Update language-picker.
[enc.git] / cs / index.html
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="cs">
3 <head>
4 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5
6 <title>Emailová sebeobrana - příručka pro boj proti špehování s šifrováním GnuPG</title>
7 <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, špehování, soukromí, email, Enigmail" />
8 <meta name="description" content="Špehování emailu porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
9 projevu. Tato příručka vás za 40 minut naučí emailové sebeobraně s GnuPG." />
10
11 <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
12 <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
13 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
14
15 </head>
16 <body>
17
18
19
20 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
21 <header class="row" id="header">
22 <div>
23 <h1>Emailová sebeobrana</h1>
24
25
26 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
27 <ul id="languages" class="os">
28 <li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
29 <li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
30 <li><a class="current" href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
31 <li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
32 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
33 <li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
34 <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
35 <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
36 <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
37 <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
38 <li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
39 <li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
40 <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
41 <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
42 <li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
43 <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
44 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
45 <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
46 <li><a href="/zh-hans">简体中文 <span class="tip">tip</span></a></li>
47 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
48 style="color: #2F5FAA;">Pomozte s překladem ;-)</span></strong></a></li>
49 </ul>
50
51 <ul id="menu" class="os">
52 <li class="spacer">
53 <a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a>
54 </li>
55 <li>
56 <a href="mac.html">Mac OS</a>
57 </li>
58 <li>
59 <a href="windows.html">Windows</a>
60 </li>
61 <li class="spacer"><a href="workshops.html">Poučte své známé</a></li>
62 <li class="spacer">
63 <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email encryption
64 for everyone via %40fsf"> Sdílejte&nbsp;
65 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
66 class="share-logo" alt="[GNU Social]" />&nbsp;
67 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
68 class="share-logo" alt="[Pump.io]" />&nbsp;
69 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
70 class="share-logo" alt="[Reddit]" />&nbsp;
71 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
72 class="share-logo" alt="[Hacker News]" />
73 </a>
74 </li>
75 </ul>
76
77
78 <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
79 <div id="fsf-intro">
80 <h3>
81 <a href="http://u.fsf.org/ys">
82 <img alt="Nadace pro svobodný software"
83 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
84 </a>
85 </h3>
86 <div class="fsf-emphasis">
87 <p>
88 Bojujeme za práva uživatelů a propagujeme rozvoj svobodného softwaru. Bránit
89 se masovému špehování je pro nás velmi důležité.
90 </p>
91 <p>
92 <strong> Prosíme přispějte k podpoře emailové sebeobrany. Potřebujeme ji
93 vylepšovat a vytvořit další podobné materiály k prospěchu lidí na celém
94 světě, kteří začínají bránit své soukromí. </strong>
95 </p>
96 </div>
97
98 <p><a
99 href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img alt="Přispějte" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/donate.png" /></a> </p>
100
101 </div>
102
103
104 <!-- End #fsf-intro -->
105 <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
106 <div class="intro">
107 <p>
108 <a id="infographic" href="infographic.html"><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/infographic-button.png" alt="Prohlédněte si a sdílejte náš informační leták &rarr;" /></a>
109 Masové špehování porušuje naše základní práva a ohrožuje svobodu
110 projevu. Tato příručka vás naučí jedné základní dovednosti k sebeobraně
111 proti sledování: šifrování emailové komunikace. Pak budete umět posílat a
112 přijímat emaily, které jsou šifrované, aby si je nemohli přečíst agenti
113 špionážních služeb ani počítačoví kriminálníci. Vše, co k tomu budete
114 potřebovat, je počítač s připojením k internetu, emailový účet a přibližně
115 čtyřicet minut.</p>
116
117 <p>I když nemáte co skrývat, šifrování pomáhá chránit soukromí osob, s kterými
118 komunikujete, a znesnadňuje práci systémů masového špehování. A pokud něco
119 důležitého skrýváte, jste v dobré společnosti: tytéž nástroje používají k
120 ochraně své totožnosti lidé, kteří upozorňují na porušování lidských práv,
121 korupci a další trestné činy.</p>
122
123 <p>Kromě používání šifrování je v boji proti masovému špehování také potřeba
124 bojovat na politické úrovni za <a
125 href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">snižování
126 objemu dat, která jsou o nás sbírána</a>, ale ochrana vaší komunikace před
127 slídily je neodmyslitelným prvním krokem. Tato příručka vás naučí, jak co
128 nejvíce znesnadnit špehování vašich emailů. Je psána pro začátečníky, ale
129 pokud již máte základní znalosti GnuPG nebo jste zkušeným uživatelem
130 svobodného softwaru, můžete využít tipy pro pokročilé a <a
131 href="workshops.html">návod, jak poučit své známé</a>.</p>
132
133 </div>
134
135 <!-- End .intro -->
136 </div>
137 </header>
138
139
140 <!-- End #header -->
141 <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
142 <section class="row" id="section1">
143 <div>
144
145 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
146 <div class="section-intro">
147 <h2><em>#1</em> Získejte vše potřebné</h2>
148 <p class="notes">Tato příručka je založena na softwaru, který je poskytován <a
149 href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">pod svobodnou
150 licencí</a>, je naprosto transparentní a kdokoli jej může kopírovat nebo
151 vytvořit svou vlastní verzi. Díky tomu je bezpečnější před špehováním než
152 proprietární software (jako například Windows). O svobodném softwaru se
153 můžete dozvědět více na stránce <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
154
155 <p>Program GnuPG je již nainstalován ve většině operačních systémů GNU/Linux,
156 takže jej není potřeba stahovat. Předtím, než si GnuPG nastavíte, musíte na
157 svůj počítač nainstalovat emailový program IceDove. Ve většině distribucí
158 GNU/Linux je již IceDove nainstalován, ačkoli může být pod alternativním
159 názvem &bdquo;Thunderbird&ldquo;. Emailové programy představují jiný způsob,
160 jak používat tytéž e-mailové účty, k nimž můžete přistupovat pomocí webového
161 prohlížeče (např. Gmail), ale poskytují více funkcí.</p>
162 <p>Pokud již emailový program máte, můžete jít rovnou na <a
