Add Chinese to translist.
[enc.git] / ru / index.html
... / ...
CommitLineData
1
2
3<!DOCTYPE html>
4<html>
5<head>
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7
8<title>Самозащита электронной почты: применение GnuPG в борьбе со слежкой</title>
9<meta name="keywords"
10 content="GnuPG, GPG, openpgp, слежка, конфиденциальность, электронная почта, Enigmail" />
11
12<meta name="description"
13 content="Подглядывание электронной почты нарушает наши основные права и угрожает свободе слова. Это руководство за 30 минут научит вас самозащите электронной почты с помощью GnuPG." />
14
15<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
16<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
17<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
18</head>
19<body>
20
21<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
22<header class="row" id="header"><div>
23
24<h1>Самозащита электронной почты</h1>
25
26<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
27<ul id="languages" class="os">
28<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
29<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
30<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
31<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
32<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
33<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
34<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
35<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
36<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
37<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
38<li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li>
39<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
40<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
41<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
42<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
43<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
44style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li>
45</ul>
46
47<ul id="menu" class="os">
48<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
49<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
50<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
51<li class="spacer"><a href="workshops.html">Научи друзей</a></li>
52<li class="spacer"><a
53href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Шифрование электронной почты для всех %40fsf">
54Поделиться&nbsp;
55<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
56alt="[GNU Social]" />&nbsp;
57<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
58alt="[Pump.io]" />&nbsp;
59<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
60alt="[Reddit]" />&nbsp;
61<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
62alt="[Hacker News]" /></a></li>
63</ul>
64
65<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
66<div id="fsf-intro">
67
68<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
69alt="Фонд свободного программного обеспечения"
70src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3>
71
72<div class="fsf-emphasis">
73
74<p>Мы боремся за права пользователей компьютеров и поддерживаем разработку
75свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке
76очень важно для нас.</p>
77
78<p><strong>Пожалуйста, внесите пожертвование для поддержки «Самозащиты
79электронной почты». Нам нужно продолжать совершенствовать ее, подготавливать
80новые материалы, подобные тем, что помогают
81людям из разных уголков планеты сделать первый шаг в направлении
82защиты их приватности.</strong></p>
83
84</div>
85
86<p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate">
87<img alt="Пожертвуйте"
88src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p>
89
90</div><!-- End #fsf-intro -->
91
92<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
93<div class="intro">
94
95<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
96src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png"
97alt=" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a>
98Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает
99свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку
100самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После
101этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения,
102чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу
103электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам
104понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная
105запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.</p>
106
107<p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет
108защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и
109усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то
110важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые
111инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными,
112когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие
113преступления.</p>
114
115<p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке
116нужно вести политическую борьбу за <a
117href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
118сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но первое, что
119нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить
120перехват ваших
121сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для
122новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт
123пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться
124с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководством
125по обучению знакомых</a>.</p>
126
127</div><!-- End .intro -->
128</div></header><!-- End #header -->
129
130<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
131<section class="row" id="section1"><div>
132
133<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
134<div class="section-intro">
135
136<h2><em>#1</em> Сбор частей</h2>
137
138<p class="notes">Это руководство построено на программах со
139<a href="//www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"> свободными
140лицензиями</a>; программы полностью прозрачны, и
141каждый может копировать их или создать свою собственную версию. Это
142делает их безопаснее с точки зрения слежки по сравнению с несвободными
143программами (такими как Mac OS или Windows). Подробнее о свободных программах
144можно узнать на сайте <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
145
146
147<p>Большинство операционных систем GNU/Linux уже содержат в своем
148составе GnuPG, таким образом, вам не нужно его получать отдельно.
149Однако перед настройкой GnuPG вам на вашем компьютере понадобится
150почтовая программа IceDove. В большинстве дистрибутивов GNU/Linux
151IceDove уже установлена, хотя она может быть под другим названием —
152Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ
153работать с теми же учетными записями электронной почты (например,
154Gmail), к которым вы можете подключиться через браузер; но этот
155способ предоставляет дополнительные возможности.</p>
156
157
158<p>Если почтовая программа у вас уже есть, можно переходить к <a
159href="#step-1b">Шагу 1.б</a>.</p>
160
161</div><!-- End .section-intro -->
162
163<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
164<div id="step-1a" class="step">
165<div class="sidebar">
166
167<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1a-install-wizard.png"
168alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p>
169
170</div><!-- /.sidebar -->
171<div class="main">
172
173<h3><em>Шаг 1.а</em> Настройте почтовую программу для работы
174с вашей учетной записью</h3>
175
176<p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям
177мастера добавления учетной записи.</p>
178
179<p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда
180настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно
181можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы
182вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране
183вашей безопасности и приватности. Мы рекомендуем отправить им
184вежливую просьбу включить на вашем почтовом сервере SSL, TLS или
185STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что вам не нужно быть
186экспертом, чтобы послать такой запрос.</p>
187
188<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
189<div class="troubleshooting">
190
191<h4>Неполадки</h4>
192
193<dl>
194<dt>Мастер не запускается</dt>
195
196<dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но
197соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному.
198Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе
199«Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись»
200или «Новая/существующая учетная запись».</dd>
201
202<dt>Мастер установки не может найти мою учетную запись или не
203загружает мою почту</dt>
204
205<dd>Перед поиском в Сети мы рекомендуем поспрашивать других людей,
206которые пользуются вашей почтовой системой, чтобы выяснить правильные
207настройки.</dd>
208
209<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
210
211<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
212href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
213обратной связи</a>.</dd>
214</dl>
215
216</div><!-- /.troubleshooting -->
217</div><!-- End .main -->
218</div><!-- End #step1-a .step -->
219
220<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
221<div id="step-1b" class="step">
222<div class="sidebar">
223<ul class="images">
224<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-01-tools-addons.png"
225alt="Шаг 1.б: Инструменты -> Дополнения" /></li>
226<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-02-search.png"
227alt="Шаг 1.б: Поиск дополнений" /></li>
228<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-03-install.png"
229alt="Шаг 1.б: Установка дополнений" /></li>
230</ul>
231
232</div><!-- /.sidebar -->
233<div class="main">
234
235<h3><em>Шаг 1.б</em> Установите Enigmail</h3>
236
237<p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может
238быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна
239выбран пункт «Расширения». Видите Enigmail? Если да, то пропустите
240этот шаг.</p>
241
242<p>Если нет, поищите «Enigmail» при помощи поисковой строки
243в правой верхней части окна. Отсюда его можно взять. Перезапустите
244программу, когда сделаете это.</p>
245
246<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
247<div class="troubleshooting">
248
249<h4>Неполадки</h4>
250
251<dl>
252<dt>Я не могу найти меню</dt>
253<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
254изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd>
255
256<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
257<dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
258форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
259форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
260подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое
261сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не
262было.</dd>
263
264<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
265
266<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
267href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
268обратной связи</a>.</dd>
269</dl>
270
271</div><!-- /.troubleshooting -->
272</div><!-- End .main -->
273</div><!-- End #step-1b .step -->
274</div></section><!-- End #section1 -->
275
276<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
277<section class="row" id="section2"><div>
278
279<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
280<div class="section-intro">
281
282<h2><em>#2</em> Создание ключей</h2>
283
284<p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и
285секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них
286представляет длинную последовательность случайных цифр и
287букв, которая уникальна. Открытый и секретный ключи
288связаны друг с другом особой математической функцией.</p>
289
290<p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он
291хранится в Сети в открытом каталоге, называемом сервером ключей.
292Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при
293помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер
294ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу;
295люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать
296ваш открытый ключ.</p>
297
298<p>Ваш секретный ключ больше похож на физический ключ, потому что вы
299храните его у себя (на своем компьютере). Вы используете GnuPG
300со своим секретным ключом для расшифровки присланных вам зашифрованных
301сообщений. <strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны
302никому передавать свой секретный ключ.</strong></p>
303
304<p>Эти ключи можно применять не только для шифрования и расшифровки,
305но и для подписи сообщений и проверки подлинности подписей других
306людей. Мы обсудим это подробнее в следующем разделе.</p>
307
308</div><!-- End .section-intro -->
309
310<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
311<div id="step-2a" class="step">
312<div class="sidebar">
313
314<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step2a-01-make-keypair.png"
315alt="Шаг 2.а: Создание пары ключей" /></p>
316
317</div><!-- /.sidebar -->
318<div class="main">
319
320<h3><em>Шаг 2.а</em> Создание пары ключей</h3>
321
322<p>Мастер настройки Enigmail может запуститься автоматически. Если
323этого не произошло, выберите «Enigmail &rarr; Мастер настройки» в меню
324своей почтовой программы. Если не хотите, можете не читать текст
325в появившемся окне, однако мы рекомендуем читать текст последующих
326окон мастера. Нажимайте «Далее», не изменяя выбранных по умолчанию
327настроек, за исключением следующих (перечислены в порядке появления):</p>
328
329<ul>
330<li>Во втором окне («Шифрование») выберите «<span lang="en"
331xml:lang="en">Encrypt all my messages by default, because privacy is
332critical to me</span>» («Шифровать все мои сообщения по умолчанию,
333потому что приватность для меня крайне важна»).</li>
334
335<li>В третьем окне («Подпись») выберите «<span lang="en"
336xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не
337подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li>
338
339<li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую
340пару ключей для подписи и шифрования своей почты».</li>
341
342<li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать
343вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается
344быстрее, но менее безопасно. Метод <a
345href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a>
346занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который
347при этом получается, злоумышленникам подобрать гораздо труднее.</li>
348</ul>
349
350<p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте
351что-нибудь, что вы можете запомнить, длиной по меньшей мере 12
352символов, включающее по меньшей мере одну строчную и одну прописную
353букву и по меньшей мере одну цифру или знак препинания. Никогда не
354выбирайте пароль, которым вы уже где-то пользовались. Не пользуйтесь
355известными данными, такими как дата рождения, номера телефонов, имена
356домашних животных, строки песен, цитаты из книг и так далее.</p>
357
358<p class="notes">Программе понадобится некоторое время, чтобы
359завершить процесс «Создание ключа». Пока ждете, займите компьютер
360чем-нибудь другим, например, включите фильм или полистайте Интернет.
