4 <meta http-equiv=
"content-type" content=
"text/html; charset=utf-8" />
6 <title>محافظت از ایمیل - یک راهنما برای مبارزه با سیستمهای نظارتی با رمزگذاری
8 <meta name=
"keywords" content=
"GnuPG, GPG, openpgp, نظارت, حریم شخصی, ایمیل, Enigmail" />
9 <meta name=
"description" content=
"نظارت گسترده حقوق اولیه ما را زیر پا میگذارد و آزادی بیان را پرمخاطره
10 میسازد. این راهنما در مدت ۴۰ دقیقه محافظت از ایمیل شخصی به وسیلهی GnuPG را
11 به شما آموزش میدهد." />
13 <meta name=
"viewport" content=
"width=device-width, initial-scale=1" />
14 <link rel=
"stylesheet" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
15 <link rel=
"stylesheet" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.rtl.css" />
16 <link rel=
"shortcut icon" href=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
23 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
24 <header class=
"row" id=
"header">
34 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
35 <section class=
"row" id=
"section6">
41 <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
42 <div class=
"section-intro">
43 <h2><em>#۶
</em> گامهای بعدی
</h2>
44 <p>شما پایههای رمزگذاری ایمیل با GnuPG را تمام کردهاید، اقدام علیه سیستمهای
45 نظارتی. گامهای بعدی به ایجاد کارهایی که انجام دادهاید کمک خواهد کرد.
</p>
50 <!-- End .section-intro -->
51 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
52 <div id=
"step-political" class=
"step">
54 <p><a id=
"infographic" href=
"infographic.html"><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/infographic-button.png" alt=
"نمایش و اشتراک گذاری اینفوگرافیکهای ما→" /></a></p>
58 <h3>به جنبش بپیوندید
</h3>
60 <p>هم اکنون شما یک گام بزرگ در جهت حفاظت از حریم شخصی آنلاین خودتان
61 برداشتهاید. ولی اگر هر یک از ما تنها عمل کند کافی نیست. برای سرنگونی
62 سیستمهای نظارتی، ما نیاز به یک جنبش برای استقلال و آزادی برای همهی کاربران
63 اینترنت داریم. به جامعهی بنیاد نرم افزار آزاد بپیوندید تا افرادی که مانند
64 همفکران را پیدا کنید و همراه با آنان برای تغییر کار کنیم.
</p>
66 <p style=
"font-size:150%">
67 <a dir='rtl'
href=
"https://status.fsf.org/fsf">
68 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
69 class=
"share-logo" alt=
"[GNU Social]" />
70 GNU Social
</a> |
<a dir=
"rtl" href=
"http://microca.st/fsf">
71 <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
72 class=
"share-logo" alt=
"[Pump.io]" />
73 Pump.io
</a> |
<a dir='rtl'
74 href=
"https://www.twitter.com/fsf">Twitter
</a>
76 <p><small>بخوانید
<a href=
"https://www.fsf.org/twitter">چرا GNU Social و
77 Pump.io بهتر از توئیتر هستندr
</a>، و
<a
78 href=
"http://www.fsf.org/facebook">چرا ما از فیس بوک استفاده نمی
81 <div class=
"newsletter">
82 <p style=
"font-size:150%">لیست پستی(ایمیلی) کم حجم
</p>
84 <form method=
"post" action=
"https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=391">
85 <input type=
"text" placeholder=
"Type your email..." name=
"email-Primary"
86 id=
"frmEmail" /> <input type=
"submit" value=
"Add me" name=
"_qf_Edit_next" />
88 value=
"https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html" name=
"postURL"
89 /> <input type=
"hidden" value=
"1" name=
"group[25]" /> <input type=
"hidden"
90 value=
"https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=391"
91 name=
"cancelURL" /> <input type=
"hidden" value=
"Edit:cancel"
94 <p><small><a href=
"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">خط مشی راز
95 داری
</a>ما را بخوانید.
</small></p>
98 <!-- End .newsletter -->
104 <!-- End #step-political .step -->
105 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
106 <div id=
"teach-friends" class=
"step">
109 <h3>معرفی محافظت از ایمیل شخصی را به افراد جدید
</h3>
111 <p>فهم و تنظیم رمزگذاری ایمیل برای خیلیها ترس آور است. برای خوشامد گویی به
112 آنان، یافتن کلید عمومی خود را آسان کنید و به آنها پیشنهاد که به آنها در
113 کمک در رمزگذاری ایمیل کمک میکنید. در اینجا چند پیشنهاد داریم:
</p>
116 <li>یک کارگاه آموزشی محافظت از ایمیل شخصی برای دوستان و جامعهی خود راه اندازی
117 کنید و از از
<a href=
"workshops.html">راهنمای آموزش
</a> استفاده کنید.
