| 1 | <!DOCTYPE html> |
| 2 | <html lang="tr"> |
| 3 | <head> |
| 4 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> |
| 5 | <title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title> |
| 6 | <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, gizlilik, e-posta, güvenlik, GnuPG2, şifreleme" /> |
| 7 | <meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit |
| 8 | eder. Bu rehberle 40 dakikada GnuPG yardımıyla e-posta öz savunmayı |
| 9 | öğreneceksiniz." /> |
| 10 | <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> |
| 11 | <link rel="stylesheet" href="../static/css/main.css" /> |
| 12 | <link rel="shortcut icon" |
| 13 | href="../static/img/favicon.ico" /> |
| 14 | </head> |
| 15 | |
| 16 | <body> |
| 17 | |
| 18 | |
| 19 | |
| 20 | <!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;"> |
| 21 | <p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>--> |
| 22 | <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ --> |
| 23 | <header class="row" id="header"><div> |
| 24 | |
| 25 | <h1>Tebrikler!</h1> |
| 26 | |
| 27 | </div></header> |
| 28 | |
| 29 | |
| 30 | <!-- End #header --> |
| 31 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 7: Next steps ~~~~~~~~~ --> |
| 32 | <section class="row" id="section7"><div> |
| 33 | |
| 34 | |
| 35 | <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ --> |
| 36 | <div class="section-intro"> |
| 37 | |
| 38 | <h2><em>#7</em> Sonraki Adımlar</h2> |
| 39 | |
| 40 | <p>Kitlesel gözetime karşı harekete geçerek, GnuPG kullanarak e-posta |
| 41 | şifrelemenin temel adımlarını tamamlamış oldunuz. Sizi tebrik ediyoruz! |
| 42 | Sonraki adımlar, bugün yaptıklarınızın tadını çıkarmanızı sağlayacaktır.</p> |
| 43 | |
| 44 | </div> |
| 45 | |
| 46 | |
| 47 | <!-- End .section-intro --> |
| 48 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 49 | <div id="step-political" class="step"> |
| 50 | <div class="sidebar"> |
| 51 | |
| 52 | <p class="back" style="text-align:left">← <a href="index.html">Rehbere Geri Dönün</a></p> |
| 53 | <br /> |
| 54 | |
| 55 | <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img |
| 56 | src="../static/img/tr/infographic-button.png" |
| 57 | alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın →" /></a></p> |
| 58 | |
| 59 | </div> |
| 60 | <!-- /.sidebar --> |
| 61 | <div class="main"> |
| 62 | |
| 63 | <h3>Harekete katılın</h3> |
| 64 | |
| 65 | <p>Çevrim içi gizliliğinizi koruma yönünde büyük bir adım attınız. Ancak tek |
| 66 | başımıza hareket etmemiz yeterli değil. Kitlesel gözetimi yıkmak için, bütün |
| 67 | bilgisayar kullanıcılarının özerkliği ve özgürlüğü için bir hareket inşa |
| 68 | etmemiz gerekiyor. Sizin gibi düşünen insanlarla tanışmak ve değişim için |
| 69 | birlikte çabalamak üzere Özgür Yazılım Vakfı topluluğuna katılın.</p> |
| 70 | |
| 71 | <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img |
| 72 | src="../static/img/gnu-social.png" |
| 73 | class="share-logo" |
| 74 | alt="[GNU Social]" /> |
| 75 | GNU Social</a> | <a href="https://hostux.social/@fsf"><img |
| 76 | src="../static/img/mastodon.png" |
| 77 | class="share-logo" |
| 78 | alt="[Mastodon]" /> |
| 79 | Mastodon</a> | <a |
| 80 | href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p> |
| 81 | |
| 82 | <p><small><a href="https://www.fsf.org/twitter">GNU Social ve Mastodon'nun |
| 83 | neden Twitter'dan daha iyi olduğunu</a> ve <a |
| 84 | href="http://www.fsf.org/facebook">neden Facebook kullanmadığımızı</a> |
| 85 | öğrenin.</small></p> |
| 86 | |
| 87 | <br /> |
| 88 | <div class="newsletter"> |
| 89 | |
| 90 | <p style="font-size:150%">Düşük hacimli posta listesi</p> |
| 91 | |
| 92 | <form method="post" |
| 93 | action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=391"> |
| 94 | <input type="text" placeholder="E-postanızı girin..." name="email-Primary" |
| 95 | id="frmEmail" /> <input type="submit" value="Beni ekle" name="_qf_Edit_next" |
| 96 | /> <input type="hidden" |
| 97 | value="https://emailselfdefense.fsf.org/tr/confirmation.html" name="postURL" |
| 98 | /> <input type="hidden" value="1" name="group[25]" /> <input type="hidden" |
| 99 | value="https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=391" |
