[tr] Updates
[enc.git] / tr / index.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="tr">
3 <head>
4 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5 <title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title>
6 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, gizlilik, e-posta, güvenlik, GnuPG2, şifreleme" />
7 <meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit
8 eder. Bu rehberle 40 dakikada GnuPG yardımıyla e-posta öz savunmayı
9 öğreneceksiniz." />
10 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
11 <link rel="stylesheet" href="../static/css/main.css" />
12 <link rel="shortcut icon"
13 href="../static/img/favicon.ico" />
14 </head>
15
16 <body>
17
18
19
20
21
22
23 <!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;">
24 <p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>-->
25 <!-- PLACE FUNDRAISER MODAL WINDOW HERE -->
26 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
27 <header class="row" id="header"><div>
28
29
30 <h1>E-Posta Öz Savunma</h1>
31
32
33 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
34 <ul id="languages" class="os">
35 <li><a class="current" href="/tr">Türkçe - v5.0</a></li>
36
37 <!--<li>
38 <a href="/cs">čeština - v5.0</a></li>
39 <li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
40 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
41 <li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
42 <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
43 <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
44 <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
45 <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
46 <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
47 <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
48 <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
49 <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
50 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
51 <li><a href="/tr">Türkçe - v5.0</a></li>
52 <li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>-->
53 <li><strong><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
54 Çevirin!</a></strong></li>
55 </ul>
56
57 <ul id="menu" class="os">
58 <li class="spacer"><a href="index.html" class="current">Kurulum rehberi</a></li>
59
60
61 <!--<li>
62 <a href="mac.html">Mac OS</a></li>-->
63 <!--<li>
64 <a href="windows.html">Windows</a></li>-->
65 <li class="spacer"><a href="workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin</a></li>
66 <li class="spacer"><a
67 href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Herkes%20için%20e-posta%20şifreleme%20via%20%40fsf">
68 Paylaş&nbsp;
69 <img src="../static/img/gnu-social.png" class="share-logo"
70 alt="[GNU Social]" />&nbsp;
71 <img src="../static/img/mastodon.png" class="share-logo"
72 alt="[Mastodon]" />&nbsp;
73 <img src="../static/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
74 alt="[Reddit]" />&nbsp;
75 <img src="../static/img/hacker-news.png" class="share-logo"
76 alt="[Hacker News]" /></a></li>
77 </ul>
78
79
80 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
81 <div id="fsf-intro">
82
83 <h3><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
84 alt="Özgür Yazılım Vakfı"
85 src="../static/img/fsf-logo.png" />
86 </a></h3>
87
88 <div class="fsf-emphasis">
89
90 <p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve özgür yazılım
91 geliştirilmesini destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı koymak bizim için
92 oldukça önemlidir.</p>
93
94 <p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta bulunun. Dünya
95 genelinde gizliliklerini korumaya yönelik ilk adımlarını atmaya çalışan
96 insanların yararı için bu rehberi geliştirmeyi sürdürmeye ve daha fazla
97 malzeme üretmeye ihtiyacımız var.</strong></p>
98
99 </div>
100
101 <p><a
102 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;mtm_campaign=email_self_defense&amp;mtm_kwd=guide_donate"><img
103 style="width:160px"
104 alt="Bağış"
105 src="../static/img/tr/donate.png" /></a></p>
106
107 </div>
108
109
110 <!-- End #fsf-intro -->
111 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
112 <div class="intro">
113
114 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
115 src="../static/img/tr/infographic-button.png"
116 alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın &rarr;" /></a> Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü
117 tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit bir öz savunma tekniği olan
118 e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu rehberi tamamladığınızda, ele geçiren bir
119 gözetim failinin veya hırsızın okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde
120 karıştırılmış e-postalar gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan
121 İnternet bağlantısı olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk
122 dakika.</p>
123
124 <p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile şifrelemeyi kullanmak, iletişim
125 kurduğunuz insanların gizliliğini korumaya yardımcı olur ve kitlesel gözetim
126 sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir şeyiniz varsa,
127 yalnız değilsiniz, burada kullanmayı öğreneceğiniz araçlar, insan hakları
128 ihlalleri, yolsuzluk ve diğer suçları ifşa eden kişilerin kimliklerini
129 korumak için kullandığı araçların aynısıdır.</p>
130
131 <p><a
132 href="https://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.tr.html">Hakkımızda
133 toplanan veri miktarının azaltılması</a> için şifreleme kullanmanın yanında,
134 gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de girmek gerekir. Ancak ilk
135 aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz üzerindeki gözetimi zorlaştırmak
136 önemlidir. Bu rehber size bu konuda yardımcı olacak. Bu rehber yeni
137 başlayanlar için tasarlanmış olsa da, GnuPG hakkında temel bilgiye sahip
138 veya deneyimli bir özgür yazılım kullanıcısı bile olsanız, gelişmiş ipuçları
139 ve <a href="workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl öğretebileceğinize ilişkin
140 kısmıyla</a> hoşunuza gidecek.</p>
141
142 </div>
143 <!-- End .intro -->
144 </div></header>
145
146
147 <!-- End #header -->
148 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
149 <section class="row" id="section1"><div>
150
151
152 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
153 <div class="section-intro">
154
155 <h2><em>#1</em> Hazırlık Aşaması</h2>
156
157 <p class="notes">Bu rehber, <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.tr.html">özgür
158 lisanslı</a> yazılımlara dayanarak hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen
159 şeffaftır ve herhangi bir kimse bunları kopyalayabilir veya kendi
160 sürümlerini oluşturabilir. Bu özellik sayesinde bu yazılımlar özel mülk
161 yazılımlara (örneğin Windows veya macOS) göre gözetime karşı daha
162 güvenlidir. Özgür yazılım hakkında daha fazla bilgi için <a
163 href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> sitesini ziyaret edebilirsiniz.</p>
164
165 <p>Çoğu GNU/Linux işletim sistemi, GnuPG kurulu bir şekilde gelir, dolayısıyla
166 bu sistemlerden birini kullanıyorsanız GnuPG'yi ayrıca indirmenize gerek
167 yok. Eğer macOS veya Windows kullanıyorsanız, GnuPG indirme adımlarını
168 aşağıda bulabilirsiniz. Bu rehberi kullanarak şifreleme kurulumunuzu
169 yapılandırmadan önce bilgisayarınızda bir masaüstü e-posta programının
170 kurulu olması gerekiyor. Çoğu GNU/Linux dağıtımında, IceDove gibi bir
171 e-posta programı halihazırda kuruludur, alternatif olarak "Thunderbird" de
172 kurulu olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-posta
173 hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur, ancak ek
174 özellikler sağlarlar.</p>
175
176 <p>Zaten bir e-posta programına sahipseniz, <a href="#section2">2. adıma</a>
177 atlayabilirsiniz.</p>
178
179 </div>
180
181
182 <!-- End .section-intro -->
