Remove the translist. It will be added in enc-live.
[enc.git] / fr / index.html
index a6e6a0bbbb004a8c8010dffae5414f169ba588c6..6c469ed51caf59725c2627c365155140b7d42911 100644 (file)
@@ -22,7 +22,6 @@ href="../static/img/favicon.ico" />
 
 
 
-
 <!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;">
 <p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>-->
 <!-- PLACE FUNDRAISER MODAL WINDOW HERE -->
@@ -35,24 +34,6 @@ href="../static/img/favicon.ico" />
 
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
-<li><a href="/en">English - v5.0</a></li>
-
-<!--<li>
-<a href="/cs">čeština - v5.0</a></li>
-<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
-<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
-<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
-<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
-<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
-<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
-<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
-<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
-<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
-<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
-<li><a href="/tr">Türkçe - v5.0</a></li>
-<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>-->
 <li><strong><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
 Traduisez!</a></strong></li>
 </ul>
@@ -179,9 +160,6 @@ alternatif d'accéder aux comptes de courriel (comme GMail) auxquels vous
 accédez habituellement via votre navigateur, mais propose des
 fonctionnalités supplémentaires.</p>
 
-<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
-href="#section2">étape&nbsp;2</a>.</p>
-
 </div>
 
 
@@ -190,8 +168,8 @@ href="#section2">étape&nbsp;2</a>.</p>
 <div id="step-1a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step1a-install-wizard.png"
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
 alt=" [Étape 1.A&nbsp;: assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
 
 </div>
@@ -251,10 +229,12 @@ commentaires</a>.</dd>
 <div id="step-1b" class="step">
 <div class="main">
 
-<h3><em>Étape 1.b</em> Préparez votre terminal et installez GnuPG</h3>
+<h3><em>Étape 1.b</em> Installez GnuPG</h3>
 
 <p>Si vous utilisez une machine sous GNU/Linux, GnuPG devrait être déjà
-installé et vous pouvez passer à l'<a href="#section2">étape&nbsp;2</a>.</p>
+installé et vous pouvez aller directement à la <a
+href="#section2">section&nbsp;2</a>.</p>
+
 <p>En revanche, si vous utilisez une machine sous macOS ou Windows, vous devez
 d'abord installer le programme GnuPG. Sélectionnez votre système
 d'exploitation ci-dessous et suivez les explications. Dans le reste de ce
@@ -268,20 +248,22 @@ guide, les étapes sont les mêmes pour les trois systèmes. </p>
 
 <dl>
 <dt>Installez GnuPG à l'aide d'un gestionnaire de paquet tiers</dt>
-<dd>Votre macOS inclut un programme préinstallé appelé «&nbsp;Terminal&nbsp;»,
-que nous allons utiliser pour configurer le chiffrement avec GnuPG en
-utilisant la ligne de commande. Cependant, le gestionnaire de paquets par
-défaut de macOS rend difficile l'installation de GnuPG et des autres
-logiciels libres (comme Emacs, GIMP ou Inkscape).<br/>
-Pour faciliter les choses, nous vous recommandons d'utiliser
+<dd>
+<p>le gestionnaire de paquets par défaut de macOS rend difficile l'installation
+de GnuPG et des autres logiciels libres (comme Emacs, GIMP ou
+Inkscape). Pour faciliter les choses, nous vous recommandons d'utiliser
 «&nbsp;Homebrew&nbsp;», un gestionnaire de paquets tiers, pour installer
-GnuPG. Copiez le lien qui se trouve sur la page d'accueil de <a
-href="https://brew.sh/">Homebrew</a> et collez-le dans Terminal. Cliquez sur
-«&nbsp;Entrée&nbsp;» et attendez que l'opération se termine.<br/>
-Quand c'est fini, installez le programme en saisissant le code suivant dans
+GnuPG. Nous allons pour cela utiliser un programme nommé « Terminal » qui
+est préinstallé sur macOS.</p>
+
+<p># Copiez la première commande qui se trouve sur la page d'accueil de <a
+href="https://brew.sh/">Homebrew</a> en cliquant sur l'icône de droite et
+collez-la dans Terminal. Cliquez sur «&nbsp;Entrée&nbsp;» et attendez que
+l'installation se termine.</p>
+<p># Ensuite, installez GnuPG en saisissant le code suivant dans
 Terminal&nbsp;: <br/>
-<code>brew install gnupg gnupg2</code>. Après la fin de l'installation, vous
-pouvez suivre le reste de ce guide.</dd>
+<code>brew install gnupg gnupg2</code></p>
+</dd>
 </dl>
 
