6 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
8 <title>Самозащита электронной почты: применение GnuPG в борьбе со слежкой
</title>
10 content=
"GnuPG, GPG, openpgp, слежка, конфиденциальность, электронная почта, Enigmail" />
12 <meta name=
"description"
13 content=
"Подглядывание электронной почты нарушает наши основные права и угрожает свободе слова. Это руководство за 30 минут научит вас самозащите электронной почты с помощью GnuPG." />
15 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1" />
16 <link rel=
"stylesheet" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
17 <link rel=
"shortcut icon" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
21 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
22 <header class=
"row" id=
"header"><div>
24 <h1>Самозащита электронной почты
</h1>
26 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
27 <ul id=
"languages" class=
"os">
28 <li><a href=
"/en">English - v4.0
</a></li>
29 <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
30 <li><a href=
"/cs">Čeština - v4.0
</a></li>
31 <li><a href=
"/de">Deutsch - v3.0
</a></li>
32 <li><a href=
"/el">ελληνικά - v3.0
</a></li>
33 <li><a href=
"/es">español - v4.0
</a></li>
34 <li><a href=
"/fa">فارسی - v4.0
</a></li>
35 <li><a href=
"/fr">français - v4.0
</a></li>
36 <li><a href=
"/it">italiano - v3.0
</a></li>
37 <li><a href=
"/ja">日本語 - v4.0
</a></li>
38 <!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
39 <!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
40 <li><a href=
"/pt-br">português do Brasil - v3.0
</a></li>
41 <li><a href=
"/ro">română - v3.0
</a></li>
42 <li><a class=
"current" href=
"/ru">русский - v4.0
</a></li>
43 <li><a href=
"/sq">Shqip - v4.0
</a></li>
44 <li><a href=
"/sv">svenska - v4.0
</a></li>
45 <li><a href=
"/tr">Türkçe - v4.0
</a></li>
46 <li><a href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
47 style=
"color: #2F5FAA;">Переводи!
</span></strong></a></li>
50 <ul id=
"menu" class=
"os">
51 <li class=
"spacer"><a href=
"index.html">GNU/Linux
</a></li>
52 <li><a href=
"mac.html" class=
"current">Mac OS
</a></li>
53 <li><a href=
"windows.html">Windows
</a></li>
54 <li class=
"spacer"><a href=
"workshops.html">Научи друзей
</a></li>
56 href=
"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Шифрование электронной почты для всех %40fsf">
58 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class=
"share-logo"
59 alt=
"[GNU Social]" />
60 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class=
"share-logo"
61 alt=
"[Pump.io]" />
62 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class=
"share-logo"
63 alt=
"[Reddit]" />
64 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class=
"share-logo"
65 alt=
"[Hacker News]" /></a></li>
68 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
71 <h3><a href=
"http://u.fsf.org/ys"><img
72 alt=
"Фонд свободного программного обеспечения"
73 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
75 <div class=
"fsf-emphasis">
77 <p>Мы боремся за права пользователей компьютеров и поддерживаем разработку
78 свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
79 очень важно для нас.
</p>
81 <p><strong>Пожалуйста, внесите пожертвование для поддержки «Самозащиты
82 электронной почты». Нам нужно продолжать совершенствовать ее, подготавливать
83 новые материалы, подобные тем, что помогают
84 людям из разных уголков планеты сделать первый шаг в направлении
85 защиты их приватности.
</strong></p>
89 <p><a href=
"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate">
90 <img alt=
"Пожертвуйте"
91 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
93 </div><!-- End #fsf-intro -->
95 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
98 <p><a id=
"infographic" href=
"infographic.html"><img
99 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
100 alt=
" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a>
101 Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
102 свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
103 самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
104 этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
105 чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
106 электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
107 понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
108 запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.
</p>
110 <p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет
111 защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
112 усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
113 важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
114 инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными,
115 когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие
118 <p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке
119 нужно вести политическую борьбу за
<a
120 href=
"//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
121 сокращение количества собираемых о нас данных
</a>, но первое, что
122 нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить
124 сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для
125 новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт
126 пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться
127 с дополнительными замечаниями и
<a href=
"workshops.html">руководством
128 по обучению знакомых
</a>.
</p>
130 </div><!-- End .intro -->
131 </div></header><!-- End #header -->
133 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
134 <section class=
"row" id=
"section1"><div>
136 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
137 <div class=
"section-intro">
139 <h2><em>#
1</em> Сбор частей
</h2>
141 <p class=
"notes">Это руководство построено на программах со
142 <a href=
"//www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"> свободными
143 лицензиями
</a>; программы полностью прозрачны, и
144 каждый может копировать их или создать свою собственную версию. Это
145 делает их безопаснее с точки зрения слежки по сравнению с несвободными
146 программами (такими как Mac OS или Windows). Подробнее о свободных программах
147 можно узнать на сайте
<a href=
"https://u.fsf.org/ys">fsf.org
</a>.
</p>
150 <p>Для начала вам понадобится почтовая программа, установленная на
151 вашем компьютере. Это руководство подойдет как для свободных версий
152 почтовой программы Thunderbird, так и для самой программы
153 Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ работать с теми
154 же учетными записями электронной почты (например, Gmail), к которым вы
155 можете подключиться через браузер; только этот способ предоставляет
156 дополнительные возможности.
</p>
158 <p>Если почтовая программа у вас уже есть, можно переходить к
<a
159 href=
"#step-1b">Шагу
1.б
</a>.
