4 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
5 <title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle
6 mücadele rehberi
</title>
7 <meta name=
"keywords" content=
"GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, mahremiyet,
9 <meta name=
"description" content=
"Eposta gözetimi, temel haklarımızı ihlal
10 eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit eder. Bu rehber GnuPG yardımıyla
11 30 dakikada e-posta öz savunmayı öğretecektir." />
12 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1" />
13 <link rel=
"stylesheet" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
14 <link rel=
"shortcut icon"
15 href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
20 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
21 <header class=
"row" id=
"header"><div>
23 <h1>E-POSTA ÖZ SAVUNMA
</h1>
25 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
26 <ul id=
"languages" class=
"os">
27 <li><a href=
"/en">English - v4.0
</a></li>
28 <li><a href=
"/ar">العربية
<span class=
"tip">tip
</span></a></li>
29 <li><a href=
"/cs">čeština - v4.0
</a></li>
30 <li><a href=
"/de">Deutsch - v4.0
</a></li>
31 <li><a href=
"/el">ελληνικά - v3.0
</a></li>
32 <li><a href=
"/es">español - v4.0
</a></li>
33 <li><a href=
"/fa">فارسی - v4.0
</a></li>
34 <li><a href=
"/fr">français - v4.0
</a></li>
35 <li><a href=
"/it">italiano - v3.0
</a></li>
36 <li><a href=
"/ja">日本語 - v4.0
</a></li>
37 <li><a href=
"/ko">한국어
<span class=
"tip">tip
</span></a></li>
38 <li><a href=
"/ml">മലയാളം
<span class=
"tip">tip
</span></a></li>
39 <li><a href=
"/pt-br">português do Brasil - v3.0
</a></li>
40 <li><a href=
"/ro">română - v3.0
</a></li>
41 <li><a href=
"/ru">русский - v4.0
</a></li>
42 <li><a href=
"/sq">Shqip - v4.0
</a></li>
43 <li><a href=
"/sv">svenska - v4.0
</a></li>
44 <li><a class=
"current" href=
"/tr">Türkçe - v4.0
</a></li>
45 <li><a href=
"/zh-hans">简体中文 - v4.0
</a></li>
46 <li><a href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
47 <strong><span style=
"color: #2F5FAA;">ÇEVİRİN!
</span></strong></a></li>
50 <ul id=
"menu" class=
"os">
51 <li class=
"spacer"><a href=
"index.html">GNU/Linux
</a></li>
52 <li><a href=
"mac.html">Mac OS
</a></li>
53 <li><a href=
"windows.html" class=
"current">Windows
</a></li>
54 <li><a href=
"workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin
</a></li>
55 <li><a href=
"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=%40fsf
56 yardımıyla herkes için e-posta şifreleme">PAYLAŞ
58 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class=
"share-logo"
59 alt=
"[GNU Social]" />
61 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class=
"share-logo"
62 alt=
"[Pump.io]" />
64 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class=
"share-logo"
65 alt=
"[Reddit]" />
67 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class=
"share-logo"
68 alt=
"[Hacker News]" />
72 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
75 <h3><a href=
"http://u.fsf.org/ys"><img
76 alt=
"Özgür Yazılım Vakfı"
77 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
79 <div class=
"fsf-emphasis">
81 <p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve
82 özgür yazılım geliştirmeyi destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı
83 koymak bizim için oldukça önemlidir.
</p>
85 <p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta
86 bulunun. Dünya genelinde mahremiyetlerini korumak için ilk adımı atmaya
87 çalışan insanların yararına, bu rehberi geliştirmeye devam etmeye ve
88 benzer materyaller üretmeye ihtiyacımız var.
</strong></p>
93 href=
"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img
96 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/donate.png"
97 /></a><!--<a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="Üyelik"
98 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/join.png"></a>--></p>
100 </div><!-- End #fsf-intro -->
102 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
105 <p><a id=
"infographic" href=
"infographic.html"><img
106 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/infographic-button.png"
107 alt=
"İnfografiği görüntüleyin ve paylaşın →" /></a>
108 Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade
109 özgürlüğümüzü tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit
110 bir (öz) savunma tekniği olan e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu
111 rehberi tamamladığınızda, gözetleyen bir görevlinin veya hırsızın
112 okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde karıştırılmış e-postalar
113 gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan İnternet bağlantısı
114 olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk dakika.
</p>
116 <p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile, şifrelemeyi kullanmak, iletişim
117 kurduğunuz insanların mahremiyetini korumanıza yardımcı olur ve kitlesel
118 gözetim sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir
119 şeyiniz varsa, endişelenmeyin, aradığınızı burada bulacaksınız. Burada
120 kullanmayı öğreneceğiniz araçlar, ifşacıların insan hakları ihlalleri,
121 yolsuzluk ve diğer suçları aydınlatırken kimliklerini korumak için
122 kullandığı araçların aynısıdır.
</p>
125 href=
"http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">Hakkımızda
126 toplanan veri miktarının azaltılması
</a> için şifreleme
127 kullanmanın yanında, gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de
128 girmek gerekir. Ancak ilk aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz
129 üzerindeki gözetimi zorlaştırmak önemlidir. Bu rehber size bu konuda
130 yardımcı olacak. Bu rehber, yeni başlayanlar için tasarlanmış durumda,
131 ancak GnuPG hakkında temel bilgiye sahip olsanız da veya deneyimli bir
132 özgür yazılım kullanıcısı olsanız bile, gelişmiş ipuçları ve
133 <a href=
"workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl öğretebileceğinize
134 ilişkin rehber
</a> hoşunuza gidecektir.
