WIP: Spanish translation up to Step 4.e
[enc.git] / tr / index.html
CommitLineData
6fdd1c94
K
1<!DOCTYPE html>
2<html lang="tr">
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title>
6<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, security, GnuPG2" />
7<meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit
8eder. Bu rehber GnuPG yardımıyla 40 dakikada e-posta öz savunmayı
9öğreneceksiniz." />
10<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
11<link rel="stylesheet" href="../static/css/main.css" />
12<link rel="shortcut icon"
13href="../static/img/favicon.ico" />
14</head>
15
16<body>
17
18
19
20
21
22
23<!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;">
24<p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>-->
25<!-- PLACE FUNDRAISER MODAL WINDOW HERE -->
26<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
27<header class="row" id="header"><div>
28
29
30<h1>E-Posta Öz Savunma</h1>
31
32
33<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
34<ul id="languages" class="os">
35
36<!--<li>
37<a class="current" href="/en">English - v4.0</a></li>
38<li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
39<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
40<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
41<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
42<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
43<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
44<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
45<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
46<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
47<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
48<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
49<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
50<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
51<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
52<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>-->
53<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
54<strong><span style="color: #2F5FAA;">ÇEVİRİN!</span></strong></a></li>
55</ul>
56
57<ul id="menu" class="os">
58<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">Kurulum rehberi</a></li>
59
60
61<!--<li>
62<a href="mac.html">Mac OS</a></li>-->
63<!--<li>
64<a href="windows.html">Windows</a></li>-->
65<li class="spacer"><a href="workshops.html">Arkadaşlarınıza Öğretin</a></li>
66<li class="spacer"><a
67href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Herkes%20için%20e-posta%20şifreleme%20via%20%40fsf">
68Paylaş&nbsp;
69<img src="../static/img/gnu-social.png" class="share-logo"
70alt="[GNU Social]" />&nbsp;
71<img src="../static/img/mastodon.png" class="share-logo"
72alt="[Mastodon]" />&nbsp;
73<img src="../static/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
74alt="[Reddit]" />&nbsp;
75<img src="../static/img/hacker-news.png" class="share-logo"
76alt="[Hacker News]" /></a></li>
77</ul>
78
79
80<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
81<div id="fsf-intro">
82
83<h3><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
84alt="Özgür Yazılım Vakfı"
85src="../static/img/fsf-logo.png" />
86</a></h3>
87
88<div class="fsf-emphasis">
89
90<p>Bilgisayar kullanıcılarının hakları için mücadele ediyoruz ve özgür yazılım
91geliştirmeyi destekliyoruz. Kitlesel gözetime karşı koymak bizim için
92oldukça önemlidir.</p>
93
94<p><strong>E-Posta Öz Savunmayı desteklemek için lütfen bağışta bulunun. Dünya
95genelinde gizliliklerini korumak için ilk adımlarını atmaya çalışan
96insanların yararına, bu rehberi geliştirmeyi sürdürmeye ve daha fazla
97materyal üretmeye ihtiyacımız var.</strong></p>
98
99</div>
100
101<p><a
102href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;mtm_campaign=email_self_defense&amp;mtm_kwd=guide_donate"><img
103style="width:160px"
104alt="Bağış"
105src="../static/img/tr/donate.png" /></a></p>
106
107</div>
108
109
110<!-- End #fsf-intro -->
111<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
112<div class="intro">
113
114<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
115src="../static/img/tr/infographic-button.png"
116alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın &rarr;" /></a> Kitlesel gözetim, temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü
117tehdit eder. Bu rehber size gözetime karşı basit bir öz savunma tekniği olan
118e-posta şifrelemeyi öğretecek. Bu rehberi tamamladığınızda, gözetleyen bir
119görevlinin veya hırsızın okuyamayacağına emin olabileceğiniz şekilde
120karıştırılmış e-postalar gönderip alabileceksiniz. Bütün ihtiyacınız olan
121İnternet bağlantısı olan bir bilgisayar, bir e-posta hesabı ve yaklaşık kırk
122dakika.</p>
123
124<p>Gizleyecek hiç bir şeyiniz olmasa bile, şifrelemeyi kullanmak, iletişim
125kurduğunuz insanların gizliliğini korumaya yardımcı olur ve kitlesel gözetim
126sistemlerinin işini zorlaştırır. Eğer gizleyecek önemli bir şeyiniz varsa,
127yalnız değilsiniz, burada kullanmayı öğreneceğiniz araçlar, insan hakları
128ihlalleri, yolsuzluk ve diğer suçları ifşa eden kişilerin kimliklerini
129korumak için kullandığı araçların aynısıdır.</p>
130
131<p><a
132href="https://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.tr.html">Hakkımızda
133toplanan veri miktarının azaltılması</a> için şifreleme kullanmanın yanında,
134gözetlemeye karşı politik bir mücadeleye de girmek gerekir. Ancak ilk
135aşamada kendinizi korumak ve iletişiminiz üzerindeki gözetimi zorlaştırmak
136önemlidir. Bu rehber size bu konuda yardımcı olacak. Bu rehber yeni
137başlayanlar için tasarlanmış olsa da, GnuPG hakkında temel bilgiye sahip
138veya deneyimli bir özgür yazılım kullanıcısı bile olsanız, gelişmiş ipuçları
139ve <a href="workshops.html">arkadaşlarınıza nasıl öğretebileceğinize ilişkin
140kısmıyla</a> hoşunuza gidecek.</p>
141
142</div>
143<!-- End .intro -->
144</div></header>
145
146
147<!-- End #header -->
148<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
149<section class="row" id="section1"><div>
150
151
152<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
153<div class="section-intro">
154
155<h2><em>#1</em> Hazırlık Aşaması</h2>
156
157<p class="notes">Bu rehber, <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.tr.html">özgür
158lisanslı</a> yazılımlara dayanarak hazırlanmıştır. Bu yazılımlar tamamen
159şeffaftır ve herhangi bir kimse bunları kopyalayabilir veya kendi
160sürümlerini oluşturabilir. Bu özellik, bu yazılımları, özel mülk yazılımlara
161(örneğin Windows veya macOS) göre gözetime karşı daha güvenli kılar. Özgür
162yazılım hakkında daha fazla bilgi için <a
163href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> sitesini ziyaret edebilirsiniz.</p>
164
165<p>Çoğu GNU/Linux işletim sistemi, GnuPG kurulu bir şekilde gelir, dolayısıyla
166bu sistemlerden birini kullanıyorsanız onu ayrıca indirmenize gerek
167yok. Eğer macOS veya Windows kullanıyorsanız, GnuPG indirme adımlarını
168aşağıda bulabilirsiniz. Bu rehberi kullanarak şifreleme kurulumunuzu
169yapılandırmadan önce bilgisayarınızda bir masaüstü e-posta programının
170kurulu olması gerekiyor. Çoğu GNU/Linux dağıtımında, IceDove gibi bir
171e-posta programı halihazırda kuruludur, alternatif ismi "Thunderbird"
172olabilir. E-posta programları, tarayıcı üzerinden eriştiğiniz e-posta
173hesaplarınıza (örneğin GMail) ulaşmanın bir başka yoludur, ancak ek
174özellikler sağlarlar.</p>
175
176<p>Zaten bir e-posta programına sahipseniz, <a href="#step-1b">2. adım</a>a
177atlayabilirsiniz.</p>
178
179</div>
180
181
182<!-- End .section-intro -->
183<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
184<div id="step-1a" class="step">
185<div class="sidebar">
186
187<p><img
188src="../static/img/tr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
189alt="Adım 1.A: Kurulum Sihirbazı" /></p>
190
191</div>
192<!-- /.sidebar -->
193<div class="main">
194
195<h3><em>Adım 1.a</em> E-Posta programınızı e-posta hesabınızı kullanacak şekilde
