version update to 6.0
[enc.git] / tr / index.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="tr">
3 <head>
4 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5 <title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title>
6 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, gizlilik, e-posta, güvenlik, GnuPG2, şifreleme" />
7 <meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit
8 eder. Bu rehberle 40 dakikada GnuPG yardımıyla e-posta öz savunmayı
9 öğreneceksiniz." />
10 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
11 <link rel="stylesheet" href="../static/css/main.css" />
12 <link rel="shortcut icon"
13 href="../static/img/favicon.ico" />
14 </head>
15
16 <body>
17
18
19
20
21
22
23 <!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;">
24 <p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>-->
25 <!-- PLACE FUNDRAISER MODAL WINDOW HERE -->
26 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
27 <header class="row" id="header"><div>
28
29
30 <h1>E-Posta Öz Savunma</h1>
31
32
33 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
34 <ul id="languages" class="os">
35 <li><a class="current" href="/tr">Türkçe - v5.0</a></li>
36
37 <!--<li>
38 <a href="/cs">čeština - v6.0</a></li>
39 <li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
40 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
41 <li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
42 <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
43 <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
44 <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
45 <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
46 <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
47 <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
48 <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
49 <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
50 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
51 <li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>-->
52 <li><a href="/tr">Türkçe - v6.0</a></li>
53 <li><strong><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
54 Çevirin!</a></strong></li>
55 </ul>
56
57 <ul id="menu" class="os">
58 <li class="spacer"><a href="index.html" class="current">Kurulum rehberi</a></li>
59
60
61 <!--<li>
62 <a href="mac.html">Mac OS</a></li>-->
63 <!--<li>
64 <a href="windows.html">Windows</a></li>-->
65 <li class="spacer"><a href="workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin</a></li>
66 <li class="spacer"><a
67 href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Herkes%20için%20e-posta%20şifreleme%20via%20%40fsf">
68 Paylaş&nbsp;
69 <img src="../static/img/gnu-social.png" class="share-logo"
70 alt="[GNU Social]" />&nbsp;
71 <img src="../static/img/mastodon.png" class="share-logo"
72 alt="[Mastodon]" />&nbsp;
73 <img src="../static/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
74 alt="[Reddit]" />&nbsp;
75 <img src="../static/img/hacker-news.png" class="share-logo"
76 alt="[Hacker News]" /></a></li>
77 </ul>
78
79
80 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
81 <div id="fsf-intro">
82
83 <h3><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
84 alt="Özgür Yazılım Vakfı"
85 src="../static/img/fsf-logo.png" />
86 </a></h3>
87
88 <div class="fsf-emphasis">
89
90 <p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve özgür yazılım
91 geliştirilmesini destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı koymak bizim için
92 oldukça önemlidir.</p>
93
94 <p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta bulunun. Dünya
95 genelinde gizliliklerini korumaya yönelik ilk adımlarını atmaya çalışan
96 insanların yararı için bu rehberi geliştirmeyi sürdürmeye ve daha fazla
97 malzeme üretmeye ihtiyacımız var.</strong></p>
98
99 </div>
100
101 <p><a
102 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;mtm_campaign=email_self_defense&amp;mtm_kwd=guide_donate"><img
103 style="width:160px"
104 alt="Bağış"
105 src="../static/img/tr/donate.png" /></a></p>
106
107 </div>
108
109
110 <!-- End #fsf-intro -->
111 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
112 <div class="intro">
113
114 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
115 src="../static/img/tr/infographic-button.png"
116 alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın &rarr;" /></a> Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü
117 tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit bir öz savunma tekniği olan
118 e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu rehberi tamamladığınızda, ele geçiren bir
119 gözetim failinin veya hırsızın okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde
120 karıştırılmış e-postalar gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan
121 İnternet bağlantısı olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk
122 dakika.</p>
123
124 <p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile şifrelemeyi kullanmak, iletişim
125 kurduğunuz insanların gizliliğini korumaya yardımcı olur ve kitlesel gözetim
126 sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir şeyiniz varsa,
127 yalnız değilsiniz, burada kullanmayı öğreneceğiniz araçlar, insan hakları
128 ihlalleri, yolsuzluk ve diğer suçları ifşa eden kişilerin kimliklerini
129 korumak için kullandığı araçların aynısıdır.</p>
130
131 <p><a
132 href="https://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.tr.html">Hakkımızda
133 toplanan veri miktarının azaltılması</a> için şifreleme kullanmanın yanında,
134 gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de girmek gerekir. Ancak ilk
135 aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz üzerindeki gözetimi zorlaştırmak
136 önemlidir. Bu rehber size bu konuda yardımcı olacak. Bu rehber yeni
137 başlayanlar için tasarlanmış olsa da, GnuPG hakkında temel bilgiye sahip
138 veya deneyimli bir özgür yazılım kullanıcısı bile olsanız, gelişmiş ipuçları
139 ve <a href="workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl öğretebileceğinize ilişkin
140 kısmıyla</a> hoşunuza gidecek.</p>
141
142 </div>
143 <!-- End .intro -->
144 </div></header>
145
146
147 <!-- End #header -->
148 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
149 <section class="row" id="section1"><div>
150
151
152 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
153 <div class="section-intro">
154
155 <h2><em>#1</em> Hazırlık Aşaması</h2>
156
157 <p class="notes">Bu rehber, <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.tr.html">özgür
158 lisanslı</a> yazılımlara dayanarak hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen
159 şeffaftır ve herhangi bir kimse bunları kopyalayabilir veya kendi
160 sürümlerini oluşturabilir. Bu özellik sayesinde bu yazılımlar özel mülk
161 yazılımlara (örneğin Windows veya macOS) göre gözetime karşı daha
162 güvenlidir. Özgür yazılım hakkında daha fazla bilgi için <a
163 href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> sitesini ziyaret edebilirsiniz.</p>
164
165 <p>Çoğu GNU/Linux işletim sistemi, GnuPG kurulu bir şekilde gelir, dolayısıyla
166 bu sistemlerden birini kullanıyorsanız GnuPG'yi ayrıca indirmenize gerek
167 yok. Eğer macOS veya Windows kullanıyorsanız, GnuPG indirme adımlarını
168 aşağıda bulabilirsiniz. Bu rehberi kullanarak şifreleme kurulumunuzu
169 yapılandırmadan önce bilgisayarınızda bir masaüstü e-posta programının
170 kurulu olması gerekiyor. Çoğu GNU/Linux dağıtımında, IceDove gibi bir
171 e-posta programı halihazırda kuruludur, alternatif olarak "Thunderbird" de
172 kurulu olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-posta
173 hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur, ancak ek
174 özellikler sağlarlar.</p>
175
176 <p>Zaten bir e-posta programına sahipseniz, <a href="#section2">2. adıma</a>
177 atlayabilirsiniz.</p>
178
179 </div>