</p>
138 </header><!-- End #header -->
140 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
141 <section class=
"row" id=
"section1"><div>
143 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
144 <div class=
"section-intro">
146 <h2><em>#
1</em> HAZIRLIK AŞAMASI
</h2>
148 <p class=
"notes">Bu rehber,
<a
149 href=
"https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">
150 özgür lisanslı
</a> yazılımlara dayanarak
151 hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen şeffaftır ve herhangi bir
152 kimse bunları kopyalayabilir veya kendi sürümlerini oluşturabilir. Bu
153 özellik, bu yazılımları, özel mülk yazılımlara (örneğin Windows)
154 göre gözetime karşı daha güvenli kılar. Gözetime karşı korunmak ve
155 özgürlüğünüzü savunmak için size GNU/Linux gibi bir özgür işletim
156 sistemine geçmenizi öneriyoruz. Özgür yazılım hakkında daha fazla
157 bilgi için
<a href=
"https://u.fsf.org/ys">fsf.org
</a> sitesini ziyaret
160 <p>Başlangıç için, bilgisayarınızda IceDove masaüstü e-posta
161 programının kurulu olması gerekiyor. Sisteminizde IceDove,
"Thunderbird"
162 adıyla yer alıyor olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden
163 eriştiğiniz e-posta hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir
164 başka yoludur ve ek özellikler sağlarlar.
</p>
166 <p>Halihazırda bir e-posta programına sahipseniz,
<a href=
"#step-1b">Adım
167 1.b
</a>'ye atlayabilirsiniz.
</p>
169 </div><!-- End .section-intro -->
171 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
172 <div id=
"step-1a" class=
"step">
173 <div class=
"sidebar">
176 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
177 alt=
"Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p>
179 </div><!-- /.sidebar -->
182 <h3><em>ADIM
1.A
</em> E-POSTA PROGRAMINIZI E-POSTA HESABINIZI KULLANACAK
183 ŞEKİLDE AYARLAYIN
</h3>
185 <p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabı eklemek için kullanılan
186 sihirbazın adımlarını uygulayın.
</p>
188 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
189 <div class=
"troubleshooting">
191 <h4>SORUN GİDERME
</h4>
194 <dt>Sihirbaz açılmıyor
</dt>
195 <dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği
196 her e-posta programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma
197 düğmesi, programın ana menüsü içerisinde,
"Yeni" (New) veya benzer bir
198 başlığın altında,
"Hesap ekle" (Add account) veya
"Yeni/Mevcut e-posta
199 hesabı" (New/Existing email account) benzeri bir başlığa sahiptir.
</dd>
201 <dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta
203 <dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili
204 e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz.
</dd>
206 <dt class=
"feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
</dt>
207 <dd class=
"feedback">Lütfen
<a
208 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
209 sayfamızdan
</a> bize ulaşın.
</dd>
212 </div><!-- /.troubleshooting -->
213 </div><!-- End .main -->
214 </div><!-- End #step1-a .step -->
216 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
217 <div id=
"step-1b" class=
"step">
220 <h3><em>ADIM
1.B
</em> GPG4WIN PROGRAMINI İNDİREREK GnuPG'Yİ EDİNİN
</h3>
222 <p>GPG4Win, GnuPG'yi içeren bir yazılım paketidir.
<a
223 href=
"https://www.gpg4win.org/">İndirin
</a> ve kurun, sorulduğunda
224 varsayılan seçenekleri seçin. Kurulduktan sonra, açtığı bütün
225 pencereleri kapatabilirsiniz.
</p>
227 </div><!-- End .main -->
228 </div><!-- End #step1-b .step -->
230 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
231 <div id=
"step-1c" class=
"step">
232 <div class=
"sidebar">
236 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
237 alt=
"Adım 1.C: Tools → Add-ons (Araçlar → Eklentiler)" /></li>
239 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-02-search.png"
240 alt=
"Adım 1.C: Search Add-ons (Eklenti Ara)" /></li>
242 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step1b-03-install.png"
243 alt=
"Adım 1.C: Install Add-ons (Eklenti Kur)" /></li>
246 </div><!-- /.sidebar -->
249 <h3><em>ADIM
1.C
</em> E-POSTA PROGRAMINIZA ENIGMAIL EKLENTİSİNİ KURUN
</h3>
251 <p>E-posta programınızın menüsünde, Add-on (Eklentiler) (Tools
252 (Araçlar) bölümünde de olabilir) seçin. Sol tarafta Extensions
253 (Eklentiler) sekmesinin seçili olduğundan emin olun. Enigmail'i görüyor
254 musunuz? Görüyorsanız eğer, bu adımı atlayın.
</p>
256 <p>Göremiyorsanız, sağ üstteki arama kutusuna
"Enigmail" yazarak arama
257 yapın. Sonuçlar arasından bulup kurabilirsiniz. Kurulum bittikten sonra
258 programınızı yeniden başlatın.
</p>
260 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
261 <div class=
"troubleshooting">
263 <h4>SORUN GİDERME
</h4>
266 <dt>Menüyü bulamıyorum.
</dt>
267 <dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla
268 temsil ediliyor.
</dd>
270 <dt>E-posta mesajı garip gözüküyor
</dt>
271 <dd>Enigmail, e-postaların biçimlendirilmesi için kullanılan HTML ile
272 pek iyi çalışmayabiliyor,
273 bu yüzden HTML biçimlendirmenizi otomatik olarak kapatabiliyor. Şifreleme
274 veya imzalama olmadan,
275 HTML ile biçimlendirilmiş bir e-posta atmak için, Yeni İleti'yi seçerken
276 Shift tuşuna basın. Böylece
277 Enigma kurulu değilmiş gibi bir e-posta yazabilirsiniz.
</dd>
279 <dt class=
"feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
</dt>
280 <dd class=
"feedback">Lütfen
<a
281 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
282 sayfamızdan
</a> bize ulaşın.
</dd>
285 </div><!-- /.troubleshooting -->
286 </div><!-- End .main -->
287 </div><!-- End #step-1c .step -->
288 </div></section><!-- End #section1 -->
290 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
291 <section class=
"row" id=
"section2"><div>
293 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
294 <div class=
"section-intro">
296 <h2><em>#
2</em> ANAHTARLARINIZI OLUŞTURUN
</h2>
298 <p>GnuPG sistemini kullanmak için, bir açık anahtar ve bir de gizli
299 anahtara (ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız
300 var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş,
301 rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli
302 anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle
303 bağlantılandırılmıştır.