 </div>
@@ -296,15 +278,10 @@ pouvez suivre le reste de ce guide.</dd>
 <dl>
 <dt>Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win</dt>
 <dd><p><a href="https://www.gpg4win.org/">GPG4Win</a> est un logiciel de
-chiffrement pour le courriel et les fichiers, qui inclut GnuPGP. Téléchargez
-et installez la dernière version en choisissant les options par
-défaut. Ensuite, vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par
-l'installateur.</p>
-
-<p class="notes">Dans les étapes suivantes, vous utiliserez un programme appelé
-«&nbsp;PowerShell&nbsp;» que vous verrez mentionné ailleurs comme
-«&nbsp;terminal&nbsp;». Il vous permet d'utiliser la ligne de commande pour
-piloter votre ordinateur.</p>
+chiffrement pour le courriel et les fichiers qui inclut GnuPG. Téléchargez
+et installez la dernière version en choisissant les options par défaut. Une
+fois l’installation terminée, vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées
+par l'installateur.</p>
 </dd>
 </dl>
 
@@ -346,7 +323,7 @@ nouvelle version de GnuPG appelée GnuPG2.</p>
 <div class="section-intro">
 
 <h2><em>#2</em> Fabriquez vos clés</h2>
-<p><img style="float:right; width:400px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/en/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt=" [Un robot à tête de clé qui brandit une clé publique et une clé privée] "/></p>
+<p class="float medium"><img src="../static/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt=" [Un robot à tête de clé qui brandit une clé publique et une clé privée] "/></p>
 
 <p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clé publique
 et d'une clé privée (aussi appelée clé secrète)&nbsp;; l'ensemble des deux
@@ -380,32 +357,31 @@ personnes. Nous y reviendrons dans la prochaine section.</p>
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-2a" class="step">
 <div class="sidebar">
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step2a-02-make-keypair.png"
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step2a-02-make-keypair.png"
 alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créer une paire de clés] " /></p>
-<br />
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step2a-03-make-keypair.png"
+
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step2a-03-make-keypair.png"
 alt=" [Étape 2.A&nbsp;: choisir une phrase secrète] " /></p>
 
 </div>
 <!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3><em>Step 2.a</em> Créez une paire de clés</h3>
+<h3><em>Étape 2.a</em> Créez une paire de clés</h3>
 
 <h4>Fabriquez votre paire de clés</h4>
-<p>Ouvrez un terminal. Vous devriez le trouver dans les applications (certains
-systèmes GNU/Linux répondent au raccourci clavier <kbd>ctrl + alt + t</kbd>)
-et créez votre paire de clés à l'aide du code suivant:</p>
 
-<p class="notes">Nous allons nous servir de la ligne de commande dans un terminal pour créer
-une paire de clés en utilisant le programme GnuPG. Un terminal devrait être
-installé sur votre système d'exploitation GNU/Linux&nbsp;; si vous utilisez
-macOS ou Windows, utilisez les programmes Terminal (macOS) ou PowerShell
-(Windows) qui ont déjà été utilisés dans la section&nbsp;1.</p>
+<p>Nous allons nous servir de la ligne de commande dans un terminal pour créer
+une paire de clés en utilisant le programme GnuPG.</p>
+
+<p class="notes">Que ce soit sur GNU/Linux, macOS ou Windows, vous pouvez ouvrir votre
+terminal (« Terminal » pour macOS, « PowerShell » pour Windows) à partir du
+menu Applications (certains systèmes GNU/Linux répondent au raccourci
+clavier <kbd>Ctrl + Alt + T</kbd>&#65279;).</p>
 
