Add 2017 fsf fundraising banner
[enc.git] / de / mac.html
index 2e91a65a231bc5fc899137c2a3372ab871a21660..93d94e3c1f3e3ac62dfd8bac1a339699bb1174c0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
 <!DOCTYPE html>
-<html>
+<html lang="de">
   <head>
     <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
 
 
     <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
     <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
+    <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.de.css" />
     <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
   </head>
-  <body>
+  <body><iframe src="//static.fsf.org/nosvn/banners/2017fundraiser/" width="100%" height="100%" scrolling="no" style="overflow: hidden; border: 0 none; display: block;"></iframe>
 
 
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text  ~~~~~~~~~ -->
 
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
-<li><a href="/en">english</a></li>
-<li><a href="/es">español</a></li>
-<li><a href="/fr">français</a></li>
-<li><a href="/de" class="current">deutsch</a></li>
-<li><a href="/it">italiano</a></li>
-<li><a href="/pt-br">português do Brasil</a></li>
-<li><a href="/tr">türkçe</a></li>
-<li><a href="/ro">română</a></li>
-<li><a href="/ru">русский</a></li>
-<!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
-<!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
-<li><a href="/ja">日本語</a></li>
-<li><a href="/el">ελληνικά</a></li>
-<!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
+<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
+<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
+<li><a class="current" href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
+<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
+<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
+<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
+<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
+<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
+<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
+<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a href="/zh-hans">简体中文 <span class="tip">tip</span></a></li>
+<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Translate!</span></strong></a></li>
 </ul>
 
                           <ul id="menu" class="os">
@@ -71,7 +78,7 @@
                                     </p>
                                   </div>
 
-                                       <p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img alt="Spenden" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/donate.png" /></a></p>
+                                       <p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img alt="Spenden" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/donate.png" /></a></p>
 
                                </div><!-- End #fsf-intro -->
 
 <p>Zu Beginn brauchst du ein E-Mail-Programm. In dieser Anleitung wird eine freie Version des Programms Thunderbird verwendet. E-Mail-Programme sind eine weitere Art auf E-Mail-Konten zuzugreifen, die ähnlich wie Webmail funktioniert, aber mehr Funktionen bieten.</p>
 
                         <p>Wenn du bereits ein E-Mail-Programm hast, kannst du zu <a href="#step-1b">Schritt 1.b</a> springen.</p>
-</p>
+
                                </div><!-- End .section-intro -->
 
                                <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step  ~~~~~~~~~ -->
 
     <h3><em>Schritt 1.b</em> Hol dir GnuPG, indem du GPGTools herunterlädst</h3>
 
-    <p>GPGTools ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="https://releases.gpgtools.org/GPG%20Suite%20-%202013.10.22.dmg">Lade es herunter</a>, installiere es und wähle dabei immer die vorgeschlagenen Standard-Optionen. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
+    <p>GPGTools ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a href="https://gpgtools.org/#gpgsuite">Lade es herunter</a>, installiere es und wähle dabei immer die vorgeschlagenen Standard-Optionen. Nachdem es installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
 
   </div><!-- End .main -->
 </div><!-- End #step1-b .step -->
                                                <p>Füge als erstes deinen Schlüssel-Fingerabdruck zu deiner E-Mail-Signatur hinzu. Dann schreibe an mindestens fünf deiner Freunde eine E-Mail, um ihnen mitzuteilen, dass du gerade GnuPG eingerichtet hast, und um den Fingerabdruck deines öffentlichen Schlüssels bekanntzugeben. Verlinke auf diese Anleitung und bitte sie, deinem Beispiel zu folgen. Vergiss nicht, dass es eine tolle <a href="infographic.html">Infografik</a> gibt, die du weitergeben kannst.</p>
 
 <p class="notes">Schreibe den Fingerabdruck deines öffentlichen Schlüssels überall hin, wo jemand deine E-Mail-Adresse sieht: deine Profile in sozialen Netzwerken, Blog, Webseiten oder Visitenkarten. (Bei der Free Software Foundation schreiben wir unseren auf unsere <a href="https://fsf.org/about/staff">Mitarbeiterseiten</a>.) Wir müssen unsere Kultur so verändern, dass wir den Eindruck haben, dass etwas fehlt, wenn wir eine E-Mail-Adresse ohne einen Schlüssel-Fingerabdruck sehen.</p>
-                                       </div><!-- End .main
-                               </div> End #step-5d .step-->
+                                       </div><!-- End .main -->
+                               </div><!-- End #step-5d .step-->
 
 
                        </div>