#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: emailselfdefense ersion\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-11 21:48+0100\n"
+"Project-Id-Version: emailselfdefense v4\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-19 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/cs\">Ä\8ceština - v4.0</a>"
+msgid "<a href=\"/cs\">Ä\8deština - v4.0</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/de\">Deutsch - v3.0</a>"
+msgid "<a href=\"/de\">Deutsch - v4.0</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/zh-hans\">简体中文 <span class=\"tip\">tip</span></a>"
+msgid "<a href=\"/zh-hans\">简体中文 - v4.0</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\"><strong><span "
-"style=\"color: #2F5FAA;\">Translate!</span></strong></a>"
+"<a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\"> "
+"<strong><span style=\"color: #2F5FAA;\">Translate!</span></strong></a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
"or later versions."
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-msgid ""
-"Note: As of June 18, 2018, GnuPG 2.2.8 is unavailable for Debian stable and "
-"testing."
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
msgid "I can't find the menu."
msgstr ""
msgid ""
"If you're having trouble with our instructions or just want to learn more, "
"check out <a "
-"href=\"https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair\"> "
+"href=\"https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair\"> "
"Enigmail's wiki instructions for key generation</a>."
msgstr ""
msgid ""
"If you're having trouble with our instructions or just want to learn more, "
"check out <a "
-"href=\"https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620\"> "
+"href=\"https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key\"> "
"Enigmail's documentation</a>."
msgstr ""
msgid ""
"If you're still having trouble with our instructions or just want to learn "
"more, check out <a "
-"href=\"https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message\"> "
+"href=\"https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message\"> "
"Enigmail's wiki</a>."
msgstr ""
"subsections in the guide and consider organizing another workshop. You can "
"also share <a "
"href=\"https://www.gnupg.org/documentation/index.html\">GnuPG's</a> and <a "
-"href=\"https://www.enigmail.net/documentation/index.php\">Enigmail's</a> "
+"href=\"https://www.enigmail.net/index.php/documentation\">Enigmail's</a> "
"official documentation and mailing lists. Many GNU/Linux distribution's Web "
"sites also contain a page explaining some of GnuPG's advanced features."
msgstr ""