-<p># <code>gpg --full-generate-key</code> pour démarrer l'opération.</p>
+<p># Lancez <code>gpg --full-generate-key</code> pour démarrer l'opération.</p>
 <p># Pour le type de clé à créer, choisissez l'option par défaut <samp>1 RSA et
 RSA</samp>.</p>
 <p># Pour la taille de la clé: <code>4096</code> produira une clé robuste.</p>
@@ -443,12 +419,11 @@ citation de livre, etc.)</p>
 <dl>
 <dt>GnuPG n'est pas installé</dt>
 <dd>
-GnuPG n'est pas installé&nbsp;? Vous pouvez vérifier si c'est bien le cas
-avec la commande <code>gpg --version</code>. Sur la plupart des systèmes
-GNU/Linux, vous obtiendrez alors ceci ou quelque chose d'approchant&nbsp;:
-<samp>Commande 'gpg' introuvable, mais elle peut être installée avec&nbsp;:
-sudo apt install gnupg</samp>. Utilisez cette commande pour installer le
-programme.</dd>
+Vous pouvez vérifier si c'est bien le cas avec la commande <code>gpg
+--version</code>&#65279;. Sur la plupart des systèmes GNU/Linux, vous
+obtiendrez alors ceci ou quelque chose d'approchant&nbsp;: <samp>Commande
+'gpg' introuvable, mais elle peut être installée avec&nbsp;: sudo apt
+install gnupg</samp>. Utilisez cette commande pour installer le programme.</dd>
 
 <dt>Cela m'a pris trop longtemps de choisir la phrase secrète</dt>
 <dd>Pas de souci. C'est important de bien réfléchir à votre phrase
@@ -458,20 +433,21 @@ pour créer votre clé.</dd>
 <dt>Comment voir ma clé&nbsp;?</dt>
 <dd>
 Utilisez la commande suivante pour voir toutes les clés&nbsp;: <code>gpg
---list-keys</code>. La vôtre doit être dans la liste et plus tard la clé
-d'Edward (<a href="#section3">section 3</a>) y sera aussi. Si vous voulez
-seulement voir la vôtre, vous pouvez faire <code>gpg --list-key
-[votre@adresse_de_courriel]</code>. Vous pouvez aussi voir votre clé privée
-avec <code>gpg --list-secret-key</code>.</dd>
-
-<dt>Ressources complémentaires</dt>
+--list-keys</code>&#65279;. La vôtre doit être dans la liste et plus tard la
+clé d'Edward (<a href="#section3">section 3</a>) y sera aussi.<br />
+ Si vous voulez seulement voir la vôtre, vous pouvez faire <code>gpg
+--list-key [votre@adresse_de_courriel]</code>&#65279;.<br />
+Vous pouvez aussi utiliser <code>gpg --list-secret-key</code> pour voir
+votre clé privée.</dd>
+
+<dt>Pour en savoir plus</dt>
 <dd>Référez-vous à la documentation du <a
 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy
 Handbook</a> (Manuel de GnuPG) si vous voulez en savoir plus sur cette
 opération. Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par
 défaut), parce que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les
 algorithmes recommandés dans la documentation. Assurez-vous également que
-votre clé soit d'au moins 4096 si vous voulez être en sécurité.</dd>
+votre clé soit d'au moins 4096&nbsp;bits si vous voulez être en sécurité.</dd>
 
 <dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
 <dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
@@ -511,8 +487,8 @@ configuration de sous-clés sûre.</dd>
 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
 <div id="step-2b" class="step">
 <div class="sidebar">
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step2b-04-upload-and-certificate.png"
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step2b-04-upload-and-certificate.png"
 alt=" [Étape 2.B&nbsp;: envoyer la clé sur un serveur et créer un certificat] " /></p>
 
