Commit | Line | Data |
---|---|---|
66dc5366 I |
1 | |
2 | ||
6dbdec05 | 3 | <!DOCTYPE html> |
c35c9b77 | 4 | <html lang="ru"> |
bdb51862 I |
5 | <head> |
6 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> | |
6dbdec05 | 7 | |
66dc5366 | 8 | <title>Самозащита электронной почты: применение GnuPG в борьбе со слежкой</title> |
bdb51862 | 9 | <meta name="keywords" |
66dc5366 | 10 | content="GnuPG, GPG, openpgp, слежка, конфиденциальность, электронная почта, Enigmail" /> |
6dbdec05 | 11 | |
66dc5366 I |
12 | <meta name="description" |
13 | content="Подглядывание электронной почты нарушает наши основные права и угрожает свободе слова. Это руководство за 30 минут научит вас самозащите электронной почты с помощью GnuPG." /> | |
6dbdec05 | 14 | |
66dc5366 I |
15 | <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> |
16 | <link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" /> | |
17 | <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" /> | |
bdb51862 I |
18 | </head> |
19 | <body> | |
6dbdec05 | 20 | |
66dc5366 I |
21 | <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ --> |
22 | <header class="row" id="header"><div> | |
6dbdec05 | 23 | |
66dc5366 | 24 | <h1>Самозащита электронной почты</h1> |
bdb51862 I |
25 | |
26 | <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled --> | |
27 | <ul id="languages" class="os"> | |
7fb01f24 | 28 | <li><a href="/en">English - v4.0</a></li> |
f3befb3a | 29 | <li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li> |
7fb01f24 I |
30 | <li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li> |
31 | <li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li> | |
32 | <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li> | |
33 | <li><a href="/es">español - v4.0</a></li> | |
275d311e | 34 | <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li> |
7fb01f24 I |
35 | <li><a href="/fr">français - v4.0</a></li> |
36 | <li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li> | |
37 | <li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li> | |
f3befb3a TG |
38 | <li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li> |
39 | <li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li> | |
7fb01f24 I |
40 | <li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li> |
41 | <li><a href="/ro">română - v3.0</a></li> | |
42 | <li><a class="current" href="/ru">русский - v4.0</a></li> | |
5163d881 | 43 | <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li> |
7fb01f24 I |
44 | <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li> |
45 | <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li> | |
f3befb3a | 46 | <li><a href="/zh-hans">简体中文 <span class="tip">tip</span></a></li> |
a2b66622 I |
47 | <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span |
48 | style="color: #2F5FAA;">Переводи!</span></strong></a></li> | |
bdb51862 I |
49 | </ul> |
50 | ||
51 | <ul id="menu" class="os"> | |
52 | <li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li> | |
53 | <li><a href="mac.html">Mac OS</a></li> | |
66dc5366 | 54 | <li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li> |
a2b66622 | 55 | <li class="spacer"><a href="workshops.html">Научи друзей</a></li> |
66dc5366 I |
56 | <li class="spacer"><a |
57 | href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Шифрование электронной почты для всех %40fsf"> | |
58 | Поделиться | |
59 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo" | |
60 | alt="[GNU Social]" /> | |
61 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo" | |
62 | alt="[Pump.io]" /> | |
63 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo" | |
64 | alt="[Reddit]" /> | |
65 | <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo" | |
66 | alt="[Hacker News]" /></a></li> | |
bdb51862 I |
67 | </ul> |
68 | ||
69 | <!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ --> | |
70 | <div id="fsf-intro"> | |
66dc5366 I |
71 | |
72 | <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img | |
73 | alt="Фонд свободного программного обеспечения" | |
74 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h3> | |
75 | ||
bdb51862 | 76 | <div class="fsf-emphasis"> |
66dc5366 | 77 | |
7fb01f24 | 78 | <p>Мы боремся за права пользователей компьютеров и поддерживаем разработку |
66dc5366 I |
79 | свободных (от слова «свобода») программ. Противостояние массовой слежке |
80 | очень важно для нас.</p> | |
81 | ||
a2b66622 I |
82 | <p><strong>Пожалуйста, внесите пожертвование для поддержки «Самозащиты |
83 | электронной почты». Нам нужно продолжать совершенствовать ее, подготавливать | |
c45df903 | 84 | новые материалы, подобные тем, что помогают |
66dc5366 | 85 | людям из разных уголков планеты сделать первый шаг в направлении |
c45df903 | 86 | защиты их приватности.</strong></p> |
66dc5366 | 87 | |
bdb51862 I |
88 | </div> |
89 | ||
66dc5366 I |
90 | <p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"> |
91 | <img alt="Пожертвуйте" | |
92 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/en/donate.png" /></a></p> | |
bdb51862 I |
93 | |
94 | </div><!-- End #fsf-intro --> | |
95 | ||
96 | <!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ --> | |
97 | <div class="intro"> | |
66dc5366 I |
98 | |
99 | <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img | |
edb1a0b6 I |
100 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/infographic-button.png" |
101 | alt=" [ См. и делись нашими наглядными материалами ] " /></a> | |
7fb01f24 | 102 | Массовая слежка нарушает наши основные права и угрожает |
66dc5366 I |
103 | свободе слова. Это руководство научит вас простейшему навыку |
104 | самозащиты от слежки — шифрованию электронной почты. После | |
105 | этого вы сможете отправлять и получать зашифрованные сообщения, | |
106 | чтобы сотрудник службы слежки или вор, перехватывающий вашу | |
107 | электронную почту, не мог ее прочесть. Для этого вам | |
108 | понадобится только компьютер с подключением к Интернету, учетная | |
7fb01f24 | 109 | запись электронной почты и около сорока минут свободного времени.</p> |
66dc5366 | 110 | |
7fb01f24 | 111 | <p>Даже если вам нечего скрывать, шифрование поможет |
c45df903 | 112 | защитить приватность тех людей, с которыми вы общаетесь, и |
66dc5366 I |
113 | усложнить жизнь системам массовой слежки. Если у вас есть что-то |
114 | важное, что нужно скрывать, вы пришли по адресу. Это те же самые | |
7fb01f24 | 115 | инструменты, которые информаторы используют, чтобы оставаться неизвестными, |
a2b66622 I |
116 | когда проливают свет на нарушения прав человека, коррупцию и другие |
117 | преступления.</p> | |
bdb51862 | 118 | |
7fb01f24 | 119 | <p>В дополнение к шифрованию для противодействия слежке |
66dc5366 | 120 | нужно вести политическую борьбу за <a |
a2b66622 | 121 | href="//www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html"> |
7fb01f24 I |
122 | сокращение количества собираемых о нас данных</a>, но первое, что |
123 | нужно сделать — защитить самих себя и по возможности затруднить | |
124 | перехват ваших | |
a2b66622 I |
125 | сообщений. Это руководство поможет вам в этом. Оно составлено для |
126 | новичков, но если вы уже знакомы с основами GnuPG или имеете опыт | |
127 | пользования свободными программами, вам будет интересно ознакомиться | |
fd1bf134 | 128 | с дополнительными замечаниями и <a href="workshops.html">руководством |
a2b66622 | 129 | по обучению знакомых</a>.</p> |
bdb51862 | 130 | |
66dc5366 I |
131 | </div><!-- End .intro --> |
132 | </div></header><!-- End #header --> | |
6dbdec05 | 133 | |
66dc5366 I |
134 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ --> |
135 | <section class="row" id="section1"><div> | |
c5b2664b | 136 | |
66dc5366 | 137 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 | 138 | <div class="section-intro"> |
66dc5366 I |
139 | |
140 | <h2><em>#1</em> Сбор частей</h2> | |
141 | ||
c45df903 I |
142 | <p class="notes">Это руководство построено на программах со |
143 | <a href="//www.gnu.org/philosophy/free-sw.html"> свободными | |
144 | лицензиями</a>; программы полностью прозрачны, и | |
145 | каждый может копировать их или создать свою собственную версию. Это | |