183 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
184 <div id="step-1a" class="step">
185 <div class="sidebar">
186
187 <p><img
188 src="../static/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
189 alt="Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p>
190
191 </div>
192 <!-- /.sidebar -->
193 <div class="main">
194
195 <h3><em>Adım 1.a</em> E-Posta programınızı e-posta hesabınızı kullanacak şekilde
196 ayarlayın</h3>
197
198 <p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabınızı kuracak olan sihirbazı (adım
199 adım gidiş yolunu) izleyin. Bu sihirbaz genellikle "Hesap Ayarları" &rarr;
200 "Posta Hesabı Ekle" kısmından başlatılabilir. E-posta sunucu ayarlarınızı
201 sistem yöneticinizden veya e-posta hesabınızın yardım bölümünden edinmeniz
202 gerekiyor.</p>
203
204
205
206 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
207 <div class="troubleshooting">
208
209 <h4>Sorun Giderme</h4>
210
211 <dl>
212 <dt>Sihirbaz açılmıyor</dt>
213 <dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği e-posta
214 programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma düğmesi, programın ana
215 menüsü içerisinde, "Yeni" (New) veya benzer bir başlığın altında, "Hesap
216 ekle" (Add account) veya "Yeni/Mevcut e-posta hesabı" (New/Existing email
217 account) benzeri bir başlığa sahiptir.</dd>
218
219 <dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta indirmiyor</dt>
220 <dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili
221 e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz.</dd>
222
223 <dt>Menüyü bulamıyorum</dt>
224 <dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil
225 ediliyor.</dd>
226
227 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
228 <dd class="feedback">Lütfen <a
229 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
230 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
231 </dl>
232
233 </div>
234 <!-- /.troubleshooting -->
235 </div>
236 <!-- End .main -->
237 </div>
238
239
240 <!-- End #step1-a .step -->
241 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
242 <div id="step-1b" class="step">
243 <div class="main">
244
245 <h3><em>Adım 1.b</em> Terminali hazırlayın ve GnuPG kurun</h3>
246
247 <p>Bir GNU/Linux makine kullanıyorsanız, GnuPG zaten kurulu olmalıdır, <a
248 href="#section2">2. adıma</a> atlayabilirsiniz.</p>
249 <p>Eğer macOs veya Windows kullanıyorsanız, ilk yapmanız gereken GnuPG
250 programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçin ve belirtilen
251 adımları izleyin. Bu rehberin geri kalan kısmındaki adımlar tüm işletim
252 sistemleri için aynıdır. </p>
253
254
255 <!-- ~~~~~~~~~ MACOS ~~~~~~~~~ -->
256 <div class="troubleshooting">
257
258 <h4>macOS</h4>
259
260 <dl>
261 <dt>GnuPG kurmak için üçüncü parti bir paket yöneticisi kullanın</dt>
262 <dd>Sahip olduğunuz macOs "Terminal" adı verilen bir program yüklü olarak
263 gelmektedir, bu programı kullanarak GnuPG'yi komut satırından
264 kuracağız. Ancak varsayılan macOS paket yöneticisi GnuPG ve diğer özgür
265 yazılımların (Emacs, GIMP veya Inkscape) kurulumlarını zorlaştırmaktadır.<br/>
266 İşleri kolaylaştırmak için, GnuPG'yi kurmak üzere "Homebrew" adı verilen
267 üçüncü parti paket yöneticisini ayarlamanızı öneriyoruz. <a
268 href="https://brew.sh/">Homebrew</a> anasayfasındaki bağlantıyı kopyalayın
269 ve Terminal'e yapıştırın. Enter tuşuna basarak işlemin tamamlanmasını
270 bekleyin.<br/>
271 Tamamlandığı zaman, programı aşağıdaki komutu Terminal'e girerek kurun:<br/>
272 <code>brew install gnupg gnupg2</code>. Kurulum tamamlandığında, rehberin
273 geri kalan kısmındaki adımları takip edebilirsiniz.</dd>
274 </dl>
275
276 </div>
277
278
279 <!-- /.troubleshooting -->
280 <!-- ~~~~~~~~~ WINDOWS ~~~~~~~~~ -->
281 <div class="troubleshooting">
282
283 <h4>Windows</h4>
284
285 <dl>
286 <dt>GnuPG'yi GPG4Win programını indirerek edinin</dt>
287 <dd><p><a href="https://www.gpg4win.org/">GPG4Win</a>, GnuPG'yi içeren bir e-posta
288 ve şifreleme yazılım paketidir. Son sürümü indirin ve sorulduğunda
289 varsayılan seçenekleri seçerek kurun. Kurulduktan sonra, oluşturduğu tüm
290 pencereleri kapatabilirsiniz.</p>
291
292 <p class="notes">Bu rehberdeki geri kalan adımları takip etmek için, "PowerShell" adı verilen
293 programı kullanacaksınız, bazı yerlerde bu programdan "terminal" olarak da
294 söz ediliyor. Bu program bilgisayarınızı komut satırından yönetmenizi
295 sağlar.</p>
296 </dd>
297 </dl>
298
299 </div>
300 <!-- /.troubleshooting -->
301 </div>
302 <!-- End .main -->
303 </div>
304
305
306 <!-- End #step1-b .step -->
307 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
308 <div id="terminology" class="step">
309 <div class="main">
310
311 <h3>GnuPG, OpenPGP, hangisi?</h3>
312
313 <p>Genelde GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin yerine
314 kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy -
315 Oldukça İyi Gizlilik) şifreleme standardıdır ve GNU Privacy Guard (GNU
316 Gizlilik Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır) bu standardı
317 gerçekleştiren programdır. GnuPG'nin, GnuPG2 adı verilen yeni bir sürümü de
318 vardır.</p>
319
320 </div>
321 <!-- End .main -->
322 </div>
323
324 <!-- End #terminology.step-->
325 </div></section>
326
327
328 <!-- End #section1 -->
329 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
330 <section id="section2" class="row"><div>
331
332
333 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
334 <div class="section-intro">
335
336 <h2><em>#2</em> Anahtarlarınızı oluşturun</h2>
337 <p><img style="float:right; width:400px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Anahtar biçiminde kafaya sahip, gizli ve açık anahtar tutan bir robot"/></p>
338
339 <p>GnuPG sistemini kullanmak için bir açık anahtara, bir de gizli anahtara
340 (ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız
341 var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş,
342 rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli
343 anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle
344 ilişkilendirilmiştir.</p>
345
346 <p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü anahtar sunucusu
347 adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak saklanmaktadır. Kullanıcılar
348 bu açık anahtarı indirip, GnuPG ile birlikte, size gönderecekleri
349 e-postaları şifrelemek için kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli
350 bir e-posta göndermek isteyen insanların açık anahtarınızı aradıkları bir
351 telefon defteri gibi düşünebilirsiniz.</p>
352
353 <p>Gizli anahtarınız ise fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu sadece
354 kendinizde (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli anahtarınızı
355 birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş olan şifreli
356 e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz. <strong>Gizli anahtarınızı, ne
357 amaçla olursa olsun, hiç kimseyle paylaşmamanız gerekiyor.</strong></p>
358
359 <p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, iletileri imzalamak ve diğer
360 kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu konuyu bir
361 sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.</p>
362
363 </div>
364
365
366 <!-- End .section-intro -->
367 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
368 <div id="step-2a" class="step">
369 <div class="sidebar">
370 <p><img
371 src="../static/img/tr/screenshots/step2a-02-make-keypair.png"
372 alt="Adım 2.A: Anahtar çiftinizi oluşturun" /></p>
373 <br />
374 <p><img
375 src="../static/img/tr/screenshots/step2a-03-make-keypair.png"
376 alt="Adım 2.A: Parolanızı ayarlayın" /></p>
377
378 </div>
379 <!-- /.sidebar -->
380 <div class="main">
381
382 <h3><em>Adım 2.a</em> Bir anahtar çifti oluşturun</h3>
383
384 <h4>Anahtar çiftinizi oluşturun</h4>
385 <p>Bir terminal açın. Terminali uygulamalar arasında bulabilirsiniz (bazı