361Чем интенсивнее вы в это время используете компьютер, тем быстрее
362проходит создание ключа.</p>
363
364<p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите
365«Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем
366компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием
367«revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить
368сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной
369почты, как вы узнаете подробнее в <a
370href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p>
371
372<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
373<div class="troubleshooting">
374
375<h4>Неполадки</h4>
376
377<dl>
378<dt>Я не могу найти меню Enigmail</dt>
379
380<dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено
381изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail
382может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd>
383
384<dt>Мастер сообщает, что не может найти GnuPG</dt>
385
386<dd>Откройте программу, которой обычно пользуетесь для установки
387программ, и поищите GnuPG, затем установите его. После этого
388перезапустите мастер настройки Enigmail, перейдя в раздел «Enigmail
389&rarr; Мастер настройки».</dd>
390
391<dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt>
392<dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для
393форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить
394форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и
395подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое
396сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не
397было.</dd>
398
399<!-- "More resources" are skipped in the translation since it's
400a link to an English-only page. -->
401
402<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
403
404<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
405href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
406обратной связи</a>.</dd>
407</dl>
408
409</div><!-- /.troubleshooting -->
410<div class="troubleshooting">
411<h4>Дополнительно</h4>
412<dl>
413<dt>Создание ключей в командной строке</dt>
414<dd>Если вы в целях большего контроля предпочитаете пользоваться
415командной строкой, следуйте документации GnuPG. В настоящее время
416рекомендуется создавать вариант «RSA и RSA». Также рекомендуется
417создавать ключ длиной по меньшей мере 2048 бит.</dd>
418
419<dt>Подробности о парах ключей</dt>
420
421<dd>Когда GnuPG создает новую пару ключей, функции шифрования и
422подписи разделяются посредством подключей. Если аккуратно
423пользоваться подключами, можно повысить защиту своей идентичности
424(при условии, что вы делаете правильно многие более важные вещи).
425Например, в вики Debian есть <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">
426неплохое руководство по настройке подключей</a>.</dd>
427
428</dl>
429</div><!-- /.troubleshooting -->
430
431</div><!-- End .main -->
432</div><!-- End #step-2a .step -->
433
434<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
435<div id="step-2b" class="step">
436<div class="main">
437
438<h3><em>Шаг 2.б</em> Отправьте свой открытый ключ на сервер</h3>
439
440<p>В меню вашей почтовой программы выберите «Enigmail &rarr;
441Управление ключами».</p>
442
443<p>Щелкните правой кнопкой мыши по своему ключу и выберите «Отправить
444открытые ключи на сервер». Воспользуйтесь сервером
445ключей, указанным по умолчанию в появившемся окне.</p>
446
447<p class="notes">Теперь тот, кто захочет отправить вам зашифрованное
448сообщение, сможет получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть
449множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при
450выполнении этого действия, но все они являются копиями друг друга,
451поэтому неважно, какой из них вы используете. Однако иногда пересылка
452новых ключей между ними может занимать несколько часов.</p>
453
454<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
455<div class="troubleshooting">
456
457<h4>Неполадки</h4>
458
459<dl>
460<dt>Процесс не завершается</dt>
461
462<dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и
463попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав
464другой сервер ключей.</dd>
465
466<dt>Мой ключ не появляется в списке</dt>
467
468<dd>Попробуйте включить настройку «Отображать все ключи по
469умолчанию».</dd>
470
471<dt>Дополнительная документация</dt>
472<dd>Другие неполадки и методы их устранения могут быть описаны в <a
473href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620">
474документации по Enigmail</a>.</dd>
475
476<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
477<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
478href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
479обратной связи</a>.</dd>
480</dl>
481
482</div><!-- /.troubleshooting -->
483<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
484<div class="troubleshooting">
485<h4>Дополнительно</h4>
486<dl>
487<dt>Отсылка ключа из командной строки</dt>
488<dd>Ключи можно отсылать также из командной строки (см. документацию
489GnuPG). На <a href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">
490сайте sks</a> перечислены тесно связанные серверы ключей. GnuPG
491позволяет также напрямую записать ключ в файл на вашем компьютере.</dd>
492</dl>
493</div><!-- /.troubleshooting -->
494</div><!-- End .main -->
495</div><!-- End #step-2b .step -->
496
497<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
498<div id="terminology" class="step">
499<div class="main">
500
501<h3>GnuPG или OpenPGP?</h3>
502
503<p>Как правило, термины GnuPG, GPG, <span lang="en" xml:lang="en">GNU
504Privacy Guard</span> (<i>англ.</i> «охрана приватности GNU»),
505OpenPGP и PGP используются, как взаимозаменяемые. Строго говоря, Open
506PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> —
507<i>англ.</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт
508шифрования, а <span lang="en" xml:lang="en">GNU Privacy Guard</span>
509(часто сокращаемое до GPG или GnuPG) —