163 href="#step-1b">krok 1.b</a>.</p>
164 </div>
165
166
167 <!-- End .section-intro -->
168 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
169 <div id="step-1a" class="step">
170 <div class="sidebar">
171 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1a-install-wizard.png" alt="Krok 1.A: Průvodce nastavením" /></p>
172 </div>
173 <!-- /.sidebar -->
174 <div class="main">
175 <h3><em>Krok 1.a</em>Nastavte emailový program pro svůj emailový účet</h3>
176 <p>Otevřete emailový program a průvodce nastavením vám pomůže (krok za krokem)
177 nastavit program pro váš emailový účet.</p>
178 <p>Při nastavování účtu si všímejte zkratek SSL, TLS, nebo STARTTLS napravo od
179 názvů serverů. Pokud je nevidíte, budete moci používat šifrování i tak, ale
180 znamená to, že poskytovatel vašeho emailového systému je pozadu za oborovým
181 standardem, pokud jde o ochranu vaší bezpečnosti a soukromí. Doporučujeme
182 vám, abyste poskytovatele slušně poprosili o zprovoznění SSL, TLS nebo
183 STARTTLS na vašem emailovém serveru. Příslušní lidé budou vědět, o čem je
184 řeč, takže má smysl požadavek poslat, i když nejste odborníkem na tyto
185 systémy zabezpečení.</p>
186
187
188 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
189 <div class="troubleshooting">
190 <h4>Řešení problémů</h4>
191 <dl>
192 <dt>Průvodce nastavením se nespustil</dt>
193 <dd>Průvodce můžete spustit sami, ale položka v nabídce se v každém emailovém
194 programu jmenuje jinak. Tlačítko pro spuštění bude v hlavní nabídce programu
195 pod položkou "Nový" nebo nějakou podobnou a bude se jmenovat &bdquo;Přidat
196 účet&ldquo;, &bdquo;Nový/existující emailový účet&ldquo; nebo nějak
197 podobně.</dd>
198 <dt>Průvodce nastavením nemůže najít můj účet nebo nestahuje mé emaily</dt>
199 <dd>Než začnete hledat řešení na internetu, doporučujeme zeptat se na správné
200 nastavení dalších lidí, kteří používají stejný emailový systém.</dd>
201 <dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
202 <dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
203 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
204 zpětnou vazbu</a>.</dd>
205 </dl>
206 </div>
207
208 <!-- /.troubleshooting -->
209 </div>
210 <!-- End .main -->
211 </div>
212
213
214 <!-- End #step1-a .step -->
215 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
216 <div id="step-1b" class="step">
217 <div class="sidebar">
218 <ul class="images">
219 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-01-tools-addons.png" alt="Krok 1.B: Nástroje -> Doplňky" /></li>
220 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-02-search.png" alt="Krok 1.B: Vyhledejte doplňky" /></li>
221 <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step1b-03-install.png" alt="Krok 1.B: Nainstalujte doplňky" /></li>
222 </ul>
223 </div>
224 <!-- /.sidebar -->
225 <div class="main">
226 <h3><em>Krok 1.b</em>Nainstalujte plugin Enigmail pro svůj emailový program</h3>
227 <p>V nabídce svého emailového programu vyberte volbu Doplňky (může se nacházet
228 v sekci Nástroje). Ověřte, že nalevo je vybrána volba Rozšíření. Vidíte
229 Enigmail? Pokud ano, přeskočte tento krok.</p>
230 <p>Pokud ne, pomocí políčka pro vyhledávání vpravo nahoře vyhledejte rozšíření
231 &bdquo;Enigmail&ldquo;. Nainstalujte jej. Po dokončení restartujte emailový
232 program.</p>
233
234 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
235 <div class="troubleshooting">
236 <h4>Řešení problémů</h4>
237 <dl>
238
239 <dt>Nemohu najít nabídku.</dt>
240 <dd>V mnoha emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem tří
241 vodorovných čar nad sebou.</dd>
242 <dt>Mé emaily vypadají divně.</dt>
243 <dd>Enigmail si občas nerozumí s jazykem HTML, který se používá pro formátování
244 emailů, takže může automaticky vypnout formátování HTML. Chcete-li poslat
245 email s formátováním HTML a bez šifrování nebo elektronického podpisu, při
246 zvolení akce pro napsání nového emailu podržte tlačítko Shift. Poté můžete
247 napsat email jako byste Enigmail neměli.</dd>
248
249 <dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
250 <dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
251 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
252 zpětnou vazbu</a>.</dd>
253 </dl>
254 </div>
255 <!-- /.troubleshooting -->
256 </div>
257 <!-- End .main -->
258 </div>
259
260 <!-- End #step-1b .step -->
261 </div>
262 </section>
263
264
265 <!-- End #section1 -->
266 <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
267 <section class="row" id="section2">
268 <div>
269
270 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
271 <div class="section-intro">
272 <h2><em>#2</em> Vytvořte si klíče</h2>
273 <p>K používání systému GnuPG budete potřebovat veřejný a soukromý klíč
274 (společně se jim říká pár klíčů). Každý z nich je dlouhý řetězec náhodně
275 vygenerovaných číslic a písmen a je jedinečný. Váš veřejný a soukromý klíč
276 jsou spojeny speciální matematickou funkcí.</p>
277
278 <p>Váš veřejný klíč se liší od běžného fyzického klíče, protože je uložen ve
279 veřejně přístupné online databázi zvané keyserver (server s klíči). Kdokoli
280 si může tento váš klíč stáhnout a společně s GnuPG jej použít pro
281 zašifrování emailů, které vám chtějí poslat. Keyserver si můžete představit
282 jako telefonní seznam, ve kterém si lidé, kteří vám chtějí poslat šifrovaný
283 email, najdou váš veřejný klíč.</p>
284
285 <p>Váš soukromý klíč je fyzickému klíči podobnější, protože jej máte u sebe (na
286 svém počítači). Pomocí GnuPG a svého soukromého klíče rozšifrujete šifrované
287 emaily, které vám ostatní pošlou. <span style="font-weight: bold;">Svůj
288 soukromý klíč nikdy nikomu neprozrazujte.</span></p>
289 <p>Kromě šifrování a dešifrování můžete tyto klíče také použít pro podepisování
290 zpráv a kontrolu autenticity podpisů ostatních. Více o tomto tématu se
291 dozvíte v další sekci.</p>
292 </div>
293
294
295 <!-- End .section-intro -->
296 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
297 <div id="step-2a" class="step">
298 <div class="sidebar">
299 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Krok 2.A: Vytvořte si pár klíčů" /></p>
300 </div>
301 <!-- /.sidebar -->
302 <div class="main">
303 <h3><em>Krok 2.a</em> Vytvořte si pár klíčů</h3>
304 <p>Průvodce nastavením Enigmail se možná spustí automaticky. Pokud ne, v
305 nabídce svého emailového programu vyberte volbu Enigmail &rarr; Průvodce
306 nastavením. Pokud nechcete, není třeba číst text v okně, které se objeví,
307 ale je dobré si přečíst text na dalších stránkách průvodce. Pomocí tlačítka
308 Další potvrzujte přednastavené možnosti, kromě následujících případů, které
309 jsou uvedeny v pořadí, v němž se objeví:</p>
310 <ul>
311 <li>Na stránce s názvem &bdquo;Šifrování&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Šifrovat
312 všechny zprávy automaticky, protože soukromí je pro mě kriticky
313 důležité.&ldquo;</li>
314 <li>Na stránce s názvem &bdquo;Podepisování&ldquo; vyberte volbu
315 &bdquo;Nepodepisovat zprávy automaticky.&ldquo;</li>
316 <li>Na stránce s názvem &bdquo;Výběr klíče&ldquo; vyberte volbu &bdquo;Přeji si
317 vytvořit nový pár klíčů pro podepisování a šifrování zpráv&ldquo;.</li>
318 <li>Na stránce s názvem &bdquo;Vytvořit klíč&ldquo; si zvolte silné heslo!