146 | делает их безопаснее с точки зрения слежки по сравнению с несвободными | |
147 | программами (такими как Mac OS или Windows). Подробнее о свободных программах | |
148 | можно узнать на сайте <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p> | |
149 | ||
66dc5366 I |
150 | |
151 | <p>Для начала вам понадобится почтовая программа, установленная на | |
152 | вашем компьютере. Это руководство подойдет как для свободных версий | |
153 | почтовой программы Thunderbird, так и для самой программы | |
154 | Thunderbird. Почтовые программы — это другой способ работать с теми | |
155 | же учетными записями электронной почты (например, Gmail), к которым вы | |
156 | можете подключиться через браузер; только этот способ предоставляет | |
157 | дополнительные возможности.</p> | |
158 | ||
159 | <p>Если почтовая программа у вас уже есть, можно переходить к <a | |
160 | href="#step-1b">Шагу 1.б</a>.</p> | |
161 | ||
bdb51862 | 162 | </div><!-- End .section-intro --> |
6dbdec05 | 163 | |
66dc5366 | 164 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
165 | <div id="step-1a" class="step"> |
166 | <div class="sidebar"> | |
66dc5366 I |
167 | |
168 | <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1a-install-wizard.png" | |
169 | alt="Шаг 1.а: Мастер установки" /></p> | |
170 | ||
bdb51862 I |
171 | </div><!-- /.sidebar --> |
172 | <div class="main"> | |
66dc5366 I |
173 | |
174 | <h3><em>Шаг 1.а</em> Настройте почтовую программу для работы | |
175 | с вашей учетной записью</h3> | |
176 | ||
bdb51862 | 177 | <p>Откройте почтовую программу и следуйте подробным инструкциям |
66dc5366 | 178 | мастера добавления учетной записи.</p> |
bdb51862 | 179 | |
7fb01f24 | 180 | <p>Поищите буквы SSL, TLS, STARTTLS справа от серверов, когда |
a2b66622 I |
181 | настраиваете свою учетную запись. Если вы их не видите, вы все равно |
182 | можете пользоваться шифрованием, но это значит, что администраторы | |
4317e5eb | 183 | вашей почтовой системы отстают от промышленных стандартов в охране |
c45df903 | 184 | вашей безопасности и приватности. Мы рекомендуем отправить им |
a2b66622 I |
185 | вежливую просьбу включить на вашем почтовом сервере SSL, TLS или |
186 | STARTTLS. Они поймут, о чем вы говорите, так что вам не нужно быть | |
187 | экспертом, чтобы послать такой запрос.</p> | |
188 | ||
66dc5366 | 189 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 | 190 | <div class="troubleshooting"> |
66dc5366 I |
191 | |
192 | <h4>Неполадки</h4> | |
193 | ||
bdb51862 I |
194 | <dl> |
195 | <dt>Мастер не запускается</dt> | |
66dc5366 | 196 | |
c45df903 | 197 | <dd>Вы можете запустить мастер установки сами, но |
fd1bf134 | 198 | соответствующий раздел меню в разных программах называется по-разному. |
bdb51862 | 199 | Кнопка для запуска мастера должна находиться в главном меню в разделе |
66dc5366 I |
200 | «Новый» (или подобном этому) и называться «Добавить учетную запись» |
201 | или «Новая/существующая учетная запись».</dd> | |
202 | ||
203 | <dt>Мастер установки не может найти мою учетную запись или не | |
bdb51862 | 204 | загружает мою почту</dt> |
66dc5366 I |
205 | |
206 | <dd>Перед поиском в Сети мы рекомендуем поспрашивать других людей, | |
207 | которые пользуются вашей почтовой системой, чтобы выяснить правильные | |
208 | настройки.</dd> | |
209 | ||
210 | <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt> | |
211 | ||
212 | <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a | |
213 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице | |
214 | обратной связи</a>.</dd> | |
bdb51862 | 215 | </dl> |
bdb51862 | 216 | |
66dc5366 | 217 | </div><!-- /.troubleshooting --> |
bdb51862 I |
218 | </div><!-- End .main --> |
219 | </div><!-- End #step1-a .step --> | |
6dbdec05 | 220 | |
66dc5366 | 221 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 | 222 | <div id="step-1b" class="step"> |
bdb51862 | 223 | <div class="main"> |
66dc5366 I |
224 | |
225 | <h3><em>Шаг 1.б</em> Установите GnuPG в виде GPG4Win</h3> | |
226 | ||
227 | <p>GPG4Win — это пакет программ, который содержит GnuPG. <a | |
b57f5bf0 | 228 | href="https://www.gpg4win.org/"> |
66dc5366 I |
229 | Скачайте</a> и установите его, выбирая варианты по умолчанию каждый |
230 | раз, когда программа задает вопрос. После завершения установки можно | |
231 | закрыть все открытые в процессе этого окна.</p> | |
c5b2664b | 232 | |
bdb51862 I |
233 | </div><!-- End .main --> |
234 | </div><!-- End #step1-b .step --> | |
c5b2664b | 235 | |
66dc5366 | 236 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
237 | <div id="step-1c" class="step"> |
238 | <div class="sidebar"> | |
239 | <ul class="images"> | |
edb1a0b6 | 240 | <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-01-tools-addons.png" |
66dc5366 | 241 | alt="Шаг 1.в: Инструменты -> Дополнения" /></li> |
edb1a0b6 | 242 | <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-02-search.png" |
66dc5366 | 243 | alt="Шаг 1.в: Поиск дополнений" /></li> |
edb1a0b6 | 244 | <li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step1b-03-install.png" |
66dc5366 | 245 | alt="Шаг 1.в: Установка дополнений" /></li> |
bdb51862 | 246 | </ul> |
66dc5366 | 247 | |
bdb51862 I |
248 | </div><!-- /.sidebar --> |
249 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 250 | |
fd1bf134 | 251 | <h3><em>Шаг 1.в</em> Установите Enigmail</h3> |
66dc5366 I |
252 | |
253 | <p>В меню почтовой программы выберите «Дополнения» (этот пункт может | |
254 | быть в разделе «Инструменты»). Убедитесь, что в левой части окна | |
255 | выбран пункт «Расширения». Видите Enigmail? Если да, то пропустите | |
256 | этот шаг.</p> | |
257 | ||
258 | <p>Если нет, поищите «Enigmail» при помощи поисковой строки | |
259 | в правой верхней части окна. Отсюда его можно взять. Перезапустите | |
260 | программу, когда сделаете это.</p> | |
261 | ||
262 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
bdb51862 | 263 | <div class="troubleshooting"> |
66dc5366 I |
264 | |
265 | <h4>Неполадки</h4> | |
266 | ||
bdb51862 | 267 | <dl> |
7fb01f24 | 268 | <dt>Я не могу найти меню</dt> |
bdb51862 | 269 | <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено |
66dc5366 I |
270 | изображением трех горизонтальных панелей друг над другом.</dd> |
271 | ||
7fb01f24 | 272 | <dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt> |
a2b66622 I |
273 | <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для |
274 | форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить | |
275 | форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и | |
276 | подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое | |
277 | сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не | |
278 | было.</dd> | |
279 | ||
66dc5366 I |
280 | <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt> |
281 | ||
282 | <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a | |
283 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице | |
284 | обратной связи</a>.</dd> | |
bdb51862 | 285 | </dl> |
66dc5366 | 286 | |
bdb51862 I |
287 | </div><!-- /.troubleshooting --> |
288 | </div><!-- End .main --> | |
66dc5366 I |
289 | </div><!-- End #step-1b .step --> |
290 | </div></section><!-- End #section1 --> | |
c5b2664b | 291 | |
66dc5366 I |
292 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ --> |
293 | <section class="row" id="section2"><div> | |
294 | ||
295 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> | |
bdb51862 | 296 | <div class="section-intro"> |
66dc5366 I |
297 | |
298 | <h2><em>#2</em> Создание ключей</h2> | |
299 | ||
300 | <p>Для пользования системой GnuPG вам понадобится открытый и | |
fd1bf134 | 301 | секретный ключи (так называемая пара ключей). Каждый из них |
66dc5366 | 302 | представляет длинную последовательность случайных цифр и |
7fb01f24 | 303 | букв, которая уникальна. Открытый и секретный ключи |
66dc5366 | 304 | связаны друг с другом особой математической функцией.</p> |
bdb51862 I |
305 | |
306 | <p>Ваш открытый ключ не похож на физический ключ, потому что он | |
fd1bf134 I |
307 | хранится в Сети в открытом каталоге, называемом сервером ключей. |