510программа, которая реализует этот стандарт. Enigmail — это дополнение для
511почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.</p>
512
513</div><!-- End .main -->
514</div><!-- End #terminology.step-->
515</div></section><!-- End #section2 -->
516
517<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
518<section class="row" id="section3"><div>
519
520<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
521<div class="section-intro">
522
523<h2><em>#3</em> Попробуйте!</h2>
524
525<p>Сейчас вы попробуете провести тестовую переписку с компьютерной
526программой под названием Эдвард, которая умеет пользоваться
527шифрованием. За исключением нескольких отмеченных моментов, эта
528переписка будет включать те же шаги, которые вы предприняли бы
529при переписке с настоящим, живым человеком.</p>
530
531</div><!-- End .section-intro -->
532
533<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
534<div id="step-3a" class="step">
535<div class="sidebar">
536
537<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section3-try-it-out.png"
538alt="Проведите тест." /></p>
539
540</div><!-- /.sidebar -->
541<div class="main">
542
543<h3><em>Шаг 3.а</em> Отправьте Эдварду свой открытый ключ</h3>
544
545<p>Это особый шаг, который вам не придется выполнять при общении
546с настоящими людьми. Из меню вашей почтовой программы перейдите в
547«Enigmail &rarr; Управление ключами». В открывшемся списке вы должны
548увидеть свой ключ. Нажмите на него правой кнопкой мыши и выберите
549«Отправить открытые ключи по эл. почте». Будет создан черновик
550письма, как если бы вы просто нажали на кнопку «Создать».</p>
551
552<p>В адресной строке укажите <a
553href="edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org</a>. В теме и теле письма
554укажите хотя бы одно слово (какое хотите). Пока не отправляйте.</p>
555
556<p>Пиктограмма замка слева вверху должна быть желтой, это значит, что
557шифрование включено. Мы хотим, чтобы первое сообщение Эдварду было
558незашифрованным, поэтому щелкните по изображению, чтобы выключить
559шифрование. Замок должен стать серым с синей точкой (в знак того,
560что это не обычные настройки). Отключив шифрование, нажмите
561«Отправить».</p>
562
563<p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
564Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
565Пользуйтесь с умом</a> данного руководства. После того, как он
566ответил, переходите к следующему шагу. С этого момента вы будете
567делать то же самое, что и при общении с настоящим человеком.</p>
568
569<p>Когда откроете ответ Эдварда, GnuPG может запросить ваш пароль
570перед тем, как воспользоваться вашим секретным ключом для расшифровки
571сообщения.</p>
572
573</div><!-- End .main -->
574</div><!-- End #step-3a .step -->
575
576<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
577<div id="step-3b" class="step">
578<div class="main">
579
580<h3><em>Шаг 3.б</em> Отправьте зашифрованное письмо</h3>
581
582<p>Напишите новое письмо в своей почтовой программе, в поле «Кому»
583укажите <a
584href="edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org</a>. В теме письма напишите «Тест шифрования»
585или еще что-нибудь и напишите что-нибудь в теле письма.</p>
586
587<p>Изображение замка, расположенное слева вверху,
588должно быть желтым. Это означает, что шифрование включено. Теперь
589шифрование будет включено по умолчанию.</p>
590
591<p class="notes">Рядом с замком вы заметите изображение карандаша.
592Мы вернемся к этому чуть погодя.</p>
593
594<p>Нажмите «Отправить». Появится окно Enigmail с сообщением «Адресаты
595неверны, не найдены или к ним нет доверия».</p>
596
597<p>Чтобы отправить зашифрованное сообщение Эдварду, вам понадобится
598его открытый ключ, так что сейчас вы с помощью программы Enigmail
599получите его с сервера ключей. Нажмите «Загрузить отсутствующие ключи»,
600не меняя указанного по умолчанию сервера в следующем окне. После того
601как программа найдет ключи, выберите первый (ключ с идентификатором
602C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в следующем всплывающем
603окне.</p>
604
605<p>Теперь вы вернулись к окну «Адресаты неверны, не найдены или к ним
606нет доверия». Поставьте галочку напротив ключа Эдварда и нажмите
607«<span lang="en" xml:lang="en">Send</span>» («Отправить»).</p>
608
609<p class="notes">Так как вы зашифровали сообщение при помощи открытого
610ключа Эдварда, для его расшифровки требуется его секретный ключ.
611Закрытый ключ Эдварда есть только у него, так что никто, кроме него,
612не может расшифровать это сообщение.</p>
613
614<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
615<div class="troubleshooting">
616
617<h4>Неполадки</h4>
618
619<dl>
620<dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt>
621
622<dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна.
623Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это
624не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd>
625<dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»</dt>
626<dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим
627ключом, ваша почтовая программа автоматически сохраняет копию,
628зашифрованную вашим открытым ключом, которую вы сможете читать в
629каталоге «Отправленное», как обычную почту. Это нормально и не
630означает, что ваша почта отправлена незашифрованной.</dd>
631
632<!-- Skipping "more resources" again. -->
633
634<dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt>
635
636<dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a
637href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице
638обратной связи</a>.</dd>
639</dl>
640
641</div><!-- /.troubleshooting -->
642<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
643<div class="troubleshooting">
644<h4>Дополнительно</h4>
645<dl>
646<dt>Шифрование в командной строке</dt>
647<dd>Вы можете также шифровать и расшифровывать сообщения и файлы в
648командной строке, если вам так удобнее (см. документацию GnuPG).