319 Můžete zadat heslo ručně, nebo můžete použít metodu Diceware. Ruční zadání
320 je rychlé, ale není tak bezpečné. Použití metody Diceware trvá déle a
321 vyžaduje hrací kostku, ale pro případné útočníky je mnohem těžší vytvořené
322 heslo uhádnout. Chcete-li tuto metodu použít, přečtěte si sekci &bdquo;Make
323 a secure passphrase with Diceware&ldquo; (Vytvořte si bezpečné heslo pomocí
324 Diceware) v <a
325 href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">tomto
326 článku</a>, který napsal Micah Lee.</li>
327 </ul>
328
329 <p>Pokud chcete zadat heslo ručně, vymyslete si něco, co si zapamatujete a co
330 má alespoň dvanáct znaků a obsahuje přinejmenším jedno malé písmeno, jedno
331 velké písmeno a nejméně jednu číslici nebo interpunkční znaménko. Nikdy
332 nepoužívejte heslo, které jste použili jinde. Nepoužívejte žádné
333 rozpoznatelné vzorce, jako například data narození, telefonní čísla, jména
334 domácích mazlíčků, texty písní, citáty z knih atd.</p>
335
336 <p class="notes">Bude chvíli trvat, než program dokončí další krok, kterým je vytvoření
337 klíče. Zatímco čekáte, dělejte na svém počítači něco jiného, například
338 sledujte film nebo prohlížejte internet. Čím více budete při tomto kroku
339 používat počítač, tím rychleji bude klíč vytvořen.</p>
340 <p><span style="font-weight: bold;">Až se objeví okno &bdquo;Vytvoření klíče
341 dokončeno&ldquo;, vyberte volbu Vytvořit certifikát a uložte certifikát na
342 bezpečné místo ve svém počítači (doporučujeme vytvořit složku s názvem
343 &bdquo;Revokační certifikát&ldquo; ve vaší domovské složce a uložit to
344 tam). Tento krok je pro vaši emailovou sebeobranu nezbytný, jak se dozvíte v
345 <a href="#section5">sekci 5</a>.</span></p>
346
347
348
349 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
350 <div class="troubleshooting">
351 <h4>Řešení problémů</h4>
352 <dl>
353 <dt>Nemůžu najít nabídku Enigmail.</dt>
354 <dd>V mnoha nových emailových programech je hlavní nabídka skryta pod obrázkem
355 tří vodorovných čar nad sebou. Enigmail může být v sekci nazvané Nástroje.</dd>
356
357 <dt>Průvodce nastavením hlásí, že nemůže najít GnuPG.</dt>
358 <dd>Otevřete program, který běžně používáte pro instalování softwaru, a
359 vyhledejte a nainstalujte GnuPG. Po dokončení instalace spusťte znovu
360 Průvodce nastavením Enigmail výběrem volby Enigmail &rarr; Průvodce
361 nastavením.</dd>
362
363 <dt>Mé emaily vypadají divně.</dt>
364 <dd>Enigmail si občas nerozumí s jazykem HTML, který se používá pro formátování
365 emailů, takže může automaticky vypnout formátování HTML. Chcete-li poslat
366 email s formátováním HTML a bez šifrování nebo elektronického podpisu, při
367 zvolení akce pro napsání nového emailu podržte tlačítko Shift. Poté můžete
368 napsat email jako byste Enigmail neměli.</dd>
369
370 <dt>Více informací</dt>
371 <dd>Pokud jsou vám naše instrukce nejasné nebo se chcete dozvědět více,
372 navštivte <a
373 href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">pokyny
374 k vytvoření klíče na wiki Enigmail</a>.</dd>
375
376
377
378 <dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
379 <dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
380 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
381 zpětnou vazbu</a>.</dd>
382 </dl>
383 </div>
384
385
386 <!-- /.troubleshooting -->
387 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
388 <div class="troubleshooting">
389 <h4>Pro pokročilé</h4>
390 <dl>
391
392
393 <dt>Vytvoření klíče pomocí příkazové řádky</dt>
394 <dd>Pokud upřednostňujete použití příkazové řádky, abyste měli proces více pod
395 kontrolou, můžete postupovat podle dokumentace v <a
396 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
397 Handbook</a>. Ověřte, že jste zvolili &bdquo;RSA and RSA&ldquo; (výchozí
398 volba), protože to je novější a bezpečnější algoritmus, než jaký je
399 doporučen v dokumentaci. Také dbejte, aby délka vašeho klíče byla alespoň
400 2048 bitů, nebo 4096 pro ještě vyšší bezpečnost.</dd>
401
402 <dt>Pokročilé páry klíčů</dt>
403 <dd>Když GnuPG vytvoří nový pár klíčů, oddělí funkci šifrování od funkce
404 podepisování pomocí <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">subkeys
405 (subklíčů)</a>. Pečlivým používáním subklíčů můžete svou identitu GnuPG
406 udržovat v mnohem větším bezpečí a rychleji vyřešit situaci, kdy je klíč
407 kompromitován. <a
408 href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
409 Cabal</a> a <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">wiki
410 distribuce Debian</a> nabízejí dobré návody, jak si vytvořit bezpečnou
411 konfiguraci se subklíči.</dd>
412 </dl>
413 </div>
414 <!-- /.troubleshooting -->
415 </div>
416 <!-- End .main -->
417 </div>
418
419
420
421
422 <!-- End #step-2a .step -->
423 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
424 <div id="step-2b" class="step">
425 <div class="main">
426 <h3><em>Krok 2.b</em> Odešlete svůj veřejný klíč na keyserver</h3>
427 <p>Ve svém emailovém programu zvolte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
428 <p>Klikněte pravým tlačítkem na svůj klíč a zvolte Odeslat veřejné klíče na
429 keyserver. V okně, které se objeví, použijte přednastavený keyserver.</p>
430 <p class="notes">Nyní si může kdokoli, kdo vám chce poslat zašifrovanou zprávu, stáhnout váš
431 veřejný klíč z internetu. Při odesílání klíče můžete v nabídce volit z
432 několika keyserverů, ale všechny jsou navzájem svými kopiemi, takže je
433 jedno, který z nich použijete. V některých případech ale může trvat i pár
434 hodin, než si servery navzájem předají nově nahraný klíč.</p>
435
436 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
437 <div class="troubleshooting">
438 <h4>Řešení problémů</h4>
439 <dl>
440 <dt>Ukazatel průběhu nikdy neskončí</dt>
441 <dd>Zavřete okno s ukazatelem průběhu odesílání, ověřte, že jste připojeni k
442 internetu, a celý postup opakujte. Pokud se stále klíč nedaří odeslat,