386 GNU/Linux dağıtımlarında <kbd>ctrl + alt + t<kbd> kısayoluyla da
387 açılıyor). Anahtar çiftinizi oluşturmak için terminal aşağıdaki komutları
388 kullanabilirsiniz:</p>
389
390 <p class="notes">GnuPG programını kullanarak bir anahtar çifti oluşturmak için terminalde
391 komut satırı kullanacağız. Terminal GNU/Linux sisteminde zaten kurulu
392 olmalıdır, macOS veya Windows kullanıyorsanız, 1. bölümde de kullandığımız
393 "Terminal" (macOS) ve "PowerShell" (Windows) programlarını kullanın.</p>
394
395 <p># <code>gpg --full-generate-key</code> komutu süreci başlatır.</p>
396 <p># Ne tür bir anahtar oluşturmak istediğiniz sorusuna yanıt olarak,
397 varsayılan seçeneği seçin: <samp>1&nbsp;RSA&nbsp;and&nbsp;RSA</samp>.</p>
398 <p># Şu anahtar boyutunu girin: güçlü bir anahtar için <code>4096</code>.</p>
399 <p># Son kullanma tarihi seçin, <code>2y</code> (2 yıl) seçmenizi öneriyoruz.</p>
400 <p>Kurulumu kişisel bilgilerinizle sürdürmek için bilgi isteklerini takip edin.</p>
401
402 <h4>Parolanızı ayarlayın</h4>
403 <p>"Parola" ekranında, güçlü bir parola seçin! Kendiniz bir parola düşünebilir
404 veya Diceware yöntemini kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi
405 daha hızlı olur, ancak güvenli olmayabilir. Diceware yöntemi daha uzun sürer
406 ve zar atmayı gerektirir, ancak saldırganların bulmasını daha da zorlaştıran
407 bir parola üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee'nin <a
408 href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
409 şu yazısındaki</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile
410 güçlü bir parola oluşturun) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.</p>
411
412
413 <p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden oluşan
414 ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en azından bir
415 adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz bir şey
416 olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı kesinlikle seçmeyin. Doğum
417 günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri, şarkı sözleri, kitaplardan
418 alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler kullanmayın.</p>
419
420
421 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
422 <div class="troubleshooting">
423
424 <h4>Sorun Giderme</h4>
425 <dl>
426 <dt>GnuPG kurulu değil</dt>
427 <dd>
428 GPG kurulu değil. Bunu doğrulamak için <code>gpg --version</code> komutunu
429 kullanabilirsiniz. Eğer GnuPG kurulu değilse, çoğu GNU/Linux işletim
430 sisteminde aşağıdaki gibi veya şuna benzer bir sonuç gösterecektir:
431 <samp>Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install
432 gnupg</samp>. İki noktadan sonra gösterilen komutu kullanarak
433 kurabilirsiniz.</dd>
434
435 <dt>Parola oluşturmam çok uzun sürdü</dt>
436 <dd>Önemli değil. Parolanız hakkında düşünmeniz önemli. Hazır olduğunuzda
437 anahtarınızı oluşturmak için ilk adımdan tekrar başlayın.</dd>
438
439 <dt>Anahtarımı nasıl görebilirim?</dt>
440 <dd>
441 Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın:
442 <code>gpg--list-keys</code>. Sizin anahtarlarınız da bu durumda
443 listelenmelidir ve daha sonra Edward'ın ki de listelenecektir (<a
444 href="#section3">3. bölüm</a>). Sadece kendi anahtarınızı görmek
445 istiyorsanız şu komutu kullanabilirsiniz: <code>gpg --list-key
446 [eposta@adresiniz]</code>. Özel anahtarınızı görmek için de <code>gpg
447 --list-secret-key</code> komutunu kullanabilirsiniz.</dd>
448
449 <dt>Daha fazla kaynak</dt>
450 <dd>Bu süreç hakkında daha fazla bilgi için <a
451 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
452 Handbook</a> (GNU Gizlilik El Kitabına) bakabilirsiniz. "RSA and RSA"
453 (varsayılan) yöntemine bağlı kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem
454 belgede önerilen algoritmalardan daha yeni ve daha güvenlidir. Ayrıca daha
455 da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 4096 bit olduğundan da emin
456 olun.</dd>
457
458 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
459 <dd class="feedback">Lütfen <a
460 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
461 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
462 </dl>
463
464 </div>
465
466
467 <!-- /.troubleshooting -->
468 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
469 <div class="troubleshooting">
470
471 <h4>Gelişmiş</h4>
472 <dl>
473 <dt>Gelişmiş anahtar çiftleri</dt>
474 <dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti oluşturduğunda, imzalama işlevini, şifreleme
475 işlevinden <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar</a>
476 yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız, GnuPG
477 kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş bir anahtardan çok
478 daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz. <a
479 href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
480 Cabal</a> ve <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian
481 viki</a> güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler
482 sağlıyor.</dd>
483 </dl>
484
485 </div>
486 <!-- /.troubleshooting -->
487 </div>
488 <!-- End .main -->
489 </div>
490
491
492 <!-- End #step-2a .step -->
493 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
494 <div id="step-2b" class="step">
495 <div class="sidebar">
496 <p><img
497 src="../static/img/tr/screenshots/step2b-04-upload-and-certificate.png"
498 alt="Adım 2.B: Sunucuya gönderin ve bir sertifika üretin" /></p>
499
500 </div>
501 <!-- /.sidebar -->
502 <div class="main">
503
504 <h3><em>Adım 2.b</em> Oluşturduktan sonra yapılması gereken bazı önemli adımlar</h3>
505
506 <h4>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyin</h4>
507 <p>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyeceğiz, böylece size şifreli ileti
508 göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten
509 indirebilecek. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu
510 mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası olduğundan hangisini kullanırsanız
511 kullanın fark etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar yüklendiğinde
512 birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.</p>
513 <p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <code>gpg --list-key
514 [eposta@adresiniz]</code> komutu açık anahtar ("pub") bilginizi
515 görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve harflerden oluşan tekil
516 bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de var. Bu keyID'yi kopyalayın,
517 çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
518 <p># Anahtarınızı bir sunucuya yükleyin: <code>gpg --send-key [keyID]</code></p>
519
520 <h4>Anahtarınızı bir dosyaya aktarın</h4>
521 <p>Bir sonraki komutu kullanarak gizli anahtarınızı dışa aktarın, çünkü bir
522 sonraki <a href="#section3">adımda</a> onu bir e-posta istemcisine
523 alabileceksiniz. Anahtarınızın ele geçirilmesinden kaçınmak için güvenilir
524 bir yerde saklayın ve aktarmanız gerektiğinde güvenli bir şekilde
525 yaptığınızdan emin olun. Anahtarlarınızın dışa aktarımı şu komutlarla
526 yapılabilir:</p>
527
528 <p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > gizli_anahtarim.asc<br/>
529 $ gpg --export -a [keyID] > acik_anahtarim.asc </code></p>
530
531 <h4>Bir iptal sertifikası üretin</h4>
532 <p>Anahtarınızı kaybetmeniz veya gizliliğinin tehlikeye girmesi durumuna karşı
533 bir sertifika üretmek ve şimdilik bilgisayarınızda güvenilir bir yerde
534 saklamak isteyebilirsiniz (iptal sertifikanızı en iyi hangi şekillerde
535 saklayabileceğinizi öğrenmek için <a href="#step-6c">6.C adımına</a>
536 bakabilirsiniz). Bu adım, e-posta öz savunma için esastır, bu konu hakkında
537 daha fazlasını <a href="#section5">5. bölümde</a> öğrenebilirsiniz.</p>
538
539 <p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <code>gpg --list-key
540 [eposta@adresiniz]</code> komutu açık anahtar ("pub") bilginizi