</p>
305 <p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü
306 anahtar sunucusu adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak
307 saklanmaktadır. Kullanıcılar bu açık anahtarı indirip, GnuPG
308 ile birlikte, size gönderecekleri e-postaları şifrelemek için
309 kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli bir e-posta göndermek
310 isteyen insanların açık anahtarınızı araştırdıkları bir telefon
311 defteri gibi düşünebilirsiniz.
</p>
313 <p>Gizli anahtarınız ise, fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu
314 sadece kendinize (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli
315 anahtarınızı birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş
316 olan şifreli e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz.
<span
317 style=
"font-weight: bold;">Gizli anahtarınızı, ne amaçla olursa olsun,
318 hiç kimseyle paylaşmamanız gerekiyor.
</span></p>
320 <p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, mesajları imzalamak
321 ve diğer kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu
322 konuyu bir sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.
</p>
324 </div><!-- End .section-intro -->
326 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
327 <div id=
"step-2a" class=
"step">
328 <div class=
"sidebar">
331 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
332 alt=
"Adım 2.A: Bir anahtar çifti oluşturun" /></p>
334 </div><!-- /.sidebar -->
337 <h3><em>ADIM
2.A
</em> BİR ANAHTAR ÇİFTİ OLUŞTURUN
</h3>
339 <p>Enigmail Kurulum sihirbazı kendiliğinden başlayabilir. Eğer başlamazsa,
340 e-posta programınızın menüsünden, Enigmail → Setup Wizard (Kurulum
341 Sihirbazı) seçeneğini seçin. Eğer özellikle okumak istemiyorsanız,
342 açılan penceredeki metni okumanız gerekmiyor, ancak sihirbazın daha
343 sonra açılan pencerelerindeki metinleri okursanız iyi olur. Aşağıda
344 göründükleri sırada belirtilen durumlar dışındaki pencerelerde
345 varsayılan seçenekleri seçili bırakarak Next (Sonraki) düğmesini
349 <li>"Encryption" (Şifreleme) başlıklı pencerede,
"Encrypt all of my
350 messages by default, because privacy is critical to me" (Bütün mesajlarımı
351 varsayılan olarak şifrele, çünkü mahremiyet benim için son derece
352 önemlidir) seçeneğini seçin
</li>
354 <li>"Signing" (İmzalama) başlıklı pencerede
"Don't sign my messages by
355 default" (Mesajlarımı varsayılan olarak imzalama) seçeneğini seçin.
</li>
357 <li>"Key Selection" (Anahtar Seçimi) başlıklı pencerede
"I want to
358 create a new key pair for signing and encrypting my email" (E-postamı
359 şifrelemek ve imzalamak için yeni bir anahtar çifti yaratmak istiyorum)
360 seçeneğini seçin.
</li>
362 <li>"Create Key" (Anahtar Yarat) başlıklı pencerede, güçlü bir
363 parola seçin! Kendiniz bir parola düşünebilir veya Diceware yöntemini
364 kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi daha hızlı olur, ancak o
365 kadar güvenli değildir. Diceware yöntemi daha uzun sürer ve zar atmayı
366 gerektirir, ancak saldırganların bulması daha da zorlaşan bir parola
367 üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee tarafından hazırlanan
<a
368 href=
"https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">şu
369 yazıdaki
</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile güçlü
370 bir parola üretimi) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.
</li>
373 <p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden
374 oluşan ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en
375 azından bir adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz
376 bir şey olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı
377 kesinlikle seçmeyin. Doğum günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri,
378 şarkı sözleri, kitaplardan alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler
381 <p class=
"notes">Programın,
"Key Creation" (Anahtar Yaratma) başlıklı
382 bir sonraki adımı tamamlaması biraz zaman alacaktır. Beklerken,
383 bilgisayarınızla başka şeyler yapın, örneğin film izleyin veya
384 İnternette gezinin. Bu noktada bilgisayarınızı ne kadar kullanırsanız,
385 anahtar yaratma süreci de o kadar hızlanacaktır.
</p>
387 <p><span style=
"font-weight: bold;">"Key Generation Complete" (Anahtar Üretimi
388 Tamamlandı) penceresi açıldığında, Generate Certificate (Sertifika Üret)
389 seçeneğini seçin ve oluşan sertifikayı bilgisayarınızda güvenli bir
390 yerde saklayın (ev dizininizde
"İptal Sertifikası" başlıklı bir dizin
391 yaratıp, sertifikaları orada saklamanızı öneriyoruz). Bu aşama, e-posta
392 öz savunmanız açısından aslidir. İptal sertifikaları hakkında daha
393 fazla bilgiyi
<a href=
"#section5">5. bölümde
</a> öğreneceksiniz.
</span></p>
395 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
396 <div class=
"troubleshooting">
398 <h4>SORUN GİDERME
</h4>
401 <dt>Enigmail menüsünü bulamıyorum
</dt>
402 <dd>Çoğu yeni e-posta programında, menü üst üste üç tane yatay çubukla
403 temsil ediliyor. Enigmail, Tools (Araçlar) adlı bölümde olabilir.
</dd>
405 <dt>Daha fazla kaynak
</dt>
406 <dd>Eğer anlatılanlarda sıkıntı yaşıyor
407 veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız
<a
408 href=
"https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">Enigmail'ın
409 anahtar üretimine ilişkin yönergeler Vikisini
</a> inceleyebilirsiniz.
</dd>
411 <dt class=
"feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
</dt>
412 <dd class=
"feedback">Lütfen
<a
413 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
414 sayfamızdan
</a> bize ulaşın.
</dd>
417 </div><!-- /.troubleshooting -->
419 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
420 <div class=
"troubleshooting">
425 <dt>Komut satırında anahtar üretimi
</dt>
426 <dd>Daha yüksek bir denetim için komut satırını kullanmayı tercih
427 ediyorsanız,
<a href=
"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The
428 GNU Privacy Handbook
</a> (GNU Mahremiyet Elkitabı) belgesini
429 kullanabilirsiniz.