308 | Каждый может получить ваш открытый ключ и пользоваться им при | |
bdb51862 | 309 | помощи GnuPG, чтобы шифровать отправляемые вам сообщения. Сервер |
a2b66622 I |
310 | ключей иначе можно представить себе как телефонную книгу; |
311 | люди, желающие отправить вам зашифрованное сообщение, могут поискать | |
312 | ваш открытый ключ.</p> | |
bdb51862 | 313 | |
a2b66622 | 314 | <p>Ваш секретный ключ больше похож на физический ключ, потому что вы |
66dc5366 | 315 | храните его у себя (на своем компьютере). Вы используете GnuPG |
a2b66622 I |
316 | со своим секретным ключом для расшифровки присланных вам зашифрованных |
317 | сообщений. <strong>Вы ни при каких обстоятельствах не должны | |
318 | никому передавать свой секретный ключ.</strong></p> | |
319 | ||
7fb01f24 I |
320 | <p>Эти ключи можно применять не только для шифрования и расшифровки, |
321 | но и для подписи сообщений и проверки подлинности подписей других | |
322 | людей. Мы обсудим это подробнее в следующем разделе.</p> | |
66dc5366 | 323 | |
bdb51862 | 324 | </div><!-- End .section-intro --> |
6dbdec05 | 325 | |
66dc5366 | 326 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
327 | <div id="step-2a" class="step"> |
328 | <div class="sidebar"> | |
66dc5366 I |
329 | |
330 | <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/step2a-01-make-keypair.png" | |
331 | alt="Шаг 2.а: Создание пары ключей" /></p> | |
332 | ||
bdb51862 I |
333 | </div><!-- /.sidebar --> |
334 | <div class="main"> | |
66dc5366 I |
335 | |
336 | <h3><em>Шаг 2.а</em> Создание пары ключей</h3> | |
337 | ||
338 | <p>Мастер настройки Enigmail может запуститься автоматически. Если | |
339 | этого не произошло, выберите «Enigmail → Мастер настройки» в меню | |
340 | своей почтовой программы. Если не хотите, можете не читать текст | |
341 | в появившемся окне, однако мы рекомендуем читать текст последующих | |
342 | окон мастера. Нажимайте «Далее», не изменяя выбранных по умолчанию | |
a2b66622 | 343 | настроек, за исключением следующих (перечислены в порядке появления):</p> |
66dc5366 | 344 | |
bdb51862 | 345 | <ul> |
66dc5366 I |
346 | <li>Во втором окне («Шифрование») выберите «<span lang="en" |
347 | xml:lang="en">Encrypt all my messages by default, because privacy is | |
348 | critical to me</span>» («Шифровать все мои сообщения по умолчанию, | |
c45df903 | 349 | потому что приватность для меня крайне важна»).</li> |
66dc5366 I |
350 | |
351 | <li>В третьем окне («Подпись») выберите «<span lang="en" | |
352 | xml:lang="en">Don't sign my messages by default</span>» («Не | |
353 | подписывать мои сообщения по умолчанию»).</li> | |
354 | ||
355 | <li>В четвертом окне («Выбор ключа») выберите «Я хочу создать новую | |
fd1bf134 | 356 | пару ключей для подписи и шифрования своей почты».</li> |
66dc5366 | 357 | |
a2b66622 I |
358 | <li>В окне «Создать ключ» подберите сильный пароль! Это можно делать |
359 | вручную или с помощью такого метода, как Diceware. Вручную получается | |
360 | быстрее, но менее безопасно. Метод <a | |
361 | href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diceware">Diceware</a> | |
362 | занимает больше времени и требует игральной кости, но пароль, который | |
7fb01f24 | 363 | при этом получается, злоумышленникам подобрать гораздо труднее.</li> |
66dc5366 I |
364 | </ul> |
365 | ||
a2b66622 | 366 | <p>Если вы предпочитаете выбрать пароль вручную, придумайте |
4317e5eb | 367 | что-нибудь, что вы можете запомнить, длиной по меньшей мере 12 |
a2b66622 I |
368 | символов, включающее по меньшей мере одну строчную и одну прописную |
369 | букву и по меньшей мере одну цифру или знак препинания. Никогда не | |
370 | выбирайте пароль, которым вы уже где-то пользовались. Не пользуйтесь | |
371 | известными данными, такими как дата рождения, номера телефонов, имена | |
372 | домашних животных, строки песен, цитаты из книг и так далее.</p> | |
373 | ||
bdb51862 | 374 | <p class="notes">Программе понадобится некоторое время, чтобы |
66dc5366 I |
375 | завершить процесс «Создание ключа». Пока ждете, займите компьютер |
376 | чем-нибудь другим, например, включите фильм или полистайте Интернет. | |
377 | Чем интенсивнее вы в это время используете компьютер, тем быстрее | |
378 | проходит создание ключа.</p> | |
379 | ||
a2b66622 | 380 | <p><strong>Когда появится окно «Создание ключа завершено», выберите |
7fb01f24 | 381 | «Создать сертификат отзыва» и сохраните его в надежном месте на своем |
66dc5366 I |
382 | компьютере (мы рекомендуем вам создать каталог под названием |
383 | «revocation-certificate» в своем домашнем каталоге и хранить | |
a2b66622 I |
384 | сертификат там). Этот шаг важен для самозащиты вашей электронной |
385 | почты, как вы узнаете подробнее в <a | |
386 | href="#section5">Разделе 5</a>.</strong></p> | |
66dc5366 I |
387 | |
388 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
bdb51862 | 389 | <div class="troubleshooting"> |
66dc5366 I |
390 | |
391 | <h4>Неполадки</h4> | |
392 | ||
bdb51862 | 393 | <dl> |
7fb01f24 | 394 | <dt>Я не могу найти меню Enigmail</dt> |
66dc5366 | 395 | |
bdb51862 | 396 | <dd>Во многих новых почтовых программах главное меню представлено |
66dc5366 I |
397 | изображением трех горизонтальных панелей друг над другом. Enigmail |
398 | может находиться в разделе под названием «Инструменты».</dd> | |
399 | ||
a2b66622 | 400 | |
7fb01f24 | 401 | <dt>Электронная почта выглядит как-то не так</dt> |
a2b66622 I |
402 | <dd>Enigmail не всегда хорошо работает с HTML, применяемым для |
403 | форматирования сообщений, так что он может автоматически отключить | |
404 | форматирование HTML. Для отправки сообщения с HTML без шифрования и | |
405 | подписи держите клавишу «Shift» нажатой, когда начинаете новое | |
406 | сообщение. Затем вы можете писать так, как если бы Enigmail не | |
407 | было.</dd> | |
408 | ||
409 | <!-- "More resources" are skipped in the translation since it's | |
410 | a link to an English-only page. --> | |
411 | ||
66dc5366 I |
412 | <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt> |
413 | ||
414 | <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a | |
415 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице | |
416 | обратной связи</a>.</dd> | |
bdb51862 | 417 | </dl> |
66dc5366 | 418 | |
bdb51862 | 419 | </div><!-- /.troubleshooting --> |
a2b66622 I |
420 | <div class="troubleshooting"> |
421 | <h4>Дополнительно</h4> | |
422 | <dl> | |
423 | <dt>Создание ключей в командной строке</dt> | |
424 | <dd>Если вы в целях большего контроля предпочитаете пользоваться | |
425 | командной строкой, следуйте документации GnuPG. В настоящее время | |
426 | рекомендуется создавать вариант «RSA и RSA». Также рекомендуется | |
427 | создавать ключ длиной по меньшей мере 2048 бит.</dd> | |
428 | ||
429 | <dt>Подробности о парах ключей</dt> | |
430 | ||
431 | <dd>Когда GnuPG создает новую пару ключей, функции шифрования и | |
edb1a0b6 I |
432 | подписи разделяются посредством подключей. Если аккуратно |
433 | пользоваться подключами, можно повысить защиту своей идентичности | |
434 | (при условии, что вы делаете правильно многие более важные вещи). | |
435 | Например, в вики Debian есть <a href="http://keyring.debian.org/creating-key.html"> | |
436 | неплохое руководство по настройке подключей</a>.</dd> | |
a2b66622 I |
437 | |
438 | </dl> | |
439 | </div><!-- /.troubleshooting --> | |
440 | ||
bdb51862 | 441 | </div><!-- End .main --> |
66dc5366 | 442 | </div><!-- End #step-2a .step --> |
6dbdec05 | 443 | |
66dc5366 | 444 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
445 | <div id="step-2b" class="step"> |
446 | <div class="main"> | |
66dc5366 I |
447 | |
448 | <h3><em>Шаг 2.б</em> Отправьте свой открытый ключ на сервер</h3> | |
449 | ||
450 | <p>В меню вашей почтовой программы выберите «Enigmail → | |
451 | Управление ключами».</p> | |
452 | ||
453 | <p>Щелкните правой кнопкой мыши по своему ключу и выберите «Отправить | |
454 | открытые ключи на сервер». Воспользуйтесь сервером | |
455 | ключей, указанным по умолчанию в появившемся окне.</p> | |
456 | ||
bdb51862 | 457 | <p class="notes">Теперь тот, кто захочет отправить вам зашифрованное |
