Update POs and POT.
[enc.git] / esd-el.po
index 3954d60cf40005fb02a876e8681f9adf1e454b48..206418433b13d5075fe3a2aedb6d27c2057739c6 100644 (file)
--- a/esd-el.po
+++ b/esd-el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-25 12:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-22 19:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-22 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Ilias Koumoundouros <ilias.k.cs@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -718,10 +718,18 @@ msgstr ""
 "<em>ΒΗΜΑ 1.Β</em>ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕ ΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ENIGMAIL ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ EMAIL ΣΟΥ"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | In your email program's menu, select Add-ons (it may be in the Tools
+# | section). Make sure Extensions is selected on the left. Do you see
+# | Enigmail? {+Make sure it's the latest version.+} If so, skip this step.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In your email program's menu, select Add-ons (it may be in the Tools "
+#| "section). Make sure Extensions is selected on the left. Do you see "
+#| "Enigmail? If so, skip this step."
 msgid ""
 "In your email program's menu, select Add-ons (it may be in the Tools "
 "section). Make sure Extensions is selected on the left. Do you see Enigmail? "
-"If so, skip this step."
+"Make sure it's the latest version. If so, skip this step."
 msgstr ""
 "Στο μενού του προγράμματος email σου, επίλεξε Add-ons [Πρόσθετα-μπορεί να "
 "είναι στο τμήμα Tools (Εργαλεία)].Βεβαιώσου ότι το Extensions (Επεκτάσεις) "
@@ -737,6 +745,19 @@ msgstr ""
 "δεξιά. Μπορείς να συνεχίσεις μόνος/η σου από εδώ και πέρα. Επανεκκίνησε το "
 "πρόγραμμα email σου όταν τελειώσεις."
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"There are major security flaws in versions of GnuPG prior to 2.2.8, and "
+"Enigmail prior to 2.0.7. Make sure you have GnuPG 2.2.8 and Enigmail 2.0.7, "
+"or later versions."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"Note: As of June 18, 2018, GnuPG 2.2.8 is unavailable for Debian stable and "
+"testing."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "I can't find the menu."
 msgstr "Δε μπορώ να βρω το μενού."
@@ -1410,6 +1431,13 @@ msgstr ""
 "τις διαβάσει ένα σύστημα παρακολούθησης. Όταν στέλνεις συνημμένα αρχεία, το "
 "Enigmail θα σου δώσει την επιλογή του αν θέλεις να τα κρυπτογραφήσεις."
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"For greater security against potential attacks, you can turn off HTML. "
+"Instead, you can render the message body as plain text. In order to do this "
+"in Thunderbird, go to View &gt; Message Body As &gt; Plain Text."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
 msgid "<em>Step 3.c</em> Receive a response"
 msgstr "<em>BHMA 3.Γ</em> ΠΑΡΑΛΑΒΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ"
@@ -1644,50 +1672,16 @@ msgstr ""
 "έχουν κατεβάσει το σωστό δημόσιο κλειδί από κάποιον εξυπηρετητή κλειδιών."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | You may also see public keys referred to by their key ID, which is simply
-# | the last [-8-] {+eight+} digits of the fingerprint, like C09A61E8 for
-# | Edward. The key ID is visible directly from the Key Management window.
-# | This key ID is like a person's first name (it is a useful shorthand but
-# | may not be unique to a given key), whereas the fingerprint actually
-# | identifies the key uniquely without the possibility of confusion. If you
-# | only have the key ID, you can still look up the key (as well as its
-# | fingerprint), like you did in Step 3, but if multiple options appear,
-# | you'll need the fingerprint of the person to whom {+you+} are trying to
-# | communicate to verify which one to use.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You may also see public keys referred to by their key ID, which is simply "
-#| "the last 8 digits of the fingerprint, like C09A61E8 for Edward. The key "
-#| "ID is visible directly from the Key Management window. This key ID is "
-#| "like a person's first name (it is a useful shorthand but may not be "
-#| "unique to a given key), whereas the fingerprint actually identifies the "
-#| "key uniquely without the possibility of confusion. If you only have the "
-#| "key ID, you can still look up the key (as well as its fingerprint), like "
-#| "you did in Step 3, but if multiple options appear, you'll need the "
-#| "fingerprint of the person to whom are trying to communicate to verify "
-#| "which one to use."
