<dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
+href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
+zpětnou vazbu</a>.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+
+
+<!-- /.troubleshooting -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Pro pokročilé</h4>
+
+<dl>
+<dt>Šifrování zpráv z příkazové řádky</dt>
+<dd>Zprávy a soubory můžete šifrovat a dešifrovat i z <a
+href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">příkazové řádky</a>,
+pokud to upřednostňujete. Volba --armor zaručí, že šifrovaný výstup se
+zobrazí v běžné znakové sadě.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+<!-- /.troubleshooting -->
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-3b .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Důležité:</em> Bezpečnostní tipy</h3>
+
+<p>I když email šifrujete, předmět zašifrovaný není, takže v něm nezmiňujte
+žádné citlivé informace. Ani adresy odesílatele a příjemců nejsou šifrované,
+takže špionážní systémy mohou stále zjistit, s kým komunikujete. Agentům
+špionážních služeb bude také zřejmé, že používáte GnuGP, i když si obsah
+vašich zpráv nepřečtou. Při posílání příloh vám Enigmail nabídne, zda je
+chcete zašifrovat, nezávisle na samotném emailu.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-3c" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Step 3.c</em> Přečtěte si odpověď</h3>
+
+<p>Když Edward obdrží váš email, pomocí svého soukromého klíče jej rozšifruje,
+a poté pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu poslali v <a
+href="#step-3a">kroku 3.A</a>) zašifruje svou odpověď.</p>
+
+<p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
+přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
+
+<p>Když obdržíte Edwardův email a otevřete jej, Enigmail automaticky zjistí, že
+je zašifrovaný vaším veřejným klíčem, a pomocí vašeho soukromého klíče jej
+rozšifruje.</p>
+
+<p>Všimněte si lišty s informacemi o stavu Edwardova klíče, kterou Enigmail
+zobrazí nad zprávou.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-3c .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-3d" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 3.d</em> Pošlete testovací podepsaný email</h3>
+
+<p>GnuPG umožňuje podepisovat zprávy a soubory k ověření, že pocházejí od vás a
+že s nimi během přenosu nebylo manipulováno. Elektronický podpis je
+spolehlivější než tradiční podpis perem na papíře -- nelze ho padělat,
+protože jej není možné vytvořit bez vašeho soukromého klíče (což je další
+důvod, abyste svůj soukromý klíč uchovávali v bezpečí).</p>
+
+<p>Můžete podepsat zprávu pro kohokoli, takže jde o skvělý způsob, jak ostatním
+ukázat, že používáte GnuPG a že s vámi mohou komunikovat zabezpečeně. I když
+příjemce nemá GnuPG, může si vaši zprávu přečíst a uvidí váš podpis. Pokud
+GnuPG má, může rovněž ověřit pravost vašeho podpisu.</p>
+
+<p>Chcete-li email Edwardovi podepsat, napište mu jakoukoli zprávu a klikněte
+na ikonu pera hned vedle ikony zámku, aby se zbarvila do zlata. Když zprávu
+podepisujete, GnuPG se před jejím odesláním může zeptat na vaše heslo,
+protože pro vytvoření podpisu musí odemknout váš soukromý klíč.</p>
+
+<p>Pomocí ikon zámku a pera můžete nastavit, zda má být zpráva šifrovaná,
+podepsaná, šifrovaná i podepsaná, nebo nešifrovaná a nepodepsaná.</p>
+
+</div>
+</div>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-3e" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 3.e</em> Přečtěte si odpověď</h3>
+
+<p>Když Edward obdrží vaši zprávu, pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu
+poslali v <a href="#step-3a">kroku 3.A</a>) ověří, že váš podpis je pravý a
+že s vaší zprávou nebylo manipulováno.</p>
+
+<p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
+přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
+
+<p>Edwardova odpověď přijde zašifrovaná, protože Edward upřednostňuje šifrování
+vždy, když je to možné. Pokud vše půjde podle plánu, napíše, že &bdquo;Váš
+podpis byl ověřen&ldquo;. Pokud váš podepsaný testovací email byl rovněž
+zašifrován, zmíní tuto informaci jako první.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+<!-- End #step-3e .step -->
+</div></section>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
+<section class="row" id="section4"><div>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
+<div class="section-intro">
+
+<h2><em>#4</em> Objevte síť důvěry</h2>
+
+<p>Šifrování emailu je silná technologie, ale má slabou stránku: vyžaduje
+způsob, jak ověřit, že veřejný klíč skutečně patří dané osobě. Jinak by
+nebylo možné zabránit tomu, aby se nějaký útočník vydával za vašeho známého,
+založil si emailovou adresu s jeho jménem a vytvořil k ní klíče. Z tohoto
+důvodu programátoři, kteří vytvořili emailové šifrování, rovněž zavedli
+podepisování klíčů a síť důvěry (&bdquo;Web of Trust&ldquo;).</p>
+
+<p>Když podepíšete něčí klíč, veřejně tím říkáte, že jste ověřili, že tento
+klíč skutečně patří této osobě a nikomu jinému.</p>
+
+<p>K podepisování klíčů a k podepisování zpráv se používá stejný typ
+matematické operace, ale důsledky jsou úplně jiné. Je dobrým zvykem
+podepisovat všechny své emaily, ale pokud podepíšete klíč jiné osoby, aniž
+byste ověřili její totožnost, můžete se omylem zaručit za podvodníka.</p>
+
+<p>Lidé, kteří používají váš veřejný klíč, vidí, kdo jej podepsal. Až budete
+používat GnuPG delší dobu, váš klíč může mít stovky podpisů. Klíč můžete
+považovat za důvěryhodnější, pokud je podepsán mnoha lidmi, kterým
+věříte. Síť důvěry je seskupení uživatelů GnuPG navzájem pospojovaných
+řetězci důvěry, které jsou vyjádřeny pomocí podpisů.</p>
+
+</div>
+
+
+<!-- End .section-intro -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-4a" class="step">
+<div class="sidebar">
+
+<p><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section4-web-of-trust.png"
+alt="Sekce 4: Síť důvěry" /></p>
+
+</div>
+<!-- /.sidebar -->
+<div class="main">
+
+<h3><em>Krok 4.a</em> Podepište klíč</h3>
+
+<p>V nabídce svého emailového programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
+
+<p>Klikněte pravým tlačítkem na Edwardův veřejný klíč a z kontextové nabídky
+vyberte Podepsat klíč.</p>
+
+<p>V okně, které se objeví, zvolte &bdquo;Nebudu odpovídat&ldquo; a klikněte na
+OK.</p>
+
+<p>Nyní byste měli být zpět v nabídce Správa klíčů. Zvolte Keyserver &rarr;
+Odeslat veřejné klíče a klikněte na OK.</p>
+
+<p class="notes">Nyní jste v podstatě řekli: &bdquo;Důvěřuji, že Edwardův veřejný klíč
+skutečně patří Edwardovi.&ldquo; Edward není skutečná osoba, a proto to moc
+neznamená, ale je to dobrým zvykem.</p>
+
+
+<!--<div id="pgp-pathfinder">
+
+
+<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
+method="get">
+
+<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
+name="FROM"></p>
+
+<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
+
+<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
+type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
+
+</form>
+
+</div>End #pgp-pathfinder -->
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-4a .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-identify_keys" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3>Identifikace klíčů: otisky a ID</h3>
+
+<p>Veřejné klíče ostatních se obvykle identifikují pomocí jejich otisku, což je
+řetězec znaků jako F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pro Edwardův
+klíč). Otisk svého veřejného klíče a dalších veřejných klíčů, které máte
