| 1 | |
| 2 | |
| 3 | <!DOCTYPE html> |
| 4 | <html> |
| 5 | <head> |
| 6 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> |
| 7 | |
| 8 | <title>Самозащита электронной почты: применение GnuPG в борьбе со слежкой</title> |
| 9 | <meta name="keywords" |
| 10 | content="GnuPG, GPG, openpgp, слежка, конфиденциальность, электронная почта, Enigmail" /> |
| 11 | |
| 12 | <meta name="description" |
| 13 | content="Подглядывание электронной почты нарушает наши основные права и угрожает свободе слова. Это руководство за 30 минут научит вас самозащите электронной почты с помощью GnuPG." /> |
| 14 | |
| 15 | <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> |
| 16 | <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" /> |
| 17 | <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" /> |
| 18 | </head> |
| 19 | <body> |
| 20 | |
| 21 | <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ --> |
| 22 | <header class="row" id="header"><div> |
| 23 | |
| 24 | <h1>Отличная работа!</h1> |
| 25 | |
| 26 | </div></header><!-- End #header --> |
| 27 | |
| 28 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ --> |
| 29 | <section class="row" id="section6"><div> |
| 30 | |
| 31 | <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ --> |
| 32 | <div class="section-intro"> |
| 33 | |
| 34 | <h2><em>#6</em> Что дальше?</h2> |
| 35 | |
| 36 | <p>Вы изучили основы шифрования электронной почты с помощью GnuPG, |
| 37 | что позволит вам противостоять массовой слежке. Поздравляем! |
| 38 | Описанное дальше позволит вам наиболее эффективно использовать |
| 39 | полученные сегодня знания.</p> |
| 40 | |
| 41 | </div><!-- End .section-intro --> |
| 42 | |
| 43 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 44 | <div id="step-political" class="step"> |
| 45 | <div class="sidebar"> |
| 46 | |
| 47 | <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img |
| 48 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png" |
| 49 | alt="Графика: смотри и обменивайся →" /></a></p> |
| 50 | |
| 51 | </div><!-- /.sidebar --> |
| 52 | <div class="main"> |
| 53 | |
| 54 | <h3>Присоединяйтесь к движению</h3> |
| 55 | |
| 56 | <p>Вы только что сделали огромный шаг на пути обеспечения своей |
| 57 | конфиденциальности в сети. Но по отдельности наших действий |
| 58 | недостаточно. Чтобы победить массовую слежку, нам необходимо создать |
| 59 | движение за автономию и свободу всех пользователей компьютеров. |
| 60 | Присоединяйтесь к сообществу Фонда свободного программного |
| 61 | обеспечения, знакомьтесь с единомышленниками и действуйте сообща.</p> |
| 62 | |
| 63 | <p style="font-size:150%"> |
| 64 | <a href="https://status.fsf.org/fsf"> |
| 65 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" |
| 66 | class="share-logo" alt="[GNU Social]" /> |
| 67 | GNU Social |
| 68 | </a> | |
| 69 | <a href="http://microca.st/fsf"> |
| 70 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" |
| 71 | class="share-logo" alt="[Pump.io]" /> |
| 72 | Pump.io |
| 73 | </a> | |
| 74 | <a href="https://www.twitter.com/fsf">Твиттер</a> |
| 75 | </p> |
| 76 | <p><a href="https://www.fsf.org/twitter"><small>Узнайте, почему GNU |
| 77 | Social и Pump.io лучше, чем Твиттер.</small></a></p> |
| 78 | |
| 79 | <br /> |
| 80 | |
| 81 | <div class="newsletter"> |
| 82 | |
| 83 | <p style="font-size:150%">Неназойливый список рассылки</p> |
| 84 | |
| 85 | <form method="post" action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&reset=1&gid=31"> |
| 86 | <input type="text" placeholder="Введите свой адрес..." name="email-Primary" id="frmEmail" /> |
| 87 | <input type="submit" value="Добавить меня" name="_qf_Edit_next" /> |
| 88 | <input type="hidden" value="https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html" name="postURL" /> |
| 89 | <input type="hidden" value="1" name="group[25]" /> |
| 90 | <input type="hidden" value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31" name="cancelURL" /> |
| 91 | <input type="hidden" value="Edit:cancel" name="_qf_default" /> |
| 92 | </form> |
| 93 | |
| 94 | <p><small>Ознакомьтесь с нашей <a |
| 95 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">политикой |
| 96 | конфиденциальности</a>.</small></p> |
| 97 | |
| 98 | </div><!-- End .newsletter --> |
| 99 | </div><!-- End .main --> |
| 100 | </div><!-- End #step-political .step --> |
| 101 | |
| 102 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 103 | <div id="step-friends" class="step"> |
| 104 | <div class="main"> |
| 105 | |
| 106 | <h3>Привлекайте знакомых</h3> |
| 107 | |
| 108 | <p><strong>Это самое важное, что вы можете сделать для популяризации |
| 109 | шифрования электронной почты.</strong></p> |
| 110 | |
| 111 | <p>Прежде чем вы закроете это руководство, воспользуйтесь <a |
| 112 | href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Шифруйте со мной по Самозащите электронной почты %40fsf"> |
| 113 | нашей страницей</a>, чтобы составить сообщение для знакомых и |
| 114 | попросить их присоединиться к вам в пользовании шифрованной |
| 115 | электронной почтой. Не забудьте указать <a href="index.html#section4"> |