541 görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve harflerden oluşan tekil
542 bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de var. Bu keyID'yi kopyalayın,
543 çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
544 <p># Bir iptal sertifikası üretmek için: <code>gpg --gen-revoke --output
545 iptal.asc [keyID]</code></p>
546 <p># İptal için bir gerekçe sunmanızı isteyecek, <samp>1&nbsp;=&nbsp;key has
547 been compromised</samp> (anahtarın gizliliği tehlikeye girdi) seçmenizi
548 öneriyoruz.</p>
549 <p># Bir gerekçe sunmanız gerekmiyor, ama yapabilirsiniz, boş bir satır için
550 Enter'a basın ve seçiminizi doğrulayın.</p>
551
552
553
554 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
555 <div class="troubleshooting">
556
557 <h4>Sorun Giderme</h4>
558
559 <dl>
560 <dt>Anahtarım çalışmıyor veya "permission denied" (izin verilmedi) hatası
561 alıyorum</dt>
562 <dd><p>Tüm diğer dosya veya dizinlerde olduğu gibi gpg anahtarları da izne
563 tabiler. Eğer bunlar doğru ayarlanmamışsa sisteminiz anahtarınız kabul
564 etmeyebilir. Bir sonraki adımı kullanarak izinleri denetleyebilir ve doğru
565 izinler şeklinde güncelleyebilirsiniz.</p>
566
567 <p># İzinlerinizi denetleyin: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code></p>
568 <p># Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
569 başkaları için değil. Bunlar dizininiz için önerilen izinlerdir. <br/>
570 Bunun için şunu kullanabilirsiniz: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code></p>
571 <p># Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
572 başkaları için değil. Bunlar dizininiz içindeki anahtarlar için önerilen
573 izinlerdir. <br/>
574 Bunun için şu komutu kullanabilirsiniz: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code></p>
575
576 <p class="notes">Eğer (hangi nedenle olursa olsun) ~/.gnupg içinde kendi dizinlerinizi
577 oluşturduysanız, o dizinlere de bu izinleri uygulamanız
578 gerekiyor. Dizinlerin açılabilmesi için çalıştırma izinlerine ihtiyacı
579 var. İzinler üzerine daha fazla bilgi için <a
580 href="https://helpdeskgeek.com/linux-tips/understanding-linux-permissions-chmod-usage/">bu
581 ayrıntılı bilgi rehberini</a> inceleyebilirsiniz.</p>
582 </dd>
583 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
584 <dd class="feedback">Lütfen <a
585 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
586 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
587 </dl>
588
589 </div>
590
591
592 <!-- /.troubleshooting -->
593 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
594 <div class="troubleshooting">
595
596 <h4>Gelişmiş</h4>
597
598 <dl>
599 <dt>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgi</dt>
600 <dd>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgiyi <a
601 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">bu kılavuzda</a>
602 bulabilirsiniz. <a
603 href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks web sitesi</a>
604 de birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini tutuyor. Ayrıca,
605 bilgisayarınızda bir dosya olarak da <a
606 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">anahtarınızı
607 doğrudan dışa aktarabilirsiniz</a>.</dd>
608
609 <dt>Anahtarlarınızı aktarmak</dt>
610 <dd>
611 <p>Anahtarlarınızı aktarmak için aşağıdaki komutları kullanın. Anahtarınızın
612 gizliliğinin tehlikeye girmemesi için güvenilir bir yerde saklayın ve
613 aktarırken güvenli bir şekilde yaptığınızdan emin olun. Bir anahtarın içe ve
614 dışa aktarılması aşağıdaki komutlarla yapılabilir:</p>
615
616 <p><code> $ gpg --export-secret-keys -a [keyID] > gizli_anahtarim.asc<br/>
617 $ gpg --export -a [keyID] > acik_anahtarim.asc<br/>
618 $ gpg --import gizli_anahtarim.asc<br/>
619 $ gpg --import acik_anahtarim.asc </code></p>
620
621 <p>Görüntülen keyID'nin doğru olduğundan emin olun, eğer öyleyse devam edin ve
622 en yüksek güvenilirlik ("ultimate trust") ayarlayın:</p>
623
624 <p><code> $ gpg --edit-key [eposta@adresiniz] </code></p>
625
626 <p>Bu sizin anahtarınız olduğu için, <code>ultimate</code> (en üst düzey)
627 seçmeniz gerekiyor. Başkasının anahtarına bu şekilde en yüksek güveni
628 vermemelisiniz.</p>
629
630 <p class="notes"> İzinler hakkında daha fazla bilgi için <a href="#step-2b">2.B adımındaki
631 sorun gidermeye</a> bakabilirsiniz. Anahtarları aktarırken izinler
632 değişebilir ve hatalarla karşılaşabilirsiniz. Dizin ve dosyalarınızın doğru
633 izinleri olması durumunda bunlardan kolayca kaçınabilirsiniz</p>
634 </dd>
635 </dl>
636
637 </div>
638 <!-- /.troubleshooting -->
639 </div>
640 <!-- End .main -->
641 </div>
642 <!-- End #step-2b .step -->
643 </div></section>
644
645
646 <!-- End #section2 -->
647 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Set up email encryption ~~~~~~~~~ -->
648 <section id="section3" class="row"><div>
649
650
651 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
652 <div class="section-intro">
653
654 <h2><em>#3</em> E-posta şifrelemeyi kurun</h2>
655 <p class="notes">Icedove (veya Thunderbird) e-posta programında PGP işlevselliği bütünleşik
656 bir şekilde geliyor, bu da kullanmayı oldukça kolaylaştırıyor. Bu adımlarda
657 bu e-posta istemcilerinde anahtarınızı nasıl bütünleştirebileceğinizi ve
658 kullanabileceğinizi göstereceğiz.</p>
659
660 </div>
661
662
663 <!-- End .section-intro -->
664 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
665 <div id="step-3a" class="step">
666 <div class="sidebar">
667
668 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-open-key-manager.png"
669 alt="Adım 3.A: E-posta Menüsü" /></p>
670 <br />
671 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-import-from-file.png"
672 alt="Adım 3.A: Dosyadan Al" /></p>
673 <br />
674 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-success.png"
675 alt="Adım 3.A: Başarılı" /></p>
676 <br />
677 <p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-troubleshoot.png"
678 alt="Adım 3.A: Sorun giderme" /></p>
679 </div>
680 <!-- /.sidebar -->
681 <div class="main">
682
683 <h3><em>Adım 3.a</em> E-postanız için şifrelemeyi kurun</h3>
684
685 <p>E-postanız için şifrelemeyi kurduktan sonra, İnternet üzerindeki şifreli
686 trafiğe katkı sağlamaya başlayabilirsiniz. İlk olarak gizli anahtarınızı
687 e-posta istemcinize aktaracağız ve diğer kişilerden şifreli e-posta almak
688 veya göndermek için açık anahtarlarını sunuculardan nasıl çekebileceğimizi
689 öğreneceğiz.</p>
690
691 <p># E-posta istemcinizi açın ve "Araçlar" &rarr; <i>OpenPGP Anahtar
692 Yöneticisi</i> seçin</p>
693 <p># "Dosya" &rarr; <i>Dosyadan Gizli Anahtar(lar) Al</i> altında</p>
694 <p># <a href="#step-2b">2.b adımında</a> anahtarı dışa aktarırken
695 [gizli_anahtarim.asc] adıyla kaydettiğiniz dosyayı seçin</p>
696 <p># Parolanızı kullanarak kilidini açın</p>
697 <p># İşlemin başarıyla tamamlandığını doğrulayan "OpenPGP anahtarları başarıyla
698 içe aktarıldı" penceresi görüntülenecek</p>
699 <p># (Icedove'da )"Düzenle" veya (Thunderbird'de) "Araçlar" &rarr; "Hesap
700 ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümüne gidin ve anahtarınızın içe
701 aktarıldığından emin olun ve <i>Bu anahtara Kişisel Anahtar olarak
702 davran</i> seçeneğini seçin.</p>
703
704 </div>
705
706
707 <!-- End .main -->
708 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
709 <div class="main">
710 <div class="troubleshooting">
711 <h4>Sorun Giderme</h4>
712 <dl>
713 <dt>İçe aktarma doğru çalıştı mı emin değilim</dt>
714 <dd>
715 "Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" bölümünü açın. Burada kişisel
716 anahtarınızın bu e-posta ile ilişkilendirilip ilişkilendirilmediğini
717 göreceksiniz. Eğer ilişkilendirilmemişse, <span
718 style="color:#2f5faa;">Anahtar ekle</span> seçeneğini tekrar
719 deneyebilirsiniz. Doğru, etkin gizli anahtar dosyasına sahip olduğunuzdan
720 emin olun.