649Параметр --armor задает вывод зашифрованных данных в виде текста.</dd>
650</dl>
651
652</div><!-- /.troubleshooting -->
653</div><!-- End .main -->
654</div><!-- End #step-3b .step -->
655
656<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
657<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
658<div class="main">
659
660<h3><em>Важно:</em> Советы по безопасности</h3>
661
662<p>Даже если вы шифруете свое письмо, строка с темой остается
663незашифрованной, поэтому не пишите в ней ничего конфиденциального.
664Адреса отправителя и получателя также не зашифрованы, так что
665система слежки может выяснить, с кем вы общаетесь. Кроме того, агенты
666слежки все равно будут знать, что вы пользуетесь GnuPG, даже если они
667не смогут узнать, что вы говорили. При отправке вложений программа
668Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифровать, независимо от
669самого сообщения.</p>
670
671</div><!-- End .main -->
672</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
673
674<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
675<div id="step-3c" class="step">
676<div class="main">
677
678<h3><em>Шаг 3.в</em> Получите ответ</h3>
679
680<p>Когда Эдвард получит ваше письмо, он воспользуется своим секретным
681ключом, чтобы его расшифровать, затем использует ваш открытый ключ
682(который вы отправили ему на <a href="#step-3a">шаге 3.а</a>) для
683шифрования ответного сообщения.</p>
684
685<p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты.
686Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5">
687Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p>
688
689<p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail
690автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым
691ключом, и воспользуется вашим секретным ключом для его расшифровки.</p>
692
693<p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда,
694которую Enigmail показывает над сообщением.</p>
695
696</div><!-- End .main -->
697</div><!-- End #step-3c .step -->
698
699<div id="step-3d" class="step">
700<div class="main">
701<h3><em>Шаг 3.г</em> Пошлите пробное сообщение с подписью</h3>
702
703<p>В GnuPG есть способ подписывать сообщения и файлы для проверки
704того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти
705подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать,
706поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ
707(это еще одна причина хранить свой секретный ключ в надежном месте).</p>
708
709<p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что
710это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они
711могут общаться с вами под защитой криптографии. Если у них нет
712GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если
713GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей
714подписи.</p>
715
716<p>Чтобы подписать сообщение для Эдварда, напишите ему сообщение и
717щелкните по изображению карандаша рядом с изображением замка, чтобы
718оно стало золотистым. Если вы подписываете сообщение, GnuPG может
719перед отправкой запросить у вас пароль, чтобы получить доступ к
720вашему секретному ключу.</p>
721
722<p>Щелкая по изображениям замка и карандаша, вы можете определить,
723нужно ли конкретное изображение зашифровать, подписать, зашифровать и
724подписать или ни то, ни другое.</p>
725</div>
726</div>
727
728<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
729<div id="step-3e" class="step">
730<div class="main">
731<h3><em>Шаг 3.д</em> Получите ответ</h3>
732
733<p>Когда Эдвард получит ваше сообщение, он воспользуется вашим
734открытым ключом (который вы послали ему на
735<a href="#step-3a">шаге 3.а</a>) для проверки того, что ваша подпись
736подлинна, а сообщение не подвергалось изменениям.</p>
737
738<p class="notes">Эдварду может потребоваться две или три минуты, чтобы
739ответить. Тем временем вы можете заглянуть в раздел <a href="#section5">
740Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p>
741
742<p>Сообщение Эдварда придет зашифрованным, потому что он предпочитает
743при всякой возможности пользоваться шифрованием. Если все идет по
744плану, в сообщении должно быть сказано: «Ваша подпись была успешно
745проверена». Если
746ваше пробное тестовое сообщение было еще и зашифровано, об этом будет
747упомянуто в начале.</p>
748</div><!-- End .main -->
749</div><!-- End #step-3e .step -->
750</div>
751</section>
752
753<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
754<section class="row" id="section4"><div>
755
756<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
757<div class="section-intro">
758
759<h2><em>#4</em> Добро пожаловать в Сеть доверия</h2>
760
761<p>Шифрование почты — техника мощная, но у нее есть слабая
762сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно
763принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать
764злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для
765него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты,
766которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи
767ключей и Сеть доверия.</p>
768
769<p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что
770проверили, что он принадлежит этому человеку, а не кому-то другому.</p>
771
772<p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая
773операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою
774электронную почту — хорошая привычка, но если вы подписываете
775без разбора ключи, вы можете нечаянно поддержать самозванца.</p>
776
777<p>Те, кто пользуется вашим ключом, видят, кто подписал его. Со
778временем на вашем ключе могут накопиться сотни и тысячи подписей.