| 100 | name="cancelURL" /> <input type="hidden" value="Edit:cancel" |
| 101 | name="_qf_default" /> |
| 102 | </form> |
| 103 | |
| 104 | <p><small><a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik |
| 105 | politikamızı</a> okuyun.</small></p> |
| 106 | |
| 107 | </div> |
| 108 | <!-- End .newsletter --> |
| 109 | </div> |
| 110 | <!-- End .main --> |
| 111 | </div> |
| 112 | |
| 113 | |
| 114 | <!-- End #step-political .step --> |
| 115 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 116 | <div id="teach-friends" class="step"> |
| 117 | <div class="main"> |
| 118 | |
| 119 | <h3>E-posta Öz Savunmayı yeni insanlara götürün</h3> |
| 120 | |
| 121 | <p>E-posta şifreleme çoğu kişi için göz korkutucu bir iştir. İşlerini |
| 122 | kolaylaştırmak için açık anahtarınızı kolayca bulmalarını sağlayın ve |
| 123 | şifrelemeye ilişkin yardım önerin. Aşağıda bazı önerilerimizi |
| 124 | görebilirsiniz:</p> |
| 125 | |
| 126 | <ul> |
| 127 | <li># Arkadaşlarınız ve topluluğunuz için <a href="workshops.html">öğretim |
| 128 | rehberi</a>mizi kullanarak bir e-posta öz savunma atölyesi düzenleyin.</li> |
| 129 | |
| 130 | <li><a |
| 131 | href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=E-posta%20Öz%20Savunma%20Yardımıyla%20Şifreleme%20Yapın%20%40fsf">Paylaşım |
| 132 | sayfamızı</a> kullanarak arkadaşlarınıza bir ileti yazın ve onlara şifreli |
| 133 | e-posta kullanımında size katılmalarını söyleyin. GnuPG açık anahtar |
| 134 | kimliğinizi eklemeyi unutmayın, böylece anahtarınızı kolayca indirebilirler.</li> |
| 135 | |
| 136 | <li># Açık anahtar parmak izinizi normalde e-posta adresinizi paylaştığınız |
| 137 | yerlere yerleştirin. Bazı iyi örnekler: e-posta imzanız (metin şeklinde, |
| 138 | şifrelenmiş halini değil), sosyal medya profilleriniz, bloglar, websiteleri |
| 139 | ve kartvizitiniz. Özgür Yazılım Vakfı'nda açık anahtar parmak izlerimizi <a |
| 140 | href="https://fsf.org/about/staff">personel sayfasında</a> listeliyoruz.</li> |
| 141 | </ul> |
| 142 | |
| 143 | </div> |
| 144 | <!-- End .main --> |
| 145 | </div> |
| 146 | |
| 147 | |
| 148 | <!-- End #teach-friends .step --> |
| 149 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 150 | <div id="step-more_technologies" class="step"> |
| 151 | <div class="main"> |
| 152 | |
| 153 | <h3>Dijital yaşamınızı daha fazla koruyun</h3> |
| 154 | |
| 155 | <p>Anlık iletiler, sabit disk depolama, çevrim içi paylaşım için gözetim |
| 156 | karşıtı teknolojiler ve daha fazlasını <a |
| 157 | href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">Özgür Yazılım |
| 158 | Gizlilik Paketi Dizini</a> ve <a |
| 159 | href="https://prism-break.org">prism-break.org</a> adresleri yardımıyla |
| 160 | öğrenin.</p> |
| 161 | |
| 162 | <p>Eğer Windows, macOS veya herhangi bir özel mülk işletim sistemi |
| 163 | kullanıyorsanız, atabileceğiniz en büyük adım GNU/Linux gibi özgür bir |
| 164 | işletim sistemine geçmek olacaktır. Bu geçiş, saldırganların arka kapılar |
| 165 | yardımıyla bilgisayarınıza sızmalarını zorlaştıracaktır. Özgür Yazılım |
| 166 | Vakfı'nın <a href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.tr.html">uygun |
| 167 | bulduğu GNU/Linux sürümlerini inceleyin.</a></p> |
| 168 | |
| 169 | </div> |
| 170 | <!-- End .main --> |
| 171 | </div> |
| 172 | |
| 173 | |
| 174 | <!-- End #step-more_technologies .step --> |
| 175 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 176 | <div id="privacy-tor" class="step"> |
| 177 | <div class="main"> |
| 178 | |
| 179 | <h3>İsteğe bağlı: Tor ile e-postaya daha fazla koruma ekleyin</h3> |
| 180 | |
| 181 | <p><a href="https://www.torproject.org/about/overview.html.en">The Onion Router |
| 182 | (Tor) ağı</a> İnternet iletişimini bir çok şifreleme katmanıyla sarmalar ve |
| 183 | dünya üzerinde birden fazla yerden iletir. Tor, uygun bir şekilde |
| 184 | kullanıldığında, gözetim faillerinin ve küresel gözetim aparatlarının |
| 185 | kafalarını benzer şekilde karıştırır. En iyi sonuçları GnuPG şifrelemeyle |
| 186 | beraber kullanıldığında sağlar.</p> |
| 187 | |
| 188 | <p>E-posta programınızın Tor üzerinden e-posta gönderip alabilmesi için, |