</p>
161 </div><!-- End .section-intro -->
163 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
164 <div id=
"step-1a" class=
"step">
165 <div class=
"sidebar">
167 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1a-install-wizard.png"
168 alt=
"Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
170 </div><!-- /.sidebar -->
173 <h3><em>Шаг
1.а
</em> Настройте почтовую программу для работы
174 с вашей учетной записью
</h3>
176 <p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
177 мастера добавления учетной записи.
</p>
179 <p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда
180 настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно
181 можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы
182 вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране
183 вашей безопасности и приватности. Мы рекомендуем отправить им
184 вежливую просьбу включить на вашем почтовом сервере SSL, TLS или
185 STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что вам не нужно быть
186 экспертом, чтобы послать такой запрос.
</p>
188 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
189 <div class=
"troubleshooting">
194 <dt>Мастер не запускается
</dt>
196 <dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но
197 соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
198 Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
199 «Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
200 или «Новая/существующая учетная запись».
</dd>
202 <dt>Мастер установки не может найти мою учетную запись или не
203 загружает мою почту
</dt>
205 <dd>Перед поиском в Сети мы рекомендуем поспрашивать других людей,
206 которые пользуются вашей почтовой системой, чтобы выяснить правильные
209 <dt class=
"feedback">Не нашли решения своей проблемы?
</dt>
211 <dd class=
"feedback">Пожалуйста, сообщите нам на
<a
212 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
213 обратной связи
</a>.
</dd>
216 </div><!-- /.troubleshooting -->
217 </div><!-- End .main -->
218 </div><!-- End #step1-a .step -->
220 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
221 <div id=
"step-1b" class=
"step">
224 <h3><em>Шаг
1.б
</em> Установите GnuPG в составе GPGTools
</h3>
226 <p>GPGTools — это пакет программ, который содержит GnuPG.
<a
227 href=
"https://gpgtools.org/#gpgsuite">
228 Скачайте
</a> и установите его, выбирая варианты по умолчанию каждый
229 раз, когда программа задает вопрос. После завершения установки можно
230 закрыть все открытые в процессе этого окна.
</p>
232 </div><!-- End .main -->
233 </div><!-- End #step1-b .step -->
235 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
236 <div id=
"step-1c" class=
"step">
237 <div class=
"sidebar">
239 <li><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-01-tools-addons.png"
240 alt=
"Шаг 1.в: Инструменты -> Дополнения" /></li>
241 <li><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-02-search.png"
242 alt=
"Шаг 1.в: Поиск дополнений" /></li>
243 <li><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-03-install.png"
244 alt=
"Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li>
247 </div><!-- /.sidebar -->
250 <h3><em>Шаг
1.в
</em> Установите Enigmail
</h3>
252 <p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
253 быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
254 выбран пункт «Расширения». Видите Enigmail? Если да, то пропустите
257 <p>Если нет, поищите «Enigmail» при помощи поисковой строки
258 в правой верхней части окна. Отсюда его можно взять. Перезапустите
259 программу, когда сделаете это.
</p>
261 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
262 <div class=
"troubleshooting">
267 <dt>Я не могу найти меню
</dt>
268 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
269 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.
</dd>
271 <dt>Электронная почта выглядит как-то не так
</dt>
272 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
273 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
274 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
275 подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое
276 сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не
279 <dt class=
"feedback">Не нашли решения своей проблемы?
</dt>
281 <dd class=
"feedback">Пожалуйста, сообщите нам на
<a
282 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
283 обратной связи
</a>.
</dd>
286 </div><!-- /.troubleshooting -->
287 </div><!-- End .main -->
288 </div><!-- End #step-1b .step -->
289 </div></section><!-- End #section1 -->
291 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
292 <section class=
"row" id=
"section2"><div>
294 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
295 <div class=
"section-intro">
297 <h2><em>#
2</em> Создание ключей
</h2>
299 <p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
300 секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них
301 представляет длинную последовательность случайных цифр и
302 букв, которая уникальна. Открытый и секретный ключи
303 связаны друг с другом особой математической функцией.
</p>
305 <p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
306 хранится в Сети в открытом каталоге, называемом сервером ключей.
307 Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при
308 помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
309 ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу;
310 люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать
311 ваш открытый ключ.
</p>
313 <p>Ваш секретный ключ больше похож на физический ключ, потому что вы
314 храните его у себя (на своем компьютере). Вы используете GnuPG
315 со своим секретным ключом для расшифровки присланных вам зашифрованных
316 сообщений.
<strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны
317 никому передавать свой секретный ключ.
</strong></p>
319 <p>Эти ключи можно применять не только для шифрования и расшифровки,
320 но и для подписи сообщений и проверки подлинности подписей других
321 людей. Мы обсудим это подробнее в следующем разделе.
</p>
323 </div><!-- End .section-intro -->
325 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
326 <div id=
"step-2a" class=
"step">
327 <div class=
"sidebar">
329 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step2a-01-make-keypair.png"
330 alt=
"Шаг 2.а: Создание пары ключей" /></p>
332 </div><!-- /.sidebar -->
335 <h3><em>Шаг
2.а
</em> Создание пары ключей
</h3>
337 <p>Мастер настройки Enigmail может запуститься автоматически. Если
338 этого не произошло, выберите «Enigmail
→ Мастер настройки» в меню
339 своей почтовой программы. Если не хотите, можете не читать текст
340 в появившемся окне, однако мы рекомендуем читать текст последующих
341 окон мастера. Нажимайте «Далее», не изменяя выбранных по умолчанию
342 настроек, за исключением следующих (перечислены в порядке появления):
</p>
345 <li>Во втором окне («Шифрование») выберите «
<span lang=
"en"
346 xml:
lang=
"en">Encrypt all my messages by default, because privacy is
347 critical to me
</span>» («Шифровать все мои сообщения по умолчанию,
348 потому что приватность для меня крайне важна»).