443 vyberte jiný keyserver.</dd>
444 <dt>Můj klíč není v seznamu</dt>
445 <dd>Zkuste zaškrtnout &bdquo;Zobrazit všechny klíče.&ldquo;</dd>
446 <dt>Další dokumentace</dt>
447 <dd>Pokud jsou vám naše pokyny nejasné, nebo se chcete dozvědět více, přečtěte
448 si <a
449 href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620">dokumentaci
450 pluginu Enigmail</a>.</dd>
451
452 <dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
453 <dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
454 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
455 zpětnou vazbu</a>.</dd>
456
457 </dl>
458 </div>
459
460
461 <!-- /.troubleshooting -->
462 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
463 <div class="troubleshooting">
464 <h4>Pro pokročilé</h4>
465 <dl>
466 <dt>Odeslání klíče z příkazové řádky</dt>
467 <dd>Klíč můžete na keyserver odeslat také pomocí <a
468 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">příkazové řádky</a>. <a
469 href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">Stránky sks</a>
470 obsahují seznam dobře propojených keyserverů. Můžete také <a
471 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">exportovat klíč
472 přímo</a> do souboru na svém počítači.</dd>
473
474 </dl>
475 </div>
476 <!-- /.troubleshooting -->
477 </div>
478 <!-- End .main -->
479 </div>
480
481
482 <!-- End #step-2b .step -->
483 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
484 <div id="terminology" class="step">
485 <div class="main">
486 <h3>Jaký je rozdíl mezi GnuPG a OpenPGP?</h3>
487 <p>Obecně se pojmy GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenGPG a PGP používají
488 zaměnitelně. Z technického hlediska je OpenGPG (Pretty Good Privacy)
489 šifrovací standard a GNU Privacy Guard (často se zkracuje na GPG nebo GnuPG)
490 je program, který tento standard implementuje. Enigmail je plugin, který pro
491 váš emailový program poskytuje rozhraní ke GnuPG.</p>
492 </div>
493 <!-- End .main -->
494 </div>
495
496
497 <!-- End #terminology.step-->
498 </div>
499 </section>
500
501
502 <!-- End #section2 -->
503 <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
504 <section class="row" id="section3">
505 <div>
506
507 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
508 <div class="section-intro">
509 <h2><em>#3</em> Vyzkoušejte to!</h2>
510 <p>Nyní si vyzkoušíte korespondenci s počítačovým programem jménem Edward,
511 který ví, jak používat šifrování. Pokud není uvedeno jinak, je tento postup
512 stejný, jako kdybyste si dopisovali se skutečnou osobou.</p>
513
514
515 <!-- <p>
516 NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p> -->
517 </div>
518
519
520 <!-- End .section-intro -->
521 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
522 <div id="step-3a" class="step">
523 <div class="sidebar">
524 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section3-try-it-out.png" alt="Vyzkoušejte to." /></p>
525 </div>
526 <!-- /.sidebar -->
527 <div class="main">
528 <h3><em>Krok 3.a</em> Pošlete Edwardovi svůj veřejný klíč</h3>
529 <p>Tento krok nebudete provádět při dopisování se skutečnou osobou. V nabídce
530 svého emailovém programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů. V seznamu,
531 který se objeví, by měl být uveden váš klíč. Klikněte pravým tlačítkem na
532 svůj klíč a vyberte Poslat veřejné klíče e-mailem. Tím se vytvoří nový
533 koncept zprávy, jako kdybyste klikli na tlačítko Napsat.</p>
534
535 <p>Jako adresáta zprávy uveďte <a
536 href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu a do těla
537 zprávy napište alespoň jedno slovo (jakékoli). Zatím ji neodesílejte.</p>
538
539 <p>Ikona zámku na vlevo nahoře by měla být zvýrazněna žlutě, což znamená, že
540 šifrování je zapnuto. Tato první zpráva by ale měla být nešifrovaná, takže
541 jedním kliknutím na ikonu šifrování vypněte. Ikona zámku by nyní měla být
542 šedá s modrou tečkou (což vás upozorňuje, že nastavení bylo oproti výchozímu
543 nastavení změněno). Po vypnutí šifrování klikněte na Odeslat.</p>
544
545 <p class="notes">Edwardovi může odpověď trvat dvě až tři minuty. Mezitím si můžete přečíst
546 sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu. Až Edward
547 odepíše, pokračujte dalším krokem. Dále budete postupovat stejně jako při
548 dopisování si se skutečnou osobou.</p>
549
550 <p>Když otevřete Edwardovu odpověď, GnuPG se může zeptat na heslo, než zprávu
551 pomocí vašeho soukromého klíče rozšifruje.</p>
552 </div>
553 <!-- End .main -->
554 </div>
555
556
557 <!-- End #step-3a .step -->
558 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
559 <div id="step-3b" class="step">
560 <div class="main">
561 <h3><em>Krok 3.b</em> Pošlete testovací šifrovaný email</h3>
562 <p>Napište ve svém emailovém programu nový email na adresu <a
563 href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Do předmětu emailu
564 napište &bdquo;Zkouška šifrování&ldquo; nebo něco podobného a napište něco
565 do těla emailu.</p>
566 <p>Ikona zámku vlevo nahoře v okně by měla být žlutá, což znamená, že šifrování
567 je zapnuté. To bude od nynějška vaše výchozí nastavení.</p>
568 <p class="notes">Vedle zámku si všimněte ikony pera. K ní se vrátíme za chvíli.</p>
569 <p>Klikněte na Odeslat. Enigmail otevře okno s nápisem &bdquo;Příjemce není
570 platný, nelze jej nalézt nebo je nedůvěryhodný&ldquo;.</p>
571
572 <p>Abyste mohli zašifrovat email pro Edwarda, potřebujete jeho veřejný klíč,
573 takže jej nyní pomocí Enigmail stáhnete z keyserveru. Klikněte na Stáhnout
574 chybějící klíče a v okně, které se objeví a požádá vás o volbu keyserveru,
575 použijte výchozí nastavení. Až budou klíče nalezeny, zaškrtněte první z nich
576 (ID klíče začíná písmenem C), a poté zvolte OK. Zvolte OK také v dalším
577 okně, které se objeví.</p>
578
579 <p>Nyní jste zpět na obrazovce &bdquo;Příjemce není platný, nelze jej nalézt
580 nebo je nedůvěryhodný&ldquo;. Zaškrtněte políčko před Edwardovým klíčem a
581 klikněte na Odeslat.</p>