</li>
119 <li>از
<a href=
"https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Encrypt with
120 me using Email Self-Defense %40fsf">این صفحه
</a> استفاده کنید و دوستان خود
121 را برای استفاده از ایمیل رمزگذاری شده دعوت کنید. به یاد داشته باشید که
122 اثرانگشت کلید عمومی خود را همراه آن بفرستید که آنها بتوانند به راحتی آن را
125 <li>اگر جایی ایمیل خود را نمایش میدهید اثرانگشت کلیدعمومی خود را هم اضافه کنید،
126 مثلا: در امضای ایمیل خود، در نمایهی خود در شبکههای اجتماعی، وبلاگها، وب
127 سایتها یا کارت ویزیت. در بنیاد نرم افزار آزاد ما از خودمان را در
<a
128 href=
"https://fsf.org/about/staff">صفحهی کارمندان
</a> منتشر میکنیم.
</li>
135 <!-- End #step-friends .step -->
136 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
137 <div id=
"step-more_technologies" class=
"step">
145 <h3>از زندگی دیجیتالی خود بیشتر محافظت کنید
</h3>
147 <p>در مورد تکنولوژیهای مقابله با نظارت جمعی یاد بگیرید، برای مثال سیستمهای
148 پیام رسان، مکان ذخیره داده(هارد دیسک)، اشتراک گذاری آنلاین و بیشتر در
<a
149 href=
"https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack"> the Free
150 Software Directory's Privacy Pack
</a> و
<a
151 href=
"https://prism-break.org">prism-break.org
</a>.
</p> <p>اگر از ویندوز، مک یا دیگر نرم افزارهای انحصاری استفاده میکنید، به شما
152 پیشنهاد میکنید که به یک سیستم عامل نرم افزار آزاد مانند گنو/لینوکس مهاجرت
153 کنید. این به مراتب ورود حمله کنندگان به رایانهی شما از طریق در پشتی مخفی
154 (Hidden back door) را سختتر میکند. سیستم عاملهای
<a
155 href=
"http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">گنو/لینوکس تایید شده
</a>
163 <!-- End #step-more_technologies .step -->
164 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
165 <div id=
"privacy-tor" class=
"step">
167 <h3>اختیاری: محافظت بیشتر از ایمیل به وسیلهی Tor
</h3>
168 <p>شبکه پیازی تور یا
<a
169 href=
"https://www.torproject.org/about/overview.html.en">The Onion Router
170 (Tor)
</a> تبادیل اطلاعات اینترنتی را زیر چندلایهی رمزگذاری پنهان میکند و
171 آن را به نقاط مختلف دنیا چند مرتبه پخش میکند. زمانی که از این سیستم به طور
172 مناسب استفاده شود،Tor سیستمهای نظارت جمعی محلی و بین المللی را گیج
173 میکند. استفادهی همزمان از آن به همراه رمزگذاری GnuPG بهترین نتیجه را به
175 <p>برای اینکه برنامهی ایمیل خود را وادار کنید که از راه Tor دریافت و ارسال
176 ایمیل را انجام دهد،
<a
177 href=
"https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">Torbirdy
178 پلاگین
</a> را با جستجو در قسمت Add-ons به همان طریقی که پلاگین Enigmail را
179 نصب کردید، نصب کنید.
</p>
181 <p>قبل از اینکه ایمیل خود را از راه Tor باز کنید، مطمئن شوید که
<a
182 href=
"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">مبادلات
183 امنیتی مشمول
</a> را فهمیدهاید. این
<a
184 href=
"https://www.eff.org/pages/tor-and-https">شکل
</a> که توسط دوستان ما در
185 Electronic Frontier Foundation تهیه کردهاند توضیح میدهد که Tor چگونه شما
186 را امن نگه میدارد.
</p>
192 <!-- End #step-lost_key .step-->
193 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
194 <div id=
"step-better" class=
"step">
195 <div class=
"sidebar">
196 <p><img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section6-next-steps.png" alt=
"بخش ۶: گامهای بعدی" /></p> <br /><p class=
"back" style=
"text-align:center">← <a href=
"index.html">بازگشت به راهنما
</a></p>
200 <h3>ابزارهای محافظت از ایمیل شخصی را بهبود ببخشید
</h3>
201 <p><a href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">پیشنهادات و
202 انتقادات خود را در مورد این رهنما برای ما بفرستید
</a>. ما از ترجمه استقبال
203 میکنیم، ولی قبل از اینکه شروع کنید با ما از راه
<a
204 href=
"mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org
</a> تماس بگیرید تا شما را
205 با مترجمین دیگر آشنا کنیم.
</p>
207 <p>اگر به برنامه نویسی علاقه دارید می توانید در
<a
208 href=
"https://www.gnupg.org/">GnuPG
</a> یا
<a
209 href=
"https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail
</a> در تهیه نرم
210 افزار همکاری کنید.