| 189 | Eklentiler kısmından arayarak <a |
| 190 | href="https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">Torbirdy |
| 191 | eklentisini</a> kurun.</p> |
| 192 | |
| 193 | <p>Tor üzerinden e-postalarınızı kontrol etmeye başlamadan önce mutlaka <a |
| 194 | href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">ilgili |
| 195 | güvenlik ödünlerini</a> iyice anlayın. Electronic Frontier Foundation'dan |
| 196 | dostlarımızın bu <a |
| 197 | href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">infografiği</a>Tor'un |
| 198 | güvenliğinizi nasıl sağladığını göstermektedir.</p> |
| 199 | |
| 200 | </div> |
| 201 | <!-- End .main --> |
| 202 | </div> |
| 203 | |
| 204 | |
| 205 | <!-- End #privacy-tor .step--> |
| 206 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 207 | <div id="step-better" class="step"> |
| 208 | <div class="sidebar"> |
| 209 | |
| 210 | <p><img |
| 211 | src="../static/img/tr/screenshots/section7-next-steps.png" |
| 212 | alt="Bölüm 7: Sonraki Adımlar" /></p><br /> |
| 213 | |
| 214 | <p class="back" style="text-align:center">← <a href="index.html">Rehbere Geri Dönün</a></p> |
| 215 | |
| 216 | </div> |
| 217 | <!-- /.sidebar --> |
| 218 | <div class="main"> |
| 219 | |
| 220 | <h3>E-Posta Öz Savunma araçlarını iyileştirin</h3> |
| 221 | |
| 222 | <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Rehbere |
| 223 | ilişkin geri bildirimlerini ve iyileştirme önerilerinizi |
| 224 | yapabilirsiniz</a>. Çevirilere her zaman açığız, ancak başlamadan önce |
| 225 | bizimle <a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a> adresi |
| 226 | üzerinden bağlantı kurarsanız, kendi dilinizdeki diğer çevirmenlerle sizi |
| 227 | bir araya getirebiliriz.</p> |
| 228 | |
| 229 | <p>Programlama seviyorsanız, <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a>'ye kod |
| 230 | katkısında bulunabilirsiniz.</p> |
| 231 | |
| 232 | <p>Daha fazlası için, Özgür Yazılım Vakfını destekleyin, böylece E-Posta Öz |
| 233 | Savunmayı iyileştirmeyi sürdürelim ve ona benzer daha fazla araç |
| 234 | oluşturalım.</p> |
| 235 | |
| 236 | <p><a |
| 237 | href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&mtm_campaign=email_self_defense&mtm_kwd=guide_donate"><img |
| 238 | style="width:160px" alt="Bağış yap" |
| 239 | src="../static/img/tr/donate.png" /></a></p> |
| 240 | |
| 241 | <br /> |
| 242 | </div> |
| 243 | <!-- End .main --> |
| 244 | </div> |
| 245 | |
| 246 | |
| 247 | |
| 248 | <!-- End #step-better .step --> |
| 249 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ |
| 250 | <div id="step-learn_more" class="step"> |
| 251 | |
| 252 | <div class="main"> |
| 253 | |
| 254 | <h3>Learn more about GnuPG</h3> |
| 255 | |
| 256 | <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including |
| 257 | encrypting files on your computer. There are a variety of resources |
| 258 | accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a |
| 259 | href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p> |
| 260 | |
| 261 | </div>--> |
| 262 | <!-- End .main --> |
| 263 | <!--</div> |
| 264 | --> |
| 265 | <!-- End #step-learn_more .step --> |
| 266 | </div></section> |
| 267 | |
| 268 | |
| 269 | |
| 270 | |
| 271 | |
| 272 | <!-- End #section7 --> |
| 273 | <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ --> |
| 274 | <!-- When un-commenting this section go to main.css and search |
| 275 | for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color |
| 276 | <section class="row" id="faq"> |
| 277 | <div> |
| 278 | <div class="sidebar"> |
| 279 | |
| 280 | <h2>FAQ</h2> |
| 281 | |
| 282 | </div> |
| 283 | <div class="main"> |
| 284 | |
| 285 | <dl> |
| 286 | <dt>My key expired</dt> |
| 287 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
| 288 | |
| 289 | <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt> |
| 290 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
| 291 | |
| 292 | <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my |
| 293 | default program and I don't want it to be.</dt> |
| 294 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
| 295 | </dl> |
| 296 | |
| 297 | </div> |
| 298 | </div> |
| 299 | </section> --> |
