Removed sentence about the sks Web site because the sks site is dead
[enc.git] / esd-pt-br.po
index b694564e73ba9ea0c804185896109116d29244aa..65b2842428a1eed5f47e232f40d9a0a3805ad453 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-21 20:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -279,13 +279,6 @@ msgstr "Journalism++"
 msgid "Email Self-Defense"
 msgstr "Autodefesa no E-mail"
 
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
 #. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
 # | [-Please let us know on the <a
 # | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback
@@ -315,6 +308,12 @@ msgstr "<a href=\"index.html\" class=\"current\">GNU/Linux</a>"
 msgid "<a href=\"workshops.html\">Teach your friends</a>"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://hhldo3tnt5solzj2bwfvh7xm4slk2forpjwjyemhcfrlob5gq75gioid."
+"onion/en\" target=\"_blank\">This site's tor onion service</a>"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li><a>
 # | <a [-href=\"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email
 # | encryption for everyone via %40fsf\">-]
@@ -396,6 +395,38 @@ msgstr ""
 msgid "Donate"
 msgstr "Doação"
 
+#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><h5>
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><form><p>
+msgid "Enter your email address to receive our monthly newsletter, the"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><form><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.fsf.org/free-software-supporter/\">Free Software "
+"Supporter</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><form><p>
+msgid ""
+"<input id=\"frmEmail\" type=\"text\" name=\"email-Primary\" size=\"18\" "
+"maxlength=\"80\" />"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><form><p>
+msgid "<input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"Subscribe me\" />"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><header><div><div><div><form><div>
+msgid ""
+"<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input type=\"hidden\" "
+"name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" type=\"hidden\" "
+"value=\"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\" /> <input "
+"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><header><div><div><p><a>
 msgid "<a id=\"infographic\" href=\"infographic.html\">"
 msgstr "<a id=\"infographic\" href=\"infographic.html\">"
@@ -923,6 +954,12 @@ msgstr ""
 msgid "Follow the prompts to continue setting up with your personal details."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
+msgid ""
+"Depending on your version of GPG, you may need to use <code>--gen-key</code> "
+"instead of <code>--full-generate-key</code>&#65279;."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
 msgid "Set your passphrase"
 msgstr ""
@@ -961,6 +998,35 @@ msgid ""
 "gnupg</samp>. Follow that command and install the program."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
+msgid "<i>gpg --full-generate-key</i> command not working"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+msgid ""
+"Some distributions use a different version of GPG. When you receive an error "
+"code that is something along the lines of: <samp>gpg: Invalid option \"--"
+"full-generate-key\"</samp>, you can try the following commands:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+msgid "<code>sudo apt update</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+msgid "<code>sudo apt install gnupg2</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+msgid "<code>gpg2 --full-generate-key</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+msgid ""
+"If this resolved the issue, you need to continue to use the gpg2 identifier "
+"instead of gpg throughout the following steps of the guide."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "I took too long to create my passphrase"
 msgstr ""
@@ -1053,9 +1119,11 @@ msgstr ""
 # | [-Now-]{+We will upload your key to a keyserver, so if+} someone [-who-]
 # | wants to send you an encrypted [-message-] {+message, they+} can download
 # | your public key from the Internet. There are multiple keyservers that you
-# | can select from the menu when you upload, but they are all copies of each
-# | other, so it doesn't matter which one you use. However, it sometimes takes
-# | a few hours for them to match each other when a new key is uploaded.
+# | can select from the menu when you upload, but they are {+mostly+} all
+# | copies of each [-other, so it doesn't matter-] {+other. Any server will
+# | work, but it's good to remember+} which one you [-use. However, it-]
+# | {+uploaded your key to originally. Also keep in mind,+} sometimes takes a
+# | few hours for them to match each other when a new key is uploaded.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Now someone who wants to send you an encrypted message can download your "
@@ -1067,9 +1135,10 @@ msgid ""
 "We will upload your key to a keyserver, so if someone wants to send you an "
 "encrypted message, they can download your public key from the Internet. "
 "There are multiple keyservers that you can select from the menu when you "
-"upload, but they are all copies of each other, so it doesn't matter which "
-"one you use. However, it sometimes takes a few hours for them to match each "
-"other when a new key is uploaded."
+"upload, but they are mostly all copies of each other. Any server will work, "
+"but it's good to remember which one you uploaded your key to originally. "
+"Also keep in mind, sometimes takes a few hours for them to match each other "
+"when a new key is uploaded."
 msgstr ""
 "Agora, qualquer um que quiser mandar um e-mail cifrado para você pode fazer "
 "o download de sua chave pública. Existem diversos servidores de chave, mas "
@@ -1163,6 +1232,17 @@ msgid ""
 "an empty line, and confirm your selection."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
+msgid "Sending my key to the keyserver is not working"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+msgid ""
+"Instead of using the general command to upload your key to the keyserver, "
+"you can use a more specific command and add the keyserver to your command "
+"<code>gpg --keyserver keys.openpgp.org --send-key [keyID]</code>&#65279;."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\""
 msgstr ""
@@ -1621,8 +1701,8 @@ msgid ""
 "problems with the keys of the following recipients: ...\" In these cases, "
 "you may be trying to send an encrypted email to someone when you do not have "
 "their public key yet. Make sure you follow the steps above to import the key "
-"to your key manager. Open OpenPGP Key Manager to make sure the recipient is "
-"listed there."
+"to your key manager. Open the OpenPGP Key Manager to make sure the recipient "
+"is listed there."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1649,10 +1729,25 @@ msgid "I can't find Edward's key"
 msgstr "O Enigmail não encontra a chave de Edward"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+# | Close the pop-ups that have appeared since you clicked Send. Make sure you
+# | are connected to the Internet and try again. If that doesn't work,
+# | [-repeat-] {+you can download+} the [-process, choosing a different
+# | keyserver when-] {+key manually from <a
+# | href=\"https://keys.openpgp.org/search?q=edward-en%40fsf.org\">the
+# | keyserver</a>, and import+} it [-asks you to pick one.-] {+by using the
+# | <i>Import Public Key(s) from File</i> option in the OpenPGP Key Manager.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Close the pop-ups that have appeared since you clicked Send. Make sure "
+#| "you are connected to the Internet and try again. If that doesn't work, "
+#| "repeat the process, choosing a different keyserver when it asks you to "
+#| "pick one."
 msgid ""
 "Close the pop-ups that have appeared since you clicked Send. Make sure you "
-"are connected to the Internet and try again. If that doesn't work, repeat "
-"the process, choosing a different keyserver when it asks you to pick one."
+"are connected to the Internet and try again. If that doesn't work, you can "
+"download the key manually from <a href=\"https://keys.openpgp.org/search?"
+"q=edward-en%40fsf.org\">the keyserver</a>, and import it by using the "
+"<i>Import Public Key(s) from File</i> option in the OpenPGP Key Manager."
 msgstr ""
 "Feche as janelas que apareceram desde que você clicou em \"Enviar\". Tenha "
 "certeza de que está conectado à Internet e tente novamente. Se isso não "
@@ -3022,6 +3117,11 @@ msgid ""
 "know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"