180
181
182 <!-- End .section-intro -->
183 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
184 <div id="step-1a" class="step">
185 <div class="sidebar">
186
187 <p><img
188 src="../static/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
189 alt="Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p>
190
191 </div>
192 <!-- /.sidebar -->
193 <div class="main">
194
195 <h3><em>Adım 1.a</em> E-Posta programınızı e-posta hesabınızı kullanacak şekilde
196 ayarlayın</h3>
197
198 <p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabınızı kuracak olan sihirbazı (adım
199 adım gidiş yolunu) izleyin. Bu sihirbaz genellikle "Hesap Ayarları" &rarr;
200 "Posta Hesabı Ekle" kısmından başlatılabilir. E-posta sunucu ayarlarınızı
201 sistem yöneticinizden veya e-posta hesabınızın yardım bölümünden edinmeniz
202 gerekiyor.</p>
203
204
205
206 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
207 <div class="troubleshooting">
208
209 <h4>Sorun Giderme</h4>
210
211 <dl>
212 <dt>Sihirbaz açılmıyor</dt>
213 <dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği e-posta
214 programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma düğmesi, programın ana
215 menüsü içerisinde, "Yeni" (New) veya benzer bir başlığın altında, "Hesap
216 ekle" (Add account) veya "Yeni/Mevcut e-posta hesabı" (New/Existing email
217 account) benzeri bir başlığa sahiptir.</dd>
218
219 <dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta indirmiyor</dt>
220 <dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili
221 e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz.</dd>
222
223 <dt>Menüyü bulamıyorum</dt>
224 <dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil
225 ediliyor.</dd>
226
227 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
228 <dd class="feedback">Lütfen <a
229 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
230 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
231 </dl>
232
233 </div>
234 <!-- /.troubleshooting -->
235 </div>
236 <!-- End .main -->
237 </div>
238
239
240 <!-- End #step1-a .step -->
241 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
242 <div id="step-1b" class="step">
243 <div class="main">
244
245 <h3><em>Adım 1.b</em> Terminali hazırlayın ve GnuPG kurun</h3>
246
247 <p>Bir GNU/Linux makine kullanıyorsanız, GnuPG zaten kurulu olmalıdır, <a
248 href="#section2">2. adıma</a> atlayabilirsiniz.</p>
249 <p>Eğer macOs veya Windows kullanıyorsanız, ilk yapmanız gereken GnuPG
250 programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçin ve belirtilen
251 adımları izleyin. Bu rehberin geri kalan kısmındaki adımlar tüm işletim
252 sistemleri için aynıdır. </p>
253
254
255 <!-- ~~~~~~~~~ MACOS ~~~~~~~~~ -->
256 <div class="troubleshooting">
257
258 <h4>macOS</h4>
259
260 <dl>
261 <dt>GnuPG kurmak için üçüncü parti bir paket yöneticisi kullanın</dt>
262 <dd>Sahip olduğunuz macOs "Terminal" adı verilen bir program yüklü olarak
263 gelmektedir, bu programı kullanarak GnuPG'yi komut satırından
264 kuracağız. Ancak varsayılan macOS paket yöneticisi GnuPG ve diğer özgür
265 yazılımların (Emacs, GIMP veya Inkscape) kurulumlarını zorlaştırmaktadır.<br/>
266 İşleri kolaylaştırmak için, GnuPG'yi kurmak üzere "Homebrew" adı verilen
267 üçüncü parti paket yöneticisini ayarlamanızı öneriyoruz. <a
268 href="https://brew.sh/">Homebrew</a> anasayfasındaki bağlantıyı kopyalayın
269 ve Terminal'e yapıştırın. Enter tuşuna basarak işlemin tamamlanmasını
270 bekleyin.<br/>
271 Tamamlandığı zaman, programı aşağıdaki komutu Terminal'e girerek kurun:<br/>
272 <code>brew install gnupg gnupg2</code>. Kurulum tamamlandığında, rehberin
273 geri kalan kısmındaki adımları takip edebilirsiniz.</dd>
274 </dl>
275
276 </div>
277
278
279 <!-- /.troubleshooting -->
280 <!-- ~~~~~~~~~ WINDOWS ~~~~~~~~~ -->
281 <div class="troubleshooting">
282
283 <h4>Windows</h4>
284
285 <dl>
286 <dt>GnuPG'yi GPG4Win programını indirerek edinin</dt>
287 <dd><p><a href="https://www.gpg4win.org/">GPG4Win</a>, GnuPG'yi içeren bir e-posta
288 ve şifreleme yazılım paketidir. Son sürümü indirin ve sorulduğunda
289 varsayılan seçenekleri seçerek kurun. Kurulduktan sonra, oluşturduğu tüm
290 pencereleri kapatabilirsiniz.</p>
291
292 <p class="notes">Bu rehberdeki geri kalan adımları takip etmek için, "PowerShell" adı verilen
293 programı kullanacaksınız, bazı yerlerde bu programdan "terminal" olarak da
294 söz ediliyor. Bu program bilgisayarınızı komut satırından yönetmenizi
295 sağlar.</p>
296 </dd>
297 </dl>
298
299 </div>
300 <!-- /.troubleshooting -->
301 </div>
302 <!-- End .main -->
303 </div>
304
305
306 <!-- End #step1-b .step -->
307 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
308 <div id="terminology" class="step">
309 <div class="main">
310
311 <h3>GnuPG, OpenPGP, hangisi?</h3>
312
313 <p>Genelde GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin yerine
314 kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy -
315 Oldukça İyi Gizlilik) şifreleme standardıdır ve GNU Privacy Guard (GNU
316 Gizlilik Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır) bu standardı
317 gerçekleştiren programdır. GnuPG'nin, GnuPG2 adı verilen yeni bir sürümü de
318 vardır.</p>
319
320 </div>
321 <!-- End .main -->
322 </div>
323
324 <!-- End #terminology.step-->
325 </div></section>
326
327
328 <!-- End #section1 -->
329 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
330 <section id="section2" class="row"><div>
331
332
333 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
334 <div class="section-intro">
335
336 <h2><em>#2</em> Anahtarlarınızı oluşturun</h2>
337 <p><img style="float:right; width:400px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Anahtar biçiminde kafaya sahip, gizli ve açık anahtar tutan bir robot"/></p>
338
339 <p>GnuPG sistemini kullanmak için bir açık anahtara, bir de gizli anahtara
340 (ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız
341 var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş,
342 rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli
343 anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle
344 ilişkilendirilmiştir.</p>
345
346 <p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü anahtar sunucusu
347 adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak saklanmaktadır. Kullanıcılar
348 bu açık anahtarı indirip, GnuPG ile birlikte, size gönderecekleri
349 e-postaları şifrelemek için kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli
350 bir e-posta göndermek isteyen insanların açık anahtarınızı aradıkları bir
351 telefon defteri gibi düşünebilirsiniz.</p>
352
353 <p>Gizli anahtarınız ise fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu sadece
354 kendinizde (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli anahtarınızı
355 birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş olan şifreli
356 e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz. <strong>Gizli anahtarınızı, ne
357 amaçla olursa olsun, hiç kimseyle paylaşmamanız gerekiyor.</strong></p>
358
359 <p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, iletileri imzalamak ve diğer
360 kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu konuyu bir
361 sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.</p>
362
363 </div>
364
365
366 <!-- End .section-intro -->
367 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
368 <div id="step-2a" class="step">
369 <div class="sidebar">
370 <p><img
371 src="../static/img/tr/screenshots/step2a-02-make-keypair.png"
372 alt="Adım 2.A: Anahtar çiftinizi oluşturun" /></p>
373 <br />
374 <p><img
375 src="../static/img/tr/screenshots/step2a-03-make-keypair.png"
376 alt="Adım 2.A: Parolanızı ayarlayın" /></p>
377
378 </div>
379 <!-- /.sidebar -->
380 <div class="main">
381
382 <h3><em>Adım 2.a</em> Bir anahtar çifti oluşturun</h3>
383
384 <h4>Anahtar çiftinizi oluşturun</h4>