+uloženy ve svém počítači, zobrazíte tak, že ve svém emailovém programu
+vyberete Enigmail &rarr; Správa klíčů, kliknete pravým tlačítkem na klíč a
+vyberete Vlastnosti klíče. Je dobrým zvykem sdělit otisk svého klíče vždy,
+když někomu dáváte svou emailovou adresu, aby si lidé po stažení vašeho
+veřejného klíče z keyserveru mohli ověřit, že skutečně mají správný veřejný
+klíč.</p>
+
+<p class="notes">You may also see public keys referred to by a shorter key ID. This key ID is
+visible directly from the Key Management window. These eight character key
+IDs were previously used for identification, which used to be safe, but is
+no longer reliable. You need to check the full fingerprint as part of
+verifying you have the correct key for the person you are trying to
+contact. Spoofing, in which someone intentionally generates a key with a
+fingerprint whose final eight characters are the same as another, is
+unfortunately common.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-identify_keys .step-->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="check-ids-before-signing" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Důležité:</em> Co mít na vědomí při podepisování klíčů</h3>
+
+<p>Než podepíšete něčí klíč, musíte si být naprosto jisti, že tento klíč
+skutečně patří této osobě a že tato osoba je tím, za koho se vydává. V
+ideálním případě tato jistota pramení z toho, že jste s touto osobou byli
+nějakou dobu v kontaktu a komunikovali spolu a že jste byli svědky její
+interakce s ostatními. Kdykoli podepisujete klíč, chtějte vidět celý otisk
+veřejného klíče, nejen kratší ID klíče. Pokud si myslíte, že je důležité
+podepsat klíč někoho, s kým jste se právě seznámili, chtějte rovněž vidět
+úřední doklad totožnosti a ověřte, že se jméno na dokladu shoduje s jménem u
+veřejného klíče. V Enigmail v okně, které se objeví, pravdivě odpovězte na
+otázku &bdquo;Jak pečlivě jste ověřil/a, že klíč, který chcete podepsat,
+patří výše uvedené osobě?&ldquo;.</p>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
+<div class="troubleshooting">
+
+<h4>Pro pokročilé</h4>
+
+<dl>
+<dt>Porozuměte fungování sítě důvěry</dt>
+<dd>Důvěra se bohužel mezi uživateli nešíří tak, <a
+href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">jak si
+mnozí myslí</a>. Jedna z nejlepších cest, jak posílit komunitu GnuPG, je
+dobře <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">chápat</a>
+fungování sítě důvěry a důsledně podepisovat klíče co nejvíce lidem, jak
+okolnosti umožňují.</dd>
+
+<dt>Nastavte důvěryhodnost vlastníka</dt>
+<dd>Pokud někomu důvěřujete natolik, že může ověřovat klíče dalších lidí, můžete
+v okně Správa klíčů v Enigmail nastavit jeho klíči úroveň důvěryhodnosti
+vlastníka. Klikněte pravým tlačítkem na klíč této osoby, vyberte volbu
+Nastavit důvěryhodnost vlastníka, vyberte důvěryhodnost a klikněte na
+OK. Tento krok ale proveďte, jen pokud jste si jisti, že dobře rozumíte síti
+důvěry.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+<!-- /.troubleshooting -->
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
+</div></section>
+
+
+<!-- End #section4 -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
+<section id="section5" class="row"><div>
+
+
+<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
+<div class="section-intro">
+
+<h2><em>#5</em> Správné používání</h2>
+
+<p>Každý používá GnuPG trochu jinak, ale je důležité se řídit několika
+základními pravidly, aby byl váš email bezpečný. Pokud se jimi neřídíte,
+ohrožujete soukromí lidí, s kterými komunikujete, i vaše vlastní a
+poškozujete síť důvěry.</p>
+
+</div>
+
+
+<!-- End .section-intro -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-5a" class="step">
