-# LANGUAGE translation of emailselfdefense.fsf.org
-# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the original articles.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: emailselfdefense v5\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-18 15:14+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr ""
+#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
+msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/tr\">Türkçe - v5.0</a>"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\"> "
msgid "Donate"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><a>
+#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p><a>
msgid "<a id=\"infographic\" href=\"infographic.html\">"
msgstr ""
msgid ""
"Most GNU/Linux operating systems come with GnuPG installed on them, so if "
"you're running one of these systems, you don't have to download it. If "
-"you're running macOS or Windows, steps to download GnuPG are below. \"Before "
+"you're running macOS or Windows, steps to download GnuPG are below. Before "
"configuring your encryption setup with this guide, though, you'll need a "
"desktop email program installed on your computer. Many GNU/Linux "
"distributions have one installed already, such as Icedove, which may be "
msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://www.gpg4win.org/\">GPG4Win</a> is a email and file "
+"<a href=\"https://www.gpg4win.org/\">GPG4Win</a> is an email and file "
"encryption software package that includes GnuPG. Download and install the "
"latest version, choosing default options whenever asked. After it's "
"installed, you can close any windows that it creates."
"can be done with the following commands:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><span>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p><span>
msgid ""
"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\"> $ gpg "
-"--export-secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc"
+"--export-secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><span>
-msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
-msgid "</span>"
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc </span>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h6>
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
msgid ""
"# You don't have to fill in a reason, but you can, then press enter for an "
-"empty line, and comfirm your selection."
+"empty line, and confirm your selection."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\""
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If "
"these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You "
"can follow the next steps to check, and update to the right permissions."
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"# Check your permissions: <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
"monospace;\">ls -l ~/.gnupg/*</span>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
-"# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. This "
-"is the recommended permission for your folder."
+"# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no "
+"others. These are the recommended permissions for your folder."
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"You can use the code <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
"monospace;\">chmod 700 ~/.gnupg</span>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
-"# Set permissions to read and write for yourself only, no others. This is "
-"the recommended permission for the keys inside your folder."
+"# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are "
+"the recommended permissions for the keys inside your folder."
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"You can use the code: <span style=\"color:#2f5faa; font-family: "
"monospace;\">chmod 600 ~/.gnupg/*</span>"
msgid "Transferring your keys"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key "
"compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is "
"can be done with the following commands:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p><span>
msgid ""
"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\"> $ gpg "
-"--export-secret-keys -a keyid > my_private_key.asc"
+"--export-secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
-msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc"
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p><span>
+msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p><span>
msgid "$ gpg --import my_private_key.asc"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><span>
-msgid "$ gpg --import my_public_key.asc"
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
+msgid "$ gpg --import my_public_key.asc </span>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
"and add ultimate trust for it:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"<span style=\"color:#2f5faa; font-family: monospace;\"> $ gpg --edit-key "
"[your@email] </span>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"Because this is your key, you should choose <span style=\"color:#2f5faa; "
"font-family: monospace;\">ultimate</span>. You shouldn't trust anyone else's "
msgid "<em>Step 3.a</em> Set up your email with encryption"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div>
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
msgid ""
"Once you have set up your email with encryption, you can start contributing "
"to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to "
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
msgid ""
"Edward will send you an encrypted email back saying your email was received "
-"and decypted. Your email client will automatically decrypt Edward's message."
+"and decrypted. Your email client will automatically decrypt Edward's "
+"message."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
msgid ""
"The OpenPGP button in the email will show a little green checkmark over the "
-"lock symbol to show the message is encypted, and a little orange warning "
+"lock symbol to show the message is encrypted, and a little orange warning "
"sign which means that you have accepted the key, but not verified it. When "
"you have not yet accepted the key, you will see a little question mark "
"there. Clicking the prompts in this button will lead you to key properties "
"href=\"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate\">"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><header><div><div><p><a>
-msgid ""
-"<a id=\"infographic\" "
-"href=\"https://emailselfdefense.fsf.org/en/infographic.html\">"
-msgstr ""
-
#. type: Attribute 'alt' of: <html><body><header><div><div><p><a><img>
msgid "View & share our infographic →"
msgstr ""