</li>
350 <li>В третьем окне («Подпись») выберите «
<span lang=
"en"
351 xml:
lang=
"en">Don't sign my messages by default
</span>» («Не
352 подписывать мои сообщения по умолчанию»).
</li>
354 <li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
355 пару ключей для подписи и шифрования своей почты».
</li>
357 <li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать
358 вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается
359 быстрее, но менее безопасно. Метод
<a
360 href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware
</a>
361 занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который
362 при этом получается, злоумышленникам подобрать гораздо труднее.
</li>
365 <p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте
366 что-нибудь, что вы можете запомнить, длиной по меньшей мере
12
367 символов, включающее по меньшей мере одну строчную и одну прописную
368 букву и по меньшей мере одну цифру или знак препинания. Никогда не
369 выбирайте пароль, которым вы уже где-то пользовались. Не пользуйтесь
370 известными данными, такими как дата рождения, номера телефонов, имена
371 домашних животных, строки песен, цитаты из книг и так далее.
</p>
373 <p class=
"notes">Программе понадобится некоторое время, чтобы
374 завершить процесс «Создание ключа». Пока ждете, займите компьютер
375 чем-нибудь другим, например, включите фильм или полистайте Интернет.
376 Чем интенсивнее вы в это время используете компьютер, тем быстрее
377 проходит создание ключа.
</p>
379 <p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
380 «Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем
381 компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
382 «revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
383 сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной
384 почты, как вы узнаете подробнее в
<a
385 href=
"#section5">Разделе
5</a>.
</strong></p>
387 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
388 <div class=
"troubleshooting">
393 <dt>Я не могу найти меню Enigmail
</dt>
395 <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
396 изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
397 может находиться в разделе под названием «Инструменты».
</dd>
400 <dt>Электронная почта выглядит как-то не так
</dt>
401 <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
402 форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
403 форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
404 подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое
405 сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не
408 <!-- "More resources" are skipped in the translation since it's
409 a link to an English-only page. -->
411 <dt class=
"feedback">Не нашли решения своей проблемы?
</dt>
413 <dd class=
"feedback">Пожалуйста, сообщите нам на
<a
414 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
415 обратной связи
</a>.
</dd>
418 </div><!-- /.troubleshooting -->
419 <div class=
"troubleshooting">
420 <h4>Дополнительно
</h4>
422 <dt>Создание ключей в командной строке
</dt>
423 <dd>Если вы в целях большего контроля предпочитаете пользоваться
424 командной строкой, следуйте документации GnuPG. В настоящее время
425 рекомендуется создавать вариант «RSA и RSA». Также рекомендуется
426 создавать ключ длиной по меньшей мере
2048 бит.
</dd>
428 <dt>Подробности о парах ключей
</dt>
430 <dd>Когда GnuPG создает новую пару ключей, функции шифрования и
431 подписи разделяются посредством подключей. Если аккуратно
432 пользоваться подключами, можно повысить защиту своей идентичности
433 (при условии, что вы делаете правильно многие более важные вещи).
434 Например, в вики Debian есть
<a href=
"http://keyring.debian.org/creating-key.html">
435 неплохое руководство по настройке подключей
</a>.
</dd>
438 </div><!-- /.troubleshooting -->
440 </div><!-- End .main -->
441 </div><!-- End #step-2a .step -->
443 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
444 <div id=
"step-2b" class=
"step">
447 <h3><em>Шаг
2.б
</em> Отправьте свой открытый ключ на сервер
</h3>
449 <p>В меню вашей почтовой программы выберите «Enigmail
→
450 Управление ключами».
</p>
452 <p>Щелкните правой кнопкой мыши по своему ключу и выберите «Отправить
453 открытые ключи на сервер». Воспользуйтесь сервером
454 ключей, указанным по умолчанию в появившемся окне.
</p>
456 <p class=
"notes">Теперь тот, кто захочет отправить вам зашифрованное
457 сообщение, сможет получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть
458 множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при
459 выполнении этого действия, но все они являются копиями друг друга,
460 поэтому неважно, какой из них вы используете. Однако иногда пересылка
461 новых ключей между ними может занимать несколько часов.
</p>
463 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
464 <div class=
"troubleshooting">
469 <dt>Процесс не завершается
</dt>
471 <dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и
472 попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
473 другой сервер ключей.
</dd>
475 <dt>Мой ключ не появляется в списке
</dt>
477 <dd>Попробуйте включить настройку «Отображать все ключи по
480 <dt>Дополнительная документация
</dt>
481 <dd>Другие неполадки и методы их устранения могут быть описаны в
<a
482 href=
"https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620">
483 документации по Enigmail
</a>.
</dd>
485 <dt class=
"feedback">Не нашли решения своей проблемы?
</dt>
486 <dd class=
"feedback">Пожалуйста, сообщите нам на
<a
487 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
488 обратной связи
</a>.
</dd>
491 </div><!-- /.troubleshooting -->
492 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
493 <div class=
"troubleshooting">
494 <h4>Дополнительно
</h4>
496 <dt>Отсылка ключа из командной строки
</dt>
497 <dd>Ключи можно отсылать также из командной строки (см. документацию
498 GnuPG). На
<a href=
"https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">
499 сайте sks
</a> перечислены тесно связанные серверы ключей. GnuPG
500 позволяет также напрямую записать ключ в файл на вашем компьютере.