385 <p>Bir terminal açın. Terminali uygulamalar arasında bulabilirsiniz (bazı
386 GNU/Linux dağıtımlarında <kbd>ctrl + alt + t<kbd> kısayoluyla da
387 açılıyor). Anahtar çiftinizi oluşturmak için terminal aşağıdaki komutları
388 kullanabilirsiniz:</p>
389
390 <p class="notes">GnuPG programını kullanarak bir anahtar çifti oluşturmak için terminalde
391 komut satırı kullanacağız. Terminal GNU/Linux sisteminde zaten kurulu
392 olmalıdır, macOS veya Windows kullanıyorsanız, 1. bölümde de kullandığımız
393 "Terminal" (macOS) ve "PowerShell" (Windows) programlarını kullanın.</p>
394
395 <p># <code>gpg --full-generate-key</code> komutu süreci başlatır.</p>
396 <p># Ne tür bir anahtar oluşturmak istediğiniz sorusuna yanıt olarak,
397 varsayılan seçeneği seçin: <samp>1&nbsp;RSA&nbsp;and&nbsp;RSA</samp>.</p>
398 <p># Şu anahtar boyutunu girin: güçlü bir anahtar için <code>4096</code>.</p>
399 <p># Son kullanma tarihi seçin, <code>2y</code> (2 yıl) seçmenizi öneriyoruz.</p>
400 <p>Kurulumu kişisel bilgilerinizle sürdürmek için bilgi isteklerini takip edin.</p>
401
402 <h4>Parolanızı ayarlayın</h4>
403 <p>"Parola" ekranında, güçlü bir parola seçin! Kendiniz bir parola düşünebilir
404 veya Diceware yöntemini kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi
405 daha hızlı olur, ancak güvenli olmayabilir. Diceware yöntemi daha uzun sürer
406 ve zar atmayı gerektirir, ancak saldırganların bulmasını daha da zorlaştıran
407 bir parola üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee'nin <a
408 href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
409 şu yazısındaki</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile
410 güçlü bir parola oluşturun) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.</p>
411
412
413 <p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden oluşan
414 ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en azından bir
415 adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz bir şey
416 olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı kesinlikle seçmeyin. Doğum
417 günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri, şarkı sözleri, kitaplardan
418 alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler kullanmayın.</p>
419
420
421 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
422 <div class="troubleshooting">
423
424 <h4>Sorun Giderme</h4>
425 <dl>
426 <dt>GnuPG kurulu değil</dt>
427 <dd>
428 GPG kurulu değil. Bunu doğrulamak için <code>gpg --version</code> komutunu
429 kullanabilirsiniz. Eğer GnuPG kurulu değilse, çoğu GNU/Linux işletim
430 sisteminde aşağıdaki gibi veya şuna benzer bir sonuç gösterecektir:
431 <samp>Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install
432 gnupg</samp>. İki noktadan sonra gösterilen komutu kullanarak
433 kurabilirsiniz.</dd>
434
435 <dt>Parola oluşturmam çok uzun sürdü</dt>
436 <dd>Önemli değil. Parolanız hakkında düşünmeniz önemli. Hazır olduğunuzda
437 anahtarınızı oluşturmak için ilk adımdan tekrar başlayın.</dd>
438
439 <dt>Anahtarımı nasıl görebilirim?</dt>
440 <dd>
441 Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın:
442 <code>gpg--list-keys</code>. Sizin anahtarlarınız da bu durumda
443 listelenmelidir ve daha sonra Edward'ın ki de listelenecektir (<a
444 href="#section3">3. bölüm</a>). Sadece kendi anahtarınızı görmek
445 istiyorsanız şu komutu kullanabilirsiniz: <code>gpg --list-key
446 [eposta@adresiniz]</code>. Özel anahtarınızı görmek için de <code>gpg
447 --list-secret-key</code> komutunu kullanabilirsiniz.</dd>
448
449 <dt>Daha fazla kaynak</dt>
450 <dd>Bu süreç hakkında daha fazla bilgi için <a
451 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
452 Handbook</a> (GNU Gizlilik El Kitabına) bakabilirsiniz. "RSA and RSA"
453 (varsayılan) yöntemine bağlı kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem
454 belgede önerilen algoritmalardan daha yeni ve daha güvenlidir. Ayrıca daha
455 da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 4096 bit olduğundan da emin
456 olun.</dd>
457
458 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
459 <dd class="feedback">Lütfen <a
460 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
461 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
462 </dl>
463
464 </div>
465
466
467 <!-- /.troubleshooting -->
468 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
469 <div class="troubleshooting">
470
471 <h4>Gelişmiş</h4>
472 <dl>
473 <dt>Gelişmiş anahtar çiftleri</dt>
474 <dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti oluşturduğunda, imzalama işlevini, şifreleme
475 işlevinden <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar</a>
476 yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız, GnuPG
477 kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş bir anahtardan çok
478 daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz. <a
479 href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
480 Cabal</a> ve <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian
481 viki</a> güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler
482 sağlıyor.</dd>
483 </dl>
484
485 </div>
486 <!-- /.troubleshooting -->
487 </div>
488 <!-- End .main -->
489 </div>
490
491
492 <!-- End #step-2a .step -->
493 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
494 <div id="step-2b" class="step">
495 <div class="sidebar">
496 <p><img
497 src="../static/img/tr/screenshots/step2b-04-upload-and-certificate.png"
498 alt="Adım 2.B: Sunucuya gönderin ve bir sertifika üretin" /></p>
499
500 </div>
501 <!-- /.sidebar -->
502 <div class="main">
503
504 <h3><em>Adım 2.b</em> Oluşturduktan sonra yapılması gereken bazı önemli adımlar</h3>
505
506 <h4>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyin</h4>
507 <p>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyeceğiz, böylece size şifreli ileti
508 göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten
509 indirebilecek. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu
510 mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası olduğundan hangisini kullanırsanız
511 kullanın fark etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar yüklendiğinde
512 birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.</p>
513 <p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <code>gpg --list-key
514 [eposta@adresiniz]</code> komutu açık anahtar ("pub") bilginizi
515 görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve harflerden oluşan tekil
516 bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de var. Bu keyID'yi kopyalayın,
517 çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
518 <p># Anahtarınızı bir sunucuya yükleyin: <code>gpg --send-key [keyID]</code></p>
519
520 <h4>Anahtarınızı bir dosyaya aktarın</h4>
521 <p>Bir sonraki komutu kullanarak gizli anahtarınızı dışa aktarın, çünkü bir
522 sonraki <a href="#section3">adımda</a> onu bir e-posta istemcisine
523 alabileceksiniz. Anahtarınızın ele geçirilmesinden kaçınmak için güvenilir
524 bir yerde saklayın ve aktarmanız gerektiğinde güvenli bir şekilde
525 yaptığınızdan emin olun. Anahtarlarınızın dışa aktarımı şu komutlarla
526 yapılabilir:</p>
527
528 <p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > gizli_anahtarim.asc<br/>
529 $ gpg --export -a [keyID] > acik_anahtarim.asc </code></p>
530
531 <h4>Bir iptal sertifikası üretin</h4>
532 <p>Anahtarınızı kaybetmeniz veya gizliliğinin tehlikeye girmesi durumuna karşı
533 bir sertifika üretmek ve şimdilik bilgisayarınızda güvenilir bir yerde
534 saklamak isteyebilirsiniz (iptal sertifikanızı en iyi hangi şekillerde
535 saklayabileceğinizi öğrenmek için <a href="#step-6c">6.C adımına</a>
536 bakabilirsiniz). Bu adım, e-posta öz savunma için esastır, bu konu hakkında
537 daha fazlasını <a href="#section5">5. bölümde</a> öğrenebilirsiniz.</p>
538