</p>
212 <p>برای اقدامات بیشتر، سازمان نرم افزار آزاد را حمایت کنید تا بتوانیم محافظت از
213 ایمیل شخصی را بهبود ببخشیم و ابزارهای دیگری شبیه به آن ایجاد کنیم.
</p><p><a
214 href=
"https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img alt=
"کمک کنید" src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a> </p>
226 <!-- End #step-better .step -->
227 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
228 <div id="step-learn_more" class="step">
231 <h3>Learn more about GnuPG</h3>
232 <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including encrypting files on your computer. There are a variety of resources accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
237 <!-- End #step-learn_more .step -->
245 <!-- End #section6 -->
246 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
247 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
248 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
250 <section class="row" id="faq">
253 <div class="sidebar">
259 <dt>My key expired</dt>
260 <dd>Answer coming soon.</dd>
262 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
263 <dd>Answer coming soon.</dd>
265 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
266 <dd>Answer coming soon.</dd>
272 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
273 <footer class=
"row" id=
"footer">
276 <h4><a href=
"https://u.fsf.org/ys"><img alt=
"بنیاد نرم افزار آزاد" src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
277 <p>حق نشر
© ۲۰۱۴-۲۰۱۶
<a href=
"https://u.fsf.org/ys">بنیاد نرم افزار
278 آزاد
</a>,
<a href=
"https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">خط مشی
279 رازداری
</a>لطفا از ما حمایت کنید با
<a href=
"https://u.fsf.org/yr">پیوستن به
282 <p>تصاویر تحت مجوز
<a
283 href=
"https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
284 Attribution
4.0 license (یا نسخههای بعدی)
</a> و بقیه تحت مجوز
<a
285 href=
"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons
286 Attribution-ShareAlike
4.0 license (یا نسخههای بعدی)
</a>. میتوانید کد
<a
287 href=
"http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">بوت
288 پاسخ خودکار ادوارد
</a> تهیه شده توسط Andrew Engelbrecht
289 <sudoman@ninthfloor.org
> و Josh Drake
<zamnedix@gnu.org
> را تحت مجوز GNU
290 Affero General Public License دانلود کنید.
<a
291 href=
"http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">چرا این
294 <p>تصاویر و اشکال استفاده شده در این راهنما:
<a
295 href=
"https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis
</a> توسط Pablo
297 href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika
</a> توسط Anna
299 href=
"http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
300 Narrow
</a> توسط Omnibus-Type,
<a
301 href=
"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-
2000</a>
302 توسط Florian Cramer.
</p>
304 <p><a href=
"emailselfdefense_source.zip">پکیج منبع
</a> این آموزش را دانلود
305 کنید؛ شامل فونتها، تصاویر و متن پیامهای ادوارد.
</p>
307 <p>این وب سایت از استاندارد Weblabels برای برچسب گذاری
<a
308 href=
"https://www.fsf.org/campaigns/freejs">جاوااسکریپت آزاد
</a> استفاده
309 میکند.
<a href=
"//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
310 rel=
"jslicense">کد و اطلاعات مجوز
</a> را ببینید.
</p>
314 طراحی اشکال و راهنما توسط
<a rel=
"external"
315 href=
"http://jplusplus.org"><strong>Journalism++
</strong> <img src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt=
"Journalism++" /></a>
321 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
322 <script src=
"//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
326 <script type=
"text/javascript">
328 @licstart The following is the entire license notice for the
329 JavaScript code in this page.
331 Copyright
2014 Matthieu Aubry
333 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
334 it under the terms of the GNU General Public License as published by
335 the Free Software Foundation, either version
3 of the License, or
336 (at your option) any later version.
338 This program is distributed in the hope that it will be useful,
339 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
340 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
341 GNU General Public License for more details.
343 You should have received a copy of the GNU General Public License
344 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
346 @licend The above is the entire license notice
347 for the JavaScript code in this page.
349 var _paq = _paq || [];
350 _paq.push([
"setDocumentTitle", document.domain +
"/" + document.title]);
351 _paq.push([
"setCookieDomain",
"*.www.fsf.org"]);
352 _paq.push([
"setDomains", [
"*.www.fsf.org",
"*.www.fsf.org"]]);
353 _paq.push([
"trackPageView"]);
354 _paq.push([
"enableLinkTracking"]);
357 var u=((
"https:" == document.location.protocol) ?
"https" :
"http") +
"://piwik.fsf.org/";
358 _paq.push([
"setTrackerUrl", u+
"piwik.php"]);
359 _paq.push([
"setSiteId",
"5"]);
360 var d=document, g=d.createElement(
"script"), s=d.getElementsByTagName(
"script")[
0]; g.
type=
"text/javascript";
361 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+
"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
365 <!-- End Piwik Code -->