779Можно считать, что чем больше на ключе подписей людей, которым вы
780доверяете, тем больше можно доверять этому ключу. Сеть доверия
781представляет созвездие пользователей GnuPG, соединенных друг с другом
782цепями доверия, выраженного через подписи.</p>
783
784</div><!-- End .section-intro -->
785
786
787<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
788<div id="step-4a" class="step">
789<div class="sidebar">
790
791<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section4-web-of-trust.png"
792alt="Раздел 4: Сеть доверия" /></p>
793
794</div><!-- /.sidebar -->
795<div class="main">
796
797<h3><em>Шаг 4.а</em> Подпишите ключ</h3>
798
799<p>В меню почтовой программы откройте «Enigmail &rarr; Управление
800ключами».</p>
801
802<p>Щелкните правой кнопкой мыши на открытом ключе Эдварда и выберите
803в контекстном меню пункт «Подписать ключ».</p>
804
805<p>В появившемся окне выберите «Я не хочу отвечать» и нажмите
806«OK».</p>
807
808<p>Сейчас вы должны вернуться в меню «Управление ключами». Выберите
809«Сервер ключей &rarr; Отправить открытые ключи» и нажмите «OK».</p>
810
811<p class="notes">Только что вы фактически сообщили: «Я верю, что
812открытый ключ Эдварда действительно принадлежит ему». Это мало что
813означает, так как Эдвард не является настоящим человеком, но практика
814хорошая.</p>
815
816<!--<div id="pgp-pathfinder">
817
818<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get">
819
820<p><strong>От:</strong>
821<input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p>
822
823<p><strong>Кому:</strong>
824<input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p>
825
826<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS">
827<input type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
828
829</form>
830
831</div> - End #pgp-pathfinder -->
832</div><!-- End .main -->
833</div><!-- End #step-4a .step -->
834
835<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
836<div id="step-identify_keys" class="step">
837<div class="main">
838<h3>Идентификация ключей: идентификаторы и отпечатки.</h3>
839
840<p>Открытые ключи обычно идентифицируются при помощи отпечатка,
841который является последовательностью символов, например,
842F357 AA1A 5B1F A42C FD9F E52A 9FF2 194C C09A 61E8 (отпечаток ключа
843Эдварда). Вы можете проверить отпечаток своего открытого ключа и
844других открытых ключей, сохраненных на вашем компьютере. Для этого
845необходимо через меню вашей почтовой программы открыть пункт «Enigmail
846&rarr; Управление ключами», затем щелкнуть правой кнопкой мыши на
847ключе и выбрать «Свойства ключа». Мы рекомендуем вместе с адресом
848электронной почты сообщать отпечаток своего ключа, чтобы люди могли
849проверить, что получили с сервера ключей правильный открытый ключ.</p>
850
851<p class="notes">Иногда на открытые ключи ссылаются также через их
852идентификаторы (ID), которые просто представляют собой последние
8538 цифр отпечатка, например, C09A61E8 в случае Эдварда. Идентификатор
854ключа отображается сразу в окне «Управление ключами». Идентификатор
855ключа похож на имя человека (это удобное сокращение, но оно не
856уникально), тогда как отпечаток полностью уникален и безошибочно
857идентифицирует ключ. Если у вас есть только идентификатор, вы все
858равно сможете найти ключ (а также его отпечаток), как вы это делали на
859шаге 3, но если будет отображено несколько вариантов, вам понадобится
860отпечаток ключа человека, с которым вы хотите связаться, чтобы
861проверить, какой из них вам нужен.</p>
862
863</div><!-- End .main -->
864</div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
865
866<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
867<div id="step-sign_real_keys" class="step">
868<div class="main">
869
870<h3><em>Важно:</em> Что проверить перед тем, как подписать ключ</h3>
871
872<p>Перед тем как подписать ключ человека, нужно быть уверенным, что
873ключ действительно принадлежит ему и что он является тем, за кого себя
874выдает. В идеале эта уверенность приходит со временем в процессе
875взаимодействия и общения с ним, а также в процессе доказательного
876взаимодействия его с другими. Каждый раз, когда вы подписываете ключ,
877спрашивайте полный отпечаток, а не просто более короткий
878идентификатор. Если вы находите важным подписать ключ человека, с
879которым вы встретились, попросите у него также государственное
880удостоверение личности и проверьте, что имя в удостоверении
881соответствует имени на открытом ключе. Честно
882отвечайте на вопрос всплывающего окна Enigmail «насколько тщательно вы
883проверили, что ключ, который вы собираетесь подписать, действительно
884принадлежит лицу(ам) указанному(ым) выше?».</p>
885
886<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
887<div class="troubleshooting">
888<h4>Дополнительно</h4>
889<dl>
890<dt>Освойте Сеть доверия</dt>
891
892<dd>К сожалению, доверие распространяется между пользователями
893не так далеко, как многие полагают. Один из лучших способов укрепления
894сообщества GnuPG — хорошо разбираться в Сети доверия и аккуратно
895подписывать как можно больше ключей.</dd>
896
897<dt>Установите доверие владельцу</dt>
898<dd>Если вы доверяете кому-то настолько, чтобы позволить ему проверять
899ключи других людей за вас, вы можете назначить его ключу уровень
900доверия владельцу в окне управления ключами Enigmail. Щелкните правой
901кнопкой по ключу этого человека, перейдите к пункту меню «Выбрать
902доверие владельцу», выберите уровень доверия и нажмите «OK». Делайте
903это только после того, как у вас появится уверенное понимание Сети
904доверия.</dd>
905</dl>
906</div><!-- /.troubleshooting -->
907</div><!-- End .main -->
908</div><!-- End #step-sign_real_keys .step-->
909</div></section><!-- End #section4 -->
910
911<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
912<section id="section5" class="row"><div>
913
914<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
915<div class="section-intro">
916
917<h2><em>#5</em> Пользуйтесь с умом</h2>
918
919<p>Каждый пользуется GnuPG немного по-своему, но чтобы обеспечить
920безопасность своей электронной почты, важно следовать некоторым
921простым правилам. Если не соблюдать их, вы подвергаете риску
922приватность людей, с которыми общаетесь, как и свою
923собственную, а также повреждаете Сеть доверия.</p>
924
925</div><!-- End .section-intro -->
926
927<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
928<div id="step-5a" class="step">
929<div class="sidebar">
930
931<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-01-use-it-well.png"
932alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p>
933
934</div><!-- /.sidebar -->
935<div class="main">
936
937<h3>Когда шифровать? Когда подписывать?</h3>
938
939<p>Чем чаще вы можете шифровать свои сообщения, тем лучше.