539 <p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <code>gpg --list-key
540 [eposta@adresiniz]</code> komutu açık anahtar ("pub") bilginizi
541 görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve harflerden oluşan tekil
542 bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de var. Bu keyID'yi kopyalayın,
543 çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
544 <p># Bir iptal sertifikası üretmek için: <code>gpg --gen-revoke --output
545 iptal.asc [keyID]</code></p>
546 <p># İptal için bir gerekçe sunmanızı isteyecek, <samp>1&nbsp;=&nbsp;key has
547 been compromised</samp> (anahtarın gizliliği tehlikeye girdi) seçmenizi
548 öneriyoruz.</p>
549 <p># Bir gerekçe sunmanız gerekmiyor, ama yapabilirsiniz, boş bir satır için
550 Enter'a basın ve seçiminizi doğrulayın.</p>
551
552
553
554 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
555 <div class="troubleshooting">
556
557 <h4>Sorun Giderme</h4>
558
559 <dl>
560 <dt>Anahtarım çalışmıyor veya "permission denied" (izin verilmedi) hatası
561 alıyorum</dt>
562 <dd><p>Tüm diğer dosya veya dizinlerde olduğu gibi gpg anahtarları da izne
563 tabiler. Eğer bunlar doğru ayarlanmamışsa sisteminiz anahtarınız kabul
564 etmeyebilir. Bir sonraki adımı kullanarak izinleri denetleyebilir ve doğru
565 izinler şeklinde güncelleyebilirsiniz.</p>
566
567 <p># İzinlerinizi denetleyin: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code></p>
568 <p># Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
569 başkaları için değil. Bunlar dizininiz için önerilen izinlerdir. <br/>
570 Bunun için şunu kullanabilirsiniz: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code></p>
571 <p># Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
572 başkaları için değil. Bunlar dizininiz içindeki anahtarlar için önerilen
573 izinlerdir. <br/>
574 Bunun için şu komutu kullanabilirsiniz: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code></p>
575
576 <p class="notes">Eğer (hangi nedenle olursa olsun) ~/.gnupg içinde kendi dizinlerinizi
577 oluşturduysanız, o dizinlere de bu izinleri uygulamanız
578 gerekiyor. Dizinlerin açılabilmesi için çalıştırma izinlerine ihtiyacı
579 var. İzinler üzerine daha fazla bilgi için <a
580 href="https://helpdeskgeek.com/linux-tips/understanding-linux-permissions-chmod-usage/">bu
581 ayrıntılı bilgi rehberini</a> inceleyebilirsiniz.</p>
582 </dd>
583 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
584 <dd class="feedback">Lütfen <a
585 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
586 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
587 </dl>
588
589 </div>
590
591
592 <!-- /.troubleshooting -->
593 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
594 <div class="troubleshooting">
595
596 <h4>Gelişmiş</h4>
597
598 <dl>
599 <dt>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgi</dt>
600 <dd>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgiyi <a
601 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">bu kılavuzda</a>
602 bulabilirsiniz. <a
603 href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks web sitesi</a>
604 de birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini tutuyor. Ayrıca,
605 bilgisayarınızda bir dosya olarak da <a
606 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">anahtarınızı
607 doğrudan dışa aktarabilirsiniz</a>.</dd>
608
609 <dt>Anahtarlarınızı aktarmak</dt>
610 <dd>
611 <p>Anahtarlarınızı aktarmak için aşağıdaki komutları kullanın. Anahtarınızın
612 gizliliğinin tehlikeye girmemesi için güvenilir bir yerde saklayın ve
613 aktarırken güvenli bir şekilde yaptığınızdan emin olun. Bir anahtarın içe ve
614 dışa aktarılması aşağıdaki komutlarla yapılabilir:</p>
615
616 <p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > gizli_anahtarim.asc<br/>
617 $ gpg --export -a [keyID] > acik_anahtarim.asc<br/>
618 $ gpg --import gizli_anahtarim.asc<br/>
619 $ gpg --import acik_anahtarim.asc </code></p>
620
621 <p>Görüntülen keyID'nin doğru olduğundan emin olun, eğer öyleyse devam edin ve
622 en yüksek güvenilirlik ("ultimate trust") ayarlayın:</p>
623
624 <p><code> $ gpg --edit-key [eposta@adresiniz] </code></p>
625
626 <p>Bu sizin anahtarınız olduğu için, <code>ultimate</code> (en üst düzey)
627 seçmeniz gerekiyor. Başkasının anahtarına bu şekilde en yüksek güveni
628 vermemelisiniz.</p>
629
630 <p class="notes"> İzinler hakkında daha fazla bilgi için <a href="#step-2b">2.B adımındaki
631 sorun gidermeye</a> bakabilirsiniz. Anahtarları aktarırken izinler
632 değişebilir ve hatalarla karşılaşabilirsiniz. Dizin ve dosyalarınızın doğru
633 izinleri olması durumunda bunlardan kolayca kaçınabilirsiniz</p>
634 </dd>
635 </dl>
636
637 </div>
638 <!-- /.troubleshooting -->
639 </div>
640 <!-- End .main -->
641 </div>
642 <!-- End #step-2b .step -->
643 </div></section>
644
645
646 <!-- End #section2 -->
647 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Set up email encryption ~~~~~~~~~ -->
648 <section id="section3" class="row"><div>
649
650
651 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
652 <div class="section-intro">
653
654 <h2><em>#3</em> E-posta şifrelemeyi kurun</h2>
655 <p class="notes">Icedove (veya Thunderbird) e-posta programında PGP işlevselliği bütünleşik
656 bir şekilde geliyor, bu da kullanmayı oldukça kolaylaştırıyor. Bu adımlarda
657 bu e-posta istemcilerinde anahtarınızı nasıl bütünleştirebileceğinizi ve
658 kullanabileceğinizi göstereceğiz.</p>
659
660 </div>
661
662
663 <!-- End .section-intro -->
664 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
665 <div id="step-3a" class="step">
666 <div class="sidebar">
667
668 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-open-key-manager.png"
669 alt="Adım 3.A: E-posta Menüsü" /></p>
670 <br />
671 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-import-from-file.png"
672 alt="Adım 3.A: Dosyadan Al" /></p>
673 <br />
674 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-success.png"
675 alt="Adım 3.A: Başarılı" /></p>
676 <br />
677 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-troubleshoot.png"
678 alt="Adım 3.A: Sorun giderme" /></p>
679 </div>
680 <!-- /.sidebar -->
681 <div class="main">
682
683 <h3><em>Adım 3.a</em> E-postanız için şifrelemeyi kurun</h3>
684
685 <p>E-postanız için şifrelemeyi kurduktan sonra, İnternet üzerindeki şifreli
686 trafiğe katkı sağlamaya başlayabilirsiniz. İlk olarak gizli anahtarınızı
687 e-posta istemcinize aktaracağız ve diğer kişilerden şifreli e-posta almak
688 veya göndermek için açık anahtarlarını sunuculardan nasıl çekebileceğimizi
689 öğreneceğiz.</p>
690
691 <p># E-posta istemcinizi açın ve "Araçlar" &rarr; <i>OpenPGP Anahtar
692 Yöneticisi</i> seçin</p>
693 <p># "Dosya" &rarr; <i>Dosyadan Gizli Anahtar(lar) Al</i> altında</p>
694 <p># <a href="#step-2b">2.b adımında</a> anahtarı dışa aktarırken
695 [gizli_anahtarim.asc] adıyla kaydettiğiniz dosyayı seçin</p>
696 <p># Parolanızı kullanarak kilidini açın</p>
697 <p># İşlemin başarıyla tamamlandığını doğrulayan "OpenPGP anahtarları başarıyla
698 içe aktarıldı" penceresi görüntülenecek</p>
699 <p># "Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümüne gidin ve
700 anahtarınızın içe aktarıldığından emin olun ve <i>Bu anahtara Kişisel
701 Anahtar olarak davran</i> seçeneğini seçin.</p>
702
703 </div>
704
705
706 <!-- End .main -->
707 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
708 <div class="main">
709 <div class="troubleshooting">
710 <h4>Sorun Giderme</h4>
711 <dl>
712 <dt>İçe aktarma doğru çalıştı mı emin değilim</dt>
713 <dd>
714 "Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümünü açın. Burada kişisel
715 anahtarınızın bu e-posta ile ilişkilendirilip ilişkilendirilmediğini
716 göreceksiniz. Eğer ilişkilendirilmemişse, <i>Anahtar ekle</i> seçeneğini
717 tekrar deneyebilirsiniz. Doğru, etkin gizli anahtar dosyasına sahip
718 olduğunuzdan emin olun.