-msgid ""
-"You may also see public keys referred to by their key ID, which is simply "
-"the last eight digits of the fingerprint, like C09A61E8 for Edward. The key "
-"ID is visible directly from the Key Management window. This key ID is like a "
-"person's first name (it is a useful shorthand but may not be unique to a "
-"given key), whereas the fingerprint actually identifies the key uniquely "
-"without the possibility of confusion. If you only have the key ID, you can "
-"still look up the key (as well as its fingerprint), like you did in Step 3, "
-"but if multiple options appear, you'll need the fingerprint of the person to "
-"whom you are trying to communicate to verify which one to use."
-msgstr ""
-"Μπορεί να δεις κλειδιά να αναφέρονται με την ταυτότητα (ID) τους, που είναι "
-"μια απλούστερη ακολουθία χαρακτήρων με τα 8 τελευταία ψηφία του "
-"αποτυπώματος, όπως η C09A61E8 (για το κλειδί του Edward). Η ταυτότητα ενός "
-"κλειδιού είναι ορατή από το παράθυρο Key Management.  Αυτή η ταυτότητα του "
-"κλειδιού είναι σαν το μικρό όνομα ενός ανθρώπου (είναι μια χρήσιμη "
-"συντομογραφία, αλλά μπορεί να μην είναι μοναδική για το συγκεκριμένο "
-"κλειδί), ενώ το αποτύπωμα αντιστοιχεί μοναδικά σε δεδομένο κλειδί, χωρίς την "
-"πιθανότητα σύγχυσης. Αν έχεις μόνο την ταυτότητα ενός κλειδιού, μπορείς να "
-"αναζητήσεις το κλειδί (καθώς και το αποτύπωμά του), όπως έκανες στο Βήμα 3, "
-"αλλά αν εμφανιστούν πολλαπλές επιλογές, θα χρειαστείς και το αποτύπωμά του "
-"για να επιβεβαιώσεις ότι συνομιλείς με το σωστό άτομο."
+msgid ""
+"You may also see public keys referred to by a shorter key ID. This key ID is "
+"visible directly from the Key Management window. These eight character key "
+"IDs were previously used for identification, which used to be safe, but is "
+"no longer reliable. You need to check the full fingerprint as part of "
+"verifying you have the correct key for the person you are trying to contact. "
+"Spoofing, in which someone intentionally generates a key with a fingerprint "
+"whose final eight characters are the same as another, is unfortunately "
+"common."
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
 # | <em>Important:</em> [-check people's identification before-] {+What to
@@ -2174,6 +2168,12 @@ msgstr ""
 "επιλέγοντας τις εξορισμού τιμές όποτε σε ρωτάει. Αφού εγκατασταθεί, μπορείς "
 "να κλείσεις οποιοδήποτε παράθυρο εμφανίζει."
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"There are major security flaws in versions of GnuPG provided by GPGTools "
+"prior to 2018.3. Make sure you have GPGTools 2018.3 or later."
+msgstr ""
+
 #. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><ul><li><img>
 msgid "Step 1.C: Tools -> Add-ons"
 msgstr "Βήμα 1.Γ: Εργαλεία -> Πρόσθετα"
@@ -2191,6 +2191,18 @@ msgid "<em>Step 1.c</em> Install the Enigmail plugin for your email program"
 msgstr ""
 "<em>ΒΗΜΑ 1.Γ</em>ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕ ΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ENIGMAIL ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ EMAIL ΣΟΥ"
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"There are major security flaws in Enigmail prior to version 2.0.7. Make sure "
+"you have Enigmail 2.0.7 or later."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"For greater security against potential attacks, you can turn off HTML. "
+"Instead, you can render the message body as plain text."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><body><header><div><h1>
 msgid "Great job!"
 msgstr "Πολυ καλα!"