582
583 <p class="notes">Protože jste tento email zašifrovali Edwardovým veřejným klíčem, pro
584 dešifrování je nutný Edwardův soukromý klíč. Edward je jediný, kdo má tento
585 soukromý klíč, takže kromě něj nemůže nikdo jiný zprávu dešifrovat.</p>
586
587 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
588 <div class="troubleshooting">
589 <h4>Řešení problémů</h4>
590 <dl>
591 <dt>Enigmail nemůže nalézt Edwardův klíč</dt>
592 <dd>Zavřete okna, která se objevila poté, co jste klikli na
593 Odeslat. Zkontrolujte, že jste připojeni k internetu, a zkuste to
594 znovu. Pokud to stále nefunguje, zopakujte celý postup a až budete vyzváni k
595 výběru keyserveru, vyberte jiný.</dd>
596 <dt>Nezašifrované zprávy ve složce Odeslaná pošta</dt>
597 <dd>I když nemůžete dešifrovat zprávy zašifrované klíčem někoho jiného, váš
598 emailový program automaticky uloží kopii zašifrovanou vaším veřejným klíčem,
599 kterou si budete moci prohlédnout ve složce Odeslaná pošta jako běžný
600 email. To je normální a neznamená to, že vaše zpráva nebyla odeslána
601 šifrovaná.</dd>
602 <dt>Více informací</dt>
603 <dd>Pokud máte stále potíže s našimi pokyny nebo se chcete dozvědět více,
604 navštivte <a
605 href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
606 pluginu Enigmail</a>.</dd>
607 <dt class="feedback">Nenašli jste řešení vašeho problému?</dt>
608 <dd class="feedback">Dejte nám vědět na <a
609 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">stránce pro
610 zpětnou vazbu</a>.</dd>
611 </dl>
612 </div>
613
614
615
616 <!-- /.troubleshooting -->
617 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
618 <div class="troubleshooting">
619 <h4>Pro pokročilé</h4>
620 <dl>
621 <dt>Šifrování zpráv z příkazové řádky</dt>
622 <dd>Zprávy a soubory můžete šifrovat a dešifrovat i z <a
623 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">příkazové řádky</a>,
624 pokud to upřednostňujete. Volba --armor zaručí, že šifrovaný výstup se
625 zobrazí v běžné znakové sadě.</dd>
626 </dl>
627 </div>
628
629
630 <!-- /.troubleshooting -->
631 </div>
632 <!-- End .main -->
633 </div>
634
635
636 <!-- End #step-3b .step -->
637 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
638 <div id="step-headers_unencrypted" class="step">
639 <div class="main">
640 <h3><em>Důležité:</em> Bezpečnostní tipy</h3>
641 <p>I když email šifrujete, předmět zašifrovaný není, takže v něm nezmiňujte
642 žádné citlivé informace. Ani adresy odesílatele a příjemců nejsou šifrované,
643 takže špionážní systémy mohou stále zjistit, s kým komunikujete. Agentům
644 špionážních služeb bude také zřejmé, že používáte GnuGP, i když si obsah
645 vašich zpráv nepřečtou. Při posílání příloh vám Enigmail nabídne, zda je
646 chcete zašifrovat, nezávisle na samotném emailu.</p>
647 </div>
648 <!-- End .main -->
649 </div>
650
651
652
653 <!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
654 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
655 <div id="step-3c" class="step">
656 <div class="main">
657 <h3><em>Step 3.c</em> Přečtěte si odpověď</h3>
658 <p>Když Edward obdrží váš email, pomocí svého soukromého klíče jej rozšifruje,
659 a poté pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu poslali v <a
660 href="#step-3a">kroku 3.A</a>) zašifruje svou odpověď.</p>
661
662 <p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
663 přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
664 <p>Když obdržíte Edwardův email a otevřete jej, Enigmail automaticky zjistí, že
665 je zašifrovaný vaším veřejným klíčem, a pomocí vašeho soukromého klíče jej
666 rozšifruje.</p>
667 <p>Všimněte si lišty s informacemi o stavu Edwardova klíče, kterou Enigmail
668 zobrazí nad zprávou.</p>
669 </div>
670 <!-- End .main -->
671 </div>
672
673
674 <!-- End #step-3c .step -->
675
676 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
677 <div id="step-3d" class="step">
678 <div class="main">
679 <h3><em>Krok 3.d</em> Pošlete testovací podepsaný email</h3>
680 <p>GnuPG umožňuje podepisovat zprávy a soubory k ověření, že pocházejí od vás a
681 že s nimi během přenosu nebylo manipulováno. Elektronický podpis je
682 spolehlivější než tradiční podpis perem na papíře -- nelze ho padělat,
683 protože jej není možné vytvořit bez vašeho soukromého klíče (což je další
684 důvod, abyste svůj soukromý klíč uchovávali v bezpečí).</p>
685
686 <p>Můžete podepsat zprávu pro kohokoli, takže jde o skvělý způsob, jak ostatním
687 ukázat, že používáte GnuPG a že s vámi mohou komunikovat zabezpečeně. I když
688 příjemce nemá GnuPG, může si vaši zprávu přečíst a uvidí váš podpis. Pokud
689 GnuPG má, může rovněž ověřit pravost vašeho podpisu.</p>
690
691 <p>Chcete-li email Edwardovi podepsat, napište mu jakoukoli zprávu a klikněte
692 na ikonu pera hned vedle ikony zámku, aby se zbarvila do zlata. Když zprávu
693 podepisujete, GnuPG se před jejím odesláním může zeptat na vaše heslo,
694 protože pro vytvoření podpisu musí odemknout váš soukromý klíč.</p>
695
696 <p>Pomocí ikon zámku a pera můžete nastavit, zda má být zpráva šifrovaná,
697 podepsaná, šifrovaná i podepsaná, nebo nešifrovaná a nepodepsaná.</p>
698 </div>
699 </div>
700
701
702 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
703 <div id="step-3e" class="step">
704 <div class="main">
705 <h3><em>Krok 3.e</em> Přečtěte si odpověď</h3>
706 <p>Když Edward obdrží vaši zprávu, pomocí vašeho veřejného klíče (který jste mu
707 poslali v <a href="#step-3a">kroku 3.A</a>) ověří, že váš podpis je pravý a
708 že s vaší zprávou nebylo manipulováno.</p>
709
710 <p class="notes">Odpověď může Edwardovi trvat dvě nebo tři minuty. Mezitím si můžete dopředu
711 přečíst sekci <a href="#section5">Správné používání</a> v tomto návodu.</p>
712
713 <p>Edwardova odpověď přijde zašifrovaná, protože Edward upřednostňuje šifrování
714 vždy, když je to možné. Pokud vše půjde podle plánu, napíše, že &bdquo;Váš
715 podpis byl ověřen&ldquo;. Pokud váš podepsaný testovací email byl rovněž