196ayarlayın</h3>
197
198<p>E-posta programınızı açın ve e-posta hesabınızı kuracak olan sihirbazı (adım
199adım gidiş yolunu) izleyin. Bu sihirbaz genellikle "Hesap Ayarları" &rarr;
200"E-posta Hesabı Ekle" kısmından başlatılabilir. E-posta sunucu ayarlarınızı
201sistem yöneticinizden veya e-posta hesabınızın yardım bölümünden edinmeniz
202gerekiyor.</p>
203<br />
204
205
206<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
207<div class="troubleshooting">
208
209<h4>Sorun Giderme</h4>
210
211<dl>
212<dt>Sihirbaz açılmıyor</dt>
213<dd>Sihirbazı kendiniz başlatabilirsiniz, ancak başlatma menü seçeneği e-posta
214programında farklı isimlendirilmiş olabilir. Başlatma düğmesi, programın ana
215menüsü içerisinde, "Yeni" (New) veya benzer bir başlığın altında, "Hesap
216ekle" (Add account) veya "Yeni/Mevcut e-posta hesabı" (New/Existing email
217account) benzeri bir başlığa sahiptir.</dd>
218
219<dt>E-posta programım hesabımı bulamıyor veya hiç bir e-posta indirmiyor</dt>
220<dd>Doğru ayarlamaları bulmak için, Web'te bir arama yapmadan önce, ilgili
221e-posta sistemini kullanan diğer kişilere sormanızı öneriyoruz.</dd>
222
223<dt>Menüyü bulamıyorum</dt>
224<dd>Yeni e-posta programlarında, menü üst üste üç tane yatay çubukla temsil
225ediliyor.</dd>
226
227<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
228<dd class="feedback">Lütfen <a
229href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
230sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
231</dl>
232
233</div>
234<!-- /.troubleshooting -->
235</div>
236<!-- End .main -->
237</div>
238
239
240<!-- End #step1-a .step -->
241<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
242<div id="step-1b" class="step">
243<div class="main">
244
245<h3><em>Adım 1.b</em> Terminali hazırlayın ve GnuPG kurun</h3>
246
247<p>Bir GNU/Linux makine kullanıyorsanız, GnuPG zaten kurulu olmalıdır, <a
248href="#step-1b">2. adım</a>a atlayabilirsiniz.</p>
249<p>Eğer macOs veya Windows kullanıyorsanız, ilk yapmanız gereken GnuPG
250programını kurmaktır. Aşağıda işletim sisteminizi seçin ve belirtilen
251adımları izleyin. Bu rehberin geri kalan kısmındaki adımlar tüm işletim
252sistemleri için aynıdır. </p>
253
254
255<!-- ~~~~~~~~~ MACOS ~~~~~~~~~ -->
256<div class="troubleshooting">
257
258<h4>MacOS</h4>
259
260<dl>
261<dt>GnuPG kurmak için üçüncü parti bir paket yöneticisi kullanın</dt>
262<dd>Sahip olduğunuz macOs "Terminal" adı verilen bir program yüklü olarak
263gelmektedir, bu programı kullanarak GnuPG'yi komut satırından
264kuracağız. Ancak varsayılan macOS paket yöneticisi GnuPG ve diğer özgür
265yazılımların (Emacs, GIMP veya Inkscape) kurulumlarını zorlaştırmaktadır.<br/>
266İşleri kolaylaştırmak için, GnuPG'yi kurmak üzere "Homebrew" adı verilen
267üçüncü parti paket yöneticisini ayarlamanızı öneriyoruz. <a
268href="https://brew.sh/">Homebrew</a> anasayfasındaki bağlantıyı kopyalayın
269ve Terminal'e yapıştırın. Enter tuşuna basarak işlemin tamamlanmasını
270bekleyin.<br/>
271Tamamlandığı zaman, prograamı aşağıdaki kodu Terminal'e girerek kurun:<br/>
272<span style="color:#2f5faa; font-family: monospace;">brew install gnupg
273gnupg2</span>. Kurulum tamamlandığında, rehberin geri kalan kısmındaki
274adımları takip edebilirsiniz.</dd>
275</dl>
276
277</div>
278
279
280<!-- /.troubleshooting -->
281<!-- ~~~~~~~~~ WINDOWS ~~~~~~~~~ -->
282<div class="troubleshooting">
283
284<h4>Windows</h4>
285
286<dl>
287<dt>GnuPG'yi GPG4Win programını indirerek edinin</dt>
288<dd><a href="https://www.gpg4win.org/">GPG4Win</a>, GnuPG'yi içeren bir e-posta
289ve şifreleme yazılım paketidir. İndirin ve kurun, sorulduğunda varsayılan
290seçenekleri seçin. Kurulduktan sonra, oluşturduğu tüm pencereleri
291kapatabilirsiniz.<br/>
292
293
294<p class="notes">Bu rehberdeki geri kalan adımları takip etmek için, "PowerShell" adı verilen
295programı kullanacaksınız. Bu programdan bazı durumlarda "terminal" olarak da
296söz edildiğini göreceksiniz. Bu program bilgisayarınızı komut satırını
297kullanarak idare etmenizi sağlar.</p>
298</dd>
299</dl>
300
301</div>
302<!-- /.troubleshooting -->
303</div>
304<!-- End .main -->
305</div>
306
307
308<!-- End #step1-b .step -->
309<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
310<div id="terminology" class="step">
311<div class="main">
312
313<h3>GnuPG, OpenPGP, hangisi?</h3>
314
315<p>Genellikle GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP ve PGP birbirinin yerine
316kullanılan terimlerdir. Teknik olarak, OpenPGP (Pretty Good Privacy -
317Oldukça İyi Gizlilik) şifreleme standardıdır ve GNU Privacy Guard (GNU
318Gizlilik Muhafızı) (sıklıkla GPG veya GnuPG olarak kısaltılır) bu standardı
319gerçekleştiren programdır. GnuPG'nin, GnuPG2 adı verilen yeni bir sürümü de
320vardır.</p>
321
322</div>
323<!-- End .main -->
324</div>
325
326<!-- End #terminology.step-->
327</div></section>
328
329
330<!-- End #section1 -->
331<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
332<section id="section2" class="row"><div>
333
334
335<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
336<div class="section-intro">
337
338<h2><em>#2</em> Anahtarlarınızı oluşturun</h2>
339<p><img style="float:right; width:400px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Anahtar biçiminde kafaya sahip, gizli ve açık anahtar tutan bir robot"/></p>
340
341<p>GnuPG sistemini kullanmak için bir açık anahtara, bir de gizli anahtara
342(ikisi birlikte anahtar çifti olarak biliniyor) ihtiyacınız
343var. Anahtarların her biri, sadece size özgü olarak rastgele üretilmiş,
344rakam ve harflerden oluşan uzun bir karakter dizisidir. Açık ve gizli
345anahtarınız, özel bir matematiksel fonksiyon yardımıyla birbiriyle
346bağlantılandırılmıştır.</p>
347
348<p>Açık anahtarınız, fiziksel bir anahtar gibi değildir. Çünkü anahtar sunucusu
349adı verilen bir çevrim içi dizinde açık olarak saklanmaktadır. Kullanıcılar
350bu açık anahtarı indirip, GnuPG ile birlikte, size gönderecekleri
351e-postaları şifrelemek için kullanırlar. Anahtar sunucusunu, size şifreli
352bir e-posta göndermek isteyen insanların açık anahtarınızı araştırdıkları
353bir telefon defteri gibi düşünebilirsiniz.</p>
354
355<p>Gizli anahtarınız ise, fiziksel bir anahtar gibidir. Çünkü onu sadece
356kendinize (kendi bilgisayarınızda) saklarsınız. GnuPG ve gizli anahtarınızı
357birlikte, diğer insanlar tarafından size gönderilmiş olan şifreli
358e-postaları çözmek için kullanabilirsiniz. <span style="font-weight:
359bold;">Gizli anahtarınızı, ne amaçla olursa olsun, hiç kimseyle
360paylaşmamanız gerekiyor.</span></p>
361
362<p>Bu anahtarları, şifreleme ve çözmenin yanında, mesajları imzalamak ve diğer
363kişilerin imzalarını doğrulamak için de kullanabilirsiniz. Bu konuyu bir
364sonraki bölümde daha ayrıntılı konuşacağız.</p>
365
366</div>
367
368
369<!-- End .section-intro -->
370<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
371<div id="step-2a" class="step">
372<div class="sidebar">
373<p><img
374src="../static/img/tr/screenshots/step2a-02-make-keypair.png"
375alt="Adım 2.A: Anahtar çiftinizi oluşturun" /></p>
376<br />
377<p><img
378src="../static/img/tr/screenshots/step2a-03-make-keypair.png"
379alt="Adım 2.A: Parolanızı ayarlayın" /></p>
380<br />
381
382</div>
383<!-- /.sidebar -->
384<div class="main">
385
386<h3><em>Adım 2.a</em> Bir anahtar çifti oluşturun</h3>
387<h6>Anahtar çiftinizi oluşturun</h6>
388<p>(GNU/Linux'te) <span style="color:#2f5faa; font-family: monospace;">ctrl +
389alt + t</span> kısayoluyla veya uygulamalarınızda bularak bir terminal açın
390ve anahtar çiftinizi oluşturmk için aşağıdaki kodu kullanın:</p>
391
392<p class="notes">GnuPG programını kullanarak bir anahtar çifti oluşturmak için terminalde
393komut satırı kullanacağız. Terminal GNU/Linux sisteminde zaten kurulu
394olmalıdır, macOS veya Windows kullanıyorsanız, 1. bölümde de kullandığımız