721 </dd>
722
723 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
724 <dd class="feedback">Lütfen <a
725 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
726 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
727 </dl>
728
729 </div>
730 <!-- /.troubleshooting -->
731 </div>
732 <!-- End .main -->
733 </div>
734 <!-- End #step3-a .step -->
735 </div></section>
736
737
738 <!-- End #section3 -->
739 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Try it out ~~~~~~~~~ -->
740 <section class="row" id="section4"><div>
741
742
743 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
744 <div class="section-intro">
745
746 <h2><em>#4</em> Deneyin!</h2>
747 <p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png" alt="Kedisi olan birinin bir sunucuya bağlandığını gösteren bir çizim"/></p>
748 <p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir FSF bilgisayar
749 programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe, bu
750 adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı adımlardır.</p>
751
752
753 <!-- <p>
754 NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
755 may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
756 this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
757 testing with Edward.</p> -->
758 </div>
759
760
761 <!-- End .section-intro -->
762 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
763 <div id="step-4a" class="step">
764 <div class="sidebar">
765
766 <p><img
767 src="../static/img/tr/screenshots/step4a-send-key-to-Edward.png"
768 alt="Adım 4.A Anahtarı Edward'a gönderin." /></p>
769
770 </div>
771 <!-- /.sidebar -->
772 <div class="main">
773
774 <h3><em>Adım 4.A</em> Açık anahtarınızı Edward'a gönderin</h3>
775
776 <p>Bu adım gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir
777 adımdır. E-posta programınızın menüsünde, "Araçlar" &rarr; "OpenPGP Anahtar
778 Yöneticisi" seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki listede
779 görüyor olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp <spani>Açık Anahtarları
780 E-posta İle Gönderin</i> seçeneğini seçin. Bu, aynı Yaz düğmesine
781 bastığınızdaki gibi taslak bir ileti oluşturacaktır, sadece eklenti olarak
782 açık anahtar dosyanızı içerecektir.</p>
783
784 <p>İleti adresi olarak <a href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>
785 girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne
786 isterseniz) yazın. İletiyi henüz göndermeyin.</p>
787
788 <p>Edward'ın e-postanızı sizin anahtar dosyanızla açabilmesini istiyoruz, bu
789 yüzden bu ilk özel ileti şifresiz olacaktır. "Güvenlik" açılır listesinden
790 <i>Şifreleme</i> seçeneğini seçerek şifrelemenin kapalı olduğundan emin
791 olun. Şifreleme kapandığında Gönder'e tıklayın.</p>
792
793 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
794 atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
795 inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma geçin. Buradan
796 sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla aynıdır.</p>
797
798 <p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak gelen e-postanın
799 şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı isteyebilir.</p>
800
801 </div>
802 <!-- End .main -->
803 </div>
804
805
806 <!-- End #step-4a .step -->
807 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
808 <div id="step-4b" class="step">
809 <div class="sidebar">
810
811 <p><img
812 src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option1-verify-key.png"
813 alt="Adım 4.B 1. Seçenek Anahtarı doğrula" /></p>
814 <br />
815 <p><img
816 src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option2-import-key.png"
817 alt="Adım 4.B 2. Seçenek Anahtarı içe aktar" /></p>
818 </div>
819
820 <!-- /.sidebar -->
821 <div class="main">
822
823 <h3><em>Adım 4.b</em> Şifrelenmiş bir deneme e-postası gönderin</h3>
824
825 <h4>Edward'ın anahtarını edinin</h4>
826
827 <p>Edward'a bir e-postayı şifrelemek için, onun açık anahtarına ihtiyacınız
828 var, bu nedenle şimdi o anahtarı bir anahtar sunucusundan
829 indireceksiniz. Bunu iki şekilde yapabilirsiniz:</p>
830 <p><strong>1. seçenek</strong> İlk e-postanıza gelen Edward'ın yanıtında,
831 Edward'ın açık anahtarı da vardı. E-postanın sağında, yazma alanının tam
832 üstünde, yanında bir kilit ve küçük bir çark olan "OpenPGP" düğmesini
833 bulacaksınız. Buna tıklayın ve "Bu ileti henüz sahip olmadığınız bir
834 anahtarla gönderildi" metninin yanındaki <span
835 style="color:#2f5faa">Keşfet</span> seçeneğini seçin. Edward'ın anahtarının
836 ayrıntılarını içeren bir pencere açılacak.</p>
837
838 <p><strong>2. seçenek</strong> OpenPGP yöneticinizi açın ve "Anahtar
839 sunucuları" kısmında <i>Anahtarları Çevrim içi Keşfet</i> seçeneğini
840 seçin. Burada Edward'ın e-posta adresini doldurun ve Edward'ın anahtarını
841 içe aktarın.</p>
842
843 <p><i>Kabul edildi (doğrulanmadı)</i> seçeneği bu anahtarı anahtar yöneticinize
844 ekleyecektir ve böylece artık Edward'a şifreli e-postalar göndermek veya
845 gelen dijital imzaları doğrulamak için kullanabileceksiniz.</p>
846
847 <p class="notes">Edward'ın anahtarını içe aktarmayı onayladığınız açılır pencerede, bu
848 anahtarla ilişkili birçok farklı e-posta adresini göreceksiniz. Bu doğrudur;
849 anahtarı güvenle içe aktarabilirsiniz.</p>
850
851 <p class="notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden, şifresinin çözülmesi
852 için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç var. Edward bu anahtara sahip tek
853 kişi olduğu için, onun dışında hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.</p>
854
855 <h4>Edward'a şifrelenmiş bir e-posta gönderin</h4>
856
857 <p> E-posta programınızda, adres olarak <a
858 href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a> olan yeni bir e-posta
859 yazın. Konuyu "Şifreleme Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir
860 şeyler yazın.</p>
861
862 <p>Bu sefer, "Güvenlik" açılır menüsünden <i>Şifreleme gerekli</i> seçeneğini
863 seçerek şifrelemenin açık olduğundan emin olun. Şifreleme açılınca Gönder'e
864 tıklayın.</p>
865
866
867
868 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
869 <div class="troubleshooting">
870
871 <h4>Sorun Giderme</h4>
872
873 <dl>
874 <dt>"Recipients not valid, not trusted or not found" (Alıcılar geçerli değil,
875 güvenli değil veya bulunamadı)</dt>
876 <dd>Yukarıdaki hata mesajı veya "Bu ileti uçtan uca şifreleme ile
877 gönderilemiyor, çünkü şu alıcıların anahtarlarıyla ilgili sorunlar var: ..."
