All translations: merge POs and POT.
[enc.git] / esd-tr.po
index 21c111dfd364ca8226a23d33cbf867da5d5bee99..e9c0d5ba9b44c4b4ee5c15a7b10d0736dd4781df 100644 (file)
--- a/esd-tr.po
+++ b/esd-tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-28 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-15 17:56+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-01-14 11:49+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -753,27 +753,25 @@ msgstr ""
 "Kullandığınız GPG sürümüne bağlı olarak <code>--full-generate-key</code> "
 "yerine <code>--gen-key</code> kullanmanız gerekebilir."
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"You can set further options by running <code>gpg --edit-key [your@email]</"
+"code> in a terminal window."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
 msgid "Set your passphrase"
 msgstr "Parolanızı ayarlayın"
 
-# | On the screen titled \"Passphrase,\" pick a strong [-password!-]
-# | {+passphrase!+} You can do it manually, or you can use the Diceware
-# | method. Doing it manually is faster but not as secure. Using Diceware
-# | takes longer and requires dice, but creates a [-password-] {+passphrase+}
-# | that is much harder for attackers to figure out. To use it, read the
-# | section \"Make a secure passphrase with Diceware\" in <a
-# | href=\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/\">
-# | this article</a> by Micah Lee.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "On the screen titled \"Passphrase,\" pick a strong passphrase! You can do it "
 "manually, or you can use the Diceware method. Doing it manually is faster "
 "but not as secure. Using Diceware takes longer and requires dice, but "
 "creates a passphrase that is much harder for attackers to figure out. To use "
-"it, read the section \"Make a secure passphrase with Diceware\" in <a "
-"href=\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-"
-"attackers-cant-guess/\"> this article</a> by Micah Lee."
+"it, read the section \"Make a secure passphrase with Diceware\" in <a href="
+"\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-"
+"cant-guess/\"> this article</a> by Micah Lee."
 msgstr ""
 "\"Parola\" ekranında, güçlü bir parola seçin! Kendiniz bir parola "
 "düşünebilir veya Diceware yöntemini kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola "
@@ -785,12 +783,6 @@ msgstr ""
 "Diceware\" (Diceware ile güçlü bir parola oluşturun) başlıklı bölümü "
 "okuyabilirsiniz."
 
-# | If you'd like to pick a passphrase manually, come up with something you
-# | can remember which is at least twelve characters long, and includes at
-# | least one lower case and upper case letter and at least one number or
-# | punctuation symbol. Never pick a [-password-] {+passphrase+} you've used
-# | elsewhere. Don't use any recognizable patterns, such as birthdays,
-# | telephone numbers, pets' names, song lyrics, quotes from books, and so on.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "If you'd like to pick a passphrase manually, come up with something you can "
@@ -1114,7 +1106,6 @@ msgstr ""
 "# Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin, "
 "başkaları için değil. Bunlar dizininiz için önerilen izinlerdir."
 
-# | You can use the [-code:-] {+command:+} <code>chmod 700 ~/.gnupg</code>
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid "You can use the command: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code>"
 msgstr "Şu komutu kullanabilirsiniz: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code>"
@@ -1152,15 +1143,6 @@ msgstr ""
 msgid "More about keyservers"
 msgstr "Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgi"
 
-# | You can find some more keyserver [-information<a
-# | href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\"> in-] {+information
-# | <a href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">in+} this
-# | manual</a>. [-<a
-# | href=\"https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php\">The sks Web
-# | site</a> maintains a list of highly interconnected keyservers.-] You can
-# | also <a
-# | href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64\">directly
-# | export your key</a> as a file on your computer.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "You can find some more keyserver information <a href=\"https://www.gnupg.org/"
@@ -1562,15 +1544,6 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to send message"
 msgstr "İleti gönderilemiyor"
 
-# | You could get the following message when trying to send your encrypted
-# | email: \"Unable to send this message with end-to-end encryption, because
-# | there are problems with the keys of the following recipients:
-# | edward-en@fsf.org.\" This usually means you imported the key with the
-# | [-\"unaccepted (unverified) option.\"-] {+\"Not accepted (undecided)\"
-# | option.+} Go to the \"key properties\" of this key by right clicking on
-# | the key in the OpenPGP Key Manager, and select the option <i>Yes, but I
-# | have not verified that this is the correct key</i> in the \"Acceptance\"
-# | option at the bottom of this window. Resend the email.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "You could get the following message when trying to send your encrypted "
@@ -1758,11 +1731,6 @@ msgstr ""
 "imzanızı göreceklerdir. Eğer GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek "
 "olduğunu da doğrulayabileceklerdir."
 