 </div>
@@ -527,7 +503,8 @@ toute personne qui souhaite vous envoyer un message chiffré peut télécharger
 votre clé publique depuis Internet. Dans le menu, il y a le choix entre
 plusieurs serveurs, mais ce sont des copies l'un de l'autre, donc vous
 pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois quelques
-heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clé est envoyée.</p>
+heures pour que les serveurs se synchronisent quand une nouvelle clé est
+envoyée.</p>
 <p># Copiez votre identifiant de clé&nbsp;: <code>gnupg --list-key
 [votre@adresse_de_courriel]</code> renvoie les informations concernant votre
 clé publique, en particulier son identifiant (<code>keyID</code>) qui est
@@ -538,12 +515,11 @@ pouvoir l'utiliser dans la commande suivante.</p>
 
 <h4>Exportez votre clé vers un fichier</h4>
 <p>Utilisez la commande suivante pour exporter votre clé secrète de manière à
-pouvoir l'importer dans votre client de messagerie à l'<a
+pouvoir l'importer dans votre client de messagerie dans l'<a
 href="#section3">étape suivante</a>. Pour éviter qu'elle ne soit compromise,
 sauvegardez-la en lieu sûr et assurez-vous que, si elle doit être
 transférée, cela se fera en toute sécurité. Pour exportez vos clés, vous
 pouvez utiliser les commandes suivantes&nbsp;:</p>
-
 <p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > ma_cle_privee.asc<br/>
 $ gpg --export -a [keyID] > ma_cle_publique.asc </code></p>
 
@@ -578,10 +554,10 @@ choix.</p>
 <dl>
 <dt>Ma clé ne semble pas fonctionner ou cela renvoie «&nbsp;accès non
 autorisé&nbsp;».</dt>
-<dd><p>Comme pour les autres fichiers ou répertoires, l'accès aux clés gpg est régi
-par des droits. Si ces derniers ne sont pas configurés correctement, votre
-système n'acceptera pas vos clés. Vous pouvez suivre les étapes suivantes
-pour vérifier et mettre à jour ces droits.</p>
+<dd><p>Comme pour tout fichier ou répertoire, l'accès aux clés GPG est régi par des
+droits. Si ces derniers ne sont pas configurés correctement, votre système
+n'acceptera pas vos clés. Vous pouvez suivre les étapes suivantes pour
+vérifier et mettre à jour ces droits.</p>
 
 <p># Vérifiez vos droits: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code></p>
 <p># Donnez-vous les droits de lecture, écriture et exécution, et retirez-les
@@ -592,9 +568,9 @@ qu'on recommande pour les clés à l'intérieur de votre répertoire. <br/>
 Vous pouvez utiliser ce code&nbsp;: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code></p>
 
 <p class="notes">Si pour une raison quelconque vous avez créé votre propre répertoire à
-l'intérieur de ~/.gnupg, vous devez aussi appliquer les droits d'exécution à
-ce répertoire. Ces droits sont nécessaires pour ouvrir les répertoires. Pour
-en savoir plus, consultez <a
+l'intérieur de <code>~/.gnupg</code>, vous devez aussi appliquer les droits
+d'exécution à ce répertoire. Ces droits sont nécessaires pour ouvrir les
+répertoires. Pour en savoir plus, consultez <a
 href="https://helpdeskgeek.com/linux-tips/understanding-linux-permissions-chmod-usage/">ce
 guide détaillé</a>.</p>
 </dd>
@@ -627,12 +603,12 @@ directement vos clés</a> sur votre ordinateur sous forme de fichier.</dd>
 <dd>
 <p>Pour éviter qu'elle ne soit compromise, sauvegardez-la en lieu sûr et
 assurez-vous que si elle doit être transférée, cela se fera en toute
-sécurité. Pour importer et exporter une paire clés, utilisez les commandes
-suivantes:</p>
+sécurité. Pour importer et exporter une paire de clés, utilisez les
+commandes suivantes:</p>
 