@@ -2530,6 +2542,12 @@ msgstr ""
 "επιλέγοντας τις εξορισμού τιμές όποτε σε ρωτάει. Αφού εγκατασταθεί, μπορείς "
 "να κλείσεις οποιοδήποτε παράθυρο εμφανίζει."
 
+#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+msgid ""
+"There are major security flaws in versions of GnuPG provided by GPG4Win "
+"prior to 3.1.2. Make sure you have GPG4Win 3.1.2 or later."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <html><head><title>
 msgid "Email Self-Defense - Teach your friends!"
 msgstr ""
@@ -2779,6 +2797,43 @@ msgid ""
 "know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "You may also see public keys referred to by their key ID, which is "
+#~| "simply the last 8 digits of the fingerprint, like C09A61E8 for Edward. "
+#~| "The key ID is visible directly from the Key Management window. This key "
+#~| "ID is like a person's first name (it is a useful shorthand but may not "
+#~| "be unique to a given key), whereas the fingerprint actually identifies "
+#~| "the key uniquely without the possibility of confusion. If you only have "
+#~| "the key ID, you can still look up the key (as well as its fingerprint), "
+#~| "like you did in Step 3, but if multiple options appear, you'll need the "
+#~| "fingerprint of the person to whom are trying to communicate to verify "
+#~| "which one to use."
+#~ msgid ""
+#~ "You may also see public keys referred to by their key ID, which is simply "
+#~ "the last eight digits of the fingerprint, like C09A61E8 for Edward. The "
+#~ "key ID is visible directly from the Key Management window. This key ID is "
+#~ "like a person's first name (it is a useful shorthand but may not be "
+#~ "unique to a given key), whereas the fingerprint actually identifies the "
+#~ "key uniquely without the possibility of confusion. If you only have the "
+#~ "key ID, you can still look up the key (as well as its fingerprint), like "
+#~ "you did in Step 3, but if multiple options appear, you'll need the "
+#~ "fingerprint of the person to whom you are trying to communicate to verify "
+#~ "which one to use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Μπορεί να δεις κλειδιά να αναφέρονται με την ταυτότητα (ID) τους, που "
+#~ "είναι μια απλούστερη ακολουθία χαρακτήρων με τα 8 τελευταία ψηφία του "
+#~ "αποτυπώματος, όπως η C09A61E8 (για το κλειδί του Edward). Η ταυτότητα "
+#~ "ενός κλειδιού είναι ορατή από το παράθυρο Key Management.  Αυτή η "
+#~ "ταυτότητα του κλειδιού είναι σαν το μικρό όνομα ενός ανθρώπου (είναι μια "
+#~ "χρήσιμη συντομογραφία, αλλά μπορεί να μην είναι μοναδική για το "
+#~ "συγκεκριμένο κλειδί), ενώ το αποτύπωμα αντιστοιχεί μοναδικά σε δεδομένο "
+#~ "κλειδί, χωρίς την πιθανότητα σύγχυσης. Αν έχεις μόνο την ταυτότητα ενός "
+#~ "κλειδιού, μπορείς να αναζητήσεις το κλειδί (καθώς και το αποτύπωμά του), "
+#~ "όπως έκανες στο Βήμα 3, αλλά αν εμφανιστούν πολλαπλές επιλογές, θα "
+#~ "χρειαστείς και το αποτύπωμά του για να επιβεβαιώσεις ότι συνομιλείς με το "
+#~ "σωστό άτομο."
+
 #~ msgid ""
 #~ "On the screen titled \"Create Key,\" pick a strong password! Your "
 #~ "password should be at least 12 characters and include at least one lower "