-# | To sign an email to Edward, compose any message to the email address and
-# | click the pencil icon next to the lock icon so that it turns gold. If you
-# | sign a message, GnuPG may ask you for your [-password-] {+passphrase+}
-# | before it sends the message, because it needs to unlock your private key
-# | for signing.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "To sign an email to Edward, compose any message to the email address and "
@@ -1897,8 +1865,6 @@ msgstr ""
 "E-posta programınızın menüsünde OpenPGP Anahtar Yöneticisine gidin ve "
 "Edward'ın anahtarına sağ tıklayarak <i>Anahtar özelliklerini</i> seçin."
 
-# | Under \"Your Acceptance,\" you can select <i>Yes, I've verified in person
-# | this key has the correct [-fingerprint\"</i>.-] {+fingerprint</i>.+}
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "Under \"Your Acceptance,\" you can select <i>Yes, I've verified in person "
@@ -1918,9 +1884,9 @@ msgstr ""
 "Az önce bilfiil \"Edward'ın açık anahtarının, gerçekten de Edward'a ait "
 "olduğuna güvendiğinizi\" söylediniz. Edward gerçek bir insan olmadığı için "
 "bunun pek bir anlamı yok, ama uygulama için iyi ve gerçek insanlar için "
-"önemli. Bir kişinin anahtarını imzalama hakkında daha fazla bilgiyi <a "
-"href=\"#check-ids-before-signing\">imzalamadan önce kimlikleri denetleyin</"
-"a> bölümünde bulabilirsiniz."
+"önemli. Bir kişinin anahtarını imzalama hakkında daha fazla bilgiyi <a href="
+"\"#check-ids-before-signing\">imzalamadan önce kimlikleri denetleyin</a> "
+"bölümünde bulabilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
 msgid "Identifying keys: Fingerprints and IDs"
@@ -2094,9 +2060,6 @@ msgstr ""
 "geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz anahtarlarla "
 "şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir."
 
-# | In your email program, go back to the first encrypted email that Edward
-# | sent you. Because Edward encrypted it with your public key, it will have a
-# | green checkmark [-a at-] {+on+} the [-top-] \"OpenPGP\" button.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "In your email program, go back to the first encrypted email that Edward sent "
@@ -2230,6 +2193,29 @@ msgstr ""
 msgid "<a href=\"next_steps.html\">Great job! Check out the next steps.</a>"
 msgstr "<a href=\"next_steps.html\">Tebrikler! Sonraki adımları inceleyin</a>"
 
+#. type: Content of: <html><body><footer><div><div><p>
+# | Copyright &copy; 2014-202[-1-]{+3+} <a href=\"https://u.fsf.org/ys\">Free
+# | Software Foundation</a>, Inc. <a
+# | href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html\">Privacy Policy</a>.
+# | Please support our work by <a href=\"https://u.fsf.org/yr\">joining us as
+# | an associate member.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014-2021 <a href=\"https://u.fsf.org/ys\">Free Software "
+#| "Foundation</a>, Inc. <a href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy."
+#| "html\">Privacy Policy</a>. Please support our work by <a href=\"https://u."
+#| "fsf.org/yr\">joining us as an associate member.</a>"
+msgid ""
+"Copyright &copy; 2014-2023 <a href=\"https://u.fsf.org/ys\">Free Software "
+"Foundation</a>, Inc. <a href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html"
+"\">Privacy Policy</a>. Please support our work by <a href=\"https://u.fsf."
+"org/yr\">joining us as an associate member.</a>"
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2014-2021 <a href=\"https://u.fsf.org/ys\">Free Software "
+"Foundation</a>, Inc. <a href=\"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html"
+"\">Gizlilik Politikası</a>. Lütfen <a href=\"https://u.fsf.org/yr\">üye "
+"olarak bize katılarak çalışmalarımızı destekleyin.</a>"
+
 #. type: Content of: <html><body><header><div><p>
 msgid "&larr; Read the <a href=\"index.html\">full guide</a>"
 msgstr "&larr; <a href=\"index.html\">Tüm rehberi</a> okuyun"
@@ -2304,35 +2290,23 @@ msgstr ""
 msgid "Low-volume mailing list"
 msgstr "Düşük hacimli posta listesi"
 