395"Terminal" (macOS) ve "PowerShell" (Windows) programlarını kullanın.</p>
396
397<p>süreci başlatmak için # <span style="color:#2f5faa; font-family:
398monospace;">gpg --full-generate-key</span>.</p>
399<p># Ne tür bir anahtar oluşturmak istediğiniz sorusuna yanıt olarak,
400varsayılan seçenek olan <span style="color:#2f5faa; font-family:
401monospace;"> 1 RSA and RSA</span> seçin.</p>
402<p># Güçlü bir anahtar için şu anahtar boyutunu girin: <span
403style="color:#2f5faa; font-family: monospace;">4096</span>.</p>
404<p># Süre sonu olarak <span style="color:#2f5faa; font-family:
405monospace;">2y</span> (2 yıl) seçmenizi öneriyoruz.</p>
406<p>Kurulumu kişisel bilgilerinizle sürdürmek için istekleri takip edin.</p>
407
408<br />
409<h6>Parolanızı ayarlayın</h6>
410<p>"Parola" ekranında, güçlü bir parola seçin! Kendiniz bir parola düşünebilir
411veya Diceware yöntemini kullanabilirsiniz. Kendinizin bir parola üretmesi
412daha hızlı olur, ancak o kadar güvenli değildir. Diceware yöntemi daha uzun
413sürer ve zar atmayı gerektirir, ancak saldırganların bulmasını daha da
414zorlaştıran bir parola üretir. Bu yöntemi kullanmak için, Micah Lee'nin <a
415href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
416şu yazısındaki</a> "Make a secure passphrase with Diceware" (Diceware ile
417güçlü bir parola oluşturun) başlıklı bölümü okuyabilirsiniz.</p>
418
419
420<p>Eğer, kendiniz bir parola seçmek isterseniz, en az on iki karakterden oluşan
421ve en azından bir adet küçük harf, bir adet büyük harf ve en azından bir
422adet rakam veya noktalama işareti içeren hatırlayabileceğiniz bir şey
423olmalıdır. Başka yerde kullandığınız bir parolayı kesinlikle seçmeyin. Doğum
424günleri, telefon numaraları, hayvan isimleri, şarkı sözleri, kitaplardan
425alıntılar, vb. gibi tanınabilir desenler kullanmayın.</p>
426
427<br />
428
429
430<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
431<div class="troubleshooting">
432
433<h4>Sorun Giderme</h4>
434<dl>
435<dt>GnuPG kurulu değil</dt>
436<dd>
437GPG kurulu değil. Bunu doğrulamak için <span style="color:#2f5faa;
438font-family: monospace;">gpg --version</span> komutunu
439kullanabilirsiniz. Eğer GnuPG kurulu değilse, çoğu GNU/Linux işletim
440sisteminde aşağıdaki sonucu veya buna benzer bir şeyler gösterecektir: <span
441style="color:#2f5faa; font-family: monospace;">Command 'gpg' not found, but
442can be installed with: sudo apt install gnupg</span>. İki noktadan sonra
443gösterilen komutu kullanarak kurabilirsiniz.</dd>
444
445<dt>Parola oluşturmam çok uzun sürdü</dt>
446<dd>Önemli değil. Parolanız hakkında düşünmeniz önemli. Hazır olduğunuzda
447anahtarınızı oluşturmak için ilk adımdan tekrar başlayın.</dd>
448
449<dt>Anahtarımı nasıl görebilirim?</dt>
450<dd>
451Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın: <span style="color:#2f5faa;
452font-family: monospace;">gpg --list-keys</span>. Sizin anahtarlarınız da bu
453durumda listelenmelidir ve daha sonra Edward'ın ki de listelenecektir (<a
454href="#section3">3. bölüm</a>). Sadece kendi anahtarınızı görmek
455istiyorsanız şu komutu kullanabilirsiniz: <span style="color:#2f5faa;
456font-family: monospace;">gpg --list-key [eposta@adresiniz]</span>. Özel
457anahtarınızı görmek için de <span style="color:#2f5faa; font-family:
458monospace;">gpg --list-secret-key</span> komutunu kullanabilirsiniz.</dd>
459
460<dt>Daha fazla kaynak</dt>
461<dd>Bu süreç hakkında daha fazla bilgi için <a
462href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
463Handbook</a> (GNU Gizlilik Elkitabı) bakabilirsiniz. "RSA and RSA"
464(varsayılan) yöntemine bağlı kaldığınızdan emin olun, çünkü bu yöntem
465belgede önerilen algoritmalardan daha yeni ve daha güvenlidir. Ayrıca, daha
466da fazla güvenlik için anahtarınızın en azından 4096 bit olduğundan da emin
467olun.</dd>
468
469<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
470<dd class="feedback">Lütfen <a
471href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
472sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
473</dl>
474
475</div>
476
477
478<!-- /.troubleshooting -->
479<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
480<div class="troubleshooting">
481
482<h4>Gelişmiş</h4>
483<dl>
484<dt>Gelişmiş anahtar çiftleri</dt>
485<dd>GnuPG yeni bir anahtar çifti oluşturduğunda, imzalama işlevini, şifreleme
486işlevinden <a href="https://wiki.debian.org/Subkeys">alt anahtarlar</a>
487yardımıyla ayırır. Eğer alt anahtarları dikkatli kullanırsanız, GnuPG
488kimliğinizi daha güvenli kullanabilir ve ele geçirilmiş bir anahtardan çok
489daha hızlı bir şekilde kurtulabilirsiniz. <a
490href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex
491Cabal</a> ve <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debian
492viki</a> güvenli alt anahtar yapılandırmasına ilişkin kullanışlı rehberler
493sağlıyor.</dd>
494</dl>
495
496</div>
497<!-- /.troubleshooting -->
498</div>
499<!-- End .main -->
500</div>
501
502
503<!-- End #step-2a .step -->
504<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
505<div id="step-2b" class="step">
506<div class="sidebar">
507<p><img
508src="../static/img/tr/screenshots/step2b-04-upload-and-certificate.png"
509alt="Adım 2.B: Sunucuya gönder ve bir sertifika üret" /></p>
510
511</div>
512<!-- /.sidebar -->
513<div class="main">
514
515<h3><em>Adım 2.b</em> Oluşturduktan sonra yapılması gereken bazı önemli adımlar</h3>
516
517<h6>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyin</h6>
518<p>Anahtarınızı bir anahtar sunucusuna yükleyeceğiz, böylece size şifreli mesaj
519göndermek isteyen birisi, açık anahtarınızı İnternet'ten
520indirebilecek. Yüklerken menüden seçebileceğiniz bir çok anahtar sunucusu
521mevcut, ama hepsi birbirinin kopyası olduğundan hangisini kullanırsanız
522kullanın fark etmeyecektir. Buna rağmen yeni bir anahtar yüklendiğinde
523birbirleriyle eşleşmeleri bir kaç saat sürebilir.</p>
524<p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <span style="color:#2f5faa;
525font-family: monospace;">gnupg --list-key [eposta@adresiniz]</span> açık
526anahtar bilginizi görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve
527harflerden oluşan tekil bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de
528var. Bu keyID'yi kopyalayın, çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
529<p># Anahtarınızı bir sunucuya yükleyin: <span style="color:#2f5faa;
530font-family: monospace;">gpg --send-key [keyID]</span></p>
531
532<br />
533
534<h6>Anahtarınızı bir dosyaya aktarın</h6>
535<p>Bir sonraki komutu kullanarak gizli anahtarınızı dışa aktarın, çünkü bir
536sonraki <a href="#section3">adımda</a> onu bir e-posta istemcisine
537alabileceksiniz. Anahtarınızın ele geçirilmesinden kaçınmak için güvenilir
538bir yerde saklayın ve aktarmanız gerektiğinde güvenli bir şekilde
539yaptığınızdan emin olun. Anahtarlarınızın dışa aktarımı şu komutlarla
540yapılabilir:</p>
541
542<span style="color:#2f5faa; font-family: monospace;"> $ gpg
543--export-secret-keys -a [keyid] > gizli_anahtarim.asc<br/>
544$ gpg --export -a [keyid] > gizli_anahtarim.asc<br/>
545</span><br />
546
547<br />
548
549<h6>Bir iptal sertifikası üretme</h6>
550<p>Anahtarınızı kaybetmeniz veya gizliliğinin tehlikeye düşmesi durumuna karşı
551bir sertifika üretmek ve şimdilik bilgisayarınızda güvenilir bir yerde
552saklamak isteyebilirsiniz (iptal sertifikanızı en iyi hangi şekillerde
553saklayabileceğinizi öğrenmek için <a href="#step-6c">6.C adımına</a>
554bakabilirsiniz). Bu adım, e-posta öz savunma için esastır, bu konu hakkında
555daha fazlasını <a href="#section5">5. bölümde</a> öğrenebilirsiniz.</p>
556
557<p># Anahtar kimliğinizi (keyID) kopyalayın: <span style="color:#2f5faa;
558font-family: monospace;">gnupg --list-key [eposta@adresiniz]</span> açık
559anahtar bilginizi görüntüleyecektir, bu bilgiler içerisinde sayılar ve
560harflerden oluşan tekil bir dizi şeklindeki anahtar kimliği (keyID) de