719 </dd>
720
721 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
722 <dd class="feedback">Lütfen <a
723 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
724 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
725 </dl>
726
727 </div>
728 <!-- /.troubleshooting -->
729 </div>
730 <!-- End .main -->
731 </div>
732 <!-- End #step3-a .step -->
733 </div></section>
734
735
736 <!-- End #section3 -->
737 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Try it out ~~~~~~~~~ -->
738 <section class="row" id="section4"><div>
739
740
741 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
742 <div class="section-intro">
743
744 <h2><em>#4</em> Deneyin!</h2>
745 <p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png" alt="Kedisi olan birinin bir sunucuya bağlandığını gösteren bir çizim"/></p>
746 <p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir FSF bilgisayar
747 programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe, bu
748 adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı adımlardır.</p>
749
750
751 <!-- <p>
752 NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
753 may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
754 this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
755 testing with Edward.</p> -->
756 </div>
757
758
759 <!-- End .section-intro -->
760 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
761 <div id="step-4a" class="step">
762 <div class="sidebar">
763
764 <p><img
765 src="../static/img/tr/screenshots/step4a-send-key-to-Edward.png"
766 alt="Adım 4.A Anahtarı Edward'a gönderin." /></p>
767
768 </div>
769 <!-- /.sidebar -->
770 <div class="main">
771
772 <h3><em>Adım 4.A</em> Açık anahtarınızı Edward'a gönderin</h3>
773
774 <p>Bu adım gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir
775 adımdır. E-posta programınızın menüsünde, "Araçlar" &rarr; "OpenPGP Anahtar
776 Yöneticisi" seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki listede
777 görüyor olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp <spani>Açık Anahtarları
778 E-posta İle Gönderin</i> seçeneğini seçin. Bu, aynı Yaz düğmesine
779 bastığınızdaki gibi taslak bir ileti oluşturacaktır, sadece eklenti olarak
780 açık anahtar dosyanızı içerecektir.</p>
781
782 <p>İleti adresi olarak <a href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>
783 girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne
784 isterseniz) yazın. İletiyi henüz göndermeyin.</p>
785
786 <p>Edward'ın e-postanızı sizin anahtar dosyanızla açabilmesini istiyoruz, bu
787 yüzden bu ilk özel ileti şifresiz olacaktır. "Güvenlik" açılır listesinden
788 <i>Şifreleme</i> seçeneğini seçerek şifrelemenin kapalı olduğundan emin
789 olun. Şifreleme kapandığında Gönder'e tıklayın.</p>
790
791 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
792 atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
793 inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma geçin. Buradan
794 sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla aynıdır.</p>
795
796 <p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak gelen e-postanın
797 şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı isteyebilir.</p>
798
799 </div>
800 <!-- End .main -->
801 </div>
802
803
804 <!-- End #step-4a .step -->
805 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
806 <div id="step-4b" class="step">
807 <div class="sidebar">
808
809 <p><img
810 src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option1-verify-key.png"
811 alt="Adım 4.B 1. Seçenek Anahtarı doğrula" /></p>
812 <br />
813 <p><img
814 src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option2-import-key.png"
815 alt="Adım 4.B 2. Seçenek Anahtarı içe aktar" /></p>
816 </div>
817
818 <!-- /.sidebar -->
819 <div class="main">
820
821 <h3><em>Adım 4.b</em> Şifrelenmiş bir deneme e-postası gönderin</h3>
822
823 <h4>Edward'ın anahtarını edinin</h4>
824
825 <p>Edward'a bir e-postayı şifrelemek için, onun açık anahtarına ihtiyacınız
826 var, bu nedenle şimdi o anahtarı bir anahtar sunucusundan
827 indireceksiniz. Bunu iki şekilde yapabilirsiniz:</p>
828 <p><strong>1. seçenek</strong> İlk e-postanıza gelen Edward'ın yanıtında,
829 Edward'ın açık anahtarı da vardı. E-postanın sağında, yazma alanının tam
830 üstünde, yanında bir kilit ve küçük bir çark olan "OpenPGP" düğmesini
831 bulacaksınız. Buna tıklayın ve "Bu ileti henüz sahip olmadığınız bir
832 anahtarla gönderildi" metninin yanındaki <i>Keşfet</i> seçeneğini
833 seçin. Edward'ın anahtarının ayrıntılarını içeren bir pencere açılacak.</p>
834
835 <p><strong>2. seçenek</strong> OpenPGP Anahtar yöneticinizi açın ve "Anahtar
836 sunucuları" kısmında <i>Anahtarları Çevrim içi Keşfet</i> seçeneğini
837 seçin. Burada Edward'ın e-posta adresini girin ve Edward'ın anahtarını içe
838 aktarın.</p>
839
840 <p><i>Kabul edildi (doğrulanmadı)</i> seçeneği bu anahtarı anahtar yöneticinize
841 ekleyecektir ve böylece artık Edward'a şifreli e-postalar göndermek veya
842 gelen dijital imzaları doğrulamak için kullanabileceksiniz.</p>
843
844 <p class="notes">Edward'ın anahtarını içe aktarmayı onayladığınız açılır pencerede, bu
845 anahtarla ilişkili birçok farklı e-posta adresini göreceksiniz. Bu doğrudur;
846 anahtarı güvenle içe aktarabilirsiniz.</p>
847
848 <p class="notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden, şifresinin çözülmesi
849 için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç var. Edward bu anahtara sahip tek
850 kişi olduğu için, onun dışında hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.</p>
851
852 <h4>Edward'a şifrelenmiş bir e-posta gönderin</h4>
853
854 <p> E-posta programınızda, adres olarak <a
855 href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a> olan yeni bir e-posta
856 yazın. Konuyu "Şifreleme Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir
857 şeyler yazın.</p>
858
859 <p>Bu sefer, "Güvenlik" açılır menüsünden <i>Şifreleme gerekli</i> seçeneğini
860 seçerek şifrelemenin açık olduğundan emin olun. Şifreleme açılınca Gönder'e
861 tıklayın.</p>
862
863
864
865 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
866 <div class="troubleshooting">
867
868 <h4>Sorun Giderme</h4>
869
870 <dl>
871 <dt>"Recipients not valid, not trusted or not found" (Alıcılar geçerli değil,
872 güvenli değil veya bulunamadı)</dt>
873 <dd>Yukarıdaki hata mesajı veya "Bu ileti uçtan uca şifreleme ile
874 gönderilemiyor, çünkü şu alıcıların anahtarlarıyla ilgili sorunlar var: ..."
