Merge branch 'master' of vcs.fsf.org:enc
[enc.git] / de / next_steps.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html>
3 <head>
4 <meta charset="utf-8">
5
6 <title>E-Mail-Selbstverteidigung - eine Anleitung zur Bekämpfung der Überwachung durch Verschlüsselung mit GnuPG</title>
7 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, Überwachung, Privatsphäre, E-Mail, Enigmail" />
8 <meta name="description" content="Massenüberwachung verstößt gegen unsere Grundrechte und bedroht die freie Meinungsäußerung. Diese Anleitung zeigt dir in 30 Minuten, wie du dich mit Hilfe von GnuPG selbst verteidigen kannst.">
9
10 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
11 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css">
12 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
13
14 </head>
15 <body>
16
17 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
18
19 <header class="row" id="header">
20 <div>
21 <h1>Gut gemacht!</h1>
22
23 </div>
24 </header><!-- End #header -->
25
26
27 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
28 <section class="row" id="section6">
29 <div>
30 <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
31 <div class="section-intro">
32 <h2><em>#6</em> Nächste Schritte</h2>
33 <p>Du hast jetzt die Grundlagen von E-Mail-Verschlüsselung mit GnuPG gelernt und tust damit etwas gegen die Massenüberwachung. Herzlichen Glückwunsch! Die nächsten Schritte helfen dir, mehr aus deinen heutigen Anstrengungen zu machen.</p>
34 </div><!-- End .section-intro -->
35
36
37 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
38 <div id="step-political" class="step">
39 <div class="sidebar">
40 <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/infographic-button.png" alt="Sieh dir unsere Infografik an und verbreite sie weiter &rarr;" /></a></p>
41 </div><!-- /.sidebar -->
42 <div class="main">
43 <h3>Tritt der Bewegung bei</h3>
44
45 <p>Du hast gerade einen großen Schritt in Richtung Schutz deiner Privatsphäre getan. Aber wenn wir dies alle alleine tun, ist es nicht genug. Um die Massenüberwachung zu stürzen, müssen wir eine Bewegung aufbauen für die Autonomie und Freiheit aller Computernutzer. Trete der Community der Free Software Foundation bei, um Gleichgesinnte zu treffen und zusammen für einen Wandel zu arbeiten:</p>
46 <div class="newsletter">
47 <form method="post" action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&amp;reset=1&amp;gid=31">
48 <input type="text" placeholder="Schreibe deine E-Mail-Adresse..." name="email-Primary" id="frmEmail">
49 <input type="submit" value="Füge mich hinzu" name="_qf_Edit_next">
50 <input type="hidden" value="https://emailselfdefense.fsf.org/de/confirmation.html" name="postURL">
51 <input type="hidden" value="1" name="group[25]">
52 <input type="hidden" value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31" name="cancelURL">
53 <input type="hidden" value="Edit:cancel" name="_qf_default">
54 </form>
55 <p><small>Du wirst Aktionsweise und Updates von unserer wenig frequentierten Mailingliste erhalten. Lies unsere <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Datenschutzerklärung</a>.</small></p>
56 </div><!-- End .newsletter -->
57 <br>
58 <p>Folge uns auf Microblogging-Diensten:</p>
59 <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf">GNU Social</a> | <a href="http://microca.st/fsf">Pump.io</a> | <a href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
60 <p><a href="https://www.fsf.org/twitter">Lies, warum GNU Social und Pump.io besser sind als Twitter.</a></p>
61
62 </div><!-- End .main -->
63 </div><!-- End #step-political .step -->
64 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
65 <div id="step-friends" class="step">
66 <div class="main">
67
68 <h3>Hilf deinen Freundinnen und Freunden</h3>
69 <p><strong>Dies ist die wichtigste einzelne Sache, die du tun kannst, um E-Mail-Verschlüsselung zu fördern.</strong></p>
70
71 <p>Bevor du diese Anleitung schließt, nutze unsere <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Nutze Verschlüsselung mit mir durch %23#EMailSelfDefense %40fsf ">Seite zum Teilen</a>, um eine Nachricht an einige Freunde zu schicken, in der du sie bittest, genauso wie du E-Mails zu verschlüsseln. Denke daran, deinen <a href="index.html#section4">Schlüssel-Fingerabdruck</a> hinzuzufügen, so dass sie deinen öffentlichen Schlüssel einfach herunterladen können.</p>
72
73 <p>Es ist außerdem gut, den Fingerabdruck deines öffentlichen Schlüssels deiner E-Mail-Signatur hinzuzufügen, so dass Leute, mit denen du kommunizierst, wissen, dass du verschlüsselte E-Mails annimmst.</p>
74
75 <p class="notes">Wir empfehlen, noch einen Schritt weiter zu gehen und ihn zu deinen Profilen in sozialen Netzwerken, Blog, Webseiten oder Visitenkarten hinzuzufügen. (Bei der Free Software Foundation schreiben wir unseren Schlüssel auf unsere <a href="https://fsf.org/about/staff">Mitarbeiterseiten</a>.) Wir müssen unsere Kultur so verändern, dass wir den Eindruck haben, dass etwas fehlt, wenn wir eine E-Mail-Adresse ohne einen Schlüssel-Fingerabdruck sehen.</p>
76
77 </div><!-- End .main -->
78 </div><!-- End #step-friends .step -->
79
80 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
81 <div id="step-more_technologies" class="step">
82
83
84
85 <div class="main">
86
87
88
89 <h3>Schütze mehr Teile deines digitalen Lebens</h3>
90
91 <p>Lerne mehr über überwachungsresistente Software-Lösungen auf <a href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">der Seite zum Schutz der Privatsphäre des Free Software Directorys</a> und <a href="https://prism-break.org">prism-break.org</a>.</p> <p> Wenn du Windows, Mac OS oder ein anderes proprietäres Betriebbsystem verwendest, ist der Wechsel zu einem freien Betriebssystem wie GNU/Linux ein großer Schitt in die richtige Richtung, denn freie Software ist weniger anfällig für Angriffe durch versteckte Hintertüren. Schaue dir die von der Free Software Foundation <a href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">empfohlenen Versionen von GNU/Linux</a> an.</p>
92 </div><!-- End .main -->
93 </div><!-- End #step-more_technologies .step -->
94
95 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
96 <div id="step-better" class="step">