561var. Bu keyID'yi kopyalayın, çünkü bir sonraki komutta ihtiyacınız olacak.</p>
562<p># Bir iptal sertifikası üretmek için: <span style="color:#2f5faa;
563font-family: monospace;">gpg --gen-revoke --output iptal.asc [keyID]</span></p>
564<p># İptal için bir gerekçe sunmanızı isteyecek, <span style="color:#2f5faa;
565font-family: monospace;">1 "key has been compromised"</span> (anahtarın
566gizliliği tehlikeye düştü) seçmenizi öneriyoruz</p>
567<p># Bir gerekçe sunmanız gerekmiyor, ama yapabilirsiniz, boş bir satır için
568Enter'a basın ve seçiminizi doğrulayın.</p>
569
570<br />
571
572
573<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
574<div class="troubleshooting">
575
576<h4>Sorun Giderme</h4>
577
578<dl>
579<dt>Anahtarım çalışmıyor veya "permission denied" (izin yok) hatası alıyorum</dt>
580<dd>Tüm diğer dosya veya dizinlerde olduğu gibi gpg anahtarları da izne
581tabiler. Eğer bunlar doğru ayarlanmamışsa sisteminiz anahtarınız kabul
582etmeyebilir. Bir sonraki adımı kullanarak izinleri denetleyebilir ve doğru
583izinler şeklinde güncelleyebilirsiniz.<br/><br/>
584
585# İzinlerinizi denetleyin: <span style="color:#2f5faa; font-family:
586monospace;">ls -l ~/.gnupg/*</span><br/><br/>
587# Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
588başkaları için değil. Bunlar dizininiz için önerilen izinlerdir. <br/>
589Bunun için şunu kullanabilirsiniz: <span style="color:#2f5faa; font-family:
590monospace;">chmod 700 ~/.gnupg</span><br/><br/>
591# Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin,
592başkaları için değil. Bunlar dizininiz içindeki anahtarlar için önerilen
593izinlerdir. <br/>
594Bunun için şunu kullanabilirsiniz: <span style="color:#2f5faa; font-family:
595monospace;">chmod 600 ~/.gnupg/*</span><br/><br/>
596
597<p class="notes">Eğer (hangi nedenle olursa olsun) ~/.gnupg içinde kendi dizinlerinizi
598oluşturduysanız, o dizinlere de bu izinleri uygulamanız
599gerekiyor. Dizinlerin açılabilmesi için çalıştırma izinlerine ihtiyacı
600var. İzinler üzerine daha fazla bilgi için <a
601href="https://helpdeskgeek.com/linux-tips/understanding-linux-permissions-chmod-usage/">bu
602ayrıntılı bilgi rehberini</a> inceleyebilirsiniz.</p><br/>
603</dd>
604<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
605<dd class="feedback">Lütfen <a
606href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
607sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
608</dl>
609
610</div>
611
612
613<!-- /.troubleshooting -->
614<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
615<div class="troubleshooting">
616
617<h4>Gelişmiş</h4>
618
619<dl>
620<dt>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgi</dt>
621<dd>Anahtar sunucuları hakkında daha fazla bilgiyi <a
622href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">bu kılavuzda</a>
623bulabilirsiniz. <a
624href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">sks web sitesi</a>
625de birbirine bağlı anahtar sunucularının bir listesini tutuyor. Ayrıca,
626bilgisayarınızda bir dosya olarak da <a
627href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">anahtarınızı
628doğrudan dışa aktarabilirsiniz</a>.</dd>
629
630<dt>Anahtarlarınızı aktarmak</dt>
631<dd>Anahtarlarınızı aktarmak için aşağıdaki komutları kullanın. Anahtarınızın
632gizliliğinin tehlikeye girmemesi için güvenilir bir yerde saklayın ve
633aktarırken güvenli bir şekilde yaptığınızdan emin olun. Bir anahtarın içe ve
634dışa aktarılması aşağıdaki komutlarla yapılabilir:<br/>
635
636<span style="color:#2f5faa; font-family: monospace;"> $ gpg
637--export-secret-keys -a keyid > gizli_anahtarim.asc<br/>
638$ gpg --export -a keyid > acik_anahtarim.asc<br/>
639$ gpg --import gizli_anahtarim.asc<br/>
640$ gpg --import acik_anahtarim.asc<br/>
641</span>
642
643<p>Görüntülen keyID'nin doğru olduğundan emin olun, eğer öyleyse devam edin ve
644en yüksek güvenilirlik ("ultimate trust") ayarlayın:</p>
645<span style="color:#2f5faa; font-family: monospace;"> $ gpg --edit-key
646[eposta@adresiniz] </span><br/>
647
648Bu sizin anahtarınız olduğu için, <span style="color:#2f5faa; font-family:
649monospace;">ultimate</span> seçmeniz gerekiyor. Başkasının anahtarına bu
650şekilde en yüksek güveni vermemelisiniz.
651
652<p class="notes"> İzinler hakkında daha fazla bilgi için <a href="#step-2b">2.B adımındaki
653hata gidermeye</a> bakabilirsiniz. Anahtarları aktarırken izinler
654değişebilir ve hatalarla karşılaşabilirsiniz. Dizin ve dosyalarınızın doğru
655izinleri olması durumunda bunlardan kolayca kaçınabilirsiniz</p>
656</dd>
657</dl>
658
659</div>
660<!-- /.troubleshooting -->
661</div>
662<!-- End .main -->
663</div>
664<!-- End #step-2b .step -->
665</div></section>
666
667
668<!-- End #section2 -->
669<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Set up email encryption ~~~~~~~~~ -->
670<section id="section3" class="row"><div>
671
672
673<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
674<div class="section-intro">
675
676<h2><em>#3</em> E-posta şifrelemeyi kurun</h2>
677<p class="notes">Icedove (veya Thunderbird) e-posta programı içerisinde PGP işlevselliğini
678barındırıyor, bu da onunla çalışmayı kolaylaştırıyor. Bu adımlarda bu
679e-posta istemcilerinde anahtarınızı nasıl bütünleştirebileceğinizi ve
680kullanabileceğinizi göstereceğiz.</p>
681
682</div>
683
684
685<!-- End .section-intro -->
686<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
687<div id="step-3a" class="step">
688<div class="sidebar">
689
690<p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-open-key-manager.png"
691alt="Adım 3.A: E-posta Menüsü" /></p>
692<br />
693<p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-import-from-file.png"
694alt="Adım 3.A: Dosyadan Al" /></p>
695<br />
696<p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-success.png"
697alt="Adım 3.A: Başarılı" /></p>
698<br />
699<p><img src="../static/img/tr/screenshots/step3a-troubleshoot.png"
700alt="Adım 3.A: Sorun giderme" /></p>
701</div>
702<!-- /.sidebar -->
703<div class="main">
704
705<h3><em>Adım 3.a</em> E-postanız için şifrelemeyi kurun</h3>
706E-postanız için şifrelemeyi kurduktan sonra, İnternet üzerindeki şifreli
707trafiğe katkı sağlamaya başlayabilirsiniz. İlk olarak gizli anahtarınızı
708e-posta istemcinize aktaracağız ve diğer kişilerden şifreli e-posta almak
709veya göndermek için açık anahtarlarını sunuculardan nasıl çekebileceğimizi
710öğreneceğiz.
711
712<p># E-posta istemcinizi açın ve "Araçlar" &rarr; <span
713style="color:#2f5faa;">OpenPGP Yöneticisi</span>'ni kullanın</p>
714<p># "Dosya" &rarr; <span style="color:#2f5faa;">Dosyadan Gizli Anahtar(lar)
715Al</span> seçin</p>
716<p># <a href="#step-3b">3.b</a> adımınzda anahtarı dışa aktarırken
717[gizli_anahtarim.asc] adıyla kaydettiğiniz dosyayı seçin</p>
718<p># Parolanızı kullanarak kilidini açın</p>
719<p># İşlemin başarıyla tamamlandığını doğrulayan "OpenPGP anahtarları başarıyla
720içe aktarıldı" penceresi görüntülenecek</p>
721<p># (Icedove'da )"Düzenle" (in Icedove) veya (Thunderbird'de) "Araçlar" &rarr;
722"Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan uca şifreleme" kısmına gidin ve anahtarınızın
723içe aktarıldığından emin olun ve <span style="color:#2f5faa;">Bu anahtara
724Kişisel Anahtar olarak davran</span> seçeneğini seçin.</p>
725
726</div>
727
728
729<!-- End .main -->
730<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
731<div class="main">
732<div class="troubleshooting">
733<h4>Sorun Giderme</h4>
734<dl>
735<dt>İçe aktarma doğru çalıştı mı emin değilim</dt>
736<dd>
737"Hesap ayarları" &rarr; "Uçtan Uca Şifreleme" (Icedove'da "Düzenle" veya
738Thunderbird'de "Araçlar" altında) kısmına bakın. Burada kişisel anahtarınız
739bu e-posta ile ilişkilendirilip ilişkilendirilmediğini göreceksiniz. Eğer
740ilişkilendirilmemişse, <span style="color:#2f5faa;">Anahtar ekle</span>
741seçeneğini tekrar deneyebilirsiniz. Doğru, etkin, gizli anahtar dosyasına
742sahip olduğunuzdan emin olun.