66dc5366 I |
458 | сообщение, сможет получить ваш открытый ключ из Интернета. Есть |
459 | множество серверов ключей, которые можно выбрать в меню при | |
bdb51862 | 460 | выполнении этого действия, но все они являются копиями друг друга, |
66dc5366 I |
461 | поэтому неважно, какой из них вы используете. Однако иногда пересылка |
462 | новых ключей между ними может занимать несколько часов.</p> | |
463 | ||
464 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
bdb51862 | 465 | <div class="troubleshooting"> |
66dc5366 I |
466 | |
467 | <h4>Неполадки</h4> | |
468 | ||
bdb51862 | 469 | <dl> |
66dc5366 I |
470 | <dt>Процесс не завершается</dt> |
471 | ||
fd1bf134 | 472 | <dd>Закройте окно, убедитесь, что вы подключены к Интернету, и |
66dc5366 I |
473 | попробуйте снова. Если это не помогло, повторите снова, выбрав |
474 | другой сервер ключей.</dd> | |
475 | ||
bdb51862 | 476 | <dt>Мой ключ не появляется в списке</dt> |
bdb51862 | 477 | |
66dc5366 I |
478 | <dd>Попробуйте включить настройку «Отображать все ключи по |
479 | умолчанию».</dd> | |
bdb51862 | 480 | |
a2b66622 I |
481 | <dt>Дополнительная документация</dt> |
482 | <dd>Другие неполадки и методы их устранения могут быть описаны в <a | |
483 | href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> | |
4317e5eb | 484 | документации по Enigmail</a>.</dd> |
66dc5366 | 485 | |
a2b66622 | 486 | <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt> |
66dc5366 I |
487 | <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a |
488 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице | |
489 | обратной связи</a>.</dd> | |
bdb51862 | 490 | </dl> |
66dc5366 | 491 | |
bdb51862 | 492 | </div><!-- /.troubleshooting --> |
a2b66622 I |
493 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
494 | <div class="troubleshooting"> | |
495 | <h4>Дополнительно</h4> | |
496 | <dl> | |
497 | <dt>Отсылка ключа из командной строки</dt> | |
498 | <dd>Ключи можно отсылать также из командной строки (см. документацию | |
499 | GnuPG). На <a href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> | |
4317e5eb | 500 | сайте sks</a> перечислены тесно связанные серверы ключей. GnuPG |
a2b66622 I |
501 | позволяет также напрямую записать ключ в файл на вашем компьютере.</dd> |
502 | </dl> | |
22e97722 | 503 | </div><!-- /.troubleshooting --> |
bdb51862 | 504 | </div><!-- End .main --> |
66dc5366 I |
505 | </div><!-- End #step-2b .step --> |
506 | ||
507 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
bdb51862 I |
508 | <div id="terminology" class="step"> |
509 | <div class="main"> | |
66dc5366 I |
510 | |
511 | <h3>GnuPG или OpenPGP?</h3> | |
512 | ||
513 | <p>Как правило, термины GnuPG, GPG, <span lang="en" xml:lang="en">GNU | |
c45df903 | 514 | Privacy Guard</span> (<i>англ.</i> «охрана приватности GNU»), |
66dc5366 I |
515 | OpenPGP и PGP используются, как взаимозаменяемые. Строго говоря, Open |
516 | PGP (<span lang="en" xml:lang="en">Pretty Good Privacy</span> — | |
c45df903 | 517 | <i>англ.</i> «довольно хорошая приватность»)) — стандарт |
a2b66622 I |
518 | шифрования, а <span lang="en" xml:lang="en">GNU Privacy Guard</span> |
519 | (часто сокращаемое до GPG или GnuPG) — | |
fd1bf134 I |
520 | программа, которая реализует этот стандарт. Enigmail — это дополнение для |
521 | почтовой программы, которое обеспечивает ее связь с GnuPG.</p> | |
66dc5366 | 522 | |
bdb51862 I |
523 | </div><!-- End .main --> |
524 | </div><!-- End #terminology.step--> | |
66dc5366 | 525 | </div></section><!-- End #section2 --> |
bdb51862 | 526 | |
66dc5366 I |
527 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ --> |
528 | <section class="row" id="section3"><div> | |
bdb51862 | 529 | |
66dc5366 | 530 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 | 531 | <div class="section-intro"> |
66dc5366 | 532 | |
4317e5eb | 533 | <h2><em>#3</em> Попробуйте!</h2> |
66dc5366 I |
534 | |
535 | <p>Сейчас вы попробуете провести тестовую переписку с компьютерной | |
536 | программой под названием Эдвард, которая умеет пользоваться | |
537 | шифрованием. За исключением нескольких отмеченных моментов, эта | |
538 | переписка будет включать те же шаги, которые вы предприняли бы | |
539 | при переписке с настоящим, живым человеком.</p> | |
540 | ||
bdb51862 | 541 | </div><!-- End .section-intro --> |
6dbdec05 | 542 | |
66dc5366 | 543 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
544 | <div id="step-3a" class="step"> |
545 | <div class="sidebar"> | |
66dc5366 I |
546 | |
547 | <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section3-try-it-out.png" | |
548 | alt="Проведите тест." /></p> | |
549 | ||
bdb51862 I |
550 | </div><!-- /.sidebar --> |
551 | <div class="main"> | |
66dc5366 I |
552 | |
553 | <h3><em>Шаг 3.а</em> Отправьте Эдварду свой открытый ключ</h3> | |
554 | ||
555 | <p>Это особый шаг, который вам не придется выполнять при общении | |
bdb51862 | 556 | с настоящими людьми. Из меню вашей почтовой программы перейдите в |
66dc5366 I |
557 | «Enigmail → Управление ключами». В открывшемся списке вы должны |
558 | увидеть свой ключ. Нажмите на него правой кнопкой мыши и выберите | |
559 | «Отправить открытые ключи по эл. почте». Будет создан черновик | |
560 | письма, как если бы вы просто нажали на кнопку «Создать».</p> | |
bdb51862 | 561 | |
a2b66622 I |
562 | <p>В адресной строке укажите <a |
563 | href="edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org</a>. В теме и теле письма | |
564 | укажите хотя бы одно слово (какое хотите). Пока не отправляйте.</p> | |
bdb51862 | 565 | |
a2b66622 I |
566 | <p>Пиктограмма замка слева вверху должна быть желтой, это значит, что |
567 | шифрование включено. Мы хотим, чтобы первое сообщение Эдварду было | |
568 | незашифрованным, поэтому щелкните по изображению, чтобы выключить | |
569 | шифрование. Замок должен стать серым с синей точкой (в знак того, | |
570 | что это не обычные настройки). Отключив шифрование, нажмите | |
571 | «Отправить».</p> | |
66dc5366 I |
572 | |
573 | <p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты. | |
574 | Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5"> | |
575 | Пользуйтесь с умом</a> данного руководства. После того, как он | |
576 | ответил, переходите к следующему шагу. С этого момента вы будете | |
577 | делать то же самое, что и при общении с настоящим человеком.</p> | |
578 | ||
a2b66622 I |
579 | <p>Когда откроете ответ Эдварда, GnuPG может запросить ваш пароль |
580 | перед тем, как воспользоваться вашим секретным ключом для расшифровки | |
66dc5366 I |
581 | сообщения.</p> |
582 | ||
bdb51862 | 583 | </div><!-- End .main --> |
66dc5366 | 584 | </div><!-- End #step-3a .step --> |
bdb51862 | 585 | |
66dc5366 | 586 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
587 | <div id="step-3b" class="step"> |
588 | <div class="main"> | |
66dc5366 I |
589 | |
590 | <h3><em>Шаг 3.б</em> Отправьте зашифрованное письмо</h3> | |
591 | ||
592 | <p>Напишите новое письмо в своей почтовой программе, в поле «Кому» | |
a2b66622 I |
593 | укажите <a |
594 | href="edward-ru@fsf.org">edward-ru@fsf.org</a>. В теме письма напишите «Тест шифрования» | |
66dc5366 I |
595 | или еще что-нибудь и напишите что-нибудь в теле письма.</p> |
596 | ||
a2b66622 | 597 | <p>Изображение замка, расположенное слева вверху, |
66dc5366 | 598 | должно быть желтым. Это означает, что шифрование включено. Теперь |
bdb51862 | 599 | шифрование будет включено по умолчанию.</p> |
66dc5366 | 600 | |
a2b66622 I |
601 | <p class="notes">Рядом с замком вы заметите изображение карандаша. |
602 | Мы вернемся к этому чуть погодя.</p> | |
66dc5366 I |
603 | |
604 | <p>Нажмите «Отправить». Появится окно Enigmail с сообщением «Адресаты | |
bdb51862 I |
605 | неверны, не найдены или к ним нет доверия».</p> |
606 | ||
607 | <p>Чтобы отправить зашифрованное сообщение Эдварду, вам понадобится | |
66dc5366 I |
608 | его открытый ключ, так что сейчас вы с помощью программы Enigmail |
609 | получите его с сервера ключей. Нажмите «Загрузить отсутствующие ключи», | |
610 | не меняя указанного по умолчанию сервера в следующем окне. После того | |