| 116 | идентификатор вашего открытого ключа GnuPG</a>, чтобы они могли легко |
| 117 | получить его.</p> |
| 118 | |
| 119 | <p>Мы также рекомендуем вам добавить отпечаток своего открытого ключа |
| 120 | в подпись электронных писем, чтобы ваши корреспонденты знали, что вы |
| 121 | принимаете зашифрованные сообщения.</p> |
| 122 | |
| 123 | <p class="notes">Мы рекомендуем вам пойти дальше и добавить его в свои |
| 124 | профили социальных сетей, блоги, сайты и визитные карточки (в Фонде |
| 125 | свободного программного обеспечения мы указываем свои отпечатки на <a |
| 126 | href="https://fsf.org/about/staff">странице персонала</a>). Нам нужно, |
| 127 | чтобы в рамках нашей культуры адрес электронной почты без отпечатка |
| 128 | открытого ключа представлялся бы чем-то неполным.</p> |
| 129 | |
| 130 | </div><!-- End .main --> |
| 131 | </div><!-- End #step-friends .step --> |
| 132 | |
| 133 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 134 | <div id="step-more_technologies" class="step"> |
| 135 | <div class="main"> |
| 136 | |
| 137 | <h3>Защищайте больше в своей цифровой жизни</h3> |
| 138 | |
| 139 | <p>Узнавайте о защищенной от слежки технике передачи мгновенных |
| 140 | сообщений, хранения данных на жестких дисках, передачи данных по сети |
| 141 | и многого другого в <a |
| 142 | href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack"> Разделе |
| 143 | конфиденциальности Каталога свободных программ</a> и на <a |
| 144 | href="https://prism-break.org">prism-break.org</a>.</p> |
| 145 | |
| 146 | <p>Если вы пользуетесь Windows, Mac OS или любой другой несвободной |
| 147 | операционной системой, мы рекомендуем вам перейти на свободную |
| 148 | операционную систему, такой как GNU/Linux. Благодаря этому |
| 149 | злоумышленникам станет гораздо сложнее зайти на ваш компьютер через |
| 150 | скрытые черные ходы. Ознакомьтесь с одобренными Фондом свободного |
| 151 | программного обеспечения <a |
| 152 | href="//www.gnu.org/distros/free-distros.html"> версиями |
| 153 | GNU/Linux</a>.</p> |
| 154 | |
| 155 | </div><!-- End .main --> |
| 156 | </div><!-- End #step-more_technologies .step --> |
| 157 | |
| 158 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
| 159 | <div id="step-better" class="step"> |
| 160 | <div class="sidebar"> |
| 161 | |
| 162 | <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/screenshots/section6-next-steps.png" |
| 163 | alt="Раздел 6: Что дальше?" /></p> |
| 164 | |
| 165 | <br /> |
| 166 | |
| 167 | <p class="back" style="text-align:center">← <a |
| 168 | href="index.html">Вернуться к руководству</a></p> |
| 169 | |
| 170 | </div><!-- /.sidebar --> |
| 171 | <div class="main"> |
| 172 | |
| 173 | <h3>Делайте инструменты самозащиты еще лучше</h3> |
| 174 | |
| 175 | <p><a |
| 176 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Оставляйте |
| 177 | отзывы и предлагайте улучшения для этого руководства</a>. Мы рады |
| 178 | переводам, но мы просим вас связаться с нами перед началом работы по |
| 179 | адресу <a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a>, чтобы |
| 180 | мы могли соединить вас с другими людьми, переводящими на ваш язык.</p> |
| 181 | |
| 182 | <p>Если вы любите программировать, вы можете внести вклад в развитие |
| 183 | программ <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> или <a |
| 184 | href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>.</p> |
| 185 | |
| 186 | <p>В дополнение поддержите Фонд свободного программного обеспечения, |
| 187 | чтобы мы могли продолжить улучшать это руководство и писать новые на |
| 188 | эту же тему.</p> |
| 189 | |
| 190 | <p><a |
| 191 | href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img |
| 192 | alt="Пожертвуйте" |
| 193 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/donate.png" /></a></p> |
| 194 | |
| 195 | <br /> |
| 196 | </div><!-- End .main --> |
| 197 | </div><!-- End #step-better .step --> |
| 198 | |
| 199 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ |
| 200 | <div id="step-learn_more" class="step"> |
| 201 | <div class="main"> |
| 202 | |
| 203 | <h3>Learn more about GnuPG</h3> |
| 204 | |
| 205 | <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including encrypting files on your |
| 206 | computer. There are a variety of resources accessible via Google, but we recommend starting |
| 207 | with the links on the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p> |
| 208 | |
| 209 | </div>- End .main - </div>- End #step-learn_more .step --> |
| 210 | </div></section><!-- End #section6 --> |
| 211 | |
| 212 | <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ --> |
| 213 | <!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections |
| 214 | Background */ then add #faq to the desired color |
| 215 | <section class="row" id="faq"><div> |
| 216 | <div class="sidebar"> |
| 217 | |
| 218 | <h2>FAQ</h2> |
| 219 | |
| 220 | </div> |
| 221 | <div class="main"> |
| 222 | |
| 223 | <dl> |
| 224 | <dt>My key expired</dt> |
| 225 | |
| 226 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
| 227 | |
| 228 | <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt> |