743</dd>
744
745<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
746<dd class="feedback">Lütfen <a
747href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
748sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
749</dl>
750
751</div>
752<!-- /.troubleshooting -->
753</div>
754<!-- End .main -->
755</div>
756<!-- End #step3-a .step -->
757</div></section>
758
759
760<!-- End #section3 -->
761<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Try it out ~~~~~~~~~ -->
762<section class="row" id="section4"><div>
763
764
765<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
766<div class="section-intro">
767
768<h2><em>#4</em> Deneyin!</h2>
769<p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/section3-try-it-out.png" alt="Kedisi olan birinin bir sunucuya bağlandığını gösteren bir çizim"/></p>
770<p>Şimdi, Edward isminde, şifrelemeyi kullanmayı bilen bir FSF bilgisayar
771programıyla bir yazışma denemesi yapacaksınız. Aksi belirtilmedikçe, bu
772adımlar gerçek, canlı bir insanla yapacağınız yazışmayla aynı adımlardır.</p>
773
774
775<!-- <p>
776NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
777may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
778this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
779testing with Edward.</p> -->
780</div>
781
782
783<!-- End .section-intro -->
784<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
785<div id="step-4a" class="step">
786<div class="sidebar">
787
788<p><img
789src="../static/img/tr/screenshots/step4a-send-key-to-Edward.png"
790alt="Adım 4.A Anahtarı Edward'a gönderin." /></p>
791
792</div>
793<!-- /.sidebar -->
794<div class="main">
795
796<h3><em>Adım 4.A</em> Edward'a açık anahtarınızı gönderin</h3>
797
798<p>Bu gerçek insanlarla yazışırken kullanmanız gerekmeyen özel bir
799adımdır. E-posta programınızın menüsünde, Araçlar → OpenPGP Anahtar
800Yöneticisi seçeneğine gidin. Anahtarınızı açılan penceredeki listede görüyor
801olmalısınız. Anahtarınıza sağ tıklayıp <span style="color:#2f5faa;">Açık
802Anahtarları E-posta İle Gönderin</span>. seçeneğini seçin. Bu, aynı Yaz
803düğmesine bastığınızdaki gibi taslak bir ileti oluşturacaktır, sadece
804eklenti olarak açık anahtar dosyanızı içerecektir.</p>
805
806<p>İleti adresi olarak <a href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>
807girin. E-postanın konu ve gövde kısmına en azından bir kelime (ne
808isterseniz) yazın. İletiyi henüz göndermeyin.</p>
809
810<p>Edward'ın e-postanızı sizin anahtar dosyanızla açabilmesini istiyoruz, bu
811yüzden bu ilk özel ileti şifresiz olacaktır. "Güvenlik" açılır listesinden
812<span style="color:#2f5faa">Şifreleme</span> seçeneğini seçerek şifrelemenin
813kapalı olduğundan emin olun. Şifreleme kapandığında Gönder'e tıklayın.</p>
814
815<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
816atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
817inceleyebilirsiniz. Yanıt geldiğinde, bir sonraki adıma geçin. Buradan
818sonrası, gerçek bir insanla yazışırken ki durumla aynıdır.</p>
819
820<p>Edward'ın yanıtını açarken, özel anahtarınızı kullanarak gelen e-postanın
821şifresini çözebilmek için GnuPG sizden parolanızı isteyebilir.</p>
822
823</div>
824<!-- End .main -->
825</div>
826
827
828<!-- End #step-4a .step -->
829<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
830<div id="step-4b" class="step">
831<div class="sidebar">
832
833<p><img
834src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option1-verify-key.png"
835alt="Adım 4.B 1. Seçenek Anahtarı doğrula" /></p>
836
837<br />
838<p><img
839src="../static/img/tr/screenshots/step4b-option2-import-key.png"
840alt="Adım 4.B 2. Seçenek Anahtarı içe aktar" /></p>
841</div>
842
843<!-- /.sidebar -->
844<div class="main">
845
846<h3><em>Adım 4.b</em> Şifrelenmiş bir deneme e-postası gönderin</h3>
847<h6>Edward'ın anahtarını edinin</h6>
848<p>Edward'a bir e-postayı şifrelemek için, onun açık anahtarına ihtiyacınız
849var, bu nedenle şimdi o anahtarı bir anahtar sunucusundan
850indireceksiniz. Bunu iki şekilde yapabilirsiniz:</p>
851<p><strong>1. seçenek</strong> İlk e-postanıza gelen Edward'ın yanıtında,
852Edward'ın açık anahtarı da vardı. E-postanın sağında, yazma alanının tam
853üstünde, yanında bir kilit ve küçük bir çark olan "OpenPGP" düğmesini
854bulacaksınız. Buna tıklayın ve "Bu ileti henüz sahip olmadığınız bir
855anahtarla gönderildi" metninin yanındaki <span
856style="color:#2f5faa">Keşfet</span> seçeneğini seçin. Edward'ın anahtarının
857ayrıntılarını içeren bir pencere açılacak.</p>
858
859<p><strong>2. seçenek</strong> OpenPGP yöneticinizi açın ve "Anahtar
860sunucuları" kısmında <span style="color:#2f5faa">Anahtarları Çevrim içi
861Keşfet</span> seçeneğini seçin. Burada Edward'ın e-posta adresini doldurun
862ve Edward'ın anahtarını içe aktarın.</p>
863
864<p><span style="color:#2f5faa">Kabul edildi (doğrulanmadı)</span> seçeneği bu
865anahtarı anahtar yöneticinize ekleyecektir ve böylece artık Edward'a şifreli
866e-postalar göndermek veya gelen dijital imzaları doğrulamak için
867kullanılabilir.</p>
868
869<p class="notes">Edward'ın anahtarını içe aktarmayı onayladığınız açılır pencerede, bu
870anahtarla ilişkili birçok farklı e-posta adresini göreceksiniz. Bunlar
871doğrudur; anahtarı güvenle içe aktarabilirsiniz.</p>
872
873<p class="notes">Bu e-posta Edward'ın açık anahtarıyla şifrelendiğinden, şifresinin çözülmesi
874için Edward'ın gizli anahtarına ihtiyaç var. Edward bu anahtara sahip tek
875kişi olduğu için, onun dışında hiç kimse e-postanın şifresini çözemez.</p>
876
877<br />
878<h6>Edward'a şifrelenmiş bir e-posta gönderin</h6>
879
880<p> E-posta programınızda, adres olarak <a
881href="mailto:edward-tr@fsf.org">edward-tr@fsf.org</a>. olan yeni bir e-posta
882yazın. Konuyu "Şifre Deneme" veya benzeri bir şey yapın ve gövdeye bir
883şeyler yazın.</p>
884
885<p>Bu sefer, "Güvenlik" açılır menüsünden <span style="color:#2f5faa">Şifreleme
886gerektir</span> seçeneğini seçerek şifrelemenin açık olduğundan emin
887olun. Şifreleme açılınca Gönder'e tıklayın.</p>
888
889<br />
890
891
892<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
893<div class="troubleshooting">
894
895<h4>Sorun Giderme</h4>
896
897<dl>
898<dt>"Recipients not valid, not trusted or not found" (Alıcılar geçerli değil,
899güvenli değil veya bulunamadı)</dt>
900<dd>Henüz açık anahtarına sahip olmadığınız birine şifreli bir e-posta
901gönderiyor olabilirsiniz. Yukarıdaki adımları takip ederek anahtarı anahtar
902yöneticinize aktardığınızdan emin olun. OpenPGP Anahtar Yöneticisini açın ve
903alıcının orada listelendiğinden emin olun.</dd>
904
905<dt>İleti gönderilemiyor</dt>
906<dd>Şifreli e-postanızı göndermeye çalışırken şu iletiyi görmeniz gerekiyor: "Bu
907ileti uçtan uca şifreleme ile gönderilemiyor, çünkü şu alıcıların
908anahtarlarıyla ilgili bir sorun var: edward-tr@fsf.org". Bu genellikle
909"kabul edilmemiş (doğrulanmamış) seçenek" ile içe aktardığınız anlamına
910geliyor. Bu anahtara OpenPGP Anahtar Yöneticisinde sağl tıklayarak anahtar
911özelliklerine gidin ve ilgili pencerenin alt kısmındaki "Kabul" seçeneğinde
912<span style="color:#2f5faa">Evet, ama bunun doğru anahtar olduğunu
913doğrulamadım</span> seçeneğini seçin. E-postayı tekrar gönderin.</dd>
914
915<dt>Edward'ın anahtarını bulamıyorum</dt>
916<dd>Gönder'e tıkladığınızdan beri oluşan pencereleri kapatın. İnternet'e bağlı
917olduğunuzdan emin olun ve tekrar deneyin. Eğer bu da çalışmazsa, bir anahtar
918sunucusu seçmenizi istediğinde farklı bir sunucu seçecek şekilde bütün
919süreci yeniden deneyin.</dd>
920
921<dt>Giden (Sent) dizininde çözülmüş mesajlar</dt>
922<dd>Başkalarının anahtarıyla şifrelenmiş mesajları çözemezseniz de, e-posta
923programınız otomatik olarak açık anahtarınızla şifrelenmiş bir kopya
924saklayacaktır, bunları Giden dizininde normal bir e-posta olarak
925görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
926şifrelenmediği anlamına gelmez.</dd>
927
928<dt class="feedback">Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?</dt>
929<dd class="feedback">Lütfen <a
930href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">geribildirim
931sayfamızdan</a> bize ulaşın.</dd>
932</dl>
933
934</div>
935
936
937<!-- /.troubleshooting -->
938<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
939<div class="troubleshooting">