878 gibi bir mesaj alabilirsiniz. Bu durumda henüz açık anahtarına sahip
879 olmadığınız birine şifreli bir e-posta gönderiyor olabilirsiniz. Yukarıdaki
880 adımları takip ederek anahtarı anahtar yöneticinize aktardığınızdan emin
881 olun. OpenPGP Anahtar Yöneticisini açın ve alıcının orada listelendiğinden
882 emin olun.</dd>
883
884 <dt>İleti gönderilemiyor</dt>
885 <dd>Şifreli e-postanızı göndermeye çalışırken şu iletiyi görmeniz gerekiyor: "Bu
886 ileti uçtan uca şifreleme ile gönderilemiyor, çünkü şu alıcıların
887 anahtarlarıyla ilgili bir sorun var: edward-tr@fsf.org". Bu genellikle
888 "kabul edilmemiş (doğrulanmamış) seçenek" ile içe aktardığınız anlamına
889 geliyor. Bu anahtara OpenPGP Anahtar Yöneticisinde sağl tıklayarak anahtar
890 özelliklerine gidin ve ilgili pencerenin alt kısmındaki "Kabul" seçeneğinde
891 <i>Evet, ama bunun doğru anahtar olduğunu doğrulamadım</i> seçeneğini
892 seçin. E-postayı tekrar gönderin.</dd>
893
894 <dt>Edward'ın anahtarını bulamıyorum</dt>
895 <dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri kapatın. İnternet'e bağlı
896 olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, bir anahtar
897 sunucusu seçmenizi istediğinde farklı bir sunucu seçerek tüm süreci yeniden
898 deneyin.</dd>
899
900 <dt>Giden (Sent) dizininde çözülmüş iletiler</dt>
901 <dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş iletileri çözemezseniz de, e-posta
902 programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş bir kopya
903 saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak
904 görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
905 şifrelenmediği anlamına gelmez.</dd>
906
907 <dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
908 <dd class="feedback">Lütfen <a
909 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
910 sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
911 </dl>
912
913 </div>
914
915
916 <!-- /.troubleshooting -->
917 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
918 <div class="troubleshooting">
919
920 <h4>Gelişmiş</h4>
921
922 <dl>
923 <dt>İletileri komut satırı kullanarak şifreleyin</dt>
924 <dd>İletileri ve dosyaları <a
925 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını</a>
926 kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa. "--armor"
927 seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle görünmesini
928 sağlayacaktır.</dd>
929 </dl>
930
931 </div>
932 <!-- /.troubleshooting -->
933 </div>
934 <!-- End .main -->
935 </div>
936
937
938 <!-- End #step-4b .step -->
939 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
940 <div id="step-headers_unencrypted" class="step">
941 <div class="main">
942
943 <h3><em>Önemli:</em> Güvenlik ipuçları</h3>
944
945 <p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir, bu nedenle
946 oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri de
947 şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle iletişim
948 kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim failleri, ne söylediğinizi
949 bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek gönderdiğinizde,
950 özgün e-postadan bağımsız olarak, onları şifreleyip şifrelememeyi
951 seçebilirsiniz.</p>
952
953 <p>Olası saldırılara karşı daha iyi bir güvenlik için HTML'yi
954 kapatabilirsiniz. Onun yerine ileti gövdesini düz metin olarak
955 görüntüleyebilirsiniz. Icedove veya Thunderbird'te bunu yapmak için
956 "Görünüm" &rarr; "İleti Gövdesi" &rarr; <i>Düz Metin</i> adımlarını
957 izleyebilirsiniz.</p>
958
959 </div>
960 <!-- End .main -->
961 </div>
962
963
964 <!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
965 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
966 <div id="step-4c" class="step">
967 <div class="sidebar">
968
969 <p><img
970 src="../static/img/tr/screenshots/step4c-Edward-response.png"
971 alt="Adım 4.C Edward'ın yanıtı" /></p>
972
973 </div>
974
975 <!-- /.sidebar -->
976 <div class="main">
977
978 <h3><em>Adım 4.c</em> Bir yanıt alın</h3>
979
980 <p>Edward e-postanızı aldığında, kendi özel anahtarını kullanarak e-postanın
981 şifresini çözecek ve size bir yanıt gönderecektir. </p>
982
983 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, sonraki
984 adımlara atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
985 inceleyebilirsiniz.</p>
986
987 <p>Edward size e-postanızı aldığını ve düz metine çevirdiğini söylediği şifreli
988 bir e-posta gönderecek. E-posta istemciniz Edward'ın iletisini otomatik
989 olarak düz metine çevirecek.</p>
990
991 <p class="notes">E-postadaki OpenPGP düğmesi iletinin şifreli olduğunu göstermek için kilit
992 simgesi üzerinde küçük bir yeşil onay imi ve anahtarı kabul ettiğinizi ama
993 doğrulamadığınızı belirten sarı bir uyarı işareti gösterecektir. Henüz
994 anahtarı kabul etmediğinizde, orada küçük bir soru işareti göreceksiniz. Bu
995 düğmedeki uyarılara tıkladığınızda anahtarın özellikleri açılacak.</p>
996
997 </div>
998 <!-- End .main -->
999 </div>
1000
1001
1002 <!-- End #step-4c .step -->
1003 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1004 <div id="step-4d" class="step">
1005 <div class="main">
1006
1007 <h3><em>Adım 4.d</em>İmzalanmış bir deneme e-postası gönderin</h3>
1008
1009 <p>GnuPG, iletileri ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca
1010 bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol içerir. Bu
1011 imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür: taklit edilmeleri mümkün
1012 değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan oluşturulmaları imkansızdır (işte
1013 size gizli anahtarınızı güvenli tutmak için bir başka neden).</p>
1014
1015 <p>Kime olursa olsun, iletileri imzalayabilirsiniz, bu GnuPG kullandığınızı ve
1016 sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini herkese göstermenin muhteşem
1017 bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip değillerse, iletinizi okuyabilecek ve
1018 imzanızı göreceklerdir. Eğer GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek
1019 olduğunu da doğrulayabileceklerdir.</p>
1020
1021 <p>Edward'a gönderdiğiniz bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir
1022 ileti yazın ve kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece
1023 simge altın rengine dönecektir. Eğer bir iletiyi imzalarsanız, iletiyi
1024 göndermeden önce GnuPG sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak
1025 için gizli anahtarınıza ihtiyaç duyar.</p>
1026
1027 <p>"Hesap Ayarları" &rarr; "Uçtan Uca Şifreleme" kısmında <i>dijital imzayı
1028 varsayılan olarak ekle</i> seçeneğini etkinleştirebilirsiniz.</p>
1029
1030 </div>
1031 <!-- End .main -->
1032 </div>
1033
1034
1035 <!-- End #step-4d .step -->
1036 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1037 <div id="step-4e" class="step">
1038 <div class="main">
1039
1040 <h3><em>Adım 4.e</em> Bir yanıt alın</h3>
1041
1042 <p>Edward e-postanızı aldığında, gönderdiğiniz iletiye müdahale edilmediğini
1043 doğrulamak ve size göndereceği yanıtı şifrelemek için (<a
1044 href="#step-3a">3.A Adımı</a>'nda gönderdiğiniz) açık anahtarınızı
1045 kullanacak.</p>
1046
1047 <p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, sonraki
1048 adımlara atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
1049 inceleyebilirsiniz.</p>
1050
1051 <p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için şifreli
1052 gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta "İmzanız doğrulandı."