"RSA and RSA" (varsayılan) yöntemine bağlı
430 kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem belge tarafından önerilen
431 algoritmalardan daha yeni ve daha güvenli olan yöntemdir. Ayrıca, daha
432 da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından
2048 veya
4096 bit
433 olduğundan da emin olun.
</dd>
435 <dt>Gelişmiş anahtar çiftleri
</dt>
436 <dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti yarattığında,
437 imzalama işlevini, şifreleme işlevinden
438 <a href=
"https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar
</a>
439 yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız,
440 GnuPG kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş
441 bir anahtardan çok daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz.
<a
442 href=
"https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal
</a>
443 ve
<a href=
"http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian viki
</a>
444 güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler
448 </div><!-- /.troubleshooting -->
449 </div><!-- End .main -->
450 </div><!-- End #step-2a .step -->
452 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
453 <div id=
"step-2b" class=
"step">
456 <h3><em>ADIM
2.B
</em> AÇIK ANAHTARINIZI BİR ANAHTAR SUNUCUSUNA
459 <p>E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management (Anahtar
460 Yönetimi) seçeneğini seçin.
</p>
462 <p>Anahtarınıza sağ tıklayın ve Upload Public Keys to Keyserver (Açık
463 Anahtarları Anahtar Sunucusuna Yükle) seçeneğine tıklayın. Çıkan
464 penceredeki varsayılan anahtar sunucusunu kullanın.
</p>
466 <p class=
"notes">Şimdi, size şifreli mesaj göndermek isteyen
467 birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten indirebilir. Yüklerken
468 menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu mevcut, ama hepsi
469 birbirinin kopyası olduğundan hangisini kullanırsanız kullanın fark
470 etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar yüklendiğinde birbirleriyle
471 eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.
</p>
473 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
474 <div class=
"troubleshooting">
476 <h4>SORUN GİDERME
</h4>
479 <dt>İlerleme çubuğu hiç bir zaman tamamlanmıyor
</dt>
480 <dd>Yükleme penceresini kapatın, İnternet'e bağlı olduğunuzdan emin
481 olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, farklı bir anahtar
482 sunucusu seçerek tekrar deneyin.
</dd>
484 <dt>Anahtarım listede gözükmüyor
</dt>
485 <dd>Show Default Keys (Varsayılan Anahtarları Listele) seçeneğini
488 <dt>Daha fazla bilgi
</dt>
489 <dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor
490 veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız
<a
491 href=
"https://www.enigmail.net/documentation/index.php">Enigmail'in
492 belgelerine
</a> bakabilirsiniz.
</dd>
494 <dt class=
"feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
</dt>
495 <dd class=
"feedback">Lütfen
<a
496 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
497 sayfamızdan
</a> bize ulaşın.
</dd>
500 </div><!-- /.troubleshooting -->
502 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
503 <div class=
"troubleshooting">
508 <dt>Komut satırı kullanarak anahtar yükleme
</dt>
509 <dd>Anahtarlarınızı, anahtar sunucusuna
<a
510 href=
"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">komut satırı
</a>
511 yardımıyla da yükleyebilirsiniz.
<a
512 href=
"https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks Web sitesi
</a>
513 yüksek derecede birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini
514 tutuyor. Ayrıca anahtarınızı bilgisayarınızda bir dosya olarak
<a
515 href=
"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">doğrudan dışarı
516 alabilirsiniz
</a>.
</dd>
519 </div><!-- /.troubleshooting -->
520 </div><!-- End .main -->
521 </div><!-- End #step-2a .step -->
523 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
524 <div id=
"terminology" class=
"step">
527 <h3>GNUPG, OPENPGP, HANGİSİ?
</h3>
529 <p>Genellikle GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin
530 yerine kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy -
531 Oldukça İyi Mahremiyet) bir şireleme standardıdır ve GNU Privacy Guard
532 (GNU Mahremiyet Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır)
533 bu standardı gerçekleştiren programdır. Enigmail ise e-posta programınıza
534 GnuPG arayüzü sağlayan bir eklentidir.
</p>
536 </div><!-- End .main -->
537 </div><!-- End #terminology.step-->
538 </div></section><!-- End #section2 -->
540 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
541 <section class=
"row" id=
"section3"><div>
543 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
544 <div class=
"section-intro">
546 <p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir bilgisayar
547 programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe,
548 bu adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı
553 <p>NOTE: Edward şu an için bazı teknik sorunlar yaşıyor, bu nedenle yanıt
554 vermesi uzun zaman alabilir veya hiç yanıt vermeyebilir. Bu yüzden özür
555 diliyoruz ve onarmak için yoğun bir şekilde çalıştığımızı söylemek
556 istiyoruz. Anahtarlarınız, Edward ile sınamazsanız da çalışacaktır.</p>
559 </div><!-- End .section-intro -->
561 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
562 <div id=
"step-3a" class=
"step">
563 <div class=
"sidebar">
566 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png"
567 alt=
"Deneyin!" /></p>
569 </div><!-- /.sidebar -->
572 <h3><em>ADIM
3.A
</em> EDWARD'A AÇIK ANAHTARINIZI GÖNDERİN
</h3>
574 <p>Bu gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir
575 adımdır. E-posta programınızın menüsünde, Enigmail → Key Management
576 (Anahtar Yönetimi) seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki
577 listede görüyor olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp Send
578 Public Keys by Email (Açık Anahtarları E-posta ile Gönder) seçeneğini
579 seçin. Bu, aynı Write (Yaz) düğmesine bastığınızdaki gibi taslak
580 bir mesaj yaratacaktır.
</p>
582 <p>Mesaj adresi olarak
<a href=
"mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org
</a>
583 girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne
584 isterseniz) yazın. Mesajı henüz göndermeyin.