940
941<h4>Gelişmiş</h4>
942
943<dl>
944<dt>Mesajları komut satırında şifreleyin</dt>
945<dd>Mesajları ve dosyaları <a
946href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">komut satırını</a>
947kullanarak da şifreleyebilirsiniz, eğer tercihiniz buysa. "--armor"
948seçeneği, şifrelenmiş çıktının bilindik karakter kümesiyle görünmesini
949sağlayacaktır.</dd>
950</dl>
951
952</div>
953<!-- /.troubleshooting -->
954</div>
955<!-- End .main -->
956</div>
957
958
959<!-- End #step-4b .step -->
960<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
961<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
962<div class="main">
963
964<h3><em>Önemli:</em> Güvenlik ipuçları</h3>
965
966<p>E-postanızı şifreleseniz bile, konu satırı şifrelenmemektedir, bu nedenle
967oraya özel bilgi yazmayın. Alıcı ve gönderici adresleri de
968şifrelenmemektedir, dolayısıyla bir gözetim sistemi kiminle iletişim
969kurduğunuzu tespit edebilir. Ayrıca, gözetim ajansları, ne söylediğinizi
970bilmeseler de, GnuPG'yi kullandığınızı bileceklerdir. Ek gönderdiğinizde,
971özgün e-postadan bağımsız olarak, onları şifreleyip şifrelememeyi
972seçebilirsiniz.</p>
973
974<p>Olası saldırılara karşı daha iyi bir güvenlik için HTML'yi
975kapatabilirsiniz. Onun yerine mesaj gövdesini düz metin olarak
976görüntüleyebilirsiniz. Icedove veya Thunderbird'te bunu yapmak için Görünüm
977&gt; Mesaj Gövdesi &gt; Düz Metin adımlarını izleyebilirsiniz.</p>
978
979</div>
980<!-- End .main -->
981</div>
982
983
984<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
985<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
986<div id="step-4c" class="step">
987<div class="sidebar">
988
989<p><img
990src="../static/img/tr/screenshots/step4c-Edward-response.png"
991alt="Adım 4.C Edward'ın yanıtı" /></p>
992
993</div>
994
995<!-- /.sidebar -->
996<div class="main">
997
998<h3><em>Adım 4.c</em> Bir yanıt alın</h3>
999
1000<p>Edward e-postanızı aldığında, kendi özel anahtarını kullanarak e-postanın
1001şifresini çözecek ve size bir yanıt gönderecektir. </p>
1002
1003<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
1004atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
1005inceleyebilirsiniz.</p>
1006
1007<p>Edward size şifreli bir e-posta gönderecek ve e-postanızın alındığını ve düz
1008metine çevirdiğini söyleyecektir. E-posta istemciniz Edward'ın iletisini
1009otomatik olarak düz metine çevirecek.</p>
1010
1011<p class="notes">E-postadaki OpenPGP düğmesi iletinin şifreli olduğunu göstermek için kilit
1012simgesi üzerinde küçük bir yeşil onay imi ve anahtarı kabul ettiğinizi ama
1013doğrulamadığınızı belirten sarı bir uyarı işareti gösterecektir. Henüz
1014anahtarı kabul etmediğinizde, orada küçük bir soru işareti göreceksiniz. Bu
1015düğmedeki uyarılara tıklamak da size anahtarın özelliklerini açacaktır.</p>
1016
1017</div>
1018<!-- End .main -->
1019</div>
1020
1021
1022<!-- End #step-4c .step -->
1023<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1024<div id="step-4d" class="step">
1025<div class="main">
1026
1027<h3><em>Adım 4.d</em>İmzalanmış bir deneme e-postası gönderin</h3>
1028
1029<p>GnuPG, mesajları ve dosyaları, sizden geldiğinin ve yol boyunca
1030bozulmadığının doğrulanması amacıyla imzalanız için bir yol içerir. Bu
1031imzalar kağıt-kalem kuzenlerinden daha güçlüdür: taklit edilmeleri mümkün
1032değildir, çünkü gizli anahtarınız olmadan yaratılmaları imkansızdır (gizli
1033anahtarınızı güvenli tutmak için bir başka neden).</p>
1034
1035<p>Kime olursa olsun, mesajları imzalayabilirsiniz, bu GnuPG kullandığınızı ve
1036sizinle güvenli bir iletişim kurabileceklerini herkese göstermenin muhteşem
1037bir yoludur. Eğer onlar GnuPG'ye sahip değillerse, mesajınızı okuyabilecek
1038ve imzanızı göreceklerdir. Eğer GnuPG'ye sahiplerse, ayrıca imzanızın gerçek
1039olduğunu da doğrulayabileceklerdir.</p>
1040
1041<p>Edward'a bir e-postayı imzalamak için, kendisine herhangi bir ileti yazın ve
1042kilit simgesinin yanındaki kalem simgesine tıklayın, böylece altın rengine
1043dönecektir. Eğer bir iletiyi imzalarsanız, iletiyi göndermeden önce GnuPG
1044sizden parola girmenizi isteyebilir, çünkü imzalamak için gizli anahtarınıza
1045ihtiyaç duyar.</p>
1046
1047<p>"Hesap Ayarları" &rarr; "Uçtan Uca Şifreleme" kısmında <span
1048style="color:#2f5faa">dijital imzayı varsayılan olarak ekle</span>
1049seçeneğini etkinleştirebilirsiniz.</p>
1050
1051</div>
1052<!-- End .main -->
1053</div>
1054
1055
1056<!-- End #step-4d .step -->
1057<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1058<div id="step-4e" class="step">
1059<div class="main">
1060
1061<h3><em>Adım 4.e</em> Bir yanıt alın</h3>
1062
1063<p>Edward e-postanızı aldığında, gönderdiğiniz iletiye müdahale edilmediğini
1064doğrulamak ve size göndereceği yanıtı şifrelemek için (<a
1065href="#step-3a">Adım 3.A</a>'da gönderdiğiniz) açık anahtarınızı kullanacak.</p>
1066
1067<p class="notes">Edward'ın yanıtlaması iki veya üç dakikayı bulabilir. Bu arada, ileriye
1068atlayıp, rehberin <a href="#section6">İyi Kullanın</a> bölümünü
1069inceleyebilirsiniz.</p>
1070
1071<p>Edward'ın yanıtı, her koşulda şifrelemeyi tercih ettiği için şifreli
1072gelecektir. Eğer her şey plana uygun giderse, yanıtta "İmzanız doğrulandı."
1073yazması gerekiyor. Eğer sınama için attığınız imzalı e-posta
1074şifrelenmiştiyse, en başta bundan söz edecektir.</p>
1075
1076<p>Edward'ın e-postasını aldığınızda açın, e-posta istemciniz e-postanın sizin
1077açık anahtarınızla şifreli olduğunu otomatik olarak bulacak ve mesajı özel
1078anahtarınızı kullanarak şifresiz metin haline getirecektir.</p>
1079
1080</div>
1081<!-- End .main -->
1082</div>
1083<!-- End #step-4e .step -->
1084</div></section>
1085
1086
1087<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Learn About the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
1088<section class="row" id="section5"><div>
1089
1090
1091<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1092<div class="section-intro">
1093
1094<h2><em>#5</em> Güvenilirlik Ağını (Web of Trust) Öğrenin</h2>
1095<p><img style="float:right; width:250px; margin-bottom:20px;" src="../static/img/tr/screenshots/section5-web-of-trust.png" alt="Tüm anahtarların birbirine bir çizgi ağıyla bağlı olduğunu gösteren çizim"/></p>
1096
1097<p>E-posta şifreleme güçlü bir teknolojidir, ancak bir zayıflığı var: kişinin
1098açık anahtarının gerçekten de kendisine ait olup olmadığını doğrulama
1099yöntemine ihtiyaç duyar. Aksi halde, bir saldırganın arkadaşınızın ismiyle
1100bir e-posta adresi oluşturup, bu e-postayla anahtarlar oluşturması ve
1101arkadaşınızmış gibi davranmasını engellemek için bir yol kalmaz. Bundan
1102dolayı, e-posta şifrelemeyi geliştiren özgür yazılım programcıları anahtar
1103imzalama ve Güvenilirlik Ağı'nı yarattılar.</p>
1104
1105<p>Bir kişinin anahtarını imzaladığınızda, o anahtarın gerçekten de o kişiye
1106ait olduğunu, başka birine ait olmadığını doğruladığınızı herkese açık bir
1107şekilde söylemiş oluyorsunuz.</p>
1108
1109<p>Anahtarları imzalamak ve mesajları imzalamak aynı matematiksel işlemi
1110kullanıyor, ancak oldukça farklı etkilere sahipler. Genel olarak e-postanızı
1111imzalamak iyi bir alışkanlık, ancak kişilerin anahtarlarını gelişigüzel
1112imzalarsanız, sahtekarın birinin kimliğine yanlışlıkla kefil olabilirsiniz.</p>
1113
1114<p>Anahtarınızı kullanan bir kişi, anahtarınızın sahip olduğu imzaları
1115görebilir. Güvendiğiniz kişilerden bir çok imzaya sahipse bir anahtarı daha
1116güvenilir olarak değerlendirebilirsiniz. Güvenilirlik Ağı, imzalar
1117aracılığıyla ifade edilen bir güven zinciriyle birbirlerine bağlı olan bütün
1118GnuPG kullanıcılarının, bir devasa ağ halinde gruplaşmasıdır.</p>
1119
1120</div>
1121
1122
1123<!-- End .section-intro -->
1124<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1125<div id="step-5a" class="step">
1126<div class="sidebar">
1127
1128<p><img
1129src="../static/img/tr/screenshots/step5a-key-properties.png"
1130alt="5. Bölüm: bir anahtara güvenmek" /></p>
1131
1132</div>
1133<!-- /.sidebar -->
1134<div class="main">
1135
1136<h3><em>Adım 5.a</em> Bir anahtar imzalayın</h3>
1137
1138<p>E-posta programınızın menüsünde OpenPGP Anahtar Yöneticisine gidin ve
1139Edward'ın anahtarına sağ tıklayarak <span style="color:#2f5faa">Anahtar
1140özelliklerini</span> seçin.</p>