611 | как программа найдет ключи, выберите первый (ключ с идентификатором | |
612 | C09A61E8), а затем нажмите «OK». Нажмите «OK» в следующем всплывающем | |
613 | окне.</p> | |
bdb51862 I |
614 | |
615 | <p>Теперь вы вернулись к окну «Адресаты неверны, не найдены или к ним | |
616 | нет доверия». Поставьте галочку напротив ключа Эдварда и нажмите | |
66dc5366 | 617 | «<span lang="en" xml:lang="en">Send</span>» («Отправить»).</p> |
bdb51862 I |
618 | |
619 | <p class="notes">Так как вы зашифровали сообщение при помощи открытого | |
a2b66622 I |
620 | ключа Эдварда, для его расшифровки требуется его секретный ключ. |
621 | Закрытый ключ Эдварда есть только у него, так что никто, кроме него, | |
622 | не может расшифровать это сообщение.</p> | |
66dc5366 I |
623 | |
624 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> | |
bdb51862 | 625 | <div class="troubleshooting"> |
66dc5366 I |
626 | |
627 | <h4>Неполадки</h4> | |
628 | ||
bdb51862 | 629 | <dl> |
fd1bf134 | 630 | <dt>Enigmail не может найти ключ Эдварда</dt> |
66dc5366 | 631 | |
bdb51862 | 632 | <dd>Закройте все появившиеся с момента отправки сообщения окна. |
fd1bf134 | 633 | Убедитесь, что вы подключены к Интернету, и попробуйте снова. Если это |
bdb51862 | 634 | не помогло, повторите процесс, выбрав другой сервер ключей.</dd> |
a2b66622 I |
635 | <dt>Незашифрованные сообщения в каталоге «Отправленное»</dt> |
636 | <dd>Хотя вы не можете расшифровывать сообщения, зашифрованные чужим | |
637 | ключом, ваша почтовая программа автоматически сохраняет копию, | |
638 | зашифрованную вашим открытым ключом, которую вы сможете читать в | |
639 | каталоге «Отправленное», как обычную почту. Это нормально и не | |
640 | означает, что ваша почта отправлена незашифрованной.</dd> | |
641 | ||
642 | <!-- Skipping "more resources" again. --> | |
66dc5366 I |
643 | |
644 | <dt class="feedback">Не нашли решения своей проблемы?</dt> | |
645 | ||
646 | <dd class="feedback">Пожалуйста, сообщите нам на <a | |
647 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице | |
648 | обратной связи</a>.</dd> | |
bdb51862 | 649 | </dl> |
66dc5366 | 650 | |
bdb51862 | 651 | </div><!-- /.troubleshooting --> |
a2b66622 I |
652 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
653 | <div class="troubleshooting"> | |
654 | <h4>Дополнительно</h4> | |
655 | <dl> | |
656 | <dt>Шифрование в командной строке</dt> | |
657 | <dd>Вы можете также шифровать и расшифровывать сообщения и файлы в | |
658 | командной строке, если вам так удобнее (см. документацию GnuPG). | |
659 | Параметр --armor задает вывод зашифрованных данных в виде текста.</dd> | |
660 | </dl> | |
661 | ||
22e97722 | 662 | </div><!-- /.troubleshooting --> |
bdb51862 I |
663 | </div><!-- End .main --> |
664 | </div><!-- End #step-3b .step --> | |
6dbdec05 | 665 | |
66dc5366 | 666 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
667 | <div id="step-headers_unencrypted" class="step"> |
668 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 669 | |
bdb51862 | 670 | <h3><em>Важно:</em> Советы по безопасности</h3> |
66dc5366 | 671 | |
a2b66622 I |
672 | <p>Даже если вы шифруете свое письмо, строка с темой остается |
673 | незашифрованной, поэтому не пишите в ней ничего конфиденциального. | |
c45df903 | 674 | Адреса отправителя и получателя также не зашифрованы, так что |
a2b66622 I |
675 | система слежки может выяснить, с кем вы общаетесь. Кроме того, агенты |
676 | слежки все равно будут знать, что вы пользуетесь GnuPG, даже если они | |
677 | не смогут узнать, что вы говорили. При отправке вложений программа | |
678 | Enigmail спросит вас, хотите ли вы их зашифровать, независимо от | |
679 | самого сообщения.</p> | |
6dbdec05 | 680 | |
bdb51862 I |
681 | </div><!-- End .main --> |
682 | </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step--> | |
6dbdec05 | 683 | |
66dc5366 | 684 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
685 | <div id="step-3c" class="step"> |
686 | <div class="main"> | |
66dc5366 I |
687 | |
688 | <h3><em>Шаг 3.в</em> Получите ответ</h3> | |
689 | ||
a2b66622 | 690 | <p>Когда Эдвард получит ваше письмо, он воспользуется своим секретным |
bdb51862 | 691 | ключом, чтобы его расшифровать, затем использует ваш открытый ключ |
66dc5366 I |
692 | (который вы отправили ему на <a href="#step-3a">шаге 3.а</a>) для |
693 | шифрования ответного сообщения.</p> | |
694 | ||
695 | <p class="notes">Пока Эдвард ответит, может пройти две или три минуты. | |
696 | Тем временем вы могли бы перейти к разделу <a href="#section5"> | |
697 | Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p> | |
698 | ||
bdb51862 | 699 | <p>Когда вы получите ответ Эдварда и откроете его, программа Enigmail |
66dc5366 | 700 | автоматически определит, что сообщение зашифровано вашим открытым |
fd1bf134 | 701 | ключом, и воспользуется вашим секретным ключом для его расшифровки.</p> |
66dc5366 I |
702 | |
703 | <p>Обратите внимание на панель с информацией о статусе ключа Эдварда, | |
704 | которую Enigmail показывает над сообщением.</p> | |
705 | ||
bdb51862 I |
706 | </div><!-- End .main --> |
707 | </div><!-- End #step-3c .step --> | |
6dbdec05 | 708 | |
a2b66622 | 709 | <div id="step-3d" class="step"> |
bdb51862 | 710 | <div class="main"> |
a2b66622 I |
711 | <h3><em>Шаг 3.г</em> Пошлите пробное сообщение с подписью</h3> |
712 | ||
713 | <p>В GnuPG есть способ подписывать сообщения и файлы для проверки | |
714 | того, что они пришли от вас и не были подправлены по дороге. Эти | |
715 | подписи сильнее, чем подписи пером на бумаге, их невозможно подделать, | |
716 | поскольку для создания таких подписей нужен ваш секретный ключ | |
fd1bf134 | 717 | (это еще одна причина хранить свой секретный ключ в надежном месте).</p> |
a2b66622 I |
718 | |
719 | <p>Вы можете подписывать сообщения, отправленные кому угодно, так что | |
720 | это отличный способ показать людям, что вы пользуетесь GnuPG и они | |
fd1bf134 | 721 | могут общаться с вами под защитой криптографии. Если у них нет |
a2b66622 I |
722 | GnuPG, они смогут прочесть ваше сообщение и увидеть подпись. Если |
723 | GnuPG у них есть, они смогут также проверить подлинность вашей | |
724 | подписи.</p> | |
725 | ||
726 | <p>Чтобы подписать сообщение для Эдварда, напишите ему сообщение и | |
727 | щелкните по изображению карандаша рядом с изображением замка, чтобы | |
728 | оно стало золотистым. Если вы подписываете сообщение, GnuPG может | |
c45df903 | 729 | перед отправкой запросить у вас пароль, чтобы получить доступ к |
a2b66622 I |
730 | вашему секретному ключу.</p> |
731 | ||
732 | <p>Щелкая по изображениям замка и карандаша, вы можете определить, | |
733 | нужно ли конкретное изображение зашифровать, подписать, зашифровать и | |
734 | подписать или ни то, ни другое.</p> | |
735 | </div> | |
736 | </div> | |
66dc5366 | 737 | |
a2b66622 I |
738 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
739 | <div id="step-3e" class="step"> | |
740 | <div class="main"> | |
741 | <h3><em>Шаг 3.д</em> Получите ответ</h3> | |
66dc5366 | 742 | |
a2b66622 I |
743 | <p>Когда Эдвард получит ваше сообщение, он воспользуется вашим |
744 | открытым ключом (который вы послали ему на | |
745 | <a href="#step-3a">шаге 3.а</a>) для проверки того, что ваша подпись | |
746 | подлинна, а сообщение не подвергалось изменениям.</p> | |
66dc5366 | 747 | |
a2b66622 I |
748 | <p class="notes">Эдварду может потребоваться две или три минуты, чтобы |
749 | ответить. Тем временем вы можете заглянуть в раздел <a href="#section5"> | |
750 | Пользуйтесь с умом</a> данного руководства.</p> | |
66dc5366 | 751 | |
a2b66622 | 752 | <p>Сообщение Эдварда придет зашифрованным, потому что он предпочитает |
c45df903 I |
753 | при всякой возможности пользоваться шифрованием. Если все идет по |
754 | плану, в сообщении должно быть сказано: «Ваша подпись была успешно | |
755 | проверена». Если | |
a2b66622 I |
756 | ваше пробное тестовое сообщение было еще и зашифровано, об этом будет |
757 | упомянуто в начале.</p> | |
758 | </div><!-- End .main --> | |
759 | </div><!-- End #step-3e .step --> | |
cf4f96a9 I |
760 | </div> |
761 | </section> | |