| 300 | <!-- End #faq --> |
| 301 | <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ --> |
| 302 | <footer class="row" id="footer"><div> |
| 303 | <div id="copyright"> |
| 304 | |
| 305 | <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img |
| 306 | alt="Özgür Yazılım Vakfı" |
| 307 | src="../static/img/fsf-logo.png" /></a></h4> |
| 308 | |
| 309 | <p>Copyright © 2014-2021 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software |
| 310 | Foundation</a>, Inc. <a |
| 311 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik |
| 312 | Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üye olarak bize |
| 313 | katılarak çalışmalarımızı destekleyin.</a></p> |
| 314 | |
| 315 | <p>Bu sayfadaki resimler <a |
| 316 | href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons |
| 317 | Atıf 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir sürümü)</a> ve diğer şeyler |
| 318 | <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative |
| 319 | Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası lisansı (veya sonraki bir |
| 320 | sürümü)</a> kapsamındadır. Andrew Engelbrecht <andrew@engelbrecht.io> |
| 321 | ve Josh Drake <zamnedix@gnu.org> tarafından geliştirilen, GNU Affero |
| 322 | Genel Kamu Lisansı kapsamında yayınlanan <a |
| 323 | href="https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward |
| 324 | yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a |
| 325 | href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.tr.html#OtherLicenses">Neden |
| 326 | bu lisanslar?</a></p> |
| 327 | |
| 328 | <p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a |
| 329 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo |
| 330 | Impallari), <a |
| 331 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna |
| 332 | Giedryś), <a |
| 333 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo |
| 334 | Narrow</a> (Omnibus-Type), <a |
| 335 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a> |
| 336 | (Florian Cramer).</p> |
| 337 | |
| 338 | <p>Yazı tiplerini, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın iletilerinin |
| 339 | metinlerini de içeren bu rehberin <a |
| 340 | href="emailselfdefense_source.zip">kaynak kodlarını</a> indirin.</p> |
| 341 | |
| 342 | <p>Bu site, Weblabels standartı olan <a |
| 343 | href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a> |
| 344 | etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a |
| 345 | href="https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" |
| 346 | rel="jslicense">kaynak kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p> |
| 347 | |
| 348 | </div> |
| 349 | |
| 350 | <!-- /#copyright --> |
| 351 | <p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external" |
| 352 | href="https://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img |
| 353 | src="../static/img/jplusplus.png" |
| 354 | alt="Journalism++" /></a></p> |
| 355 | <!-- /.credits --> |
| 356 | </div></footer> |
| 357 | |
| 358 | |
| 359 | <!-- End #footer --> |
| 360 | <script type="text/javascript" |
| 361 | src="../static/js/jquery-1.11.0.min.js"></script> |
| 362 | <script type="text/javascript" |
| 363 | src="../static/js/scripts.js"></script> |
| 364 | |
| 365 | <!-- Piwik --> |
| 366 | <script type="text/javascript"> |
| 367 | // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later |
| 368 | var _paq = _paq || []; |
| 369 | _paq.push(["trackPageView"]); |
| 370 | _paq.push(["enableLinkTracking"]); |
| 371 | |
| 372 | (function() { |
| 373 | var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//"; |
| 374 | _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]); |
| 375 | _paq.push(["setSiteId", "13"]); |
| 376 | var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript"; |
| 377 | g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s); |
| 378 | })(); |
| 379 | // @license-end |
| 380 | </script> |
| 381 | |
| 382 | |
| 383 | |
| 384 | |
| 385 | <!-- End Piwik Code --> |
| 386 | <!-- Piwik Image Tracker --> |
| 387 | <!-- <noscript> |
| 388 | <img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript> --> |
| 389 | <!-- End Piwik --> |
| 390 | </body> |
| 391 | </html> |