-<p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > ma_cle_privee.asc<br/>
-$ gpg --export -a [keyID] > ma_cle_publique.asc<br/>
-$ gpg --import ma_cle_privee.asc<br/>
+<p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > ma_cle_privee.asc<br />
+$ gpg --export -a [keyID] > ma_cle_publique.asc<br />
+$ gpg --import ma_cle_privee.asc<br />
 $ gpg --import ma_cle_publique.asc </code></p>
 
 <p>Assurez-vous que l'identifiant indiqué est correct et, si c'est le cas,
@@ -640,9 +616,9 @@ attribuez-lui le niveau de confiance ultime.</p>
 
 <p><code> $ gpg --edit-key [votre@adresse_de_courriel] </code></p>
 
-<p>Puisque cette clé est la vôtre, il faut choisir <code>ultime</code>. Vous ne
-devez en aucun cas attribuer ce niveau de confiance à la clé de quelqu'un
-d'autre.</p>
+<p>Puisque cette clé est la vôtre, il faut choisir
+<code>ultime</code>&#65279;. Vous ne devez en aucun cas attribuer ce niveau
+de confiance à la clé de quelqu'un d'autre.</p>
 
 <p class="notes"> Reportez vous à la <a href="#step-2b">Résolution de problèmes de
 l'étape&nbsp;2.B</a> pour complément d'information sur les droits. Quand
@@ -682,26 +658,27 @@ et utiliser vos clés dans ce client de messagerie.</p>
 <div id="step-3a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img src="../static/img/en/screenshots/step3a-open-key-manager.png"
+<p class="large"><img src="../static/img/fr/screenshots/step3a-open-key-manager.png"
 alt=" [Étape 3A&nbsp;: menu du logiciel de messagerie] " /></p>
-<br />
-<p><img src="../static/img/en/screenshots/step3a-import-from-file.png"
+
+<p class="large"><img src="../static/img/fr/screenshots/step3a-import-from-file.png"
 alt=" [Étape 3A&nbsp;: importer à partir d'un fichier] " /></p>
-<br />
-<p><img src="../static/img/en/screenshots/step3a-success.png"
+
+<p class="large"><img src="../static/img/fr/screenshots/step3a-success.png"
 alt=" [Étape 3A&nbsp;: succès] " /></p>
-<br />
-<p><img src="../static/img/en/screenshots/step3a-troubleshoot.png"
+
+<p class="large"><img src="../static/img/fr/screenshots/step3a-troubleshoot.png"
 alt=" [Étape 3.A&nbsp;: résolution de problèmes] " /></p>
 </div>
 <!-- /.sidebar -->
 <div class="main">
 
-<h3><em>Étape 3.a</em> Configurez le chiffrement du courriel</h3>
+<h3><em>Étape 3.a</em> Configurez votre logiciel de messagerie pour le
+chiffrement</h3>
 
 <p>Lorsque vous aurez configuré le chiffrement de votre courriel, vous pourrez
 commencer à contribuer au trafic chiffré sur internet. D'abord, nous allons
-demander à votre client de courriel d'importer votre clé secrète et nous
+demander à votre client de messagerie d'importer votre clé secrète et nous
 allons aussi apprendre comment trouver les clés publiques de vos
 correspondants sur les serveurs de clés, pour que vous puissiez envoyer et
 recevoir du courriel chiffré.</p>
@@ -711,7 +688,7 @@ recevoir du courriel chiffré.</p>
 <p># Dans «&nbsp;Fichier&nbsp;» &rarr; <i>Importer une ou des clés secrètes
 depuis un fichier</i></p>
 <p># sélectionnez le fichier que vous avez sauvegardé sous le nom
-[ma_cle_privee.asc] à l'<a href="#step-2b">étape 2.b</a> quand vous avez
+[ma_cle_privee.asc] à l'<a href="#step-2b">étape 2.B</a> quand vous avez
 exporté votre clé.</p>
 <p># Déverrouillez avec votre phrase secrète.</p>
 <p># Vous verrez s'afficher «&nbsp;Les clés OpenPGP ont été correctement
@@ -733,7 +710,7 @@ choisissez <i>Traiter cette clé comme une clé personnelle</i>.</p>
 <dd>
 Allez dans «&nbsp;Paramètres des comptes&nbsp;» &rarr; «&nbsp;Chiffrement de
 bout en bout&nbsp;». Vous pouvez voir si l'identifiant de la clé personnelle
-associée à ce compte est bien . S'il n'y est pas, vous pouvez refaire
+associée à ce compte est bien présent. S'il n'y est pas, vous pouvez refaire
 l'étape <i>Ajouter une clé</i> après avoir vérifié que vous possédez une clé
 secrète active pour ce compte.
 </dd>
@@ -762,18 +739,20 @@ commentaires</a>.</dd>
 <div class="section-intro">
 