6dbdec05 | 762 | |
66dc5366 I |
763 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ --> |
764 | <section class="row" id="section4"><div> | |
6dbdec05 | 765 | |
66dc5366 | 766 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 | 767 | <div class="section-intro"> |
66dc5366 | 768 | |
bdb51862 | 769 | <h2><em>#4</em> Добро пожаловать в Сеть доверия</h2> |
66dc5366 I |
770 | |
771 | <p>Шифрование почты — техника мощная, но у нее есть слабая | |
772 | сторона: необходимо проверять, что открытый ключ действительно | |
773 | принадлежит данному человеку. В противном случае невозможно помешать | |
774 | злоумышленнику создать адрес с именем вашего знакомого и ключи для | |
fd1bf134 I |
775 | него, а потом выдавать себя за него. Именно поэтому программисты, |
776 | которые разработали шифрование электронной почты, предусмотрели подписи | |
66dc5366 I |
777 | ключей и Сеть доверия.</p> |
778 | ||
779 | <p>Когда вы подписываете чей-то ключ, вы публично сообщаете, что | |
fd1bf134 | 780 | проверили, что он принадлежит этому человеку, а не кому-то другому.</p> |
bdb51862 | 781 | |
a2b66622 I |
782 | <p>Подпись ключей и подпись сообщений — одна и та же математическая |
783 | операция, но они ведут к разным последствиям. Подписывать свою | |
784 | электронную почту — хорошая привычка, но если вы подписываете | |
785 | без разбора ключи, вы можете нечаянно поддержать самозванца.</p> | |
66dc5366 | 786 | |
c45df903 | 787 | <p>Те, кто пользуется вашим ключом, видят, кто подписал его. Со |
a2b66622 | 788 | временем на вашем ключе могут накопиться сотни и тысячи подписей. |
c45df903 | 789 | Можно считать, что чем больше на ключе подписей людей, которым вы |
a2b66622 I |
790 | доверяете, тем больше можно доверять этому ключу. Сеть доверия |
791 | представляет созвездие пользователей GnuPG, соединенных друг с другом | |
792 | цепями доверия, выраженного через подписи.</p> | |
bdb51862 I |
793 | |
794 | </div><!-- End .section-intro --> | |
6dbdec05 | 795 | |
a2b66622 | 796 | |
66dc5366 | 797 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
798 | <div id="step-4a" class="step"> |
799 | <div class="sidebar"> | |
66dc5366 I |
800 | |
801 | <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section4-web-of-trust.png" | |
802 | alt="Раздел 4: Сеть доверия" /></p> | |
803 | ||
bdb51862 I |
804 | </div><!-- /.sidebar --> |
805 | <div class="main"> | |
bdb51862 | 806 | |
66dc5366 I |
807 | <h3><em>Шаг 4.а</em> Подпишите ключ</h3> |
808 | ||
809 | <p>В меню почтовой программы откройте «Enigmail → Управление | |
810 | ключами».</p> | |
811 | ||
812 | <p>Щелкните правой кнопкой мыши на открытом ключе Эдварда и выберите | |
813 | в контекстном меню пункт «Подписать ключ».</p> | |
814 | ||
815 | <p>В появившемся окне выберите «Я не хочу отвечать» и нажмите | |
816 | «OK».</p> | |
817 | ||
818 | <p>Сейчас вы должны вернуться в меню «Управление ключами». Выберите | |
819 | «Сервер ключей → Отправить открытые ключи» и нажмите «OK».</p> | |
820 | ||
821 | <p class="notes">Только что вы фактически сообщили: «Я верю, что | |
822 | открытый ключ Эдварда действительно принадлежит ему». Это мало что | |
823 | означает, так как Эдвард не является настоящим человеком, но практика | |
824 | хорошая.</p> | |
bdb51862 I |
825 | |
826 | <!--<div id="pgp-pathfinder"> | |
66dc5366 I |
827 | |
828 | <form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi" method="get"> | |
829 | ||
830 | <p><strong>От:</strong> | |
831 | <input type="text" placeholder="xD41A008" name="FROM"></p> | |
832 | ||
833 | <p><strong>Кому:</strong> | |
834 | <input type="text" placeholder="50BD01x4" name="TO"></p> | |
835 | ||
836 | <p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"> | |
837 | <input type="reset" value="reset" name=".reset"></p> | |
838 | ||
bdb51862 | 839 | </form> |
bdb51862 | 840 | |
66dc5366 | 841 | </div> - End #pgp-pathfinder --> |
bdb51862 I |
842 | </div><!-- End .main --> |
843 | </div><!-- End #step-4a .step --> | |
66dc5366 | 844 | |
a2b66622 I |
845 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
846 | <div id="step-identify_keys" class="step"> | |
847 | <div class="main"> | |
848 | <h3>Идентификация ключей: идентификаторы и отпечатки.</h3> | |
849 | ||
850 | <p>Открытые ключи обычно идентифицируются при помощи отпечатка, | |
851 | который является последовательностью символов, например, | |
852 | F357 AA1A 5B1F A42C FD9F E52A 9FF2 194C C09A 61E8 (отпечаток ключа | |
853 | Эдварда). Вы можете проверить отпечаток своего открытого ключа и | |
854 | других открытых ключей, сохраненных на вашем компьютере. Для этого | |
855 | необходимо через меню вашей почтовой программы открыть пункт «Enigmail | |
856 | → Управление ключами», затем щелкнуть правой кнопкой мыши на | |
857 | ключе и выбрать «Свойства ключа». Мы рекомендуем вместе с адресом | |
858 | электронной почты сообщать отпечаток своего ключа, чтобы люди могли | |
859 | проверить, что получили с сервера ключей правильный открытый ключ.</p> | |
860 | ||
861 | <p class="notes">Иногда на открытые ключи ссылаются также через их | |
862 | идентификаторы (ID), которые просто представляют собой последние | |
863 | 8 цифр отпечатка, например, C09A61E8 в случае Эдварда. Идентификатор | |
864 | ключа отображается сразу в окне «Управление ключами». Идентификатор | |
865 | ключа похож на имя человека (это удобное сокращение, но оно не | |
866 | уникально), тогда как отпечаток полностью уникален и безошибочно | |
867 | идентифицирует ключ. Если у вас есть только идентификатор, вы все | |
868 | равно сможете найти ключ (а также его отпечаток), как вы это делали на | |
869 | шаге 3, но если будет отображено несколько вариантов, вам понадобится | |
870 | отпечаток ключа человека, с которым вы хотите связаться, чтобы | |
871 | проверить, какой из них вам нужен.</p> | |
872 | ||
873 | </div><!-- End .main --> | |
9ce58509 | 874 | </div><!-- End #step-identify_keys .step--> |
a2b66622 | 875 | |
66dc5366 | 876 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
877 | <div id="step-sign_real_keys" class="step"> |
878 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 879 | |
a2b66622 | 880 | <h3><em>Важно:</em> Что проверить перед тем, как подписать ключ</h3> |
66dc5366 | 881 | |
a2b66622 | 882 | <p>Перед тем как подписать ключ человека, нужно быть уверенным, что |
bdb51862 | 883 | ключ действительно принадлежит ему и что он является тем, за кого себя |
a2b66622 I |
884 | выдает. В идеале эта уверенность приходит со временем в процессе |
885 | взаимодействия и общения с ним, а также в процессе доказательного | |
886 | взаимодействия его с другими. Каждый раз, когда вы подписываете ключ, | |
887 | спрашивайте полный отпечаток, а не просто более короткий | |
888 | идентификатор. Если вы находите важным подписать ключ человека, с | |
889 | которым вы встретились, попросите у него также государственное | |
890 | удостоверение личности и проверьте, что имя в удостоверении | |
891 | соответствует имени на открытом ключе. Честно | |
892 | отвечайте на вопрос всплывающего окна Enigmail «насколько тщательно вы | |
66dc5366 | 893 | проверили, что ключ, который вы собираетесь подписать, действительно |
a2b66622 | 894 | принадлежит лицу(ам) указанному(ым) выше?».</p> |
66dc5366 | 895 | |
a2b66622 I |
896 | <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ --> |
897 | <div class="troubleshooting"> | |
898 | <h4>Дополнительно</h4> | |
899 | <dl> | |
900 | <dt>Освойте Сеть доверия</dt> | |
901 | ||
902 | <dd>К сожалению, доверие распространяется между пользователями | |
903 | не так далеко, как многие полагают. Один из лучших способов укрепления | |
904 | сообщества GnuPG — хорошо разбираться в Сети доверия и аккуратно | |
905 | подписывать как можно больше ключей.</dd> | |
906 | ||
907 | <dt>Установите доверие владельцу</dt> | |
908 | <dd>Если вы доверяете кому-то настолько, чтобы позволить ему проверять | |
4317e5eb | 909 | ключи других людей за вас, вы можете назначить его ключу уровень |
a2b66622 I |
910 | доверия владельцу в окне управления ключами Enigmail. Щелкните правой |
911 | кнопкой по ключу этого человека, перейдите к пункту меню «Выбрать | |