</p>
586 <p>Sol üstteki kilit simgesi sarı olmalıdır. Bunun anlamı şifrelemenin
587 açık olduğudur, ancak Edward'a göndereceğimiz bu ilk özel mesajın
588 şifresiz olmasını istiyoruz, bu nedenle şifrelemeyi kapatmak için kilit
589 simgesine tıklayın. Kilit şimdi üzerinde mavi bir noktayla birlikte
590 (ayarın varsayılandan farklı bir şekilde değiştirildiği konusunda
591 sizi uyarmak için) griye dönmelidir. Şifreleme kapanır kapanmaz, Send
592 (Gönder) düğmesine tıklayın.
</p>
594 <p class=
"notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu
595 arada, ileriye atlayıp, rehberin
<a href=
"#section5">İyi Kullanın
</a>
596 bölümünü inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma
597 geçin. Buradan sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla
600 <p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak
601 gelen e-postanın şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı
604 </div><!-- End .main -->
605 </div><!-- End #step-3a .step -->
607 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
608 <div id=
"step-3b" class=
"step">
611 <h3><em>ADIM
3.b
</em> ŞİFRELENMİŞ BİR DENEME E-POSTASI GÖNDERİN
</h3>
613 <p>E-posta programınızda, adres olarak
<a
614 href=
"mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org
</a>. olan yeni bir e-posta
615 yazın. Konuyu
"Şifre Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir
618 <p>Sol üstteki kilit simgesi, şifrelemenin açık olduğunu belirtecek
619 şekilde sarı olmalıdır. Bu noktadan sonra bu sizin varsayılanınız
622 <p class=
"notes">Kilit simgesinin yanında, bir kurşun kalem simgesi
623 göreceksiniz. Buna daha sonra geleceğiz.
</p>
625 <p>Gönder'e tıklayın. Enigmail bir pencere açarak
"Recipients not valid,
626 not trusted or not found." (Alıcılar geçerli değil, güvenli değil veya
627 bulunamadı) mesajını gösterecektir.
</p>
629 <p>Edward'a göndereceğiniz bir e-postayı şifrelemek için, onun açık
630 anahtarına ihtiyacınız var. O zaman şimdi Enigmail eklentisinin onu
631 bir anahtar sunucusundan indirmesini sağlayalım. Download Missing Keys
632 (Kayıp Anahtarları İndirin) seçeneğini seçerek, size sunulan pencerede
633 varsayılan anahtar sunucusunu seçin. Anahtarları bulduğunda, ilk olan
634 anahtarı (Anahtar kimliği C ile başlayan) seçerek, OK (Tamam) düğmesine
635 tıklayın. Sonraki pencerede de OK'e tıklayın.
</p>
637 <p>Şimdi
"Recipients not valid, not trusted or not found" penceresine
638 döndük. Listeden Edward'ın anahtarını seçin ve OK'e tıklayın.
</p>
640 <p class=
"notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden,
641 şifresinin çözülmesi için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç
642 var. Edward bu anahtara sahip tek kişi olduğu için, onun dışında hiç
643 kimse e-postanın şifresini çözemezsiniz.
</p>
645 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
646 <div class=
"troubleshooting">
648 <h4>SORUN GİDERME
</h4>
651 <dt>Enigmail Edward'ın anahtarını bulamıyor
</dt>
652 <dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri
653 kapatın. İnternet'e bağlı olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer
654 bu da çalışmazsa, bir anahtar sunucusu seçmenizi istediğinde farklı
655 bir sunucu seçecek şekilde bütün süreci yeniden deneyin.
</dd>
657 <dt>Sent (Giden) dizininde çözülmüş mesajlar
</dt>
658 <dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş mesajları çözemezseniz de,
659 e-posta programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş
660 bir kopya saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak
661 görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
662 şifrelenmediği anlamına gelmez.
</dd>
664 <dt>Daha fazla kaynak
</dt>
665 <dd>Eğer yönergelerde sorun yaşıyor
666 veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız
<a
667 href=
"https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail'in
668 Vikisine
</a> bakabilirsiniz.
</dd>
670 <dt class=
"feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
</dt>
671 <dd class=
"feedback">Lütfen
<a
672 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
673 sayfamızdan
</a> bize ulaşın.
</dd>
676 </div><!-- /.troubleshooting -->
678 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
679 <div class=
"troubleshooting">
684 <dt>Mesajları komut satırında şifreleyin
</dt>
685 <dd>Mesajları ve dosyaları
<a
686 href=
"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını
</a>
687 kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa.
"--armor"
688 seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle
689 görünmesini sağlayacaktır.
</dd>
692 </div><!-- /.troubleshooting -->
693 </div><!-- End .main -->
694 </div><!-- End #step-3b .step -->
696 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
697 <div id=
"step-headers_unencrypted" class=
"step">
700 <h3><em>ÖNEMLİ:
</em> GÜVENLİK İPUÇLARI
</h3>
702 <p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir,
703 bu nedenle oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri
704 de şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle
705 iletişim kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim ajansları, ne
706 söylediğinizi bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek
707 gönderdiğinizde, Enigmail size, asıl e-postadan farklı olarak, ekleri
708 şifrelemek isteyip istemediğinizi soracaktır.
</p>
710 </div><!-- End .main -->
711 </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
713 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
714 <div id=
"step-3c" class=
"step">
717 <h3><em>ADIM
3.C
</em> BİR YANIT ALIN
</h3>
719 <p>Edward e-postanızı aldığında, gizli anahtarını kullanarak
720 onu çözecek, daha sonra da sizin (
<a href=
"#step-3a">3. adımda
</a>
721 gönderdiğiniz) açık anahtarınızı size bir yanıt şifrelemek için
724 <p class=
"notes">Bu e-postayı Edward'ın açık şifresiyle şifrelediğiniz
725 için, onu çözmek üzere Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç vardır. Bu
726 gizli anahtara sahip olan da sadece Edward olduğu için, onun dışında
727 — siz de dahil — hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.