 <h2><em>#4</em> Essayez&nbsp;!</h2>
-<p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png" alt=" [Dessin d'une personne et d'un chat dans une maison connectée à un serveur] "/></p>
+<p class="float small"><img src="../static/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png" alt=" [Dessin d'une personne et d'un chat dans une maison connectée à un serveur] "/></p>
 <p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme
 de la FSF, nommé Edward, qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf
 indication contraire, ces étapes sont les mêmes que lorsque vous
 correspondrez avec un personne vivante.</p>
 
 
+
 <!-- <p>
 NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
 may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
 this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
 testing with Edward.</p> -->
+<div style="clear: both"></div>
 </div>
 
 
@@ -782,8 +761,8 @@ testing with Edward.</p> -->
 <div id="step-4a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step4a-send-key-to-Edward.png"
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step4a-send-key-to-Edward.png"
 alt="&nbsp;[Étape 4.A&nbsp;: envoyer votre clé à Edward]&nbsp;" /></p>
 
 </div>
@@ -808,7 +787,8 @@ l'envoyez pas tout de suite.</p>
 
 <p>Nous voulons qu'Edward puisse ouvrir le message avec votre clé publique, ce
 premier message ne sera donc pas chiffré. Allez dans le menu
-«&nbsp;Sécurité&nbsp;» et choisissez <i>Ne pas chiffrer</i></p>
+«&nbsp;Sécurité&nbsp;» et choisissez <i>Ne pas chiffrer</i>.Ensuite
+seulement, envoyez le message.</p>
 
 <p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour répondre. Entre-temps,
 vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
@@ -830,12 +810,12 @@ votre phrase secrète avant d'utiliser votre clé privée pour la déchiffrer.</
 <div id="step-4b" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step4b-option1-verify-key.png"
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step4b-option1-verify-key.png"
 alt=" [Étape 4.B, option 1&nbsp;: vérifier une clé] " /></p>
-<br />
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step4b-option2-import-key.png"
+
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step4b-option2-import-key.png"
 alt=" [Étape 4.B, option 2&nbsp;: importer une clé] " /></p>
 </div>
 
@@ -896,17 +876,17 @@ et mettez quelque chose dans le corps du message.</p>
 <dd>Vous verrez peut-être le message d'erreur ci-dessus, ou bien quelque chose
 de ce genre&nbsp;: «&nbsp;Impossible d’envoyer ce message avec un
 chiffrement de bout en bout, car il y a des problèmes avec les clés des
-destinataires suivants&nbsp:&hellip;&nbsp;». Cela peut vouloir dire que vous
-essayez d'envoyer un message chiffré à quelqu'un dont vous ne possédez pas
-encore la clé publique. Revenez aux étapes précédentes pour importer cette
-clé dans votre gestionnaire et ouvrez-le pour vérifier que la clé du
-destinataire est dans la liste.</dd>
+destinataires suivants&nbsp;: ... » Cela peut vouloir dire que vous essayez
+d'envoyer un message chiffré à quelqu'un dont vous ne possédez pas encore la
+clé publique. Revenez aux étapes précédentes pour importer cette clé dans
+votre gestionnaire et ouvrez-le pour vérifier que la clé du destinataire est
+dans la liste.</dd>
 