716 zašifrován, zmíní tuto informaci jako první.</p>
717 </div>
718 <!-- End .main -->
719 </div>
720 <!-- End #step-3e .step -->
721 </div>
722 </section>
723
724
725
726 <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
727 <section class="row" id="section4">
728 <div>
729
730 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
731 <div class="section-intro">
732 <h2><em>#4</em> Objevte síť důvěry</h2>
733 <p>Šifrování emailu je silná technologie, ale má slabou stránku: vyžaduje
734 způsob, jak ověřit, že veřejný klíč skutečně patří dané osobě. Jinak by
735 nebylo možné zabránit tomu, aby se nějaký útočník vydával za vašeho známého,
736 založil si emailovou adresu s jeho jménem a vytvořil k ní klíče. Z tohoto
737 důvodu programátoři, kteří vytvořili emailové šifrování, rovněž zavedli
738 podepisování klíčů a síť důvěry (&bdquo;Web of Trust&ldquo;).</p>
739
740 <p>Když podepíšete něčí klíč, veřejně tím říkáte, že jste ověřili, že tento
741 klíč skutečně patří této osobě a nikomu jinému.</p>
742
743 <p>K podepisování klíčů a k podepisování zpráv se používá stejný typ
744 matematické operace, ale důsledky jsou úplně jiné. Je dobrým zvykem
745 podepisovat všechny své emaily, ale pokud podepíšete klíč jiné osoby, aniž
746 byste ověřili její totožnost, můžete se omylem zaručit za podvodníka.</p>
747
748 <p>Lidé, kteří používají váš veřejný klíč, vidí, kdo jej podepsal. Až budete
749 používat GnuPG delší dobu, váš klíč může mít stovky podpisů. Klíč můžete
750 považovat za důvěryhodnější, pokud je podepsán mnoha lidmi, kterým
751 věříte. Síť důvěry je seskupení uživatelů GnuPG navzájem pospojovaných
752 řetězci důvěry, které jsou vyjádřeny pomocí podpisů.</p>
753
754 </div>
755
756
757 <!-- End .section-intro -->
758 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
759 <div id="step-4a" class="step">
760 <div class="sidebar">
761 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section4-web-of-trust.png" alt="Sekce 4: Síť důvěry" /></p>
762 </div>
763 <!-- /.sidebar -->
764 <div class="main">
765 <h3><em>Krok 4.a</em> Podepište klíč</h3>
766 <p>V nabídce svého emailového programu vyberte Enigmail &rarr; Správa klíčů.</p>
767 <p>Klikněte pravým tlačítkem na Edwardův veřejný klíč a z kontextové nabídky
768 vyberte Podepsat klíč.</p>
769 <p>V okně, které se objeví, zvolte &bdquo;Nebudu odpovídat&ldquo; a klikněte na
770 OK.</p>
771 <p>Nyní byste měli být zpět v nabídce Správa klíčů. Zvolte Keyserver &rarr;
772 Odeslat veřejné klíče a klikněte na OK.</p>
773 <p class="notes">Nyní jste v podstatě řekli: &bdquo;Důvěřuji, že Edwardův veřejný klíč
774 skutečně patří Edwardovi.&ldquo; Edward není skutečná osoba, a proto to moc
775 neznamená, ale je to dobrým zvykem.</p>
776
777
778
779
780 <!--<div id="pgp-pathfinder">
781
782 <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
783 <p><strong>From:</strong> <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
784 <p><strong>To:</strong> <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
785 <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"> <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
786 </form>
787 </div>End #pgp-pathfinder -->
788 </div>
789 <!-- End .main -->
790 </div>
791
792
793 <!-- End #step-4a .step -->
794 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
795 <div id="step-identify_keys" class="step">
796 <div class="main">
797 <h3>Identifikace klíčů: otisky a ID</h3>
798 <p>Veřejné klíče ostatních se obvykle identifikují pomocí jejich otisku, což je
799 řetězec znaků jako F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pro Edwardův
800 klíč). Otisk svého veřejného klíče a dalších veřejných klíčů, které máte
801 uloženy ve svém počítači, zobrazíte tak, že ve svém emailovém programu
802 vyberete Enigmail &rarr; Správa klíčů, kliknete pravým tlačítkem na klíč a
803 vyberete Vlastnosti klíče. Je dobrým zvykem sdělit otisk svého klíče vždy,
804 když někomu dáváte svou emailovou adresu, aby si lidé po stažení vašeho
805 veřejného klíče z keyserveru mohli ověřit, že skutečně mají správný veřejný
806 klíč.</p>
807
808 <p class="notes">Také se můžete setkat s tím, že se na veřejný klíč odkazuje pomocí jeho ID
809 klíče, což je jednoduše posledních osm čísel jeho otisku, jako například
810 C09A61E8 pro Edwarda. ID klíče je vidět přímo v okně Správa klíčů. Toto ID
811 klíče se dá přirovnat ke křestnímu jménu osoby (je to užitečná zkratka, ale
812 nemusí být vždy jednoznačná), zatímco otisk identifikuje daný klíč skutečně
813 jednoznačně bez nebezpečí záměny. Pokud máte jen ID klíče, můžete si klíč i
814 tak vyhledat (i jeho otisk), jako jste to provedli v <a
815 href="#section3">kroku 3</a>, ale pokud se zobrazí více výsledků, budete
816 potřebovat otisk klíče osoby, s kterou se snažíte komunikovat, abyste
817 určili, který klíč použít.</p>
818
819 </div>
820 <!-- End .main -->
821 </div>
822
823
824 <!-- End #step-identify_keys .step-->
825 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
826 <div id="check-ids-before-signing" class="step">
827 <div class="main">
828 <h3><em>Důležité:</em> Co mít na vědomí při podepisování klíčů</h3>
829 <p>Než podepíšete něčí klíč, musíte si být naprosto jisti, že tento klíč
830 skutečně patří této osobě a že tato osoba je tím, za koho se vydává. V
831 ideálním případě tato jistota pramení z toho, že jste s touto osobou byli
832 nějakou dobu v kontaktu a komunikovali spolu a že jste byli svědky její
833 interakce s ostatními. Kdykoli podepisujete klíč, chtějte vidět celý otisk
834 veřejného klíče, nejen kratší ID klíče. Pokud si myslíte, že je důležité
835 podepsat klíč někoho, s kým jste se právě seznámili, chtějte rovněž vidět
836 úřední doklad totožnosti a ověřte, že se jméno na dokladu shoduje s jménem u
837 veřejného klíče. V Enigmail v okně, které se objeví, pravdivě odpovězte na
838 otázku &bdquo;Jak pečlivě jste ověřil/a, že klíč, který chcete podepsat,
839 patří výše uvedené osobě?&ldquo;.