</dd>
502 </div><!-- /.troubleshooting -->
503 </div><!-- End .main -->
504 </div><!-- End #step-2b .step -->
506 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
507 <div id=
"terminology" class=
"step">
510 <h3>GnuPG или OpenPGP?
</h3>
512 <p>Как правило, термины GnuPG, GPG,
<span lang=
"en" xml:
lang=
"en">GNU
513 Privacy Guard
</span> (
<i>англ.
</i> «охрана приватности GNU»),
514 OpenPGP и PGP используются, как взаимозаменяемые. Строго говоря, Open
515 PGP (
<span lang=
"en" xml:
lang=
"en">Pretty Good Privacy
</span> —
516 <i>англ.
</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт
517 шифрования, а
<span lang=
"en" xml:
lang=
"en">GNU Privacy Guard
</span>
518 (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
519 программа, которая реализует этот стандарт. Enigmail — это дополнение для
520 почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.
</p>
522 </div><!-- End .main -->
523 </div><!-- End #terminology.step-->
524 </div></section><!-- End #section2 -->
526 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
527 <section class=
"row" id=
"section3"><div>
529 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
530 <div class=
"section-intro">
532 <h2><em>#
3</em> Попробуйте!
</h2>
534 <p>Сейчас вы попробуете провести тестовую переписку с компьютерной
535 программой под названием Эдвард, которая умеет пользоваться
536 шифрованием. За исключением нескольких отмеченных моментов, эта
537 переписка будет включать те же шаги, которые вы предприняли бы
538 при переписке с настоящим, живым человеком.
</p>
540 </div><!-- End .section-intro -->
542 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
543 <div id=
"step-3a" class=
"step">
544 <div class=
"sidebar">
546 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section3-try-it-out.png"
547 alt=
"Проведите тест." /></p>
549 </div><!-- /.sidebar -->
552 <h3><em>Шаг
3.а
</em> Отправьте Эдварду свой открытый ключ
</h3>
554 <p>Это особый шаг, который вам не придется выполнять при общении
555 с настоящими людьми. Из меню вашей почтовой программы перейдите в
556 «Enigmail
→ Управление ключами». В открывшемся списке вы должны
557 увидеть свой ключ. Нажмите на него правой кнопкой мыши и выберите
558 «Отправить открытые ключи по эл. почте». Будет создан черновик
559 письма, как если бы вы просто нажали на кнопку «Создать».
</p>
561 <p>В адресной строке укажите
<a
562 href=
"edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org
</a>. В теме и теле письма
563 укажите хотя бы одно слово (какое хотите). Пока не отправляйте.
</p>
565 <p>Пиктограмма замка слева вверху должна быть желтой, это значит, что
566 шифрование включено. Мы хотим, чтобы первое сообщение Эдварду было
567 незашифрованным, поэтому щелкните по изображению, чтобы выключить
568 шифрование. Замок должен стать серым с синей точкой (в знак того,
569 что это не обычные настройки). Отключив шифрование, нажмите
572 <p class=
"notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
573 Тем временем вы могли бы перейти к разделу
<a href=
"#section5">
574 Пользуйтесь с умом
</a> данного руководства. После того, как он
575 ответил, переходите к следующему шагу. С этого момента вы будете
576 делать то же самое, что и при общении с настоящим человеком.
</p>
578 <p>Когда откроете ответ Эдварда, GnuPG может запросить ваш пароль
579 перед тем, как воспользоваться вашим секретным ключом для расшифровки
582 </div><!-- End .main -->
583 </div><!-- End #step-3a .step -->
585 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
586 <div id=
"step-3b" class=
"step">
589 <h3><em>Шаг
3.б
</em> Отправьте зашифрованное письмо
</h3>
591 <p>Напишите новое письмо в своей почтовой программе, в поле «Кому»
593 href=
"edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org
</a>. В теме письма напишите «Тест шифрования»
594 или еще что-нибудь и напишите что-нибудь в теле письма.
</p>
596 <p>Изображение замка, расположенное слева вверху,
597 должно быть желтым. Это означает, что шифрование включено. Теперь
598 шифрование будет включено по умолчанию.
</p>
600 <p class=
"notes">Рядом с замком вы заметите изображение карандаша.
601 Мы вернемся к этому чуть погодя.
</p>
603 <p>Нажмите «Отправить». Появится окно Enigmail с сообщением «Адресаты
604 неверны, не найдены или к ним нет доверия».
</p>
606 <p>Чтобы отправить зашифрованное сообщение Эдварду, вам понадобится
607 его открытый ключ, так что сейчас вы с помощью программы Enigmail
608 получите его с сервера ключей. Нажмите «Загрузить отсутствующие ключи»,
609 не меняя указанного по умолчанию сервера в следующем окне. После того
610 как программа найдет ключи, выберите первый (ключ с идентификатором
611 C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в следующем всплывающем
614 <p>Теперь вы вернулись к окну «Адресаты неверны, не найдены или к ним
615 нет доверия». Поставьте галочку напротив ключа Эдварда и нажмите
616 «
<span lang=
"en" xml:
lang=
"en">Send
</span>» («Отправить»).
</p>
618 <p class=
"notes">Так как вы зашифровали сообщение при помощи открытого
619 ключа Эдварда, для его расшифровки требуется его секретный ключ.
620 Закрытый ключ Эдварда есть только у него, так что никто, кроме него,
621 не может расшифровать это сообщение.
</p>
623 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
624 <div class=
"troubleshooting">
629 <dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда
</dt>
631 <dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
632 Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это
633 не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.