1053 yazması gerekiyor. Eğer deneme için attığınız imzalı e-posta şifrelenmişse,
1054 en başta bundan söz edecektir.</p>
1055
1056 <p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, e-posta istemciniz e-postanın sizin
1057 açık anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve iletiyi özel
1058 anahtarınızı kullanarak şifresiz metin haline getirecektir.</p>
1059
1060 </div>
1061 <!-- End .main -->
1062 </div>
1063 <!-- End #step-4e .step -->
1064 </div></section>
1065
1066
1067 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Learn About the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
1068 <section class="row" id="section5"><div>
1069
1070
1071 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1072 <div class="section-intro">
1073
1074 <h2><em>#5</em> Güvenilirlik Ağını (Web of Trust) Öğrenin</h2>
1075 <p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/section5-web-of-trust.png" alt="Tüm anahtarların birbirine bir çizgi ağıyla bağlı olduğunu gösteren çizim"/></p>
1076
1077 <p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı var: kişinin
1078 açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup olmadığını doğrulama
1079 yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir saldırganın arkadaşınızın ismiyle
1080 bir e-posta adresi oluşturup, bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve
1081 arkadaşınızmış gibi davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan
1082 dolayı, e-posta şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar
1083 imzalama ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.</p>
1084
1085 <p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o kişiye
1086 ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı herkese açık bir
1087 şekilde söylemiş oluyorsunuz.</p>
1088
1089 <p>Anahtarları imzalamak ve iletileri imzalamak aynı matematiksel işlemi
1090 kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak e-postanızı
1091 imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını gelişigüzel
1092 imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine kazara kefil olabilirsiniz.</p>
1093
1094 <p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu imzaları
1095 görebilir. Bir anahtarı, güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse daha
1096 güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı, imzalar
1097 aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine bağlı olan bütün
1098 GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde kümeleşmesidir.</p>
1099
1100 </div>
1101
1102
1103 <!-- End .section-intro -->
1104 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1105 <div id="step-5a" class="step">
1106 <div class="sidebar">
1107
1108 <p><img
1109 src="../static/img/tr/screenshots/step5a-key-properties.png"
1110 alt="5. Bölüm: bir anahtara güvenmek" /></p>
1111
1112 </div>
1113 <!-- /.sidebar -->
1114 <div class="main">
1115
1116 <h3><em>Adım 5.a</em> Bir anahtar imzalayın</h3>
1117
1118 <p>E-posta programınızın menüsünde OpenPGP Anahtar Yöneticisine gidin ve
1119 Edward'ın anahtarına sağ tıklayarak <i>Anahtar özelliklerini</i> seçin.</p>
1120
1121 <p>"Kabul" altında, <i>Evet, bu anahtarın doğru parmak izine sahip olduğunu
1122 bizzat doğruladım"</i> seçeneğini seçebilirsiniz.</p>
1123
1124 <p class="notes">Az önce bilfiil "Edward'ın açık anahtarının, gerçekten de Edward'a ait
1125 olduğuna güvendiğinizi" söylediniz. Edward gerçek bir insan olmadığı için
1126 bunun pek bir anlamı yok, ama uygulama için iyi ve gerçek insanlar için
1127 önemli. Bir kişinin anahtarını imzalama hakkında daha fazla bilgiyi <a
1128 href="#check-ids-before-signing">imzalamadan önce kimlikleri denetleyin</a>
1129 bölümünde bulabilirsiniz.</p>
1130
1131
1132 <!--<div id="pgp-pathfinder">
1133
1134
1135 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
1136 method="get">
1137
1138 <p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
1139 name="FROM"></p>
1140
1141 <p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
1142
1143 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
1144 type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
1145
1146 </form>
1147
1148 </div>End #pgp-pathfinder -->
1149 </div>
1150 <!-- End .main -->
1151 </div>
1152
1153
1154 <!-- End #step-5a .step -->
1155 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1156 <div id="step-identify_keys" class="step">
1157 <div class="main">
1158
1159 <h3>Anahtarları tanımlama: parmak izleri ve ID'ler</h3>
1160
1161 <p>İnsanların açık anahtarları, genellikle,
1162 F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki
1163 karakterlerden oluşturulmuş bir dizi olan "anahtar parmak izi" ile
1164 tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda kayıtlı diğer
1165 anahtarların parmak izini e-posta programınızda Anahtar Yönetimi kısmına
1166 gidip, ilgili anahtara sağ tıklayıp Anahtar Özellikleri seçeneğini seçerek
1167 görebilirsiniz. Her e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın parmak
1168 izini paylaşmanız iyi olacaktır. Böylece insanlar sizin açık anahtarınızı
1169 bir sunucudan indirdiklerinde, doğru anahtara sahip olup olmadıklarını
1170 tekrar tekrar denetlemiş olurlar.</p>
1171
1172 <p class="notes">Açık anahtarlara daha kısa olan ID ile atıfta bulunulduğunu da
1173 görebilirsiniz. Bu anahtar kimliği ("key ID") Anahtar Yönetimi penceresinde
1174 doğrudan görüntüleniyor. Bu sekiz karakterli anahtar kimlikleri daha önce
1175 kimlik tanıma amacıyla kullanılıyordu ve bunun güvenli olduğu düşünülüyordu,
1176 ancak artık güvenilir olmadığı yaygın bir kanı. Anahtarın, iletişim kurmaya
1177 çalıştığınız kişinin gerçek anahtarı olduğunu doğrulamak için anahtarın tüm
1178 parmak izini kontrol etmeniz gerekiyor. Bir kişinin, bir anahtarın son sekiz
1179 karakteriyle aynı olan bir başka anahtar oluşturarak gerçekleştirdiği
1180 dolandırıcılık maalesef çok yaygın.</p>
1181
1182 </div>
1183 <!-- End .main -->
1184 </div>
1185
1186
1187 <!-- End #step-identify_keys .step-->
1188 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1189 <div id="check-ids-before-signing" class="step">
1190 <div class="main">
1191
1192 <h3><em>Önemli:</em> Anahtarları imzalamadan önce dikkat edilmesi gerekenler</h3>
1193
1194 <p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın
1195 gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından emin
1196 olun. İdeal olarak bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz ve
1197 sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan
1198 gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün anahtar
1199 parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız birinin
1200 anahtarını imzalamanın önemli olduğunu düşünüyorsanız, onlardan ayrıca
1201 kimlik kartlarını göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık
1202 anahtardaki ismin uyuştuğundan emin olun.</p>
1203
1204
1205 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
1206 <div class="troubleshooting">
1207
1208 <h4>Gelişmiş</h4>
1209
1210 <dl>
1211 <dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın</dt>
1212 <dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven, <a
1213 href="https://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok
1214 insanın düşündüğü</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu güçlendirmenin
1215 en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine <a
1216 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak</a> ve koşullar
1217 elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde imzalamaktan
1218 geçiyor.</dd>
1219 </dl>
1220
1221 </div>
1222 <!-- /.troubleshooting -->
1223 </div>
1224 <!-- End .main -->
1225 </div>
1226 <!-- End #check-ids-before-signing .step-->
1227 </div></section>
1228
1229
1230 <!-- End #section5 -->
1231 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Use it well ~~~~~~~~~ -->
1232 <section id="section6" class="row"><div>
1233
1234
1235 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1236 <div class="section-intro">
1237
1238 <h2><em>#6</em> İyi kullanın</h2>
1239
1240 <p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli tutmak için
1241 bazı temel uygulamaları takip etmeniz önemlidir. Bu uygulamaları takip
1242 etmemek, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin gizliliğini
1243 tehlikeye sokar ve Güvenilirlik Ağına zarar verir.</p>
1244
1245 </div>
1246
1247
1248 <!-- End .section-intro -->
1249 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1250 <div id="step-6a" class="step">
1251 <div class="sidebar">
1252
1253 <p><img
1254 src="../static/img/tr/screenshots/section6-01-use-it-well.png"
1255 alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (1)" /></p>
1256
1257 </div>
1258 <!-- /.sidebar -->
1259 <div class="main">
1260
1261 <h3>Ne zaman şifrelemeliyim? Ne zaman imzalamalıyım?</h3>
1262
1263 <p>İletilerinizi ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni şudur:
1264 eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir şifreli
1265 ileti gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer
1266 iletilerinizin hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi gerçekleştiren
1267 insanlar nereden başlayacağını bilemez. Elbette, bu, sadece bazı
1268 e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır anlamına gelmez. Oldukça iyi bir
1269 başlangıçtır ve kitlesel gözetimi daha da zorlaştırır.</p>
1270
1271 <p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka koruyucu
1272 tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin, her iletiyi
1273 imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara iletinin sizden
1274 geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca herkese GnuPG
1275 kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi rahatsız etmeden
1276 söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri olmayan kişilere
1277 sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız, e-posta imzanızda (metin
1278 tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan) bu rehberin bir bağlantısını da
1279 paylaşmanız iyi olacaktır.</p>
1280
1281 </div>
1282 <!-- End .main -->