-# | <input type=\"text\" [-value=\"Type-] {+placeholder=\"Type+} your
-# | email...\" name=\"email-Primary\" id=\"frmEmail\" /> <input
-# | type=\"submit\" value=\"Add me\" name=\"_qf_Edit_next\" /> <input
-# | type=\"hidden\"
-# | value=\"https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html\"
-# | name=\"postURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"1\" name=\"group[25]\"
-# | /> <input type=\"hidden\"
-# | value=\"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391\"
-# | name=\"cancelURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\"
-# | name=\"_qf_default\" />
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><form>
 msgid ""
-"<input type=\"text\" placeholder=\"Type your email...\" name=\"email-"
-"Primary\" id=\"frmEmail\" /> <input type=\"submit\" value=\"Add me\" "
-"name=\"_qf_Edit_next\" /> <input type=\"hidden\" value=\"https://"
-"emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html\" name=\"postURL\" /> <input "
-"type=\"hidden\" value=\"1\" name=\"group[25]\" /> <input type=\"hidden\" "
-"value=\"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391\" "
-"name=\"cancelURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" "
-"name=\"_qf_default\" />"
+"<input type=\"text\" placeholder=\"Type your email...\" name=\"email-Primary"
+"\" id=\"frmEmail\" /> <input type=\"submit\" value=\"Add me\" name="
+"\"_qf_Edit_next\" /> <input type=\"hidden\" value=\"https://emailselfdefense."
+"fsf.org/en/confirmation.html\" name=\"postURL\" /> <input type=\"hidden\" "
+"value=\"1\" name=\"group[25]\" /> <input type=\"hidden\" value=\"https://my."
+"fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391\" name=\"cancelURL\" /> <input "
+"type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" name=\"_qf_default\" />"
 msgstr ""
 "<input type=\"text\" placeholder=\"E-postanızı girin...\" name=\"email-"
-"Primary\" id=\"frmEmail\" /> <input type=\"submit\" value=\"Beni ekle\" "
-"name=\"_qf_Edit_next\" /> <input type=\"hidden\" value=\"https://"
-"emailselfdefense.fsf.org/tr/confirmation.html\" name=\"postURL\" /> <input "
-"type=\"hidden\" value=\"1\" name=\"group[25]\" /> <input type=\"hidden\" "
-"value=\"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391\" "
-"name=\"cancelURL\" /> <input type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" "
-"name=\"_qf_default\" />"
+"Primary\" id=\"frmEmail\" /> <input type=\"submit\" value=\"Beni ekle\" name="
+"\"_qf_Edit_next\" /> <input type=\"hidden\" value=\"https://emailselfdefense."
+"fsf.org/tr/confirmation.html\" name=\"postURL\" /> <input type=\"hidden\" "
+"value=\"1\" name=\"group[25]\" /> <input type=\"hidden\" value=\"https://my."
+"fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391\" name=\"cancelURL\" /> <input "
+"type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" name=\"_qf_default\" />"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -2687,18 +2661,6 @@ msgstr ""
 msgid "<em>#2</em> Plan The Workshop"
 msgstr "<em>#2</em> Atölyeyi Planlayın"
 
-# | Once you've got at least one interested friend, pick a date and start
-# | planning out the workshop. Tell participants to bring their computer and
-# | ID (for signing each other's keys). If you'd like to make it easy for the
-# | participants to use <a
-# | href=\"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/\">Diceware</a>
-# | for choosing [-passwords,-] {+passphrases,+} get a pack of dice
-# | beforehand. Make sure the location you select has an easily accessible
-# | Internet connection, and make backup plans in case the connection stops
-# | working on the day of the workshop. Libraries, coffee shops, and community
-# | centers make great locations. Try to get all the participants to set up an
-# | email client based on Thunderbird before the event. Direct them to their
-# | email provider's IT department or help page if they run into errors.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
 msgid ""
 "Once you've got at least one interested friend, pick a date and start "