</dd>
634 <dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»
</dt>
635 <dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим
636 ключом, ваша почтовая программа автоматически сохраняет копию,
637 зашифрованную вашим открытым ключом, которую вы сможете читать в
638 каталоге «Отправленное», как обычную почту. Это нормально и не
639 означает, что ваша почта отправлена незашифрованной.
</dd>
641 <!-- Skipping "more resources" again. -->
643 <dt class=
"feedback">Не нашли решения своей проблемы?
</dt>
645 <dd class=
"feedback">Пожалуйста, сообщите нам на
<a
646 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
647 обратной связи
</a>.
</dd>
650 </div><!-- /.troubleshooting -->
651 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
652 <div class=
"troubleshooting">
653 <h4>Дополнительно
</h4>
655 <dt>Шифрование в командной строке
</dt>
656 <dd>Вы можете также шифровать и расшифровывать сообщения и файлы в
657 командной строке, если вам так удобнее (см. документацию GnuPG).
658 Параметр --armor задает вывод зашифрованных данных в виде текста.
</dd>
661 </div><!-- /.troubleshooting -->
662 </div><!-- End .main -->
663 </div><!-- End #step-3b .step -->
665 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
666 <div id=
"step-headers_unencrypted" class=
"step">
669 <h3><em>Важно:
</em> Советы по безопасности
</h3>
671 <p>Даже если вы шифруете свое письмо, строка с темой остается
672 незашифрованной, поэтому не пишите в ней ничего конфиденциального.
673 Адреса отправителя и получателя также не зашифрованы, так что
674 система слежки может выяснить, с кем вы общаетесь. Кроме того, агенты
675 слежки все равно будут знать, что вы пользуетесь GnuPG, даже если они
676 не смогут узнать, что вы говорили. При отправке вложений программа
677 Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифровать, независимо от
678 самого сообщения.
</p>
680 </div><!-- End .main -->
681 </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
683 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
684 <div id=
"step-3c" class=
"step">
687 <h3><em>Шаг
3.в
</em> Получите ответ
</h3>
689 <p>Когда Эдвард получит ваше письмо, он воспользуется своим секретным
690 ключом, чтобы его расшифровать, затем использует ваш открытый ключ
691 (который вы отправили ему на
<a href=
"#step-3a">шаге
3.а
</a>) для
692 шифрования ответного сообщения.
</p>
694 <p class=
"notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
695 Тем временем вы могли бы перейти к разделу
<a href=
"#section5">
696 Пользуйтесь с умом
</a> данного руководства.
</p>
698 <p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
699 автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
700 ключом, и воспользуется вашим секретным ключом для его расшифровки.
</p>
702 <p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
703 которую Enigmail показывает над сообщением.
</p>
705 </div><!-- End .main -->
706 </div><!-- End #step-3c .step -->
708 <div id=
"step-3d" class=
"step">
710 <h3><em>Шаг
3.г
</em> Пошлите пробное сообщение с подписью
</h3>
712 <p>В GnuPG есть способ подписывать сообщения и файлы для проверки
713 того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти
714 подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать,
715 поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ
716 (это еще одна причина хранить свой секретный ключ в надежном месте).
</p>
718 <p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что
719 это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они
720 могут общаться с вами под защитой криптографии. Если у них нет
721 GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если
722 GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей
725 <p>Чтобы подписать сообщение для Эдварда, напишите ему сообщение и
726 щелкните по изображению карандаша рядом с изображением замка, чтобы
727 оно стало золотистым. Если вы подписываете сообщение, GnuPG может
728 перед отправкой запросить у вас пароль, чтобы получить доступ к
729 вашему секретному ключу.
</p>
731 <p>Щелкая по изображениям замка и карандаша, вы можете определить,
732 нужно ли конкретное изображение зашифровать, подписать, зашифровать и
733 подписать или ни то, ни другое.
</p>
737 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
738 <div id=
"step-3e" class=
"step">
740 <h3><em>Шаг
3.д
</em> Получите ответ
</h3>
742 <p>Когда Эдвард получит ваше сообщение, он воспользуется вашим
743 открытым ключом (который вы послали ему на
744 <a href=
"#step-3a">шаге
3.а
</a>) для проверки того, что ваша подпись
745 подлинна, а сообщение не подвергалось изменениям.
</p>
747 <p class=
"notes">Эдварду может потребоваться две или три минуты, чтобы
748 ответить. Тем временем вы можете заглянуть в раздел
<a href=
"#section5">
749 Пользуйтесь с умом
</a> данного руководства.
</p>
751 <p>Сообщение Эдварда придет зашифрованным, потому что он предпочитает
752 при всякой возможности пользоваться шифрованием. Если все идет по
753 плану, в сообщении должно быть сказано: «Ваша подпись была успешно
755 ваше пробное тестовое сообщение было еще и зашифровано, об этом будет
756 упомянуто в начале.
</p>
757 </div><!-- End .main -->
758 </div><!-- End #step-3e .step -->
762 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
763 <section class=
"row" id=
"section4"><div>
765 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
766 <div class=
"section-intro">
768 <h2><em>#
4</em> Добро пожаловать в Сеть доверия
</h2>
770 <p>Шифрование почты — техника мощная, но у нее есть слабая
771 сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
772 принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
773 злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
774 него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты,
775 которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи
776 ключей и Сеть доверия.
</p>
778 <p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
779 проверили, что он принадлежит этому человеку, а не кому-то другому.
</p>
781 <p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая
782 операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою
783 электронную почту — хорошая привычка, но если вы подписываете
784 без разбора ключи, вы можете нечаянно поддержать самозванца.