875 gibi bir mesaj alabilirsiniz. Bu durumda henüz açık anahtarına sahip
876 olmadığınız birine şifreli bir e-posta gönderiyor olabilirsiniz. Yukarıdaki
877 adımları takip ederek anahtarı anahtar yöneticinize aktardığınızdan emin
878 olun. OpenPGP Anahtar Yöneticisini açın ve alıcının orada listelendiğinden
879 emin olun.</dd>
880
881 <dt>İleti gönderilemiyor</dt>
882 <dd>Şifreli e-postanızı göndermeye çalışırken şu iletiyi görmeniz gerekiyor: "Bu
883 ileti uçtan uca şifreleme ile gönderilemiyor, çünkü şu alıcıların
884 anahtarlarıyla ilgili bir sorun var: edward-tr@fsf.org". Bu genellikle
885 "kabul edilmemiş (doğrulanmamış) seçenek" ile içe aktardığınız anlamına
886 geliyor. Bu anahtara OpenPGP Anahtar Yöneticisinde sağl tıklayarak anahtar
887 özelliklerine gidin ve ilgili pencerenin alt kısmındaki "Kabul" seçeneğinde
888 <i>Evet, ama bunun doğru anahtar olduğunu doğrulamadım</i> seçeneğini
889 seçin. E-postayı tekrar gönderin.</dd>
890
891 <dt>Edward'ın anahtarını bulamıyorum</dt>
892 <dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri kapatın. İnternet'e bağlı
893 olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, bir anahtar
894 sunucusu seçmenizi istediğinde farklı bir sunucu seçerek tüm süreci yeniden
895 deneyin.</dd>
896
897 <dt>Giden (Sent) dizininde çözülmüş iletiler</dt>
898 <dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş iletileri çözemezseniz de, e-posta
899 programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş bir kopya
900 saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak
901 görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
902 şifrelenmediği anlamına gelmez.</dd>
903
904 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
905 <dd class="feedback">Lütfen <a
906 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
907 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
908 </dl>
909
910 </div>
911
912
913 <!-- /.troubleshooting -->
914 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
915 <div class="troubleshooting">
916
917 <h4>Gelişmiş</h4>
918
919 <dl>
920 <dt>İletileri komut satırı kullanarak şifreleyin</dt>
921 <dd>İletileri ve dosyaları <a
922 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını</a>
923 kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa. "--armor"
924 seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle görünmesini
925 sağlayacaktır.</dd>
926 </dl>
927
928 </div>
929 <!-- /.troubleshooting -->
930 </div>
931 <!-- End .main -->
932 </div>
933
934
935 <!-- End #step-4b .step -->
936 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
937 <div id="step-headers_unencrypted" class="step">
938 <div class="main">
939
940 <h3><em>Önemli:</em> Güvenlik ipuçları</h3>
941
942 <p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir, bu nedenle
943 oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri de
944 şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle iletişim
945 kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim failleri, ne söylediğinizi
946 bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek gönderdiğinizde,
947 özgün e-postadan bağımsız olarak, onları şifreleyip şifrelememeyi
948 seçebilirsiniz.</p>
949
950 <p>Olası saldırılara karşı daha iyi bir güvenlik için HTML'yi
951 kapatabilirsiniz. Onun yerine ileti gövdesini düz metin olarak
952 görüntüleyebilirsiniz. Icedove veya Thunderbird'te bunu yapmak için
953 "Görünüm" &rarr; "İleti Gövdesi" &rarr; <i>Düz Metin</i> adımlarını
954 izleyebilirsiniz.</p>
955
956 </div>
957 <!-- End .main -->
958 </div>
959
960
961 <!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
962 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
963 <div id="step-4c" class="step">
964 <div class="sidebar">
965
966 <p><img
967 src="../static/img/tr/screenshots/step4c-Edward-response.png"
968 alt="Adım 4.C Edward'ın yanıtı" /></p>
969
970 </div>
971
972 <!-- /.sidebar -->
973 <div class="main">
974
975 <h3><em>Adım 4.c</em> Bir yanıt alın</h3>
976
977 <p>Edward e-postanızı aldığında, kendi özel anahtarını kullanarak e-postanın
978 şifresini çözecek ve size bir yanıt gönderecektir. </p>
979
980 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, sonraki
981 adımlara atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
982 inceleyebilirsiniz.</p>
983
984 <p>Edward size e-postanızı aldığını ve düz metine çevirdiğini söylediği şifreli
985 bir e-posta gönderecek. E-posta istemciniz Edward'ın iletisini otomatik
986 olarak düz metine çevirecek.</p>
987
988 <p class="notes">E-postadaki OpenPGP düğmesi iletinin şifreli olduğunu göstermek için kilit
989 simgesi üzerinde küçük bir yeşil onay imi ve anahtarı kabul ettiğinizi ama
990 doğrulamadığınızı belirten sarı bir uyarı işareti gösterecektir. Henüz
991 anahtarı kabul etmediğinizde, orada küçük bir soru işareti göreceksiniz. Bu
992 düğmedeki uyarılara tıkladığınızda anahtarın özellikleri açılacak.</p>
993
994 </div>
995 <!-- End .main -->
996 </div>
997
998
999 <!-- End #step-4c .step -->
1000 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1001 <div id="step-4d" class="step">
1002 <div class="main">
1003
1004 <h3><em>Adım 4.d</em>İmzalanmış bir deneme e-postası gönderin</h3>
1005
1006 <p>GnuPG, iletileri ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca
1007 bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol içerir. Bu
1008 imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür: taklit edilmeleri mümkün
1009 değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan oluşturulmaları imkansızdır (işte
1010 size gizli anahtarınızı güvenli tutmak için bir başka neden).</p>
1011
1012 <p>Kime olursa olsun, iletileri imzalayabilirsiniz, bu GnuPG kullandığınızı ve
1013 sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini herkese göstermenin muhteşem
1014 bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip değillerse, iletinizi okuyabilecek ve
1015 imzanızı göreceklerdir. Eğer GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek
1016 olduğunu da doğrulayabileceklerdir.</p>
1017
1018 <p>Edward'a gönderdiğiniz bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir
1019 ileti yazın ve kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece
1020 simge altın rengine dönecektir. Eğer bir iletiyi imzalarsanız, iletiyi
1021 göndermeden önce GnuPG sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak
1022 için gizli anahtarınıza ihtiyaç duyar.</p>
1023
1024 <p>"Hesap Ayarları" &rarr; "Uçtan Uca Şifreleme" kısmında <i>dijital imzayı
1025 varsayılan olarak ekle</i> seçeneğini etkinleştirebilirsiniz.</p>
1026
1027 </div>
1028 <!-- End .main -->
1029 </div>
1030
1031
1032 <!-- End #step-4d .step -->
1033 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1034 <div id="step-4e" class="step">
1035 <div class="main">
1036
1037 <h3><em>Adım 4.e</em> Bir yanıt alın</h3>
1038
1039 <p>Edward e-postanızı aldığında, gönderdiğiniz iletiye müdahale edilmediğini
1040 doğrulamak ve size göndereceği yanıtı şifrelemek için (<a
1041 href="#step-3a">3.A Adımı</a>'nda gönderdiğiniz) açık anahtarınızı
1042 kullanacak.</p>
1043
1044 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, sonraki
1045 adımlara atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
1046 inceleyebilirsiniz.</p>
1047
1048 <p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için şifreli
1049 gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta "İmzanız doğrulandı."