97 <div class="sidebar">
98 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section6-next-steps.png" alt="Rubrik 6: Nächste Schritte" /></p> <br><p class="back" style="text-align:center">&larr; <a href="index.html">Zurück zur Anleitung</a></p>
99 </div><!-- /.sidebar -->
100 <div class="main">
101 <h3>Mach die Programme zur E-Mail-Selbstverteidigung noch besser</h3>
102 <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Gib uns ein Feedback oder schlage Verbesserungen vor</a>. Wir können Übersetzungen gut gebrauchen, kontaktiere uns aber zuerst (<a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a>), bevor du anfängst, so dass wir dich mit den anderen Übersetzern deiner Sprache in Verbindung bringen können.</p>
103
104 <p>Wenn du gerne programmierst, kannst du bei <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> oder <a href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a> mithelfen.</p>
105
106 <p>Du kannst auch die Free Software Foundation unterstützen, so dass sie die E-Mail-Selbstverteidigung so viel wie möglich verbreiten kann und mehr ähnliche Werkzeuge produzieren kann.</p><p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt="Spenden" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/donate.png"></a> <a href="https://u.fsf.org/yr"><img alt="Beitreten now" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/join.png"></a></p>
107
108 <br>
109
110 </div><!-- End .main -->
111 </div><!-- End #step-better .step -->
112
113 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --
114 <div id="step-learn_more" class="step">
115 <div class="main">
116 <h3>Learn more about GnuPG</h3>
117 <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including encrypting files on your computer. There are a variety of resources accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
118 </div><!-- End .main --
119 </div><!-- End #step-learn_more .step -->
120
121
122 </div>
123 </section><!-- End #section6 -->
124
125 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
126 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
127 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
128
129 <section class="row" id="faq">
130 <div>
131 <div class="sidebar">
132 <h2>FAQ</h2>
133 </div>
134
135 <div class="main">
136 <dl>
137 <dt>My key expired</dt>
138 <dd>Answer coming soon.</dd>
139
140 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
141 <dd>Answer coming soon.</dd>
142
143 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
144 <dd>Answer coming soon.</dd>
145 </dl>
146 </div>
147 </div>
148 </section> --><!-- End #faq -->
149
150 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
151 <footer class="row" id="footer">
152 <div>
153 <div id="copyright">
154 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"></a></h4>
155 <p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>, Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Datenschutzerklärung</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">Beitreten</a></p>
156 <p><em>Version 2.0. <!--LANGUAGE translation by NAME, NAME and NAME.--> Deutsche Übersetzung von <a href="http://de.gpcf.eu" >Gabriel Pérez-Cerezo</a>. Review durch <a href="http://fiff.de">FIfF e.V.</a> &amp; Co.</em></p>
157 <p>Die Bilder auf dieser Seite unterliegen einer <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de">Creative-Commons-Namensnennung-4.0-Lizenz (oder eine neuere Version)</a> und der Rest unterliegt einer <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">Creative-Commons-Namensnennung-Weitergabe-unter-gleichen-Bedigungen-4.0-Lizenz (oder eine neuere Version)</a>. &mdash; <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Warum diese Lizenzen?</a></p>
158 <p>Lade die Quellen für <a href="emailselfdefense_source.zip">diese Anleitung</a> herunter. Schriftarten in Anleitung &amp; Infografik: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> von Pablo Impallari, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> von Anna Giedry&#347;, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> von Omnibus-Type, <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> von Florian Cramer.</p>
159 <p>
160 <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
161 rel="jslicense">
162 JavaScript-Lizenzinformationen
163 </a>
164 </p>
165 </div><!-- /#copyright -->
166 <p class="credits">
167 Design von <a rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt="Journalism++" /></a>
168 </p><!-- /.credits -->
169 </div>
170 </footer><!-- End #footer -->
171
172 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
173 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
174
175 <!-- Piwik -->
176 <script type="text/javascript">
177 /*
178 @licstart The following is the entire license notice for the
179 JavaScript code in this page.
180
181 Copyright 2014 Matthieu Aubry
182
183 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
184 it under the terms of the GNU General Public License as published by
185 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
186 (at your option) any later version.
187
188 This program is distributed in the hope that it will be useful,
189 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
190 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
191 GNU General Public License for more details.
192
193 You should have received a copy of the GNU General Public License
194 along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
195
196 @licend The above is the entire license notice
197 for the JavaScript code in this page.
198 */
199 var _paq = _paq || [];
200 _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]);
201 _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]);
202 _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]);
203 _paq.push(["trackPageView"]);
204 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
205
206 (function() {
207 var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/";
208 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
209 _paq.push(["setSiteId", "5"]);
210 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
211 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
212 })();
213 </script>
214 <!-- End Piwik Code -->
215 </body>
216 </html>