</p>
786 <p>Те, кто пользуется вашим ключом, видят, кто подписал его. Со
787 временем на вашем ключе могут накопиться сотни и тысячи подписей.
788 Можно считать, что чем больше на ключе подписей людей, которым вы
789 доверяете, тем больше можно доверять этому ключу. Сеть доверия
790 представляет созвездие пользователей GnuPG, соединенных друг с другом
791 цепями доверия, выраженного через подписи.
</p>
793 </div><!-- End .section-intro -->
796 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
797 <div id=
"step-4a" class=
"step">
798 <div class=
"sidebar">
800 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section4-web-of-trust.png"
801 alt=
"Раздел 4: Сеть доверия" /></p>
803 </div><!-- /.sidebar -->
806 <h3><em>Шаг
4.а
</em> Подпишите ключ
</h3>
808 <p>В меню почтовой программы откройте «Enigmail
→ Управление
811 <p>Щелкните правой кнопкой мыши на открытом ключе Эдварда и выберите
812 в контекстном меню пункт «Подписать ключ».
</p>
814 <p>В появившемся окне выберите «Я не хочу отвечать» и нажмите
817 <p>Сейчас вы должны вернуться в меню «Управление ключами». Выберите
818 «Сервер ключей
→ Отправить открытые ключи» и нажмите «OK».
</p>
820 <p class=
"notes">Только что вы фактически сообщили: «Я верю, что
821 открытый ключ Эдварда действительно принадлежит ему». Это мало что
822 означает, так как Эдвард не является настоящим человеком, но практика
825 <!--<div id="pgp-pathfinder">
827 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
829 <p><strong>От:</strong>
830 <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
832 <p><strong>Кому:</strong>
833 <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
835 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
836 <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
840 </div> - End #pgp-pathfinder -->
841 </div><!-- End .main -->
842 </div><!-- End #step-4a .step -->
844 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
845 <div id=
"step-identify_keys" class=
"step">
847 <h3>Идентификация ключей: идентификаторы и отпечатки.
</h3>
849 <p>Открытые ключи обычно идентифицируются при помощи отпечатка,
850 который является последовательностью символов, например,
851 F357 AA1A
5B1F A42C FD9F E52A
9FF2
194C C09A
61E8 (отпечаток ключа
852 Эдварда). Вы можете проверить отпечаток своего открытого ключа и
853 других открытых ключей, сохраненных на вашем компьютере. Для этого
854 необходимо через меню вашей почтовой программы открыть пункт «Enigmail
855 → Управление ключами», затем щелкнуть правой кнопкой мыши на
856 ключе и выбрать «Свойства ключа». Мы рекомендуем вместе с адресом
857 электронной почты сообщать отпечаток своего ключа, чтобы люди могли
858 проверить, что получили с сервера ключей правильный открытый ключ.
</p>
860 <p class=
"notes">Иногда на открытые ключи ссылаются также через их
861 идентификаторы (ID), которые просто представляют собой последние
862 8 цифр отпечатка, например, C09A61E8 в случае Эдварда. Идентификатор
863 ключа отображается сразу в окне «Управление ключами». Идентификатор
864 ключа похож на имя человека (это удобное сокращение, но оно не
865 уникально), тогда как отпечаток полностью уникален и безошибочно
866 идентифицирует ключ. Если у вас есть только идентификатор, вы все
867 равно сможете найти ключ (а также его отпечаток), как вы это делали на
868 шаге
3, но если будет отображено несколько вариантов, вам понадобится
869 отпечаток ключа человека, с которым вы хотите связаться, чтобы
870 проверить, какой из них вам нужен.
</p>
872 </div><!-- End .main -->
873 </div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
875 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
876 <div id=
"step-sign_real_keys" class=
"step">
879 <h3><em>Важно:
</em> Что проверить перед тем, как подписать ключ
</h3>
881 <p>Перед тем как подписать ключ человека, нужно быть уверенным, что
882 ключ действительно принадлежит ему и что он является тем, за кого себя
883 выдает. В идеале эта уверенность приходит со временем в процессе
884 взаимодействия и общения с ним, а также в процессе доказательного
885 взаимодействия его с другими. Каждый раз, когда вы подписываете ключ,
886 спрашивайте полный отпечаток, а не просто более короткий
887 идентификатор. Если вы находите важным подписать ключ человека, с
888 которым вы встретились, попросите у него также государственное
889 удостоверение личности и проверьте, что имя в удостоверении
890 соответствует имени на открытом ключе. Честно
891 отвечайте на вопрос всплывающего окна Enigmail «насколько тщательно вы
892 проверили, что ключ, который вы собираетесь подписать, действительно
893 принадлежит лицу(ам) указанному(ым) выше?».
</p>
895 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
896 <div class=
"troubleshooting">
897 <h4>Дополнительно
</h4>
899 <dt>Освойте Сеть доверия
</dt>
901 <dd>К сожалению, доверие распространяется между пользователями
902 не так далеко, как многие полагают. Один из лучших способов укрепления
903 сообщества GnuPG — хорошо разбираться в Сети доверия и аккуратно
904 подписывать как можно больше ключей.