+<div class="sidebar">
+
+<p><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
+alt="Sekce 5: Správné používání (1)" /></p>
+
+</div>
+<!-- /.sidebar -->
+<div class="main">
+
+<h3>Kdy šifrovat? Kdy podepisovat?</h3>
+
+<p>Čím více budete zprávy šifrovat, tím lépe. Pokud šifrujete emaily pouze
+příležitostně, může každá šifrovaná zpráva přitáhnout pozornost špionážních
+systémů. Pokud šifrujete všechny své emaily nebo jejich většinu, slídilové
+nebudou vědět, kde začít. Neznamená to však, že šifrování jen některých
+zpráv není užitečné – je to dobrý začátek a znesnadňuje to masové špehování.</p>
+
+<p>Pokud nechcete skrývat svou totožnost (což ale vyžaduje další ochranná
+opatření), není důvod nepodepsat každou zprávu bez ohledu na to, jestli je
+šifrovaná, nebo ne. Krom toho, že lidé, kteří mají GnuPG, budou moci ověřit,
+že zpráva skutečně pochází od vás, podepisování zpráv je nevtíravým
+způsobem, jak všem připomenout, že používáte GnuPG, a vyjádřit podporu
+bezpečné komunikaci. Pokud často posíláte podepsané zprávy lidem, kteří
+neznají GnuPG, je také dobré ve standardním podpisu emailů (tom textovém,
+nikoli kryptografickém) uvádět odkaz na tuto příručku.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-5a .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-5b" class="step">
+<div class="sidebar">
+
+<p><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
+alt="Sekce 5: Správné používání (2)" /></p>
+
+</div>
+<!-- /.sidebar -->
+<div class="main">
+
+<h3>Buďte ostražití před neplatnými klíči</h3>
+
+<p>S GnuPG je email bezpečnější, ale je stále důležité, abyste byli na pozoru
+před neplatnými klíči, které mohly padnout do špatných rukou. Email
+zašifrovaný neplatnými klíči může být čitelný pro špionážní programy.</p>
+
+<p>Ve svém emailovém programu se vraťte k prvnímu šifrovanému emailu, který
+jste dostali od Edwarda. Protože jej Edward zašifroval vaším veřejným
+klíčem, v horní liště bude obsahovat zprávu od Enigmailu, která říká něco ve
+smyslu &bdquo;Enigmail: Část této zprávy je šifrovaná&ldquo;.</p>
+
+<p><b>Když používáte GnuPG, zvykněte si vždy zběžně zkontrolovat tuto
+zprávu. Program vás upozorní, pokud dostanete zprávu zašifrovanou klíčem,
+kterému nelze důvěřovat.</b></p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-5b .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-5c" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3>Zkopírujte si revokační certifikát na bezpečné místo</h3>
+
+<p>Vzpomeňte si, že když jste si vytvořili klíče, uložili jste si také
+revokační certifikát, který GnuPG vytvořil. Nyní tento certifikát zkopírujte
+do co nejbezpečnějšího datového uložiště, které máte – nejlepší je flash
+disk nebo pevný disk uschovaný doma na bezpečném místě, nikoli zařízení,
+které s sebou běžně nosíte.</p>
+
+<p>Pokud se váš soukromý klíč ztratí nebo bude ukraden, budete potřebovat
+soubor s tímto certifikátem, abyste ostatním dali na vědomí, že tento pár
+klíčů už nepoužíváte.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #step-5c .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="step-lost_key" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3><em>Důležité:</em> Pokud se někdo dostane k vašemu soukromému klíči,
+jednejte rychle</h3>
+
+<p>Pokud svůj soukromý klíč ztratíte, nebo se klíč dostane do rukou někoho
+jiného (například ukradením nebo napadením vašeho počítače), je potřeba co
+nejrychleji odvolat jeho platnost (revokovat), než jej někdo cizí použije ke
+čtení vašich šifrovaných emailů nebo padělání vašeho podpisu. Odvolání
+platnosti klíče je nad rámec této příručky, ale můžete postupovat podle
+těchto <a
+href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">pokynů</a>.