1050 yazması gerekiyor. Eğer deneme için attığınız imzalı e-posta şifrelenmişse,
1051 en başta bundan söz edecektir.</p>
1052
1053 <p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, e-posta istemciniz e-postanın sizin
1054 açık anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve iletiyi özel
1055 anahtarınızı kullanarak şifresiz metin haline getirecektir.</p>
1056
1057 </div>
1058 <!-- End .main -->
1059 </div>
1060 <!-- End #step-4e .step -->
1061 </div></section>
1062
1063
1064 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Learn About the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
1065 <section class="row" id="section5"><div>
1066
1067
1068 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1069 <div class="section-intro">
1070
1071 <h2><em>#5</em> Güvenilirlik Ağını (Web of Trust) Öğrenin</h2>
1072 <p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/section5-web-of-trust.png" alt="Tüm anahtarların birbirine bir çizgi ağıyla bağlı olduğunu gösteren çizim"/></p>
1073
1074 <p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı var: kişinin
1075 açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup olmadığını doğrulama
1076 yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir saldırganın arkadaşınızın ismiyle
1077 bir e-posta adresi oluşturup, bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve
1078 arkadaşınızmış gibi davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan
1079 dolayı, e-posta şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar
1080 imzalama ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.</p>
1081
1082 <p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o kişiye
1083 ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı herkese açık bir
1084 şekilde söylemiş oluyorsunuz.</p>
1085
1086 <p>Anahtarları imzalamak ve iletileri imzalamak aynı matematiksel işlemi
1087 kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak e-postanızı
1088 imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını gelişigüzel
1089 imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine kazara kefil olabilirsiniz.</p>
1090
1091 <p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu imzaları
1092 görebilir. Bir anahtarı, güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse daha
1093 güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı, imzalar
1094 aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine bağlı olan bütün
1095 GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde kümeleşmesidir.</p>
1096
1097 </div>
1098
1099
1100 <!-- End .section-intro -->
1101 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1102 <div id="step-5a" class="step">
1103 <div class="sidebar">
1104
1105 <p><img
1106 src="../static/img/tr/screenshots/step5a-key-properties.png"
1107 alt="5. Bölüm: bir anahtara güvenmek" /></p>
1108
1109 </div>
1110 <!-- /.sidebar -->
1111 <div class="main">
1112
1113 <h3><em>Adım 5.a</em> Bir anahtar imzalayın</h3>
1114
1115 <p>E-posta programınızın menüsünde OpenPGP Anahtar Yöneticisine gidin ve
1116 Edward'ın anahtarına sağ tıklayarak <i>Anahtar özelliklerini</i> seçin.</p>
1117
1118 <p>"Kabul" altında, <i>Evet, bu anahtarın doğru parmak izine sahip olduğunu
1119 bizzat doğruladım"</i> seçeneğini seçebilirsiniz.</p>
1120
1121 <p class="notes">Az önce bilfiil "Edward'ın açık anahtarının, gerçekten de Edward'a ait
1122 olduğuna güvendiğinizi" söylediniz. Edward gerçek bir insan olmadığı için
1123 bunun pek bir anlamı yok, ama uygulama için iyi ve gerçek insanlar için
1124 önemli. Bir kişinin anahtarını imzalama hakkında daha fazla bilgiyi <a
1125 href="#check-ids-before-signing">imzalamadan önce kimlikleri denetleyin</a>
1126 bölümünde bulabilirsiniz.</p>
1127
1128
1129 <!--<div id="pgp-pathfinder">
1130
1131
1132 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
1133 method="get">
1134
1135 <p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
1136 name="FROM"></p>
1137
1138 <p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
1139
1140 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
1141 type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
1142
1143 </form>
1144
1145 </div>End #pgp-pathfinder -->
1146 </div>
1147 <!-- End .main -->
1148 </div>
1149
1150
1151 <!-- End #step-5a .step -->
1152 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1153 <div id="step-identify_keys" class="step">
1154 <div class="main">
1155
1156 <h3>Anahtarları tanımlama: parmak izleri ve ID'ler</h3>
1157
1158 <p>İnsanların açık anahtarları, genellikle,
1159 F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki
1160 karakterlerden oluşturulmuş bir dizi olan "anahtar parmak izi" ile
1161 tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda kayıtlı diğer
1162 anahtarların parmak izini e-posta programınızda Anahtar Yönetimi kısmına
1163 gidip, ilgili anahtara sağ tıklayıp Anahtar Özellikleri seçeneğini seçerek
1164 görebilirsiniz. Her e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın parmak
1165 izini paylaşmanız iyi olacaktır. Böylece insanlar sizin açık anahtarınızı
1166 bir sunucudan indirdiklerinde, doğru anahtara sahip olup olmadıklarını
1167 tekrar tekrar denetlemiş olurlar.</p>
1168
1169 <p class="notes">Açık anahtarlara daha kısa olan ID ile atıfta bulunulduğunu da
1170 görebilirsiniz. Bu anahtar kimliği ("key ID") Anahtar Yönetimi penceresinde
1171 doğrudan görüntüleniyor. Bu sekiz karakterli anahtar kimlikleri daha önce
1172 kimlik tanıma amacıyla kullanılıyordu ve bunun güvenli olduğu düşünülüyordu,
1173 ancak artık güvenilir olmadığı yaygın bir kanı. Anahtarın, iletişim kurmaya
1174 çalıştığınız kişinin gerçek anahtarı olduğunu doğrulamak için anahtarın tüm
1175 parmak izini kontrol etmeniz gerekiyor. Bir kişinin, bir anahtarın son sekiz
1176 karakteriyle aynı olan bir başka anahtar oluşturarak gerçekleştirdiği
1177 dolandırıcılık maalesef çok yaygın.</p>
1178
1179 </div>
1180 <!-- End .main -->
1181 </div>
1182
1183
1184 <!-- End #step-identify_keys .step-->
1185 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1186 <div id="check-ids-before-signing" class="step">
1187 <div class="main">
1188
1189 <h3><em>Önemli:</em> Anahtarları imzalamadan önce dikkat edilmesi gerekenler</h3>
1190
1191 <p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın
1192 gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından emin
1193 olun. İdeal olarak bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz ve
1194 sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan
1195 gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün anahtar
1196 parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız birinin
1197 anahtarını imzalamanın önemli olduğunu düşünüyorsanız, onlardan ayrıca
1198 kimlik kartlarını göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık
1199 anahtardaki ismin uyuştuğundan emin olun.</p>
1200
1201
1202 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
1203 <div class="troubleshooting">
1204
1205 <h4>Gelişmiş</h4>
1206
1207 <dl>
1208 <dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın</dt>
1209 <dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven, <a
1210 href="https://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok
1211 insanın düşündüğü</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu güçlendirmenin
1212 en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine <a
1213 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak</a> ve koşullar
1214 elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde imzalamaktan
1215 geçiyor.</dd>
1216 </dl>
1217
1218 </div>
1219 <!-- /.troubleshooting -->
1220 </div>
1221 <!-- End .main -->
1222 </div>
1223 <!-- End #check-ids-before-signing .step-->
1224 </div></section>
1225
1226
1227 <!-- End #section5 -->
1228 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Use it well ~~~~~~~~~ -->
1229 <section id="section6" class="row"><div>
1230
1231
1232 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1233 <div class="section-intro">
1234
1235 <h2><em>#6</em> İyi kullanın</h2>
1236
1237 <p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli tutmak için
1238 bazı temel uygulamaları takip etmeniz önemlidir. Bu uygulamaları takip
1239 etmemek, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin gizliliğini
1240 tehlikeye sokar ve Güvenilirlik Ağına zarar verir.</p>
1241
1242 </div>
1243
1244
1245 <!-- End .section-intro -->
1246 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1247 <div id="step-6a" class="step">
1248 <div class="sidebar">
1249
1250 <p><img
1251 src="../static/img/tr/screenshots/section6-01-use-it-well.png"
1252 alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (1)" /></p>
1253
1254 </div>
1255 <!-- /.sidebar -->
1256 <div class="main">
1257
1258 <h3>Ne zaman şifrelemeliyim? Ne zaman imzalamalıyım?</h3>
1259
1260 <p>İletilerinizi ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni şudur:
1261 eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir şifreli
1262 ileti gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer
1263 iletilerinizin hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi gerçekleştiren
1264 insanlar nereden başlayacağını bilemez. Elbette, bu, sadece bazı
1265 e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır anlamına gelmez. Oldukça iyi bir
1266 başlangıçtır ve kitlesel gözetimi daha da zorlaştırır.</p>
1267
1268 <p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka koruyucu
1269 tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin, her iletiyi
1270 imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara iletinin sizden
1271 geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca herkese GnuPG
1272 kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi rahatsız etmeden
1273 söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri olmayan kişilere
1274 sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız, e-posta imzanızda (metin
1275 tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan) bu rehberin bir bağlantısını da
1276 paylaşmanız iyi olacaktır.</p>
1277
1278 </div>
1279 <!-- End .main -->