912 | доверие владельцу», выберите уровень доверия и нажмите «OK». Делайте | |
913 | это только после того, как у вас появится уверенное понимание Сети | |
914 | доверия.</dd> | |
915 | </dl> | |
916 | </div><!-- /.troubleshooting --> | |
bdb51862 I |
917 | </div><!-- End .main --> |
918 | </div><!-- End #step-sign_real_keys .step--> | |
66dc5366 | 919 | </div></section><!-- End #section4 --> |
bdb51862 | 920 | |
66dc5366 I |
921 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ --> |
922 | <section id="section5" class="row"><div> | |
bdb51862 | 923 | |
66dc5366 | 924 | <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 | 925 | <div class="section-intro"> |
66dc5366 | 926 | |
c45df903 | 927 | <h2><em>#5</em> Пользуйтесь с умом</h2> |
66dc5366 I |
928 | |
929 | <p>Каждый пользуется GnuPG немного по-своему, но чтобы обеспечить | |
c45df903 | 930 | безопасность своей электронной почты, важно следовать некоторым |
66dc5366 | 931 | простым правилам. Если не соблюдать их, вы подвергаете риску |
c45df903 | 932 | приватность людей, с которыми общаетесь, как и свою |
66dc5366 I |
933 | собственную, а также повреждаете Сеть доверия.</p> |
934 | ||
bdb51862 | 935 | </div><!-- End .section-intro --> |
6dbdec05 | 936 | |
66dc5366 | 937 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
938 | <div id="step-5a" class="step"> |
939 | <div class="sidebar"> | |
66dc5366 I |
940 | |
941 | <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-01-use-it-well.png" | |
c45df903 | 942 | alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (1)" /></p> |
66dc5366 | 943 | |
bdb51862 I |
944 | </div><!-- /.sidebar --> |
945 | <div class="main"> | |
bdb51862 | 946 | |
a2b66622 | 947 | <h3>Когда шифровать? Когда подписывать?</h3> |
66dc5366 I |
948 | |
949 | <p>Чем чаще вы можете шифровать свои сообщения, тем лучше. | |
950 | Если вы будете шифровать сообщения только время от времени, каждое | |
951 | зашифрованное письмо, возможно, будет привлекать внимание систем | |
952 | слежки. Если все или большинство ваших писем зашифрованы, те, кто | |
a2b66622 | 953 | ведет слежку, не будут знать, с чего им начать. Это не значит, что |
fd1bf134 | 954 | нет смысла шифровать лишь небольшую часть своих сообщений: для начала это |
c45df903 | 955 | неплохо, это усложняет массовую слежку.</p> |
a2b66622 I |
956 | |
957 | <p>Если вы не хотите скрыть свою личность (что требует других мер | |
958 | защиты), нет причин не подписывать каждое сообщение независимо от | |
959 | того, шифруете вы его или нет. Это не только позволяет пользователям | |
960 | GnuPG удостовериться, что сообщение пришло от вас, но также | |
961 | естественным образом напоминает всем, что вы пользуетесь GnuPG и | |
962 | поддерживаете безопасную связь. Если вы часто посылаете подписанные | |
963 | сообщения тем, кто незнаком с GnuPG, неплохо также добавить ссылку на | |
964 | это руководство в свою подпись электронной почты | |
965 | (текстовую, а не криптографическую).</p> | |
bdb51862 I |
966 | |
967 | </div><!-- End .main --> | |
968 | </div><!-- End #step-5a .step --> | |
6dbdec05 | 969 | |
66dc5366 | 970 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
971 | <div id="step-5b" class="step"> |
972 | <div class="sidebar"> | |
66dc5366 | 973 | |
bdb51862 I |
974 | <p><img |
975 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/section5-02-use-it-well.png" | |
c45df903 | 976 | alt="Раздел 5: Пользуйтесь с умом (2)" /></p> |
66dc5366 | 977 | |
bdb51862 I |
978 | </div><!-- /.sidebar --> |
979 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 980 | |
c45df903 | 981 | <h3>Остерегайтесь недостоверных ключей</h3> |
66dc5366 I |
982 | |
983 | <p>GnuPG делает почту безопаснее, тем не менее важно остерегаться | |
c45df903 I |
984 | недостоверных ключей, которые, возможно, находятся в чужих руках. |
985 | Если письмо зашифровано при помощи недостоверных ключей, то не | |
66dc5366 I |
986 | исключено, что его смогут прочесть программы слежки.</p> |
987 | ||
a2b66622 I |
988 | <p>Запустите вашу почтовую программу и откройте первое зашифрованное |
989 | письмо, которое | |
bdb51862 | 990 | вам отправил Эдвард. Так как Эдвард зашифровал его при помощи вашего |
66dc5366 | 991 | открытого ключа, в верхней части сообщения будет уведомление от |
bdb51862 I |
992 | Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Часть этого |
993 | сообщения зашифрована».</p> | |
66dc5366 I |
994 | |
995 | <p><b>При пользовании GnuPG возьмите за правило просматривать такие | |
bdb51862 | 996 | уведомления. Программа предупредит вас, если вы получите сообщение, |
4313aebb | 997 | подписанное недостоверным ключом.</b></p> |
66dc5366 | 998 | |
bdb51862 I |
999 | </div><!-- End .main --> |
1000 | </div><!-- End #step-5b .step --> | |
6dbdec05 | 1001 | |
66dc5366 | 1002 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
1003 | <div id="step-5c" class="step"> |
1004 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 1005 | |
a2b66622 | 1006 | <h3>Скопируйте свой сертификат отзыва в надежное место</h3> |
66dc5366 | 1007 | |
bdb51862 | 1008 | <p>Помните, как вы создали себе ключи и сохранили сертификат отзыва, |
66dc5366 I |
1009 | записанный программой GnuPG? Пришло время скопировать этот сертификат |
1010 | на самый безопасный внешний носитель, который у вас есть. Идеальным | |
1011 | вариантом является флешка, компакт-диск или жесткий диск, который вы | |
a2b66622 I |
1012 | храните в своем доме в надежном месте, а не на устройстве, которое вы |
1013 | все время носите с собой.</p> | |
66dc5366 | 1014 | |
a2b66622 | 1015 | <p>Если вы потеряете свой секретный ключ или его украдут, вам |
66dc5366 I |
1016 | понадобится файл с этим сертификатом, чтобы оповестить людей о том, |
1017 | что вы больше не пользуетесь этой парой ключей.</p> | |
1018 | ||
bdb51862 I |
1019 | </div><!-- End .main --> |
1020 | </div><!-- End #step-5c .step --> | |
6dbdec05 | 1021 | |
66dc5366 | 1022 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
1023 | <div id="step-lost_key" class="step"> |
1024 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 1025 | |
a2b66622 | 1026 | <h3><em>Важно:</em> Если кто-то получит ваш секретный ключ, действуйте |
66dc5366 I |
1027 | без промедления</h3> |
1028 | ||
a2b66622 | 1029 | <p>Если вы потеряете свой секретный ключ или он попадет в чужие руки |
66dc5366 I |
1030 | (например, в результате кражи или взлома вашего |
1031 | компьютера), важно сразу отозвать его, пока им не воспользовался | |
a2b66622 I |
1032 | кто-нибудь для чтения ваших зашифрованных сообщений или подделки вашей |
1033 | подписи. | |
66dc5366 | 1034 | Процесс отзыва ключа не освещается данным руководством, мы |
a2b66622 I |
1035 | рекомендуем вам следовать документации GnuPG (команда --gen-revoke). |
1036 | После того как вы отозвали ключ, отправьте уведомление с новым ключом | |
1037 | всем, с кем вы обычно ведете зашифрованную переписку при помощи | |
1038 | данного ключа, чтобы они узнали об этом наверняка.</p> | |
66dc5366 | 1039 | |
bdb51862 I |
1040 | </div><!-- End .main --> |
1041 | </div><!-- End #step-lost_key .step--> | |
1042 | ||
a2b66622 I |
1043 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> |
1044 | <div id="transfer-key" class="step"> | |
1045 | <div class="main"> | |
1046 | <h3>Перенос ключа</h3> | |
1047 | <p>Для импорта и экспорта ключей можно пользоваться | |
1048 | <a | |
1049 | href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php"> окном | |
1050 | управления ключами</a> Enigmail. Если вам нужна возможность читать | |
1051 | свою зашифрованную корреспонденцию на другом компьютере, необходимо | |
1052 | экспортировать секретный ключ. Но имейте в виду, что перенос ключа без | |
1053 | <a | |
1054 | href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage"> | |
1055 | шифрования диска</a> резко снижает безопасность переноса.</p> | |
1056 | </div><!-- End .main --> | |
1057 | </div><!-- End #transfer-key .step--> | |
1058 | ||
1059 | ||
1060 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
1061 | <div id="webmail-and-GnuPG" class="step"> | |
1062 | <div class="main"> | |
