fr: update.
[enc.git] / fr / index.html
index 99e77a00ecd5edf854a24a5a0d9ece876b65df09..0aaa2bc4f40404d20f240fb5c06583159b69060d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!DOCTYPE html>
-<html lang="fr">
+<html lang="fr" xml:lang="fr">
 <head>
 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
 <title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
@@ -12,10 +12,6 @@ confidentialité, courriel, Enigmail" />
 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
-<style type="text/css" media="screen">
-.main p.notes { color: #707070; }
-.dropdown > h4, .dropdown ul { width: 200px; }
-</style>
 </head>
 
 <body>
@@ -27,6 +23,7 @@ confidentialité, courriel, Enigmail" />
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
 <li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
+<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
 <li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
 <li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
@@ -35,16 +32,17 @@ confidentialité, courriel, Enigmail" />
 <li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
 <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
 <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
 <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
 <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
 <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
 <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
 <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
-<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
+<li><a href="/zh-hans">简体中文 <span class="tip">tip</span></a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
 </ul>
-
 <ul id="menu" class="os">
 <li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
 <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
@@ -233,7 +231,6 @@ alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
 
 <h3><em>Étape 1.B</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
 
-
 <p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
 «&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
 «&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
@@ -244,6 +241,11 @@ l'étape suivante.</p>
 droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
 de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
 
+<p>Les versions de GnuPG antérieures à 2.2.8 et Enigmail antérieures à 2.0.7 ont de graves
+failles de sécurité. Assurez-vous que vous installez bien GnuPG 2.2.8 et Enigmail 2.0.7, ou
+des versions plus récentes.</p>
+
+
 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
 <div class="troubleshooting">
 
@@ -475,7 +477,7 @@ différent.</dd>
 
 <dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
 que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
-href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
+href="https://www.enigmail.net/index.php/en/documentation"> documentation
 d'Enigmail</a>.</dd>
 
 <dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
@@ -685,6 +687,10 @@ qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, mêm
 peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
 vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
 
+<p>Pour vous prémunir de certaines attaques potentielles, vous pouvez désactiver le
+rendu HTML au profit du simple texte. Dans Thunderbird, cette option est ici :
+«&nbsp;Affichage &gt; Corps du message en &gt; Texte seul&nbsp;».</p>
+
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
 
@@ -833,7 +839,7 @@ qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
 <div id="step-identify_keys" class="step">
 <div class="main">
 
-<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
+<h3>Identification des clefs : empreinte et ID</h3>
 
 <p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
 caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
@@ -844,15 +850,14 @@ et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer
 empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
 vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
 
-<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
-(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
-pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
-clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
-mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
-clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
-tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
-mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
-avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
+<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par un identifiant
+court (ID). C'est cet ID de 8 caractères qui apparaît dans la fenêtre «&nbsp;Gestion des
+clefs&nbsp;». Il était utilisé auparavant pour l'identification, ce qui était alors sans
+danger. Mais l'ID est devenu non fiable. Vous devez vérifier l'empreinte complète pour vous
+assurer qu'il s'agit bien d'une clef appartenant à la personne que vous essayez de
+contacter. Les tentatives d'usurpation sont malheureusement courantes&nbsp;; cela consiste
+à générer intentionnellement une clef dont les 8 derniers caractères sont identiques à ceux
+d'une autre.</p>
 
 </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step-identify_keys .step-->
@@ -940,7 +945,7 @@ ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement c
 de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
 de masse.</p>
 
-<p>À moins que vous ne souhaitez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
+<p>À moins que vous ne souhaitiez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
 mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
 ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
 provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
@@ -973,7 +978,7 @@ a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'E
 au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
 
 <p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
-barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel chiffré avec une
+barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel signé avec une
 clef non fiable.</b></p>
 
 </div><!-- End .main -->