</p>
729 <p class=
"notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu
730 arada, ileriye atlayıp, rehberin
<a href=
"#section5">İyi Kullanın
</a>
731 bölümünü inceleyebilirsiniz.
</p>
733 <p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, Enigmail e-postanın
734 sizin açık anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve
735 mesajı özel anahtarınızı kullanarak açık metin haline getirecektir.
</p>
737 <p>Edward'ın anahtarının durumu hakkındaki bilgiyle beraber mesajın
738 üstünde Enigmail'in gösterdiği çubuğa dikkat edin.
</p>
740 </div><!-- End .main -->
741 </div><!-- End #step-3c .step -->
743 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
744 <div id=
"step-3d" class=
"step">
747 <h3><em>ADIM
3.D
</em>İMZALANMIŞ BİR DENEME E-POSTASI GÖNDERİN
</h3>
749 <p>GnuPG, mesajları ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca
750 bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol
751 içerir. Bu imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür:
752 taklit edilmeleri mümkün değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan
753 yaratılmaları imkansızdır (gizli anahtarınızı güvenli tutmak için
754 bir başka neden).
</p>
756 <p>Kime olursa olsun, mesajları imzalayabilirsiniz, bu GnuPG
757 kullandığınızı ve sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini
758 herkese göstermenin muhteşem bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip
759 değillerse, mesajınızı okuyabilecek ve imzanızı göreceklerdir. Eğer
760 GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek olduğunu da
761 doğrulayabileceklerdir.
</p>
763 <p>Edward'a bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir mesaj yazın
764 ve kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece altın
765 rengine dönecektir. Eğer bir mesajı imzalarsanız, mesajı göndermeden
766 önce GnuPG sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak için
767 gizli anahtarınıza ihtiyaç duyar.
</p>
769 <p>Kilit ve kalem simgeleriyle, her bir mesajın şifrelenip
770 şifrelenmediğini, imzalanıp imzalanmadığını veya her iki durumu da
776 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
777 <div id=
"step-3e" class=
"step">
780 <h3><em>ADIM
3.E
</em> BİR YANIT ALIN
</h3>
782 <p>Edward e-postanızı aldığında, sizin (
<a href=
"#step-3a">Adım
783 3.A
</a>'da gönderdiğiniz) açık anahtarınızı imzanızın gerçek olup
784 olmadığını ve gönderdiğiniz mesajla oynanmadığını doğrulamak
787 <p class=
"notes">Edward'ın yanıtlaması iki, üç dakikayı bulabilir. Bu
788 sırada, rehberde ilerleyip
<a href=
"#section5">İyi Kullanın
</a> bölümüne
791 <p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için
792 şifreli gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta
"İmzanız
793 doğrulandı." yazması gerekiyor. Eğer sınama için attığınız imzalı
794 e-posta şifrelenmiştiyse, en başta bundan söz edecektir.
</p>
796 </div><!-- End .main -->
797 </div><!-- End #step-3e .step -->
800 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
801 <section class=
"row" id=
"section4"><div>
803 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
804 <div class=
"section-intro">
806 <h2><em>#
4</em> ÖĞRENİN: WEB OF TRUST (GÜVENİLİRLİK AĞI)!
</h2>
808 <p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı
809 var: kişinin açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup
810 olmadığını doğrulama yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir
811 saldırganın arkadaşınızın ismiyle bir e-posta adresi oluşturup,
812 bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve arkadaşınızmış gibi
813 davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan dolayı, e-posta
814 şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar imzalama
815 ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.
</p>
817 <p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o
818 kişiye ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı
819 herkese açık bir şekilde söylemiş oluyorsunuz.
</p>
821 <p>Anahtarları imzalamak ve mesajları imzalamak aynı matematiksel
822 işlemi kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak
823 e-postanızı imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını
824 gelişigüzel imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine yanlışlıkla
825 kefil olabilirsiniz.
</p>
827 <p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu
828 imzaları görebilir. Güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse bir
829 anahtarı daha güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı,
830 imzalar aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine
831 bağlı olan bütün GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde
834 </div><!-- End .section-intro -->
836 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
837 <div id=
"step-4a" class=
"step">
838 <div class=
"sidebar">
841 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section4-web-of-trust.png"
842 alt=
"Section 4: Web of Trust" /></p>
844 </div><!-- /.sidebar -->
847 <h3><em>ADIM
4.a
</em> BİR ANAHTAR İMZALAYIN
</h3>
849 <p>E-posta programınızın menüsünde Enigmail → Key Management (Enigmail
850 → Anahtar Yönetimi) adımlarını izleyin.
</p>
852 <p>Edward'ın açık anahtarına sağ tıklayın ve açılan menüden Sign
853 Key (Anahtarı İmzala) seçeneğini seçin.
</p>
855 <p>Açılan pencerede
"I will not answer" (Yanıtlamayacağım) seçerek OK
856 (Tamam)'a tıklayın.
</p>
858 <p>Şimdi Anahtar Yönetimi menüsüne geri dönmüş olmalısınır. Keyserver
860 Keys (Anahtar Sunucusu → Açık Anahtarları Yükleyin) adımlarını
861 izleyerek seçerek OK (Tamam)'a tıklayın.
</p>
863 <p class=
"notes">Az önceki etkin bir şekilde
"Edward'ın açık
864 anahtarının, gerçekten de Edward'a ait olduğuna güvendiğinizi"
865 söylediniz. Edward gerçek bir insan olmadığı için bunun çok bir
866 anlamı yok, ama uygulama açısından önemli.