</dd>
906 <dt>Установите доверие владельцу
</dt>
907 <dd>Если вы доверяете кому-то настолько, чтобы позволить ему проверять
908 ключи других людей за вас, вы можете назначить его ключу уровень
909 доверия владельцу в окне управления ключами Enigmail. Щелкните правой
910 кнопкой по ключу этого человека, перейдите к пункту меню «Выбрать
911 доверие владельцу», выберите уровень доверия и нажмите «OK». Делайте
912 это только после того, как у вас появится уверенное понимание Сети
915 </div><!-- /.troubleshooting -->
916 </div><!-- End .main -->
917 </div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
918 </div></section><!-- End #section4 -->
920 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
921 <section id=
"section5" class=
"row"><div>
923 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
924 <div class=
"section-intro">
926 <h2><em>#
5</em> Пользуйтесь с умом
</h2>
928 <p>Каждый пользуется GnuPG немного по-своему, но чтобы обеспечить
929 безопасность своей электронной почты, важно следовать некоторым
930 простым правилам. Если не соблюдать их, вы подвергаете риску
931 приватность людей, с которыми общаетесь, как и свою
932 собственную, а также повреждаете Сеть доверия.
</p>
934 </div><!-- End .section-intro -->
936 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
937 <div id=
"step-5a" class=
"step">
938 <div class=
"sidebar">
940 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-01-use-it-well.png"
941 alt=
"Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p>
943 </div><!-- /.sidebar -->
946 <h3>Когда шифровать? Когда подписывать?
</h3>
948 <p>Чем чаще вы можете шифровать свои сообщения, тем лучше.
949 Если вы будете шифровать сообщения только время от времени, каждое
950 зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
951 слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
952 ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что
953 нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это
954 неплохо, это усложняет массовую слежку.
</p>
956 <p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер
957 защиты), нет причин не подписывать каждое сообщение независимо от
958 того, шифруете вы его или нет. Это не только позволяет пользователям
959 GnuPG удостовериться, что сообщение пришло от вас, но также
960 естественным образом напоминает всем, что вы пользуетесь GnuPG и
961 поддерживаете безопасную связь. Если вы часто посылаете подписанные
962 сообщения тем, кто незнаком с GnuPG, неплохо также добавить ссылку на
963 это руководство в свою подпись электронной почты
964 (текстовую, а не криптографическую).
</p>
966 </div><!-- End .main -->
967 </div><!-- End #step-5a .step -->
969 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
970 <div id=
"step-5b" class=
"step">
971 <div class=
"sidebar">
974 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-02-use-it-well.png"
975 alt=
"Раздел 5: Пользуйтесь с умом (2)" /></p>
977 </div><!-- /.sidebar -->
980 <h3>Остерегайтесь недостоверных ключей
</h3>
982 <p>GnuPG делает почту безопаснее, тем не менее важно остерегаться
983 недостоверных ключей, которые, возможно, находятся в чужих руках.
984 Если письмо зашифровано при помощи недостоверных ключей, то не
985 исключено, что его смогут прочесть программы слежки.
</p>
987 <p>Запустите вашу почтовую программу и откройте первое зашифрованное
989 вам отправил Эдвард. Так как Эдвард зашифровал его при помощи вашего
990 открытого ключа, в верхней части сообщения будет уведомление от
991 Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Часть этого
992 сообщения зашифрована».
</p>
994 <p><b>При пользовании GnuPG возьмите за правило просматривать такие
995 уведомления. Программа предупредит вас, если вы получите сообщение,
996 зашифрованное ключом, которому нельзя доверять.
</b></p>
998 </div><!-- End .main -->
999 </div><!-- End #step-5b .step -->
1001 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1002 <div id=
"step-5c" class=
"step">
1005 <h3>Скопируйте свой сертификат отзыва в надежное место
</h3>
1007 <p>Помните, как вы создали себе ключи и сохранили сертификат отзыва,
1008 записанный программой GnuPG? Пришло время скопировать этот сертификат
1009 на самый безопасный внешний носитель, который у вас есть. Идеальным
1010 вариантом является флешка, компакт-диск или жесткий диск, который вы
1011 храните в своем доме в надежном месте, а не на устройстве, которое вы
1012 все время носите с собой.
</p>
1014 <p>Если вы потеряете свой секретный ключ или его украдут, вам
1015 понадобится файл с этим сертификатом, чтобы оповестить людей о том,
1016 что вы больше не пользуетесь этой парой ключей.
</p>
1018 </div><!-- End .main -->
1019 </div><!-- End #step-5c .step -->
1021 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1022 <div id=
"step-lost_key" class=
"step">
1025 <h3><em>Важно:
</em> Если кто-то получит ваш секретный ключ, действуйте
1026 без промедления
</h3>
1028 <p>Если вы потеряете свой секретный ключ или он попадет в чужие руки
1029 (например, в результате кражи или взлома вашего
1030 компьютера), важно сразу отозвать его, пока им не воспользовался
1031 кто-нибудь для чтения ваших зашифрованных сообщений или подделки вашей
1033 Процесс отзыва ключа не освещается данным руководством, мы
1034 рекомендуем вам следовать документации GnuPG (команда --gen-revoke).
1035 После того как вы отозвали ключ, отправьте уведомление с новым ключом
1036 всем, с кем вы обычно ведете зашифрованную переписку при помощи
1037 данного ключа, чтобы они узнали об этом наверняка.
</p>
1039 </div><!-- End .main -->
1040 </div><!-- End #step-lost_key .step-->
1042 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1043 <div id=
"transfer-key" class=
"step">
1045 <h3>Перенос ключа
</h3>
1046 <p>Для импорта и экспорта ключей можно пользоваться
1048 href=
"https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php"> окном
1049 управления ключами
</a> Enigmail. Если вам нужна возможность читать
1050 свою зашифрованную корреспонденцию на другом компьютере, необходимо
1051 экспортировать секретный ключ. Но имейте в виду, что перенос ключа без
1053 href=
"https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">
1054 шифрования диска
</a> резко снижает безопасность переноса.
