fr: update.
[enc.git] / fr / mac.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
d9730103 4<html lang="fr" xml:lang="fr">
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
975d6e70 15</head>
3f22734f 16
0ff9aef3 17<body>
975d6e70 18<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
19<header class="row" id="header"><div>
20
21<h1>Autodéfense courriel</h1>
22
23<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 24<ul id="languages" class="os">
8c92b2ab 25<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
f3befb3a 26<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
6e169566 27<li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
ffc2e5bd 28<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
ea72f2fe 29<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
e897555f 30<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
e3170988 31<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
32<li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
33<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
34<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
f3befb3a
TG
35<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
36<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
ea72f2fe
TG
37<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
38<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
39<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
5163d881 40<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
41<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
42<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
89168f08 43<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
d1f6e130
TG
44<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
45<strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
975d6e70 46</ul>
975d6e70
TG
47<ul id="menu" class="os">
48<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
49<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
50<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 51<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 52<li class="spacer"><a
9cedf358 53href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 54Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
55class="share-logo"
56alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
57class="share-logo"
58alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
59class="share-logo"
60alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
61class="share-logo"
7a1ff11d 62alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
63</ul>
64
65<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 66<div id="fsf-intro">
3f22734f 67
d35842ec
TG
68<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
69alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
70/></a> </h3>
3f22734f 71
d2a7098b 72<div class="fsf-emphasis">
116422fb 73
d35842ec
TG
74<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
75de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
3f22734f 76
d35842ec
TG
77<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
78l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
79pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 80
d2a7098b 81</div>
975d6e70 82
d2a7098b 83<p><a
45cff628 84href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 85alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
86
87</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 88
3f22734f
TG
89<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
90<div class="intro">
975d6e70
TG
91
92<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 93src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 94alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 95nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
96vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
97le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 98d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
99surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
100vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 101courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
102
103<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 104la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 105aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
106à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
107pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
108de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
109
110<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
111politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
112réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
113qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
114nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
115destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
116une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
117avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 118
4435b0d8
TG
119<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
120anglais.</p>
121
975d6e70 122</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
123</div></header><!-- End #header -->
124
125<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
126<section class="row" id="section1"><div>
127
128<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 129<div class="section-intro">
975d6e70
TG
130
131<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
132
28769f29
TG
133
134
d35842ec
TG
135<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
136sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
137version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
138(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 139liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec 140un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
4435b0d8
TG
141href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
142href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
143href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 144
d35842ec
TG
145<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
146nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
147de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
148instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
149Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
150de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
151mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 152
d6e4e3c9 153<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 154href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
155
156</div><!-- End .section-intro -->
157
158<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 159<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
160<div class="sidebar">
161
7a1ff11d
TG
162<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
163alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
164
165</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 166<div class="main">
3f22734f 167
c221fa0c 168<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 169courriel</h3>
975d6e70 170
d6e4e3c9
TG
171<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
172guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 173
d35842ec
TG
174<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
175configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
176le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
177sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
178sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
179amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
180vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
181pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
182
975d6e70 183<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 184<div class="troubleshooting">
3f22734f 185
975d6e70 186<h4>Résolution de problèmes</h4>
3f22734f 187
975d6e70 188<dl>
d6e4e3c9 189<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 190
d35842ec
TG
191<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
192nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
193«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
194sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
195courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
196
197<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
198courriels.</dt>
199
200<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
201d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
202paramètres.</dd>
203
204<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
205
d2a7098b
TG
206<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
207href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
208</dl>
209
210</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 211</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
212</div><!-- End #step1-a .step -->
213
214<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 215<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 216<div class="main">
3f22734f 217
c221fa0c 218<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPGTools</h3>
3f22734f 219
d35842ec
TG
220<p>GPGTools est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a href= "https://gpgtools.org/#gpgsuite">
221Téléchargez-le</a>, et installez-le en choisissant les options par défaut. Ensuite,
222vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
975d6e70 223
46cf8619
TG
224<p>Il y a de graves failles de sécurité dans les versions de GnuPG fournies par GPGTools
225avant 2018.3. Assurez-vous que vous avez bien GPGTools 2018.3 ou une version plus récente.