+Po odvolání platnosti klíče si vytvořte nový klíč a všem, kdo váš klíč
+obvykle používají, pošlete email, aby o tom věděli. Přiložte i svůj nový
+klíč.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+
+
+
+<!-- End #step-lost_key .step-->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<!---<div id="transfer-key" class="step">
+
+<div class="main">
+
+<h3>Transferring you key</h3>
+
+<p>You can use Enigmail's <a
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management
+window</a> to import and export keys. If you want to be able to read
+your encrypted email on a different computer, you will need to export
+your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
+href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
+the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
+
+</div>-->
+<!-- End .main
+</div>
+ End #transfer-key .step-->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3>Webmail a GnuPG</h3>
+
+<p>Pokud pro přístup ke svému emailu používáte webový prohlížeč, používáte
+webmail – emailový program uložený na vzdálené stránce. Oproti webmailu váš
+emailový program běží na vašem vlastním počítači. I když webmail nemůže
+dešifrovat šifrované zprávy, stále je zobrazí v jejich šifrované
+podobě. Pokud používáte primárně webmail, budete vědět, že musíte otevřít
+svůj emailový program, když obdržíte nečitelnou zprávu.</p>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+
+
+<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
+<div id="step-5d" class="step">
+
+<div class="main">
+
+<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
+
+<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then
+compose an email to at least five of your friends, telling them you just
+set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide
+and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a
+href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
+
+<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone
+would see your email address: your social media profiles, blog, Website,
+or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our
+<a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our
+culture to the point that we feel like something is missing when we see an
+email address without a public key fingerprint.</p>
+
+</div>-->
+<!-- End .main
+</div>
+ End #step-5d .step-->
+</div></section>
+
+
+<!-- End #section5 -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
+<section class="row" id="section6">
+<div id="step-click_here" class="step">
+<div class="main">
+
+<h2><a href="next_steps.html">Dobrá práce! Podívejte se na další kroky.</a></h2>
+
+</div>
+<!-- End .main -->
+</div>
+<!-- End #step-click_here .step-->
+</section>
+
+
+
+
+
+<!-- End #section6 -->
+<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
+<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
+for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
+<section class="row" id="faq">
+<div>
+<div class="sidebar">
+
+<h2>FAQ</h2>
+
+</div>
+<div class="main">
+
+<dl>
+<dt>My key expired</dt>
+<dd>Answer coming soon.</dd>
+
+<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
+<dd>Answer coming soon.</dd>
+
+<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
+default program and I don't want it to be.</dt>
+<dd>Answer coming soon.</dd>
+</dl>
+
+</div>
+</div>
+</section> -->
+<!-- End #faq -->
+<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
+<footer class="row" id="footer"><div>
+<div id="copyright">
+
+<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
+alt="Nadace pro svobodný software"
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
+
+<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
+Foundation</a>, Inc. <a
+href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Prohlášení o ochraně
+osobních údajů</a>. Prosíme podpořte naši práci a <a
+href="https://u.fsf.org/yr">staňte se přidruženým členem.</a></p><p>Český
+překlad zpracovali Tomáš Starý &lt;tomichec@gmail.com&gt; a Josef Hlaváč
+&lt;joe@hw.cz&gt;.</p>
+
+<p>Obrázky na této stránce jsou předmětem licence <a
+href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
+Attribution 4.0 license (or later version)</a>, zbytek obsahu je předmětem
+licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative
+Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Stáhněte
+si <a
+href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">zdrojový
+kód chatovacího bota Edwarda</a>, kterého vytvořili Andrew Engelbrecht
+&lt;andrew@engelbrecht.io&gt; a Josh Draka &lt;zamnedix@gnu.org&gt; a
+zpřístupnili za podmínek licence GNU Affero General Public License. <a
+href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Proč tyto
+licence?</a></p>
+
+<p>Písma použitá v této příručce a informačním letáku: <a
+href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>
+od Pabla Impallari, <a
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> od Anny
+Giedry&#347;, <a
+href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
+Narrow</a> od Omnibus-Type, <a
+href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
+od Floriana Cramera.</p>
+
+<p>Stáhněte si <a href="emailselfdefense_source.zip">balíček se zdrojovým
+kódem</a> této příručky, včetně písem, zdrojových souborů pro obrázky a
+textů Edwardových zpráv.</p>
+
+<p>Tato stránka používá standard Weblabels pro označení <a
+href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">svobodného
+JavaScriptu</a>. Prohlédněte si <a
+href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
+rel="jslicense">zdrojové kódy a licenční podmínky</a> JavaScriptu.</p>
+
+</div>
+
+<!-- /#copyright -->
+<p class="credits">Design informačního letáku a příručky od <a rel="external"
+href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
+alt="Journalism++" /></a></p>
+<!-- /.credits -->
+</div></footer>
+
+
+<!-- End #footer -->
+<script type="text/javascript"
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
+<script type="text/javascript"
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
+
+<!-- Piwik -->
+<script type="text/javascript" ><!--
+// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&amp;dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
+var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
+document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
+try {
+       var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
+       piwikTracker.trackPageView();
+       piwikTracker.enableLinkTracking();
+} catch( err ) {}
+// @license-end
+-->
+</script>
+<noscript><p><img
+src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0"
+alt="" /></p></noscript>
+
+<!-- End Piwik Tracking Code -->
+</body>
+</html>