1280 </div>
1281
1282
1283 <!-- End #step-6a .step -->
1284 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1285 <div id="step-6b" class="step">
1286 <div class="sidebar">
1287
1288 <p><img
1289 src="../static/img/tr/screenshots/section6-02-use-it-well.png"
1290 alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (2)" /></p>
1291
1292 </div>
1293 <!-- /.sidebar -->
1294 <div class="main">
1295
1296 <h3>Geçersiz anahtarlara karşı dikkatli olun</h3>
1297
1298 <p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş olabilecek
1299 geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz anahtarlarla
1300 şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.</p>
1301
1302 <p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya
1303 gidin. Edward bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği için,
1304 üstündeki "OpenPGP" düğmesinde yeşil bir onay imine sahip olacaktır.</p>
1305
1306 <p><strong>GnuPG'yi kullanırken, bu düğmeye bakmayı bir alışkanlık haline
1307 getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla imzalanmış bir e-posta
1308 aldığınızda bu düğme üzerinden uyaracaktır.</strong></p>
1309
1310 </div>
1311 <!-- End .main -->
1312 </div>
1313
1314
1315 <!-- End #step-6b .step -->
1316 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1317 <div id="step-6c" class="step">
1318 <div class="main">
1319
1320 <h3>İptal sertifikanızı güvenli bir yere kopyalayın</h3>
1321
1322 <p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal sertifikasını
1323 kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi bu sertifikayı en güvenli
1324 dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli bir yerde saklamış
1325 olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli yanınızda taşıdığınız bir
1326 aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı. Bildiğimiz en güvenilir yol iptal
1327 sertifikasını yazdırmak ve güvenli bir yerde saklamaktır.</p>
1328
1329 <p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu sertifika
1330 dosyasına ihtiyacınız olacak.</p>
1331
1332 </div>
1333 <!-- End .main -->
1334 </div>
1335
1336
1337 <!-- End #step-6c .step -->
1338 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1339 <div id="step-lost_key" class="step">
1340 <div class="main">
1341
1342 <h3><em>ÖNEMLİ:</em> Eğer biri gizli anahtarınızı ele geçirirse HIZLI DAVRANIN</h3>
1343
1344 <p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse (çalarak veya
1345 bilgisayarınızı kırarak), başka birisi tarafından sizin şifreli
1346 e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit etmeden hemen önce onu iptal
1347 etmeniz oldukça önemlidir. Bu rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor,
1348 ancak şu <a
1349 href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">talimatları</a>
1350 takip edebilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, genellikle anahtarınızı
1351 kullandığınız herkese durumu bildirmek için yeni anahtarınızı da içeren bir
1352 e-posta gönderin.</p>
1353
1354 </div>
1355 <!-- End .main -->
1356 </div>
1357
1358
1359 <!-- End #step-lost_key .step-->
1360 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1361 <div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1362 <div class="main">
1363
1364 <h3>Webmail ve GnuPG</h3>
1365
1366 <p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda webmail
1367 kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir e-posta
1368 programıdır. Webmail'in aksine, masaüstü e-posta programınız kendi
1369 bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları çözemese
1370 de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil olarak
1371 webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda e-posta istemcinizi
1372 açacağınızı bilmelisiniz.</p>
1373
1374 </div>
1375 <!-- End .main -->
1376 </div>
1377
1378
1379 <!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1380 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1381 <div id="step-6d" class="step">
1382 <div class="main">
1383
1384 <h3>AÇIK ANAHTARINIZI ÇEVRİM İÇİ KİMLİĞİNİZİN BİR PARÇASI YAPIN</h3>
1385
1386 <p> İlk olarak açık anahtarınızın parmak izini, e-posta imzanıza ekleyin ve en
1387 azından beş arkadaşınıza az önce GnuPG kurduğunuzu söyleyerek açık
1388 anahtarınızın parmak izinden söz eden bir e-posta yazın. Bu rehberin
1389 bağlantısını paylaşarak, size katılmalarını isteyin. Ayrıca, paylaşmaya
1390 uygun müthiş bir <a href="infographic.html">infografik olduğunu da
1391 unutmayın.</a></p>
1392
1393 <p class="notes">Açık anahtarınızın parmak izini, e-postanızı herhangi bir kişinin göreceği
1394 herhangi bir mecrada paylaşın: sosyal medya profillerinizde, blogunuzda,
1395 websitenizde veya kartvizitinizde. (Özgür Yazılım Vakfı'nda bizler <a
1396 href="https://fsf.org/about/staff">çalışanlar sayfasında</a> paylaşıyoruz.)
1397 Açık anahtar parmak izi olmayan bir e-posta gördüğümüzde bir şeylerin eksik
1398 olduğunu hissettirecek kültürü edinmemiz gerekiyor.</p>
1399
1400 </div>
1401 <!-- End .main-->
1402 </div>
1403 <!-- End #step-6d .step-->
1404 </div></section>
1405
1406
1407 <!-- End #section6 -->
1408 <!-- ~~~~~~~~~ Section 7: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1409 <section class="row" id="section7">
1410 <div id="step-click_here" class="step">
1411 <div class="main">
1412
1413 <h2><a href="next_steps.html">Tebrikler! Sonraki adımları inceleyin</a></h2>
1414
1415 </div>
1416 <!-- End .main -->
1417 </div>
1418 <!-- End #step-click_here .step-->
1419 </section>
1420
1421
1422
1423
1424
1425 <!-- End #section7 -->
1426 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1427 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1428 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1429 <section class="row" id="faq">
1430 <div>
1431 <div class="sidebar">
1432
1433 <h2>FAQ</h2>
1434
1435 </div>
1436 <div class="main">
1437
1438 <dl>
1439 <dt>My key expired</dt>
1440 <dd>Answer coming soon.</dd>
1441
1442 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1443 <dd>Answer coming soon.</dd>
1444
1445 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1446 default program and I don't want it to be.</dt>
1447 <dd>Answer coming soon.</dd>
1448 </dl>
1449
1450 </div>
1451 </div>
1452 </section> -->
1453 <!-- End #faq -->
1454 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1455 <footer class="row" id="footer"><div>
1456 <div id="copyright">
1457
1458 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1459 alt="Özgür Yazılım Vakfı"
1460 src="../static/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1461
1462 <p>Copyright &copy; 2014-2021 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1463 Foundation</a>, Inc. <a
1464 href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik
1465 Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üye olarak bize
1466 katılarak çalışmalarımızı destekleyin.</a></p>
1467
1468 <p>Bu sayfadaki resimler <a
1469 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons
1470 Atıf 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir sürümü)</a> ve diğer şeyler
1471 <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative
1472 Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir
1473 sürümü)</a> kapsamındadır. Andrew Engelbrecht &lt;andrew@engelbrecht.io&gt;
1474 ve Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt; tarafından geliştirilen, GNU Affero
1475 Genel Kamu Lisansı kapsamında yayınlanan <a
1476 href="https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward
1477 yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a
1478 href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.tr.html#OtherLicenses">Neden
1479 bu lisanslar?</a></p>
1480
1481 <p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a
1482 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo
1483 Impallari), <a
1484 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna
1485 Giedry&#347;), <a
1486 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1487 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
1488 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1489 (Florian Cramer).</p>
1490
1491 <p>Yazı tiplerini, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın iletilerinin
1492 metinlerini de içeren bu rehberin <a
1493 href="emailselfdefense_source.zip">kaynak kodlarını</a> indirin.</p>
1494
1495 <p>Bu site, Weblabels standartı olan <a
1496 href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a>
1497 etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a
1498 href="https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1499 rel="jslicense">kaynak kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p>
1500
1501 </div>
1502
1503 <!-- /#copyright -->
1504 <p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external"
1505 href="https://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1506 src="static/img/jplusplus.png"
1507 alt="Journalism++" /></a></p>
1508 <!-- /.credits -->
1509 </div></footer>
1510
1511
1512 <!-- End #footer -->
1513 <script type="text/javascript"
1514 src="../static/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1515 <script type="text/javascript"
1516 src="../static/js/scripts.js"></script>
1517
1518 <!-- Piwik -->
1519 <script type="text/javascript">
1520 // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&amp;dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
1521 var _paq = _paq || [];
1522 _paq.push(["trackPageView"]);
1523 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
1524
1525 (function() {
1526 var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
1527 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
1528 _paq.push(["setSiteId", "13"]);
1529 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
1530 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
1531 })();
1532 // @license-end
1533 </script>
1534
1535
1536 <!-- End Piwik Code -->
1537 <!-- Piwik Image Tracker -->
1538 <noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&amp;rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
1539
1540 <!-- End Piwik -->
1541 </body>
1542 </html>