</p>
868 <!--<div id="pgp-pathfinder">
870 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
873 <p><strong>From:</strong>
874 <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
876 <p><strong>To:</strong>
877 <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
879 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
880 <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
884 </div>End #pgp-pathfinder -->
885 </div><!-- End .main -->
886 </div><!-- End #step-4a .step -->
888 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
889 <div id=
"step-identify_keys" class=
"step">
892 <h3>ANAHTARLARI TANIMLAMAK: PARMAK İZLERİ VE ID'LER
</h3>
894 <p>İnsanların açık anahtarları, genellikle,
895 F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki
896 karakterlerden yaratılmış bir dizi olan
"anahtar parmak izi"yle
897 tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda
898 kayıtlı diğer anahtarların parmak izini e-posta programınızda Enigmail
899 → Key Management (Anahtar Yönetimi) kısmına gidip, ilgili anahtara
900 sağ tıklayıp Key Properties (Anahtar Özellikleri) seçeneğini seçerek
901 görebilirsiniz. Her e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın
902 parmak izini paylaşmanız, iyi bir alışkanlıktır. Böylece insanlar
903 sizin açık anahtarınızı bir sunucudan indirdiklerinde, doğru anahtara
904 sahip olup olmadıklarını iki kere denetlemiş olurlar.
</p>
906 <p class=
"notes">Ayrıca, sadece parmak izinin son sekiz karakteri olan
907 anahtar kimliğiyle (örneğin Edward için C09A61E8) atıfta bulunulan
908 açık anahtarları da görebilirsiniz. Anahtar kimliği Key Management
909 (Anahtar Yönetimi) penceresinde doğrudan görülebilir. Anahtar kimliği
910 bir insanın ilk ismi gibidir (kısaltma olarak iyidir ancak ilgili anahtara
911 özgü değildir), oysa parmak izi gerçekten de ilgili anahtara özgüdür,
912 herhangi bir karışıklık yaratmaz. Eğer sadece anahtar kimliğine
913 sahip olsanız bile, anahtarı (ve onun parmak izini), aynı Adım
3'te
914 yaptığınız gibi araştırabilirsiniz. Eğer birden fazla seçenekle
915 karşılaşırsanız, gerçekten de iletişim kurmaya çalıştığınız
916 kişiye ait olanı seçebilmek için parmak izine ihtiyacınız vardır.
</p>
918 </div><!-- End .main -->
919 </div><!-- End #step-4a step-identify_keys.step -->
921 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
922 <div id=
"step-sign_real_keys" class=
"step">
925 <h3><em>ÖNEMLİ:
</em> ANAHTARLARI İMZALAMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ
928 <p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın
929 gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından
930 emin olun.İdeal durumda bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz
931 ve sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan
932 gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün
933 anahtar parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız
934 birinin anahtarını imzalamanız gerekiyorsa, onlardan ayrıca kimlik
935 kartlarını göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık
936 anahtardaki ismin uyuştuğundan emin olun. Enigmail'de, ilgili penceredeki
937 "How carefully have you verified that the key you are about to sign actually
938 belongs to the person(s) named above?" (Yukarıda ismi verilen kişiye ait
939 olan imzalamak üzere olduğunuz anahtarı ne kadar dikkatli bir şekilde
940 doğruladınız?) sorusunu dürüst bir şekilde yanıtlayın.
</p>
942 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
943 <div class=
"troubleshooting">
948 <dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın
</dt>
949 <dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven,
<a
950 href=
"http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok
951 insanın düşündüğü
</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu
952 güçlendirmenin en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine
953 <a href=
"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak
</a> ve
954 koşullar elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde
955 imzalamaktan geçiyor.
</dd>
957 <dt>Sahip güvencesi ayarlayın
</dt>
958 <dd>Birine, başka insanların anahtarlarını doğrulayacak kadar
959 güveniyorsanız, Enigma'nın anahtar yönetimi penceresi yardımıyla
960 o kişiye sahip güvencesi (owner-trust) ataması yapabilirsiniz. Diğer
961 kişinin anahtarına sağ tıklayın,
"Select Owner Trust" (Sahip Güvencesini
962 Seç) menü seçeneğine gidin, uygun güven düzeyini seçin ve OK
963 (Tamam)'a tıklayın. Bunu yalnızca Güvenilirlik Ağını derinlemesine
964 anladığınızı düşündüğünüzde yapın.
</dd>
967 </div><!-- /.troubleshooting -->
968 </div><!-- End .main -->
969 </div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
970 </div></section><!-- End #section4 -->
972 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
973 <section id=
"section5" class=
"row"><div>
975 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
976 <div class=
"section-intro">
978 <h2><em>#
5</em> İYİ KULLANIN
</h2>
980 <p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli
981 tutmak için bazı temel uygulamaları gerçekleştirmeniz önemlidir. Bu
982 uygulamaları yapmamak, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin
983 mahremiyetini tehlikeye atar, Güvenilirlik Ağına zarar verir.
</p>
985 </div><!-- End .section-intro -->
987 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
988 <div id=
"step-5a" class=
"step">
989 <div class=
"sidebar">
992 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
993 alt=
"Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
995 </div><!-- /.sidebar -->
998 <h3>NE ZAMAN ŞİFRELEMELİYİM? NE ZAMAN İMZALAMALIYIM?
</h3>
1000 <p>Mesajlarınızı ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni
1001 şudur: eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir
1002 şifreli mesaj gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer
1003 mesajlarınızın hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi
1004 gerçekleştiren insanlar nereden başlayacağını bilemez.
</p>
1006 <p>Elbette, bu, sadece bazı e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır
1007 anlamına gelmez. Oldukça iyi bir başlangıçtır ve kitlesel gözetimi
1008 daha da zorlaştırır.
</p>
1010 <p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka
1011 koruyucu tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin,
1012 her mesajı imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara mesajın
1013 sizden geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca
1014 herkese GnuPG kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi
1015 rahatsız etmeden söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri
1016 olmayan kişilere sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız,
1017 e-posta imzanızda (metin tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan)
1018 bu rehberin bir bağlantısını da paylaşmanız iyi olacaktır.