1283 </div>
1284
1285
1286 <!-- End #step-6a .step -->
1287 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1288 <div id="step-6b" class="step">
1289 <div class="sidebar">
1290
1291 <p><img
1292 src="../static/img/tr/screenshots/section6-02-use-it-well.png"
1293 alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (2)" /></p>
1294
1295 </div>
1296 <!-- /.sidebar -->
1297 <div class="main">
1298
1299 <h3>Geçersiz anahtarlara karşı dikkatli olun</h3>
1300
1301 <p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş olabilecek
1302 geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz anahtarlarla
1303 şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.</p>
1304
1305 <p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya
1306 gidin. Edward bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği için,
1307 üstündeki "OpenPGP" düğmesinde yeşil bir onay imine sahip olacaktır.</p>
1308
1309 <p><strong>GnuPG'yi kullanırken, bu düğmeye bakmayı bir alışkanlık haline
1310 getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla imzalanmış bir e-posta
1311 aldığınızda bu düğme üzerinden uyaracaktır.</strong></p>
1312
1313 </div>
1314 <!-- End .main -->
1315 </div>
1316
1317
1318 <!-- End #step-6b .step -->
1319 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1320 <div id="step-6c" class="step">
1321 <div class="main">
1322
1323 <h3>İptal sertifikanızı güvenli bir yere kopyalayın</h3>
1324
1325 <p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal sertifikasını
1326 kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi bu sertifikayı en güvenli
1327 dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli bir yerde saklamış
1328 olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli yanınızda taşıdığınız bir
1329 aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı. Bildiğimiz en güvenilir yol iptal
1330 sertifikasını yazdırmak ve güvenli bir yerde saklamaktır.</p>
1331
1332 <p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu sertifika
1333 dosyasına ihtiyacınız olacak.</p>
1334
1335 </div>
1336 <!-- End .main -->
1337 </div>
1338
1339
1340 <!-- End #step-6c .step -->
1341 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1342 <div id="step-lost_key" class="step">
1343 <div class="main">
1344
1345 <h3><em>ÖNEMLİ:</em> Eğer biri gizli anahtarınızı ele geçirirse HIZLI DAVRANIN</h3>
1346
1347 <p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse (çalarak veya
1348 bilgisayarınızı kırarak), başka birisi tarafından sizin şifreli
1349 e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit etmeden hemen önce onu iptal
1350 etmeniz oldukça önemlidir. Bu rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor,
1351 ancak şu <a
1352 href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">talimatları</a>
1353 takip edebilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, genellikle anahtarınızı
1354 kullandığınız herkese durumu bildirmek için yeni anahtarınızı da içeren bir
1355 e-posta gönderin.</p>
1356
1357 </div>
1358 <!-- End .main -->
1359 </div>
1360
1361
1362 <!-- End #step-lost_key .step-->
1363 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1364 <div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1365 <div class="main">
1366
1367 <h3>Webmail ve GnuPG</h3>
1368
1369 <p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda webmail
1370 kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir e-posta
1371 programıdır. Webmail'in aksine, masaüstü e-posta programınız kendi
1372 bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları çözemese
1373 de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil olarak
1374 webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda e-posta istemcinizi
1375 açacağınızı bilmelisiniz.</p>
1376
1377 </div>
1378 <!-- End .main -->
1379 </div>
1380
1381
1382 <!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1383 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1384 <div id="step-6d" class="step">
1385 <div class="main">
1386
1387 <h3>AÇIK ANAHTARINIZI ÇEVRİM İÇİ KİMLİĞİNİZİN BİR PARÇASI YAPIN</h3>
1388
1389 <p> İlk olarak açık anahtarınızın parmak izini, e-posta imzanıza ekleyin ve en
1390 azından beş arkadaşınıza az önce GnuPG kurduğunuzu söyleyerek açık
1391 anahtarınızın parmak izinden söz eden bir e-posta yazın. Bu rehberin
1392 bağlantısını paylaşarak, size katılmalarını isteyin. Ayrıca, paylaşmaya
1393 uygun müthiş bir <a href="infographic.html">infografik olduğunu da
1394 unutmayın.</a></p>
1395
1396 <p class="notes">Açık anahtarınızın parmak izini, e-postanızı herhangi bir kişinin göreceği
1397 herhangi bir mecrada paylaşın: sosyal medya profillerinizde, blogunuzda,
1398 websitenizde veya kartvizitinizde. (Özgür Yazılım Vakfı'nda bizler <a
1399 href="https://fsf.org/about/staff">çalışanlar sayfasında</a> paylaşıyoruz.)
1400 Açık anahtar parmak izi olmayan bir e-posta gördüğümüzde bir şeylerin eksik
1401 olduğunu hissettirecek kültürü edinmemiz gerekiyor.</p>
1402
1403 </div>
1404 <!-- End .main-->
1405 </div>
1406 <!-- End #step-6d .step-->
1407 </div></section>
1408
1409
1410 <!-- End #section6 -->
1411 <!-- ~~~~~~~~~ Section 7: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1412 <section class="row" id="section7">
1413 <div id="step-click_here" class="step">
1414 <div class="main">
1415
1416 <h2><a href="next_steps.html">Tebrikler! Sonraki adımları inceleyin</a></h2>
1417
1418 </div>
1419 <!-- End .main -->
1420 </div>
1421 <!-- End #step-click_here .step-->
1422 </section>
1423
1424
1425
1426
1427
1428 <!-- End #section7 -->
1429 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1430 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1431 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1432 <section class="row" id="faq">
1433 <div>
1434 <div class="sidebar">
1435
1436 <h2>FAQ</h2>
1437
1438 </div>
1439 <div class="main">
1440
1441 <dl>
1442 <dt>My key expired</dt>
1443 <dd>Answer coming soon.</dd>
1444
1445 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1446 <dd>Answer coming soon.</dd>
1447
1448 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1449 default program and I don't want it to be.</dt>
1450 <dd>Answer coming soon.</dd>
1451 </dl>
1452
1453 </div>
1454 </div>
1455 </section> -->
1456 <!-- End #faq -->
1457 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1458 <footer class="row" id="footer"><div>
1459 <div id="copyright">
1460
1461 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1462 alt="Özgür Yazılım Vakfı"
1463 src="../static/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1464
1465 <p>Copyright &copy; 2014-2021 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1466 Foundation</a>, Inc. <a
1467 href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik
1468 Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üye olarak bize
1469 katılarak çalışmalarımızı destekleyin.</a></p>
1470
1471 <p>Bu sayfadaki resimler <a
1472 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons
1473 Atıf 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir sürümü)</a> ve diğer şeyler
1474 <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative
1475 Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir
1476 sürümü)</a> kapsamındadır. Andrew Engelbrecht &lt;andrew@engelbrecht.io&gt;
1477 ve Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt; tarafından geliştirilen, GNU Affero
1478 Genel Kamu Lisansı kapsamında yayınlanan <a
1479 href="https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward
1480 yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a
1481 href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.tr.html#OtherLicenses">Neden
1482 bu lisanslar?</a></p>
1483
1484 <p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a
1485 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo
1486 Impallari), <a
1487 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna
1488 Giedry&#347;), <a
1489 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1490 Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
1491 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1492 (Florian Cramer).</p>
1493
1494 <p>Yazı tiplerini, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın iletilerinin
1495 metinlerini de içeren bu rehberin <a
1496 href="emailselfdefense_source.zip">kaynak kodlarını</a> indirin.</p>
1497
1498 <p>Bu site, Weblabels standartı olan <a
1499 href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a>
1500 etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a
1501 href="https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1502 rel="jslicense">kaynak kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p>
1503
1504 </div>
1505
1506 <!-- /#copyright -->
1507 <p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external"
1508 href="https://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1509 src="static/img/jplusplus.png"
1510 alt="Journalism++" /></a></p>
1511 <!-- /.credits -->
1512 </div></footer>
1513
1514
1515 <!-- End #footer -->
1516 <script type="text/javascript"
1517 src="../static/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1518 <script type="text/javascript"
1519 src="../static/js/scripts.js"></script>
1520
1521 <!-- Piwik -->
1522 <script type="text/javascript">
1523 // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&amp;dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
1524 var _paq = _paq || [];
1525 _paq.push(["trackPageView"]);
1526 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
1527
1528 (function() {
1529 var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
1530 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
1531 _paq.push(["setSiteId", "13"]);
1532 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
1533 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
1534 })();
1535 // @license-end
1536 </script>
1537
1538
1539 <!-- End Piwik Code -->
1540 <!-- Piwik Image Tracker -->
1541 <noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&amp;rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
1542
1543 <!-- End Piwik -->
1544 </body>
1545 </html>