 <dt>Impossible d'envoyer le message</dt>
 <dd>«&nbsp;Impossible d’envoyer ce message avec un chiffrement de bout en bout,
-car il y a des problèmes avec les clés des destinataires suivants&nbsp;
-edward-fr@fsf.org) peut vouloir dire que vous avez importé la clé d'Edward
-avec l'option «&nbsp;Non acceptée (non vérifiée)&nbsp;». Allez dans
+car il y a des problèmes avec les clés des destinataires suivants&nbsp;:
+edward-fr@fsf.org.&nbsp;» peut vouloir dire que vous avez importé la clé
+d'Edward avec l'option «&nbsp;Non acceptée (non vérifiée)&nbsp;». Allez dans
 «&nbsp;Propriétés de la clé&nbsp;» en cliquant sur cette clé dans le
 gestionnaire, puis (dans «&nbsp;Votre acceptation&nbsp;», en bas de la
 fenêtre) choisissez l'option <i>Oui, mais je n’ai pas vérifié qu’il s’agit
@@ -920,7 +900,7 @@ différent quand il vous demande d'en choisir un.</dd>
 
 <dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
 <dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clé
-publique de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera
+publique de quelqu'un d'autre, votre client de messagerie en enregistrera
 automatiquement une copie chiffrée avec votre propre clé publique. Vous
 pourrez la voir dans le dossier Envoyés, comme n'importe quel autre
 courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message a été envoyé
@@ -945,8 +925,9 @@ commentaires</a>.</dd>
 <dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
 <dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a>
-si vous préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré
-en utilisant le jeu de caractères courant.</dd>
+si vous préférez. L'option <code>--armor</code> présente le résultat du
+chiffrement comme une suite de caractères ASCII (alphabet de base et
+chiffres).</dd>
 </dl>
 
 </div>
@@ -986,8 +967,8 @@ Icedove, cette option est ici&nbsp;: «&nbsp;Affichage&nbsp;» &rarr;
 <div id="step-4c" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step4c-Edward-response.png"
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step4c-Edward-response.png"
 alt=" [Étape 4.C&nbsp;: la réponse d'Edward] " /></p>
 
 </div>
@@ -1005,10 +986,10 @@ ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la section
 «&nbsp;<a href="#section6">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
 
 <p>Edward vous répondra par un courriel chiffré disant que votre message a été
-reçu et déchiffré. Votre client de courriel déchiffrera automatiquement le
+reçu et déchiffré. Votre client de messagerie déchiffrera automatiquement le
 message d'Edward.</p>
 
-<p class="notes">Un marqueur vert sur le cadenas du bouton OpenPGP montrera que le message
+<p class="notes">Un marqueur vert sur le cadenas du bouton OpenPGP indiquera que le message
 est chiffré, et un petit triangle orange sur la roue dentée indiquera que
 vous avez accepté la clé mais ne l'avez pas vérifiée. Si vous n'aviez pas
 encore accepté la clé, vous verriez un point d'interrogation à la place du
@@ -1033,7 +1014,7 @@ elles sont impossibles à imiter. Il est en effet impossible de les créer
 sans votre clé privée (encore une bonne raison de conserver cette dernière
 bien à l'abri&nbsp;!)</p>
 
-<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;;
+<p>Vous pouvez signer tous vos messages, quel que soit le destinataire&nbsp;;
 c'est donc un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez
 GnuPG et qu'ils peuvent communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont
 pas GnuPG, ils pourront tout de même lire votre message et voir votre
@@ -1093,7 +1074,7 @@ publique et va utiliser votre clé privée pour le déchiffrer.</p>
 <div class="section-intro">
 