</p>
1020 </div><!-- End .main -->
1021 </div><!-- End #step-5a .step -->
1023 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1024 <div id=
"step-5b" class=
"step">
1025 <div class=
"sidebar">
1028 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
1029 alt=
"Bölüm 5: İyi Kullanın" /></p>
1031 </div><!-- /.sidebar -->
1034 <h3>GEÇERSİZ ANAHTARLARA KARŞI DİKKATLİ OLUN
</h3>
1036 <p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş
1037 olabilecek geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz
1038 anahtarlarla şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.
</p>
1040 <p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya
1041 gidin. Edward, bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği
1042 için, üzerinde büyük ihtimalle Enigmail'in
"Enigmail: Part of this
1043 message encrypted." (Enigmail: Bu mesajın bir kısmı şifrelenmiştir)
1044 şeklindeki mesajını göreceksiniz.
</p>
1046 <p><b>GnuPG'yi kullanırken, bu çubuğa bakmayı bir alışkanlık haline
1047 getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla şifrelenmiş bir e-posta
1048 aldığınızda bu çubuk üzerinden uyaracaktır.
</b></p>
1050 </div><!-- End .main -->
1051 </div><!-- End #step-5b .step -->
1053 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1054 <div id=
"step-5c" class=
"step">
1057 <h3>İPTAL SERTİFİKANIZI GÜVENLİ BAŞKA BİR YERE KOPYALAYIN
</h3>
1059 <p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal
1060 sertifikasını kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi, bu
1061 sertifikayı en güvenli dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli
1062 bir yerde saklamış olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli
1063 yanınızda taşıdığınız bir aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı.
</p>
1065 <p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu
1066 sertifika dosyasına ihtiyacınız olacak.
</p>
1068 </div><!-- End .main -->
1069 </div><!-- End #step-5c .step -->
1071 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1072 <div id=
"step-lost_key" class=
"step">
1075 <h3><em>ÖNEMLİ:
</em> BİRİ GİZLİ ANAHTARINIZI ELE GEÇİRİRSE HIZLI
1078 <p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse
1079 (çalarak veya bilgisayarınızı girerek), başka birisi tarafından
1080 sizin şifreli e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit
1081 etmeden hemen önce onu iptal etmeniz oldukça önemlidir. Bu
1082 rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor, ancak bu
<a
1083 href=
"https://www.gnupg.org/gph/en/manual.html#AEN305">talimatları
</a>
1084 uygulayabilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, anahtarınızı
1085 kullandığınız herkese, durumdan haberdar etmek için yeni anahtarınızı
1086 da içeren bir e-posta gönderin.
</p>
1088 </div><!-- End .main -->
1089 </div><!-- End #step-lost_key .step-->
1091 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1092 <!---<div id="transfer-key" class="step">
1095 <h3>Transferring your key</h3>
1097 <p>You can use Enigmail's <a
1098 href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key
1099 management window</a> to import and export keys. If you want to be able
1100 to read your encrypted email on a different computer, you will need to
1101 export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
1102 href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1103 the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1105 </div>--><!-- End .main
1106 </div> End #transfer-key .step-->
1108 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1109 <div id=
"webmail-and-GnuPG" class=
"step">
1112 <h3>WEBMAIL VE GNUPG
</h3>
1114 <p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda
1115 webmail kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir
1116 e-posta programıdır. Webmail aksine, masaüstü e-posta programınız kendi
1117 bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları
1118 çözemese de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil
1119 olarak webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda
1120 e-posta istemcinizi açmayı bilmelisiniz.
</p>
1122 </div><!-- End .main -->
1123 </div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1125 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1126 <div id="step-5d" class="step">
1129 <h3>AÇIK ANAHTARINIZI ÇEVRİM İÇİ KİMLİĞİNİZİN BİR PARÇASI
1132 <p> İlk olarak açık anahtarınızın parmak izini, e-posta imzanıza ekleyin
1133 ve en azından beş arkadaşınıza az önce GnuPG kurduğunuzu söyleyerek
1134 açık anahtarınızın parmak izinden söz eden bir e-posta yazın. Bu
1135 rehberin bağlantısını paylaşarak, size katılmalarını isteyin. Ayrıca,
1136 paylaşmaya uygun müthiş bir <a href="infographic.html">infografik</a>
1137 olduğunu da unutmayın!</p>
1139 <p class="notes">Açık anahtarınızın parmak izini, e-postanızı
1140 herhangi bir kişinin göreceği herhangi bir mecrada paylaşın: sosyal
1141 medya profillerinizde, blogunuzda, websitenizde veya kartvizitinizde. (Özgür
1142 Yazılım Vakfı'nda bizler <a href="https://fsf.org/about/staff">çalışanlar
1143 sayfasında</a> paylaşıyoruz.) Açık anahtar parmak izi olmayan bir e-posta
1144 gördüğümüzde bir şeylerin eksik olduğunu hissettirecek kültürü
1145 edinmemiz gerekiyor.</p>
1147 </div>--><!-- End .main
1148 </div> End #step-5d .step-->
1149 </div></section><!-- End #section5 -->
1151 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1152 <section class=
"row" id=
"section6">
1153 <div id=
"step-click_here" class=
"step">
1156 <h2><a href=
"next_steps.html">BRAVO! SONRAKİ ADIMLARI İNCELEYİN
</a></h2>
1158 </div><!-- End .main -->
1159 </div><!-- End #step-click_here .step-->
1160 </section><!-- End #section6 -->
1162 <!-- ~~~~~~~~~ SSS ~~~~~~~~~ -->
1163 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1164 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1165 <section class="row" id="faq"><div>
1166 <div class="sidebar">
1174 <dt>Anahtarımın süresi doldu</dt>
1175 <dd>Yanıtlar yakında.</dd>
1177 <dt>Şifreli mesajları kimler okuyabilir? İmzalı olanları kimler
1179 <dd>Yanıtlar yakında.</dd>
1181 <dt>E-posta programımım, açmak istemediğim zamanlarda
1182 açılıyor/istemediğim halde varsayılan program olarak gözüküyor</dt>
1183 <dd>Yanıtlar yakında.</dd>
1188 </section> --><!-- End #faq -->
1189 <script src=
"footer.js"></script>
1190 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1191 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>