840 </p>
841
842
843 <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
844 <div class="troubleshooting">
845 <h4>Pro pokročilé</h4>
846 <dl>
847 <dt>Porozuměte fungování sítě důvěry</dt>
848 <dd>Důvěra se bohužel mezi uživateli nešíří tak, <a
849 href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">jak si
850 mnozí myslí</a>. Jedna z nejlepších cest, jak posílit komunitu GnuPG, je
851 dobře <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">chápat</a>
852 fungování sítě důvěry a důsledně podepisovat klíče co nejvíce lidem, jak
853 okolnosti umožňují.</dd>
854 <dt>Nastavte důvěryhodnost vlastníka</dt>
855 <dd>Pokud někomu důvěřujete natolik, že může ověřovat klíče dalších lidí, můžete
856 v okně Správa klíčů v Enigmail nastavit jeho klíči úroveň důvěryhodnosti
857 vlastníka. Klikněte pravým tlačítkem na klíč této osoby, vyberte volbu
858 Nastavit důvěryhodnost vlastníka, vyberte důvěryhodnost a klikněte na
859 OK. Tento krok ale proveďte, jen pokud jste si jisti, že dobře rozumíte síti
860 důvěry.</dd>
861 </dl>
862 </div>
863 <!-- /.troubleshooting -->
864 </div>
865
866 <!-- End .main -->
867 </div>
868
869
870 <!-- End #check-ids-before-signing-->
871 </div>
872 </section>
873
874
875 <!-- End #section4 -->
876 <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
877 <section id="section5" class="row">
878 <div>
879
880 <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
881 <div class="section-intro">
882 <h2><em>#5</em> Správné používání</h2>
883 <p>Každý používá GnuPG trochu jinak, ale je důležité se řídit několika
884 základními pravidly, aby byl váš email bezpečný. Pokud se jimi neřídíte,
885 ohrožujete soukromí lidí, s kterými komunikujete, i vaše vlastní a
886 poškozujete síť důvěry.</p>
887 </div>
888
889
890 <!-- End .section-intro -->
891 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
892 <div id="step-5a" class="step">
893 <div class="sidebar">
894 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-01-use-it-well.png" alt="Sekce 5: Správné používání (1)" /></p>
895 </div>
896 <!-- /.sidebar -->
897 <div class="main">
898 <h3>Kdy šifrovat? Kdy podepisovat?</h3>
899
900 <p>Čím více budete zprávy šifrovat, tím lépe. Pokud šifrujete emaily pouze
901 příležitostně, může každá šifrovaná zpráva přitáhnout pozornost špionážních
902 systémů. Pokud šifrujete všechny své emaily nebo jejich většinu, slídilové
903 nebudou vědět, kde začít. Neznamená to však, že šifrování jen některých
904 zpráv není užitečné – je to dobrý začátek a znesnadňuje to masové špehování.</p>
905 <p>Pokud nechcete skrývat svou totožnost (což ale vyžaduje další ochranná
906 opatření), není důvod nepodepsat každou zprávu bez ohledu na to, jestli je
907 šifrovaná, nebo ne. Krom toho, že lidé, kteří mají GnuPG, budou moci ověřit,
908 že zpráva skutečně pochází od vás, podepisování zpráv je nevtíravým
909 způsobem, jak všem připomenout, že používáte GnuPG, a vyjádřit podporu
910 bezpečné komunikaci. Pokud často posíláte podepsané zprávy lidem, kteří
911 neznají GnuPG, je také dobré ve standardním podpisu emailů (tom textovém,
912 nikoli kryptografickém) uvádět odkaz na tuto příručku.</p>
913
914 </div>
915 <!-- End .main -->
916 </div>
917
918
919 <!-- End #step-5a .step -->
920 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
921 <div id="step-5b" class="step">
922 <div class="sidebar">
923 <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/cs/screenshots/section5-02-use-it-well.png" alt="Sekce 5: Správné používání (2)" /></p>
924 </div>
925 <!-- /.sidebar -->
926 <div class="main">
927 <h3>Buďte ostražití před neplatnými klíči</h3>
928 <p>S GnuPG je email bezpečnější, ale je stále důležité, abyste byli na pozoru
929 před neplatnými klíči, které mohly padnout do špatných rukou. Email
930 zašifrovaný neplatnými klíči může být čitelný pro špionážní programy.</p>
931 <p>Ve svém emailovém programu se vraťte k prvnímu šifrovanému emailu, který
932 jste dostali od Edwarda. Protože jej Edward zašifroval vaším veřejným
933 klíčem, v horní liště bude obsahovat zprávu od Enigmailu, která říká něco ve
934 smyslu &bdquo;Enigmail: Část této zprávy je šifrovaná&ldquo;.</p>
935 <p><b>Když používáte GnuPG, zvykněte si vždy zběžně zkontrolovat tuto
936 zprávu. Program vás upozorní, pokud dostanete zprávu zašifrovanou klíčem,
937 kterému nelze důvěřovat.</b></p>
938 </div>
939 <!-- End .main -->
940 </div>
941
942
943 <!-- End #step-5b .step -->
944 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
945 <div id="step-5c" class="step">
946 <div class="main">
947 <h3>Zkopírujte si revokační certifikát na bezpečné místo</h3>
948 <p>Vzpomeňte si, že když jste si vytvořili klíče, uložili jste si také
949 revokační certifikát, který GnuPG vytvořil. Nyní tento certifikát zkopírujte
950 do co nejbezpečnějšího datového uložiště, které máte – nejlepší je flash
951 disk nebo pevný disk uschovaný doma na bezpečném místě, nikoli zařízení,
952 které s sebou běžně nosíte.</p>
953 <p>Pokud se váš soukromý klíč ztratí nebo bude ukraden, budete potřebovat
954 soubor s tímto certifikátem, abyste ostatním dali na vědomí, že tento pár
955 klíčů už nepoužíváte.</p>
956 </div>
957 <!-- End .main -->
958 </div>
959
960
961 <!-- End #step-5c .step -->
962 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
963 <div id="step-lost_key" class="step">
964 <div class="main">
965 <h3><em>Důležité:</em> Pokud se někdo dostane k vašemu soukromému klíči,
966 jednejte rychle</h3>
967 <p>Pokud svůj soukromý klíč ztratíte, nebo se klíč dostane do rukou někoho
968 jiného (například ukradením nebo napadením vašeho počítače), je potřeba co
969 nejrychleji odvolat jeho platnost (revokovat), než jej někdo cizí použije ke
970 čtení vašich šifrovaných emailů nebo padělání vašeho podpisu. Odvolání
971 platnosti klíče je nad rámec této příručky, ale můžete postupovat podle
972 těchto <a
973 href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">pokynů</a>.