 <h2><em>#5</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
-<p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/fr/screenshots/section5-web-of-trust.png" alt=" [Dessin de plusieurs clés interconnectées par un réseau de lignes] "/></p>
+<p class="float small"><img src="../static/img/fr/screenshots/section5-web-of-trust.png" alt=" [Dessin de plusieurs clés interconnectées par un réseau de lignes] "/></p>
 
 <p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une
 faiblesse&nbsp;: il requiert un moyen de vérifier que la clé publique d'une
@@ -1115,12 +1096,12 @@ vous signez les clés d'autres personnes sans faire attention, vous pouvez
 accidentellement vous porter garant de l'identité d'un imposteur.</p>
 
 <p>Les gens qui utilisent votre clé publique peuvent voir qui l'a
-signée. Lorsque vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clé aura
-peut-être des centaines de signatures. Vous pouvez considérer une clé comme
-d'autant plus fiable qu'elle porte les signatures de nombreuses personnes à
-qui vous faites confiance. La toile de confiance est une constellation
-d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
-exprimées au travers des signatures.</p>
+signée. Lorsque vous aurez utilisé GnuPG suffisamment longtemps, votre clé
+aura peut-être des centaines de signatures. Vous pouvez considérer une clé
+comme d'autant plus fiable qu'elle porte les signatures de nombreuses
+personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est une
+constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de
+confiance exprimées au travers des signatures.</p>
 
 </div>
 
@@ -1130,8 +1111,8 @@ exprimées au travers des signatures.</p>
 <div id="step-5a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img
-src="../static/img/en/screenshots/step5a-key-properties.png"
+<p class="large"><img
+src="../static/img/fr/screenshots/step5a-key-properties.png"
 alt=" [Section 5&nbsp;: faire confiance à une clé] " /></p>
 
 </div>
@@ -1191,9 +1172,9 @@ la clé d'Edward). Pour voir l'empreinte de votre clé publique et des autres
 clés publiques stockées dans votre ordinateur, ouvrez le gestionnaire de
 clés OpenPGP dans le menu de votre programme de messagerie, puis faites un
 clic droit sur la clé en question et choisissez «&nbsp;Propriétés de la
-clé&nbsp;». Il est bon de communiquer votre empreinte de clé en même temps
-que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent vérifier qu'ils
-ont la bonne clé publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
+clé&nbsp;». Il est souhaitable de communiquer votre empreinte de clé en même
+temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent vérifier
+qu'ils ont la bonne clé publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
 
 <p class="notes">Il arrive qu'une clé publique soit désignée par un identifiant de huit
 caractères <i>(keyID)</i>. C'est ce qu'on voit dans le gestionnaire de
@@ -1241,8 +1222,8 @@ href="https://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">de la
 manière qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de
 renforcer la communauté GnuPG est de <a
 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
-profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clés d'autres
-personnes que le permettent les circonstances.</dd>
+profondeur le réseau de confiance et de signer avec précaution autant de
+clés d'autres personnes que le permettent les circonstances.</dd>
 </dl>
 
 </div>
@@ -1278,7 +1259,7 @@ dommageable pour la toile de confiance.</p>
 <div id="step-6a" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img
+<p class="medium"><img
 src="../static/img/fr/screenshots/section6-01-use-it-well.png"
 alt=" [Section 6&nbsp;: les bonnes pratiques (carte de visite comportant une
 empreinte de clé)] " /></p>
@@ -1317,7 +1298,7 @@ partie du message, pas la signature cryptographique).</p>
 <div id="step-6b" class="step">
 <div class="sidebar">
 
-<p><img
+<p class="medium"><img
 src="../static/img/fr/screenshots/section6-02-use-it-well.png"
 alt=" [Section 6&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
 
@@ -1510,7 +1491,7 @@ href="https://april.org">April</a>(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
 
 <p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons
-attribution, 4.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le
+attribution, 4.0 internationale (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le
 reste sous licence <a
 href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
 Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0 internationale