1141
1142<p>"Kabul" altında, <span style="color:#2f5faa">Evet, bu anahtarın doğru parmak
1143izine sahip olduğunu bizzat doğruladım"</span> seçeneğini seçebilirsiniz.</p>
1144
1145<p class="notes">Az önceki etkin bir şekilde "Edward'ın açık anahtarının, gerçekten de
1146Edward'a ait olduğuna güvendiğinizi" söylediniz. Edward gerçek bir insan
1147olmadığı için bunun çok bir anlamı yok, ama uygulama açısından önemli. Bir
1148kişinin anahtarını imzalama hakkında daha fazla bilgiyi <a
1149href="#check-ids-before-signing">imzalamadan önce kimlikleri denetleyin</a>
1150bölümünde bulabilirsiniz.</p>
1151
1152
1153<!--<div id="pgp-pathfinder">
1154
1155
1156<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
1157method="get">
1158
1159<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
1160name="FROM"></p>
1161
1162<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
1163
1164<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
1165type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
1166
1167</form>
1168
1169</div>End #pgp-pathfinder -->
1170</div>
1171<!-- End .main -->
1172</div>
1173
1174
1175<!-- End #step-5a .step -->
1176<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1177<div id="step-identify_keys" class="step">
1178<div class="main">
1179
1180<h3>Anahtarları tanımlama: parmak izleri ve ID'ler</h3>
1181
1182<p>İnsanların açık anahtarları, genellikle,
1183F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (Edward'ın anahtarı) şeklindeki
1184karakterlerden yaratılmış bir dizi olan "anahtar parmak izi" ile
1185tanımlanıyorlar. Kendi açık anahtarınızın ve bilgisayarınızda kayıtlı diğer
1186anahtarların parmak izini e-posta programınızda Anahtar Yönetimi kısmına
1187gidip, ilgili anahtara sağ tıklayıp Anahtar Özellikleri seçeneğini seçerek
1188görebilirsiniz. Her e-posta adresinizi paylaştığınızda anahtarınızın parmak
1189izini paylaşmanız iyi olacaktır. Böylece insanlar sizin açık anahtarınızı
1190bir sunucudan indirdiklerinde, doğru anahtara sahip olup olmadıklarını
1191tekrar denetlemiş olurlar.</p>
1192
1193<p class="notes">Açık anahtarlara daha kısa olan ID ile atıfta bulunulduğunu da
1194görebilirsiniz. Bu anahtar kimliği ("key ID") Anahtar Yönetimi penceresinde
1195doğrudan görüntüleniyor. Bu sekiz karakterli anahtar kimlikleri daha önce
1196kimlik tanıma amacıyla kullanılıyordu ve bunun güvenli olduğu düşünülüyordu,
1197ancak artık olmadığı düşünülüyor. Anahtarın, iletişim kurmaya çalıştığınız
1198kişinin gerçek anahtarı olduğunu doğrulamak için anahtarın tüm parmak izini
1199kontrol etmeniz gerekiyor. Bir kişinin, bir anahtarın son sekiz karakteriyle
1200aynı olan bir başka anahtar oluşturarak gerçekleştirdiği dolandırıcılık
1201maalesef çok yaygın.</p>
1202
1203</div>
1204<!-- End .main -->
1205</div>
1206
1207
1208<!-- End #step-identify_keys .step-->
1209<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1210<div id="check-ids-before-signing" class="step">
1211<div class="main">
1212
1213<h3><em>Önemli:</em> Anahtarları imzalamadan önce dikkat edilmesi gerekenler</h3>
1214
1215<p>Bir insanın anahtarını imzaladan önce, her zaman mutlaka o anahtarın
1216gerçekten de onlara ait olduğundan ve söyledikleri kişi olduklarından emin
1217olun.İdeal durumda bu güven, onlarla zaman içerisinde etkileşiminiz ve
1218sohbetleriniz ve diğerleriyle olan etkileşimlerine tanık olmanızdan
1219gelir. Bir anahtarı imzalarken, yalnızca kısa ID'yi değil, bütün anahtar
1220parmak izini görme talebinde bulunun. Eğer yeni tanıştığınız birinin
1221anahtarını imzalamanın önemli olduğunu düşünüyorsanız, onlardan ayrıca
1222kimlik kartlarını göstermelerini isteyerek, kimlik kartındaki isimle, açık
1223anahtardaki ismin uyuştuğundan emin olun.</p>
1224
1225
1226<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
1227<div class="troubleshooting">
1228
1229<h4>Gelişmiş</h4>
1230
1231<dl>
1232<dt>Güvenilirlik Ağında Uzmanlaşın</dt>
1233<dd>Maalesef, kullanıcılar arasındaki güven, <a
1234href="https://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">bir çok
1235insanın düşündüğü</a> şekilde yayılmıyor. GnuPG topluluğunu güçlendirmenin
1236en iyi yollarından biri Güvenilirlik Ağını derinlemesine <a
1237href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">anlamak</a> ve koşullar
1238elverdiğince bir çok insanın anahtarını dikkatli bir şekilde imzalamaktan
1239geçiyor.</dd>
1240</dl>
1241
1242</div>
1243<!-- /.troubleshooting -->
1244</div>
1245<!-- End .main -->
1246</div>
1247<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
1248</div></section>
1249
1250
1251<!-- End #section5 -->
1252<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Use it well ~~~~~~~~~ -->
1253<section id="section6" class="row"><div>
1254
1255
1256<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1257<div class="section-intro">
1258
1259<h2><em>#6</em> İyi kullanın</h2>
1260
1261<p>Herkes GnuPG'yi biraz farklı kullanır, ancak e-postanızı güvenli tutmak için
1262bazı temel uygulamaları gerçekleştirmeniz önemlidir. Bu uygulamaları
1263yapmamak, sizin olduğu kadar, iletişim kurduğunuz kişilerin gizliliğini
1264tehlikeye atar, Güvenilirlik Ağına zarar verir.</p>
1265
1266</div>
1267
1268
1269<!-- End .section-intro -->
1270<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1271<div id="step-6a" class="step">
1272<div class="sidebar">
1273
1274<p><img
1275src="../static/img/tr/screenshots/section6-01-use-it-well.png"
1276alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (1)" /></p>
1277
1278</div>
1279<!-- /.sidebar -->
1280<div class="main">
1281
1282<h3>Ne zaman şifrelemeliyim? Ne zaman imzalamalıyım?</h3>
1283
1284<p>Mesajlarınızı ne kadar sık şifrelerseniz, o kadar iyi. Bunun nedeni şudur:
1285eğer e-postalarınızı sadece arada sırada şifrelerseniz, her bir şifreli
1286mesaj gözetim sistemleri için tehlike işareti oluşturabilir. Eğer
1287mesajlarınızın hepsini veya çoğunu şifreliyorsanız, gözetimi gerçekleştiren
1288insanlar nereden başlayacağını bilemez. Elbette, bu, sadece bazı
1289e-postalarınızı şifrelemek yararsızdır anlamına gelmez. Oldukça iyi bir
1290başlangıçtır ve kitlesel gözetimi daha da zorlaştırır.</p>
1291
1292<p>Eğer kendi kimliğinizi ifşa etmeme isteğiniz dışında (bu başka koruyucu
1293tedbirler gerektirir), ister şifreleyin, ister şifrelemeyin, her mesajı
1294imzalamamak için bir neden yok. GnuPG'yi kullananlara mesajın sizden
1295geldiğini doğrulama imkanı sağladığı gibi, imzalama ayrıca herkese GnuPG
1296kullandığınızı ve güvenli iletişimi desteklediğinizi rahatsız etmeden
1297söylemenin bir yoludur. Eğer, GnuPG'ye ilişkin bilgileri olmayan kişilere
1298sürekli olarak imzalı e-postalar gönderiyorsanız, e-posta imzanızda (metin
1299tabanlı olan, şifrelemeyle ilgili olmayan) bu rehberin bir bağlantısını da
1300paylaşmanız iyi olacaktır.</p>
1301
1302</div>
1303<!-- End .main -->
1304</div>
1305
1306
1307<!-- End #step-6a .step -->
1308<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1309<div id="step-6b" class="step">
1310<div class="sidebar">
1311
1312<p><img
1313src="../static/img/tr/screenshots/section6-02-use-it-well.png"
1314alt="6. Bölüm: İyi Kullanın (2)" /></p>
1315
1316</div>
1317<!-- /.sidebar -->
1318<div class="main">
1319
1320<h3>Geçersiz anahtarlara karşı dikkatli olun</h3>
1321
1322<p>GnuPG e-postayı güvenli kılar, ancak yine de yanlış ellere geçmiş olabilecek
1323geçersiz anahtarlar için dikkatli olmak önemlidir. Geçersiz anahtarlarla
1324şifrelenmiş e-postalar gözetim programlarıyla okunabilir.</p>
1325
1326<p>E-posta programınızda, Edward'ın size gönderdiği ilk şifreli e-postaya
1327gidin. Edward bu e-postayı sizin açık anahtarınızla şifrelediği için,
1328üstündeki "OpenPGP" düğmesinde yeşil bir onay imine sahip olacaktır.</p>
1329
1330<p><b>GnuPG'yi kullanırken, bu düğmeye bakmayı bir alışkanlık haline
1331getirin. Program, güvenilir olmayan bir anahtarla imzalanmış bir e-posta
1332aldığınızda bu düğme üzerinden uyaracaktır.</b></p>
1333
1334</div>
1335<!-- End .main -->
1336</div>
1337
1338
1339<!-- End #step-6b .step -->
1340<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1341<div id="step-6c" class="step">
1342<div class="main">
1343
1344<h3>İptal sertifikanızı güvenli bir yere kopyalayın</h3>
1345
1346<p>Anahtarlarınızı oluştururken, GnuPG'nin yarattığı iptal sertifikasını