940Если вы будете шифровать сообщения только время от времени, каждое
941зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем
942слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто
943ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что
944нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это
945неплохо, это усложняет массовую слежку.</p>
946
947<p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер
948защиты), нет причин не подписывать каждое сообщение независимо от
949того, шифруете вы его или нет. Это не только позволяет пользователям
950GnuPG удостовериться, что сообщение пришло от вас, но также
951естественным образом напоминает всем, что вы пользуетесь GnuPG и
952поддерживаете безопасную связь. Если вы часто посылаете подписанные
953сообщения тем, кто незнаком с GnuPG, неплохо также добавить ссылку на
954это руководство в свою подпись электронной почты
955(текстовую, а не криптографическую).</p>
956
957</div><!-- End .main -->
958</div><!-- End #step-5a .step -->
959
960<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
961<div id="step-5b" class="step">
962<div class="sidebar">
963
964<p><img
965src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-02-use-it-well.png"
966alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (2)" /></p>
967
968</div><!-- /.sidebar -->
969<div class="main">
970
971<h3>Остерегайтесь недостоверных ключей</h3>
972
973<p>GnuPG делает почту безопаснее, тем не менее важно остерегаться
974недостоверных ключей, которые, возможно, находятся в чужих руках.
975Если письмо зашифровано при помощи недостоверных ключей, то не
976исключено, что его смогут прочесть программы слежки.</p>
977
978<p>Запустите вашу почтовую программу и откройте первое зашифрованное
979письмо, которое
980вам отправил Эдвард. Так как Эдвард зашифровал его при помощи вашего
981открытого ключа, в верхней части сообщения будет уведомление от
982Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Часть этого
983сообщения зашифрована».</p>
984
985<p><b>При пользовании GnuPG возьмите за правило просматривать такие
986уведомления. Программа предупредит вас, если вы получите сообщение,
987подписанное недостоверным ключом.</b></p>
988
989</div><!-- End .main -->
990</div><!-- End #step-5b .step -->
991
992<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
993<div id="step-5c" class="step">
994<div class="main">
995
996<h3>Скопируйте свой сертификат отзыва в надежное место</h3>
997
998<p>Помните, как вы создали себе ключи и сохранили сертификат отзыва,
999записанный программой GnuPG? Пришло время скопировать этот сертификат
1000на самый безопасный внешний носитель, который у вас есть. Идеальным
1001вариантом является флешка, компакт-диск или жесткий диск, который вы
1002храните в своем доме в надежном месте, а не на устройстве, которое вы
1003все время носите с собой.</p>
1004
1005<p>Если вы потеряете свой секретный ключ или его украдут, вам
1006понадобится файл с этим сертификатом, чтобы оповестить людей о том,
1007что вы больше не пользуетесь этой парой ключей.</p>
1008
1009</div><!-- End .main -->
1010</div><!-- End #step-5c .step -->
1011
1012<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1013<div id="step-lost_key" class="step">
1014<div class="main">
1015
1016<h3><em>Важно:</em> Если кто-то получит ваш секретный ключ, действуйте
1017без промедления</h3>
1018
1019<p>Если вы потеряете свой секретный ключ или он попадет в чужие руки
1020(например, в результате кражи или взлома вашего
1021компьютера), важно сразу отозвать его, пока им не воспользовался
1022кто-нибудь для чтения ваших зашифрованных сообщений или подделки вашей
1023подписи.
1024Процесс отзыва ключа не освещается данным руководством, мы
1025рекомендуем вам следовать документации GnuPG (команда --gen-revoke).
1026После того как вы отозвали ключ, отправьте уведомление с новым ключом
1027всем, с кем вы обычно ведете зашифрованную переписку при помощи
1028данного ключа, чтобы они узнали об этом наверняка.</p>
1029
1030</div><!-- End .main -->
1031</div><!-- End #step-lost_key .step-->
1032
1033<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1034<div id="transfer-key" class="step">
1035<div class="main">
1036<h3>Перенос ключа</h3>
1037<p>Для импорта и экспорта ключей можно пользоваться
1038<a
1039href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php"> окном
1040управления ключами</a> Enigmail. Если вам нужна возможность читать
1041свою зашифрованную корреспонденцию на другом компьютере, необходимо
1042экспортировать секретный ключ. Но имейте в виду, что перенос ключа без
1043<a
1044href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">
1045шифрования диска</a> резко снижает безопасность переноса.</p>
1046</div><!-- End .main -->
1047</div><!-- End #transfer-key .step-->
1048
1049
1050<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1051<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1052<div class="main">
1053<h3>Почта во Всемирной паутине и GnuPG</h3>
1054<p>Если для доступа к почте вы пользуетесь браузером, вы пользуетесь
1055почтовой системой, находящейся на удаленном сайте Всемирной паутины.