974 Po odvolání platnosti klíče si vytvořte nový klíč a všem, kdo váš klíč
975 obvykle používají, pošlete email, aby o tom věděli. Přiložte i svůj nový
976 klíč.</p>
977 </div>
978 <!-- End .main -->
979 </div>
980
981
982
983
984
985 <!-- End #step-lost_key .step-->
986 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
987 <!---<div id="transfer-key" class="step">
988
989 <div class="main">
990 <h3>Transferring you key</h3>
991 <p>You can use Enigmail's <a href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key management window</a> to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a> the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
992 </div>-->
993 <!-- End .main -->
994 <!-- </div> -->
995
996
997
998
999
1000 <!-- End #transfer-key .step-->
1001 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1002 <div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1003 <div class="main">
1004 <h3>Webmail a GnuPG</h3>
1005 <p>Pokud pro přístup ke svému emailu používáte webový prohlížeč, používáte
1006 webmail – emailový program uložený na vzdálené stránce. Oproti webmailu váš
1007 emailový program běží na vašem vlastním počítači. I když webmail nemůže
1008 dešifrovat šifrované zprávy, stále je zobrazí v jejich šifrované
1009 podobě. Pokud používáte primárně webmail, budete vědět, že musíte otevřít
1010 svůj emailový program, když obdržíte nečitelnou zprávu.</p>
1011 </div>
1012 <!-- End .main -->
1013 </div>
1014
1015
1016
1017 <!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1018 <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1019 <div id="step-5d" class="step">
1020
1021 <div class="main">
1022 <h3>Make your public key part of your online identity</h3>
1023 <p> First add your public key fingerprint to your email signature, then compose an email to at least five of your friends, telling them you just set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
1024
1025 <p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone would see your email address: your social media profiles, blog, Website, or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our <a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our culture to the point that we feel like something is missing when we see an email address without a public key fingerprint.</p>
1026 </div>-->
1027 <!-- End .main
1028 </div>
1029 End #step-5d .step-->
1030 </div>
1031 </section>
1032
1033
1034
1035
1036 <!-- End #section5 -->
1037 <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1038 <section class="row" id="section6">
1039 <div id="step-click_here" class="step">
1040 <div class="main">
1041 <h2><a href="next_steps.html">Dobrá práce! Podívejte se na další kroky.</a></h2>
1042
1043 </div>
1044 <!-- End .main -->
1045 </div>
1046
1047 <!-- End #step-click_here .step-->
1048 </section>
1049
1050
1051
1052
1053
1054 <!-- End #section6 -->
1055 <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1056 <!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1057 for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1058
1059 <section class="row" id="faq">
1060
1061 <div>
1062 <div class="sidebar">
1063 <h2>FAQ</h2>
1064 </div>
1065
1066 <div class="main">
1067 <dl>
1068 <dt>My key expired</dt>
1069 <dd>Answer coming soon.</dd>
1070
1071 <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1072 <dd>Answer coming soon.</dd>
1073
1074 <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
1075 <dd>Answer coming soon.</dd>
1076 </dl>
1077 </div>
1078 </div>
1079 </section> -->
1080 <!-- End #faq -->
1081 <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1082 <footer class="row" id="footer">
1083 <div>
1084 <div id="copyright">
1085 <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Nadace pro svobodný software" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1086 <p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1087 Foundation</a>, Inc. <a
1088 href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Prohlášení o ochraně
1089 osobních údajů</a>. Prosíme podpořte naši práci a <a
1090 href="https://u.fsf.org/yr">staňte se přidruženým členem.</a></p><p>Český
1091 překlad zpracovali Tomáš Starý &lt;tomichec@gmail.com&gt; a Josef Hlaváč
1092 &lt;joe@hw.cz&gt;.</p>
1093
1094 <p>Obrázky na této stránce jsou předmětem licence <a
1095 href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
1096 Attribution 4.0 license (or later version)</a>, zbytek obsahu je předmětem
1097 licence <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative
1098 Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license (or later version)</a>. Stáhněte
1099 si <a
1100 href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">zdrojový
1101 kód chatovacího bota Edwarda</a>, kterého vytvořili Andrew Engelbrecht
1102 &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; a Josh Draka &lt;zamnedix@gnu.org&gt; a
1103 zpřístupnili za podmínek licence GNU Affero General Public License. <a
1104 href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Proč tyto
1105 licence?</a></p>
1106
1107 <p>Písma použitá v této příručce a informačním letáku: <a
1108 href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>
1109 od Pabla Impallari, <a
1110 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> od Anny
1111 Giedry&#347;, <a
1112 href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1113 Narrow</a> od Omnibus-Type, <a
1114 href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1115 od Floriana Cramera.</p>
1116
1117 <p>Stáhněte si <a href="emailselfdefense_source.zip">balíček se zdrojovým
1118 kódem</a> této příručky, včetně písem, zdrojových souborů pro obrázky a
1119 textů Edwardových zpráv.</p>
1120
1121 <p>Tato stránka používá standard Weblabels pro označení <a
1122 href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">svobodného
1123 JavaScriptu</a>. Prohlédněte si <a
1124 href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1125 rel="jslicense">zdrojové kódy a licenční podmínky</a> JavaScriptu.</p>
1126 </div>
1127 <!-- /#copyright -->
1128 <p class="credits">
1129 Design informačního letáku a příručky od <a rel="external"
1130 href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png" alt="Journalism++" /></a>
1131 </p>
1132 <!-- /.credits -->
1133 </div>
1134 </footer>
1135
1136 <!-- End #footer -->
1137 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1138 <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1139
1140
1141 <!-- Piwik -->
1142 <script type="text/javascript" >
1143 // @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1144 var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1145 document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1146 try {
1147 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1148 piwikTracker.trackPageView();
1149 piwikTracker.enableLinkTracking();
1150 } catch( err ) {}
1151 // @license-end
1152 </script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1153
1154
1155
1156
1157 <!-- End Piwik Tracking Code -->
1158 </body>
1159 </html>