1347kaydettiğinizi hatırlıyorsunuz değil mi? Şimdi bu sertifikayı en güvenli
1348dijital deponuza (en uygun depo evinizde güvenli bir yerde saklamış
1349olduğunuz flaş bellek veya bir disktir, sürekli yanınızda taşıdığınız bir
1350aygıt değil) kopyalamanın tam zamanı. Bildiğimiz en güvenilir yol iptal
1351sertifikasını yazdırmak ve güvenli bir yerde saklamaktır.</p>
1352
1353<p>Eğer gizli anahtarınız bir şekilde kaybolur veya çalınırsa, bu sertifika
1354dosyasına ihtiyacınız olacak.</p>
1355
1356</div>
1357<!-- End .main -->
1358</div>
1359
1360
1361<!-- End #step-6c .step -->
1362<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1363<div id="step-lost_key" class="step">
1364<div class="main">
1365
1366<h3><em>ÖNEMLİ:</em> Eğer biri gizli anahtarınızı ele geçirirse HIZLI DAVRANIN</h3>
1367
1368<p>Gizli anahtarınızı kaybeder veya başkası onu ele geçirirse (çalarak veya
1369bilgisayarınızı kırarak), başka birisi tarafından sizin şifreli
1370e-postalarınız okunmadan veya imzanızı taklit etmeden hemen önce onu iptal
1371etmeniz oldukça önemlidir. Bu rehber, bir anahtarı iptal etmeyi anlatmıyor,
1372ancak şu <a
1373href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">talimatları</a>
1374takip edebilirsiniz. İptal işlemi bittikten sonra, genellikle anahtarınızı
1375kullandığınız herkese durumu bildirmek için yeni anahtarınızı da içeren bir
1376e-posta gönderin.</p>
1377
1378</div>
1379<!-- End .main -->
1380</div>
1381
1382
1383<!-- End #step-lost_key .step-->
1384<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1385<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1386<div class="main">
1387
1388<h3>Webmail ve GnuPG</h3>
1389
1390<p>E-postanıza erişmek için web tarayıcı kullanıyorsanız, bu durumda webmail
1391kullanıyorsunuz demektir. Webmail uzak bir web sitede saklanan bir e-posta
1392programıdır. Webmail aksine, masaüstü e-posta programınız kendi
1393bilgisayarınızda çalışır. Her ne kadar webmail şifreli e-postaları çözemese
1394de, onu şifreli halinde göstermeye devam edecektir. Eğer birincil olarak
1395webmail kullanıyorsanız, karışık bir e-posta aldığınızda e-posta istemcinizi
1396açmayı bilmelisiniz.</p>
1397
1398</div>
1399<!-- End .main -->
1400</div>
1401
1402
1403<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1404<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1405<div id="step-6d" class="step">
1406<div class="main">
1407
1408<h3>AÇIK ANAHTARINIZI ÇEVRİM İÇİ KİMLİĞİNİZİN BİR PARÇASI YAPIN</h3>
1409
1410<p> İlk olarak açık anahtarınızın parmak izini, e-posta imzanıza ekleyin ve en
1411azından beş arkadaşınıza az önce GnuPG kurduğunuzu söyleyerek açık
1412anahtarınızın parmak izinden söz eden bir e-posta yazın. Bu rehberin
1413bağlantısını paylaşarak, size katılmalarını isteyin. Ayrıca, paylaşmaya
1414uygun müthiş bir <a href="infographic.html">infografik olduğunu da
1415unutmayın.</a></p>
1416
1417<p class="notes">Açık anahtarınızın parmak izini, e-postanızı herhangi bir kişinin göreceği
1418herhangi bir mecrada paylaşın: sosyal medya profillerinizde, blogunuzda,
1419websitenizde veya kartvizitinizde. (Özgür Yazılım Vakfı'nda bizler <a
1420href="https://fsf.org/about/staff">çalışanlar sayfasında</a> paylaşıyoruz.)
1421Açık anahtar parmak izi olmayan bir e-posta gördüğümüzde bir şeylerin eksik
1422olduğunu hissettirecek kültürü edinmemiz gerekiyor.</p>
1423
1424</div>
1425<!-- End .main-->
1426</div>
1427<!-- End #step-6d .step-->
1428</div></section>
1429
1430
1431<!-- End #section6 -->
1432<!-- ~~~~~~~~~ Section 7: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1433<section class="row" id="section7">
1434<div id="step-click_here" class="step">
1435<div class="main">
1436
1437<h2><a href="next_steps.html">Tebrikler! Sonraki adımları inceleyin</a></h2>
1438
1439</div>
1440<!-- End .main -->
1441</div>
1442<!-- End #step-click_here .step-->
1443</section>
1444
1445
1446
1447
1448
1449<!-- End #section7 -->
1450<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
1451<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
1452for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1453<section class="row" id="faq">
1454<div>
1455<div class="sidebar">
1456
1457<h2>FAQ</h2>
1458
1459</div>
1460<div class="main">
1461
1462<dl>
1463<dt>My key expired</dt>
1464<dd>Answer coming soon.</dd>
1465
1466<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1467<dd>Answer coming soon.</dd>
1468
1469<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1470default program and I don't want it to be.</dt>
1471<dd>Answer coming soon.</dd>
1472</dl>
1473
1474</div>
1475</div>
1476</section> -->
1477<!-- End #faq -->
1478<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1479<footer class="row" id="footer"><div>
1480<div id="copyright">
1481
1482<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1483alt="Özgür Yazılım Vakfı"
1484src="../static/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1485
1486<p>Copyright &copy; 2014-2021 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1487Foundation</a>, Inc. <a
1488href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik
1489Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üye şeklinde bize
1490katılarak çalışmalarımızı destekleyin.</a></p>
1491
1492<p>Bu sayfadaki resimler <a
1493href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons
1494Atıf 4.0 lisansı (veya sonraki bir sürümü)</a> ve diğer şeyler <a
1495href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative
1496Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaş 4.0 lisansı (veya sonraki bir sürümü)</a>
1497kapsamındadır. Andrew Engelbrecht &lt;andrew@engelbrecht.io&gt; and Josh
1498Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt; geliştirdiği, GNU Affero Genel Kamu Lisansı
1499kapsamında yayınlanan <a
1500href="https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward
1501yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a
1502href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Neden bu
1503lisanslar?</a></p>
1504
1505<p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a
1506href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo
1507Impallari), <a
1508href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna
1509Giedry&#347;), <a
1510href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1511Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
1512href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1513(Florian Cramer).</p>
1514
1515<p>Fontları, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın mesajlarının metinlerini de
1516içeren bu rehberin <a href="emailselfdefense_source.zip">kaynak
1517kodlarını</a> indirin.</p>
1518
1519<p>Bu site, Weblabels standartı olan <a
1520href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a>
1521etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a
1522href="https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1523rel="jslicense">kaynak kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p>
1524
1525</div>
1526
1527<!-- /#copyright -->
1528<p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external"
1529href="https://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1530src="static/img/jplusplus.png"
1531alt="Journalism++" /></a></p>
1532<!-- /.credits -->
1533</div></footer>
1534
1535
1536<!-- End #footer -->
1537<script type="text/javascript"
1538src="../static/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1539<script type="text/javascript"
1540src="../static/js/scripts.js"></script>
1541
1542<!-- Piwik -->
1543<script type="text/javascript">
1544 // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
1545 var _paq = _paq || [];
1546 _paq.push(["trackPageView"]);
1547 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
1548
1549 (function() {
1550 var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
1551 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
1552 _paq.push(["setSiteId", "13"]);
1553 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
1554 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
1555 })();
1556 // @license-end
1557</script>
1558
1559
1560<!-- End Piwik Code -->
1561<!-- Piwik Image Tracker -->
1562<noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&amp;rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
1563
1564<!-- End Piwik -->
1565</body>
1566</html>