1063 | <h3>Почта во Всемирной паутине и GnuPG</h3> | |
1064 | <p>Если для доступа к почте вы пользуетесь браузером, вы пользуетесь | |
c45df903 I |
1065 | почтовой системой, находящейся на удаленном сайте Всемирной паутины. |
1066 | Почтовая программа, напротив, работает на вашем компьютере. | |
1067 | Хотя почта во Всемирной паутине не может расшифровывать зашифрованные | |
1068 | письма, она может показывать ее в зашифрованном виде. Если вы | |
a2b66622 I |
1069 | пользуетесь в основном такой почтой, вы будете знать, что в таких |
1070 | случаях нужно открывать почтовую программу. </p> | |
1071 | </div><!-- End .main --> | |
1072 | </div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step--> | |
1073 | ||
66dc5366 | 1074 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ |
bdb51862 I |
1075 | <div id="step-5d" class="step"> |
1076 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 1077 | |
a2b66622 | 1078 | <h3>Сделайте свой открытый ключ частью своей идентичности</h3> |
66dc5366 | 1079 | |
a2b66622 I |
1080 | <p>Прежде всего добавьте отпечаток ключа в подпись своей почты, затем |
1081 | напишите письмо по меньшей мере пяти своим знакомым, в котором | |
1082 | сообщите им, что вы настроили GnuPG, и укажите отпечаток своего ключа. | |
1083 | Добавьте ссылку на это руководство и пригласите присоединяться. Не | |
1084 | забудьте упомянуть наши | |
1085 | <a href="infographic.html">графические материалы</a>.</p> | |
bdb51862 | 1086 | |
a2b66622 I |
1087 | <p class="notes">Начните записывать отпечаток своего ключа везде, где |
1088 | можно встретить ваш адрес электронной почты: в профилях своих | |
1089 | социальных сетей, блогах, на сайтах и визитках. | |
1090 | (В Фонде свободного программного обеспечения мы указываем отпечатки | |
1091 | своих ключей на нашей <a href="//www.fsf.org/about/staff">странице | |
1092 | персонала</a>.) Необходимо поднять нашу культуру до уровня, когда | |
1093 | нам будет чего-то не хватать, если мы видим адрес электронной почты | |
1094 | без отпечатка ключа.</p> | |
c5b2664b | 1095 | |
66dc5366 I |
1096 | </div>- End .main |
1097 | </div> End #step-5d .step--> | |
1098 | </div></section><!-- End #section5 --> | |
c5b2664b | 1099 | |
66dc5366 | 1100 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ --> |
bdb51862 I |
1101 | <section class="row" id="section6"> |
1102 | <div id="step-click_here" class="step"> | |
1103 | <div class="main"> | |
66dc5366 | 1104 | |
fd1bf134 | 1105 | <h2><a href="next_steps.html">Отлично! Вот что можно сделать |
bdb51862 | 1106 | дальше.</a></h2> |
6dbdec05 | 1107 | |
bdb51862 I |
1108 | </div><!-- End .main --> |
1109 | </div><!-- End #step-click_here .step--> | |
bdb51862 | 1110 | </section><!-- End #section6 --> |
6dbdec05 | 1111 | |
66dc5366 I |
1112 | <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ --> |
1113 | <!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq"> | |
bdb51862 I |
1114 | <div> |
1115 | <div class="sidebar"> | |
66dc5366 | 1116 | |
bdb51862 | 1117 | <h2>FAQ</h2> |
bdb51862 | 1118 | |
66dc5366 | 1119 | </div> |
bdb51862 | 1120 | <div class="main"> |
66dc5366 | 1121 | |
bdb51862 I |
1122 | <dl> |
1123 | <dt>My key expired</dt> | |
66dc5366 | 1124 | |
bdb51862 I |
1125 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
1126 | ||
1127 | <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt> | |
66dc5366 | 1128 | |
bdb51862 I |
1129 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
1130 | ||
66dc5366 I |
1131 | <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my default program and I don't want it to be.</dt> |
1132 | ||
bdb51862 I |
1133 | <dd>Answer coming soon.</dd> |
1134 | </dl> | |
66dc5366 | 1135 | |
bdb51862 I |
1136 | </div> |
1137 | </div> | |
1138 | </section> --><!-- End #faq --> | |
6dbdec05 DT |
1139 | |
1140 | <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ --> | |
bdb51862 I |
1141 | <footer class="row" id="footer"> |
1142 | <div> | |
1143 | <div id="copyright"> | |
66dc5366 I |
1144 | <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img |
1145 | alt="Фонд свободного программного обеспечения" | |
1146 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/fsf-logo.png" /></a></h4> | |
a2b66622 | 1147 | <p>Copyright © 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software |
c45df903 I |
1148 | Foundation</a>, Inc.<br /> |
1149 | <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Политика | |
1150 | приватности</a>. <a | |
bdb51862 | 1151 | href="https://u.fsf.org/yr">Присоединяйтесь.</a></p> |
a2b66622 I |
1152 | |
1153 | <p> | |
1154 | </p> | |
66dc5366 | 1155 | |
fd1bf134 | 1156 | <p>Изображения на этой странице распространяются по |
66dc5366 I |
1157 | <a |
1158 | href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Лицензии Creative Commons | |
a2b66622 I |
1159 | Attribution 4.0 (или более поздней версии)</a>, все остальное — по <a |
1160 | href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">лицензии | |
1161 | Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (или более поздней | |
1162 | версии)</a>. <a | |
1163 | href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> | |
1164 | Исходный текст робота-автоответчика Эдуарда</a>, разработанного Эндрю | |
1165 | Энгельбрехтом <sudoman@ninthfloor.org> и Джошем Дрейком | |
1166 | <zamnedix@gnu.org>, доступен по Стандартной общественной | |
1167 | лицензии GNU Афферо. <a | |
66dc5366 | 1168 | href="//www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Почему |
bdb51862 | 1169 | эти лицензии?</a></p> |
66dc5366 | 1170 | |
a2b66622 | 1171 | <p>В руководстве |
66dc5366 I |
1172 | и графике использованы шрифты: <a |
1173 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Пабло | |
1174 | Импаллари), <a | |
7fb01f24 | 1175 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> |
66dc5366 | 1176 | (Анна Гиедри), <a |
bdb51862 | 1177 | href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo |
66dc5366 | 1178 | Narrow</a> (Omnibus-Type), <a |
bdb51862 | 1179 | href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> |
66dc5366 I |
1180 | (Флориан Крамер).</p> |
1181 | ||
a2b66622 I |
1182 | <p>Получите <a |
1183 | href="emailselfdefence_source.zip">исходный текст</a> данного | |
1184 | руководства, включая исходные файлы графических материалов и текст | |
1185 | сообщений Эдварда.</p> | |
1186 | ||
1187 | <p>Этот сайт применяет стандарт лицензионных помет для | |
1188 | <a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">свободного JavaScript</a>. | |
bdb51862 | 1189 | <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" |
66dc5366 I |
1190 | rel="jslicense">Информация о лицензиях JavaScript |
1191 | </a> | |
bdb51862 I |
1192 | </p> |
1193 | </div><!-- /#copyright --> | |
66dc5366 I |
1194 | <p class="credits"> |
1195 | Дизайн руководства и графики подготовлен <a rel="external" | |
bdb51862 I |
1196 | href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong> <img |
1197 | src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ru/jplusplus.png" | |
1198 | alt="Journalism++" /></a> | |
1199 | </p><!-- /.credits --> | |
66dc5366 | 1200 | |
bdb51862 I |
1201 | </div> |
1202 | </footer><!-- End #footer --> | |
1203 | ||
66dc5366 | 1204 | <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script> |
bdb51862 I |
1205 | <script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script> |
1206 | ||
1207 | <!-- Piwik --> | |
a2b66622 I |
1208 | <script type="text/javascript" > |
1209 | // @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later | |
1210 | var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/"); | |
1211 | document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E")); | |
1212 | try { | |
1213 | var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13); | |
1214 | piwikTracker.trackPageView(); | |
1215 | piwikTracker.enableLinkTracking(); | |
1216 | } catch( err ) {} | |
1217 | // @license-end | |
1218 | </script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript> | |
1219 | <!-- End Piwik Tracking Code --> | |
66dc5366 | 1220 | |
bdb51862 | 1221 | </body> |
6dbdec05 | 1222 | </html> |