| 229 | |
| 230 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
| 231 | |
| 232 | <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program |
| 233 | and I don't want it to be.</dt> |
| 234 | |
| 235 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
| 236 | </dl> |
| 237 | |
| 238 | </div> |
| 239 | </div> |
| 240 | </section> --><!-- End #faq --> |
| 241 | |
| 242 | <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ --> |
| 243 | <footer class="row" id="footer"> |
| 244 | <div> |
| 245 | <div id="copyright"> |
| 246 | <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img |
| 247 | alt="Фонд свободного программного обеспечения" |
| 248 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png" /></a></h4> |
| 249 | <p>Copyright © 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software |
| 250 | Foundation</a>, Inc. <a |
| 251 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика |
| 252 | конфиденциальности</a>. <a |
| 253 | href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p> |
| 254 | <p><em>Версия 3.0.</em> |
| 255 | <a |
| 256 | href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> |
| 257 | Исходный текст робота-автоответчика Эдуарда</a>, разработанного Джошем |
| 258 | Дрейком <zamnedix@gnu.org>, доступен по Стандартной общественной |
| 259 | лицензии GNU.</p> |
| 260 | |
| 261 | <p>Изображения на этой странице, распространяются по |
| 262 | <a |
| 263 | href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons |
| 264 | Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — |
| 265 | по <a |
| 266 | href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">лицензии Creative Commons |
| 267 | Attribution-ShareAlike 4.0 (или более поздней версии)</a>. — <a |
| 268 | href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему |
| 269 | эти лицензии?</a></p> |
| 270 | |
| 271 | <p>Получите пакеты с исходным текстом <a |
| 272 | href="gnupg-guide.zip">данного руководства</a> и <a |
| 273 | href="gnupg-infographic.zip">графических материалов</a>. В руководстве |
| 274 | и графике использованы шрифты: <a |
| 275 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло |
| 276 | Импаллари), <a |
| 277 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> |
| 278 | (Анна Гиедри), <a |
| 279 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo |
| 280 | Narrow</a> (Omnibus-Type), <a |
| 281 | href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> |
| 282 | (Флориан Крамер).</p> |
| 283 | |
| 284 | <p> |
| 285 | <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" |
| 286 | rel="jslicense">Информация о лицензиях JavaScript |
| 287 | </a> |
| 288 | </p> |
| 289 | </div><!-- /#copyright --> |
| 290 | |
| 291 | <p class="credits"> |
| 292 | Дизайн руководства и графики подготовлен <a rel="external" |
| 293 | href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img |
| 294 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png" |
| 295 | alt="Journalism++" /></a> |
| 296 | </p><!-- /.credits --> |
| 297 | |
| 298 | </div> |
| 299 | </footer><!-- End #footer --> |
| 300 | |
| 301 | <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script> |
| 302 | |
| 303 | <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script> |
| 304 | |
| 305 | <!-- Piwik --> |
| 306 | <script type="text/javascript"> |
| 307 | /* |
| 308 | @licstart The following is the entire license notice for the |
| 309 | JavaScript code in this page. |
| 310 | |
| 311 | Copyright 2014 Matthieu Aubry |
| 312 | |
| 313 | This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
| 314 | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
| 315 | the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
| 316 | (at your option) any later version. |
| 317 | This program is distributed in the hope that it will be useful, |
| 318 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| 319 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
| 320 | GNU General Public License for more details. |
| 321 | You should have received a copy of the GNU General Public License |
| 322 | along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. |
| 323 | |
| 324 | @licend The above is the entire license notice for the |
| 325 | JavaScript code in this page. |
| 326 | */ |
| 327 | var _paq = _paq || []; |
| 328 | _paq.push(["setDocumentTitle", document.domain + "/" + document.title]); |
| 329 | _paq.push(["setCookieDomain", "*.www.fsf.org"]); |
| 330 | _paq.push(["setDomains", ["*.www.fsf.org","*.www.fsf.org"]]); |
| 331 | _paq.push(["trackPageView"]); |
| 332 | _paq.push(["enableLinkTracking"]); |
| 333 | (function() { |
| 334 | var u=(("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://piwik.fsf.org/"; |
| 335 | _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]); |
| 336 | _paq.push(["setSiteId", "5"]); |
| 337 | var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; |
| 338 | g.type="text/javascript"; g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; |
| 339 | s.parentNode.insertBefore(g,s); |
| 340 | })(); |
| 341 | </script><!-- End Piwik code --> |
| 342 | |
| 343 | </body> |
| 344 | </html> |