226
975d6e70 227</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
228</div><!-- End #step1-b .step -->
229
230<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 231<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
232<div class="sidebar">
233<ul class="images">
7a1ff11d
TG
234<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
235alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
236<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
237alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
238<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
239alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
240</ul>
241
242</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 243<div class="main">
975d6e70 244
c221fa0c 245<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 246
d35842ec
TG
247<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
248«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
249«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
250la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
251l'étape suivante.</p>
252
253<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
254droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 255de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70 256
46cf8619
TG
257<p>Les versions d'Enigmail antérieures à 2.0.7 ont de graves failles de sécurité.
258Assurez-vous que vous installez bien la 2.0.7 ou une version ultérieure.</p>
d9730103 259
975d6e70 260<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 261<div class="troubleshooting">
3f22734f 262
975d6e70
TG
263<h4>Résolution de problèmes</h4>
264
265<dl>
266<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
267
268<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
269par trois barres horizontales.</dd>
270
1d08ccf3 271<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
272
273<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
274donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
275sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
276cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
277
975d6e70
TG
278<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
279
149fdee7
TG
280<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
281href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
282</dl>
283
284</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 285</div><!-- End .main -->
149fdee7 286</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
287</div></section><!-- End #section1 -->
288
289<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
290<section class="row" id="section2"><div>
291
292<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 293<div class="section-intro">
975d6e70 294
d1f6e130 295<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clés</h2>
975d6e70 296
d1f6e130
TG
297<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clé publique et d'une
298clé privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clés&nbsp;»). Chacune
975d6e70 299d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
d1f6e130 300vous est propre. Vos clés publique et privée sont liées entre elles par une fonction
975d6e70
TG
301mathématique spécifique.</p>
302
d1f6e130
TG
303<p>Votre clé publique n'est pas comme une clé physique, car elle est stockée dans un
304répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clés&nbsp;». Les gens
305téléchargent et utilisent votre clé publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
306courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clés comme
d35842ec 307un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
d1f6e130 308consulter pour trouver votre clé publique.</p>
d35842ec 309
d1f6e130
TG
310<p>Votre clé privée se rapproche plus d'une clé physique, parce que vous la gardez pour
311vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clé privée pour décoder les
d35842ec 312courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
d1f6e130 313bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clé privée à qui que ce
d35842ec 314soit.</span></p>
975d6e70 315
d35842ec
TG
316<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
317et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
318la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
319
320</div><!-- End .section-intro -->
321
322<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 323<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
324<div class="sidebar">
325
7a1ff11d 326<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d1f6e130 327alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clés (Edward le robot brandit ses deux clés
7a1ff11d 328avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
329
330</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 331<div class="main">
975d6e70 332
d1f6e130 333<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clés</h3>
975d6e70 334
d6e4e3c9 335<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
336pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
337le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
338fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
339apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
340fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
341à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
342cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
343fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
344
345<ul>
28769f29
TG
346<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
347messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 348
28769f29
TG
349<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
350par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 351
d1f6e130
TG
352<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clé&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
353une nouvelle paire de clés pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 354
d1f6e130 355<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clé&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
356solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
357méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
358nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
359de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
360passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
361href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
7e42f3da
TG
362cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
363<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 364</ul>
d35842ec 365
28769f29 366<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
367vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
368lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
369de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
370ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
371nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
372
d35842ec 373<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
d1f6e130 374dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clé&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9 375quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
d1f6e130 376vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clé.</p>
d6e4e3c9 377
d1f6e130 378<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clé terminée&nbsp;!&nbsp;»,
d35842ec
TG
379sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
380dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
381«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
382conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
383le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
384
385<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 386<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
387
388<h4>Résolution de problèmes</h4>
389
390<dl>
d6e4e3c9 391<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
392
393<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 394représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 395«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
d35842ec 396
d1f6e130 397<dt>Ressources complémentaires</dt>
d35842ec
TG
398
399<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
400voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
d03b24db 401href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
d1f6e130 402pour générer une paire de clés</a>.</dd>
9cedf358 403
975d6e70
TG
404<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
405
d2a7098b
TG
406<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
407href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
408</dl>
409