</p>
1055 </div><!-- End .main -->
1056 </div><!-- End #transfer-key .step-->
1059 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1060 <div id=
"webmail-and-GnuPG" class=
"step">
1062 <h3>Почта во Всемирной паутине и GnuPG
</h3>
1063 <p>Если для доступа к почте вы пользуетесь браузером, вы пользуетесь
1064 почтовой системой, находящейся на удаленном сайте Всемирной паутины.
1065 Почтовая программа, напротив, работает на вашем компьютере.
1066 Хотя почта во Всемирной паутине не может расшифровывать зашифрованные
1067 письма, она может показывать ее в зашифрованном виде. Если вы
1068 пользуетесь в основном такой почтой, вы будете знать, что в таких
1069 случаях нужно открывать почтовую программу.
</p>
1070 </div><!-- End .main -->
1071 </div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1073 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1074 <div id="step-5d" class="step">
1077 <h3>Сделайте свой открытый ключ частью своей идентичности</h3>
1079 <p>Прежде всего добавьте отпечаток ключа в подпись своей почты, затем
1080 напишите письмо по меньшей мере пяти своим знакомым, в котором
1081 сообщите им, что вы настроили GnuPG, и укажите отпечаток своего ключа.
1082 Добавьте ссылку на это руководство и пригласите присоединяться. Не
1083 забудьте упомянуть наши
1084 <a href="infographic.html">графические материалы</a>.</p>
1086 <p class="notes">Начните записывать отпечаток своего ключа везде, где
1087 можно встретить ваш адрес электронной почты: в профилях своих
1088 социальных сетей, блогах, на сайтах и визитках.
1089 (В Фонде свободного программного обеспечения мы указываем отпечатки
1090 своих ключей на нашей <a href="//www.fsf.org/about/staff">странице
1091 персонала</a>.) Необходимо поднять нашу культуру до уровня, когда
1092 нам будет чего-то не хватать, если мы видим адрес электронной почты
1093 без отпечатка ключа.</p>
1096 </div> End #step-5d .step-->
1097 </div></section><!-- End #section5 -->
1099 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1100 <section class=
"row" id=
"section6">
1101 <div id=
"step-click_here" class=
"step">
1104 <h2><a href=
"next_steps.html">Отлично! Вот что можно сделать
1107 </div><!-- End .main -->
1108 </div><!-- End #step-click_here .step-->
1109 </section><!-- End #section6 -->
1111 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1112 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
1114 <div class="sidebar">
1122 <dt>My key expired</dt>
1124 <dd>Answer coming soon.</dd>
1126 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1128 <dd>Answer coming soon.</dd>
1130 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
1132 <dd>Answer coming soon.</dd>
1137 </section> --><!-- End #faq -->
1139 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1140 <footer class=
"row" id=
"footer">
1142 <div id=
"copyright">
1143 <h4><a href=
"https://u.fsf.org/ys"><img
1144 alt=
"Фонд свободного программного обеспечения"
1145 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png" /></a></h4>
1146 <p>Copyright
© 2014-
2016 <a href=
"https://u.fsf.org/ys">Free Software
1147 Foundation
</a>, Inc.
<br />
1148 <a href=
"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика
1150 href=
"https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.
</a></p>
1155 <p>Изображения на этой странице распространяются по
1157 href=
"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
1158 Attribution
4.0 (или более поздней версии)
</a>, все остальное — по
<a
1159 href=
"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">лицензии
1160 Creative Commons Attribution-ShareAlike
4.0 (или более поздней
1162 href=
"http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">
1163 Исходный текст робота-автоответчика Эдуарда
</a>, разработанного Эндрю
1164 Энгельбрехтом
<sudoman@ninthfloor.org
> и Джошем Дрейком
1165 <zamnedix@gnu.org
>, доступен по Стандартной общественной
1166 лицензии GNU Афферо.
<a
1167 href=
"//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
1168 эти лицензии?
</a></p>
1171 и графике использованы шрифты:
<a
1172 href=
"https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis
</a> (Пабло
1174 href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika
</a>
1176 href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1177 Narrow
</a> (Omnibus-Type),
<a
1178 href=
"http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-
2000</a>
1179 (Флориан Крамер).
</p>
1182 href=
"emailselfdefence_source.zip">исходный текст
</a> данного
1183 руководства, включая исходные файлы графических материалов и текст
1184 сообщений Эдварда.
</p>
1186 <p>Этот сайт применяет стандарт лицензионных помет для
1187 <a href=
"https://www.fsf.org/campaigns/freejs">свободного JavaScript
</a>.
1188 <a href=
"//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1189 rel=
"jslicense">Информация о лицензиях JavaScript
1192 </div><!-- /#copyright -->
1194 Дизайн руководства и графики подготовлен
<a rel=
"external"
1195 href=
"http://jplusplus.org"><strong>Journalism++
</strong> <img
1196 src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png"
1197 alt=
"Journalism++" /></a>
1198 </p><!-- /.credits -->
1201 </footer><!-- End #footer -->
1203 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1204 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1207 <script type=
"text/javascript" >
1208 // @license magnet:?xt=urn:btih:
1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-
3.0.txt GPL-v3-or-Later
1209 var pkBaseURL = ((
"https:" == document.location.protocol) ?
"https://piwik.fsf.org/" :
"http://piwik.fsf.org/");
1210 document.write(unescape(
"%3Cscript src='" + pkBaseURL +
"piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1212 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL +
"piwik.php",
13);
1213 piwikTracker.trackPageView();
1214 piwikTracker.enableLinkTracking();
1217 </script><noscript><p><img src=
"//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style=
"border:0" alt=
"" /></p></noscript>
1218 <!-- End Piwik Tracking Code -->