TR: add missing translations to PO file.
[enc.git] / tr / infographic.html
CommitLineData
e5e45716 1<!DOCTYPE html>
c35c9b77 2<html lang="tr">
c9d716e3
TG
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle
6mücadele rehberi</title>
7<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, mahremiyet,
8eposta, Enigmail" />
9<meta name="description" content="Eposta gözetimi, temel haklarımızı
10ihlal eder ve konuşma özgürlüğümüzü tehdit eder. Bu rehber GnuPG
11yardımıyla 30 dakikada e-posta öz savunmayı öğretecektir." />
12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
14<link rel="shortcut icon"
15href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
16</head>
668de811 17
c9d716e3
TG
18<body>
19<header class="row centered" id="header"><div>
e5e45716 20
c9d716e3 21<p class="back">&larr; <a href="index.html">Bütün rehberi</a> okuyun</p>
e5e45716 22
c9d716e3
TG
23<h3><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zc&amp;t=Açık
24Anahtarlı Şifreleme Nasıl Çalışıyor.%40fsf %23EmailSelfDefense
25İnfografiği">İnfografiğimizi</a> #EmailSelfDefense hashtagiyle
26paylaşın</h3>
e5e45716 27
c9d716e3
TG
28<p><img
29src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/full-infographic-tr.png"
30alt="İnfografiği görüntüleyin ve paylaşın" /></p>
e5e45716 31
c9d716e3
TG
32<!--<p>İnfografiğin <a href="gnupg-infographic-tr.zip">kaynak
33dosyalarını</a> indirin</p>-->
668de811 34
c9d716e3
TG
35<p class="back">&larr; <a href="index.html">Bütün rehberi</a> okuyun</p>
36
37</div></header><!-- End #header -->
8a9181a0 38<script src="footer.js"></script>
352dddbb
K
39<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
40<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
e5e45716
DT
41 </body>
42</html>