1056Почтовая программа, напротив, работает на вашем компьютере.
1057Хотя почта во Всемирной паутине не может расшифровывать зашифрованные
1058письма, она может показывать ее в зашифрованном виде. Если вы
1059пользуетесь в основном такой почтой, вы будете знать, что в таких
1060случаях нужно открывать почтовую программу. </p>
1061</div><!-- End .main -->
1062</div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1063
1064<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1065<div id="step-5d" class="step">
1066<div class="main">
1067
1068<h3>Сделайте свой открытый ключ частью своей идентичности</h3>
1069
1070<p>Прежде всего добавьте отпечаток ключа в подпись своей почты, затем
1071напишите письмо по меньшей мере пяти своим знакомым, в котором
1072сообщите им, что вы настроили GnuPG, и укажите отпечаток своего ключа.
1073Добавьте ссылку на это руководство и пригласите присоединяться. Не
1074забудьте упомянуть наши
1075<a href="infographic.html">графические материалы</a>.</p>
1076
1077<p class="notes">Начните записывать отпечаток своего ключа везде, где
1078можно встретить ваш адрес электронной почты: в профилях своих
1079социальных сетей, блогах, на сайтах и визитках.
1080(В Фонде свободного программного обеспечения мы указываем отпечатки
1081своих ключей на нашей <a href="//www.fsf.org/about/staff">странице
1082персонала</a>.) Необходимо поднять нашу культуру до уровня, когда
1083нам будет чего-то не хватать, если мы видим адрес электронной почты
1084без отпечатка ключа.</p>
1085
1086</div>- End .main
1087</div> End #step-5d .step-->
1088</div></section><!-- End #section5 -->
1089
1090<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1091<section class="row" id="section6">
1092<div id="step-click_here" class="step">
1093<div class="main">
1094
1095<h2><a href="next_steps.html">Отлично! Вот что можно сделать
1096дальше.</a></h2>
1097
1098</div><!-- End .main -->
1099</div><!-- End #step-click_here .step-->
1100</section><!-- End #section6 -->
1101
1102<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1103<!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq">
1104<div>
1105<div class="sidebar">
1106
1107<h2>FAQ</h2>
1108
1109</div>
1110<div class="main">
1111
1112<dl>
1113<dt>My key expired</dt>
1114
1115<dd>Answer coming soon.</dd>
1116
1117<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1118
1119<dd>Answer coming soon.</dd>
1120
1121<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt>
1122
1123<dd>Answer coming soon.</dd>
1124</dl>
1125
1126</div>
1127</div>
1128</section> --><!-- End #faq -->
1129
1130<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1131<footer class="row" id="footer">
1132<div>
1133<div id="copyright">
1134<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1135 alt="Фонд свободного программного обеспечения"
1136 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png" /></a></h4>
1137<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1138Foundation</a>, Inc.<br />
1139<a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика
1140приватности</a>. <a
1141href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p>
1142
1143<p>
1144</p>
1145
1146<p>Изображения на этой странице распространяются по
1147<a
1148href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons
1149Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a
1150href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">лицензии
1151Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (или более поздней
1152версии)</a>. <a
1153href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">
1154Исходный текст робота-автоответчика Эдуарда</a>, разработанного Эндрю
1155Энгельбрехтом &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; и Джошем Дрейком
1156&lt;zamnedix@gnu.org&gt;, доступен по Стандартной общественной
1157лицензии GNU Афферо. <a
1158href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему
1159эти лицензии?</a></p>
1160
1161<p>В руководстве
1162и графике использованы шрифты: <a
1163href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло
1164Импаллари), <a
1165href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>
1166(Анна Гиедри), <a
1167href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1168Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
1169href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a>
1170(Флориан Крамер).</p>
1171
1172<p>Получите <a
1173href="emailselfdefence_source.zip">исходный текст</a> данного
1174руководства, включая исходные файлы графических материалов и текст
1175сообщений Эдварда.</p>
1176
1177<p>Этот сайт применяет стандарт лицензионных помет для
1178<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">свободного JavaScript</a>.
1179<a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1180 rel="jslicense">Информация о лицензиях JavaScript
1181</a>
1182</p>
1183</div><!-- /#copyright -->
1184<p class="credits">
1185Дизайн руководства и графики подготовлен <a rel="external"
1186href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img
1187src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png"
1188alt="Journalism++" /></a>
1189</p><!-- /.credits -->
1190
1191</div>
1192</footer><!-- End #footer -->
1193
1194<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1195<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1196
1197<!-- Piwik -->
1198<script type="text/javascript" >
1199// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1200var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1201document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1202try {
1203 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1204 piwikTracker.trackPageView();
1205 piwikTracker.enableLinkTracking();
1206} catch( err ) {}
1207// @license-end
1208</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1209<!-- End Piwik Tracking Code -->
1210
1211</body>
1212</html>