28769f29 410</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 411<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 412<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
413<h4>Utilisation avancée</h4>
414
415<dl>
d1f6e130 416<dt>Génération de clé en ligne de commande</dt>
d35842ec
TG
417
418<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
419un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
420href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
421de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
422que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
d1f6e130 423dans la documentation. Assurez-vous également que votre clé soit d'au moins 2048 bits,
d35842ec
TG
424ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
425
d1f6e130 426<dt>Paires de clés évoluées</dt>
d35842ec 427
d1f6e130 428<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clés, il sépare la
d35842ec 429fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
d1f6e130
TG
430href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clés</a>. En utilisant
431correctement les sous-clés, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
432GnuPG et vous remettre d'une clé compromise beaucoup plus rapidement. <a
d35842ec
TG
433href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
434href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
d1f6e130 435pour mettre en place une configuration de sous-clés sûre.</dd>
d35842ec
TG
436</dl>
437
975d6e70 438</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 439</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
440</div><!-- End #step-2a .step -->
441
116422fb 442<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 443<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
444<div class="main">
445
d1f6e130 446<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clé publique sur un serveur de clés</h3>
975d6e70 447
d35842ec 448<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
d1f6e130 449Gestion de clés&nbsp;».</p>
975d6e70 450
d1f6e130 451<p>Faites un clic droit sur votre clé et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clés publiques
33335ce0
TG
452vers un serveur de clés&nbsp;». Ce n'est pas une obligation d'utiliser le serveur
453proposé par défaut. Si après quelques essais vous préférez un autre serveur de clés,
454vous pouvez changer ce réglage manuellement dans les préférences d'Enigmail.</p>
975d6e70 455
3f22734f 456<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
d1f6e130
TG
457chiffré, il peut télécharger votre clé publique depuis Internet. Dans le menu, il y
458a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clé, mais ce sont des copies l'un
975d6e70 459de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
d1f6e130 460quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clé est envoyée.</p>
975d6e70
TG
461
462<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 463<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
464
465<h4>Résolution de problèmes</h4>
466
467<dl>
7a1ff11d 468<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
469
470<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
d1f6e130 471et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clés
975d6e70
TG
472différent.</dd>
473
d1f6e130 474<dt>Ma clé n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 475
d1f6e130 476<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clés par défaut&nbsp;».</dd>
d35842ec 477
d1f6e130 478<dt>Documentation complémentaire</dt>
d35842ec
TG
479
480<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
481que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
73a33f45 482href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> documentation
4435b0d8 483d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 484
975d6e70 485<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 486
d2a7098b
TG
487<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
488href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70 489</dl>
3f22734f 490
28769f29 491</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 492<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 493<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
494
495<h4>Utilisation avancée</h4>
496
497<dl>
d1f6e130 498<dt>Téléverser une clé en ligne de commande</dt>
d35842ec 499
d1f6e130 500<dd>Vous pouvez envoyer vos clés sur un serveur à l'aide de la <a
4435b0d8 501href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
502href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
503tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
504<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 505clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
506</dl>
507
975d6e70 508</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 509</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
510</div><!-- End #step-2b .step -->
511
512<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 513<div id="terminology" class="step">
975d6e70
TG
514<div class="main">
515
516<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
517
d6e4e3c9
TG
518<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
519de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
520est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
521est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
522à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
523
524</div><!-- End .main -->
975d6e70 525</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
526</div></section><!-- End #section2 -->
527
528<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
529<section class="row" id="section3"><div>
530
531<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 532<div class="section-intro">
3f22734f 533
1f874402 534<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 535
1f874402
TG
536<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
537qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
538mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 539
d35842ec
TG
540<!--
541
542<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
543time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
544fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
545
546-->
975d6e70
TG
547</div><!-- End .section-intro -->
548
549<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 550<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
551<div class="sidebar">
552
7a1ff11d
TG
553<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
554alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
555Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
556
557</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 558<div class="main">
975d6e70 559
d1f6e130 560<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clé publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
561
562<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 563correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d1f6e130 564allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clés&nbsp;». Vous devriez voir votre clé
d35842ec 565dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
d1f6e130 566«&nbsp;Envoyer des clés publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
d35842ec
TG
567nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
568
569<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
3af537f0 570href="mailto:edward-fr@fsf.org">edward-fr@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
d35842ec
TG
571souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
572
d1f6e130 573<p>L'icône en forme de clé en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
d35842ec 574que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
d1f6e130
TG
575spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clé pour désactiver
576le chiffrement. La clé devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
d35842ec 577réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 578
975d6e70
TG
579<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
580répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
581href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
582allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
583lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
584
d35842ec 585<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
d1f6e130 586de passe avant d'utiliser votre clé privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
587
588</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
589</div><!-- End #step-3a .step -->
590
591<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 592<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
593<div class="main">
594
c221fa0c 595<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 596
d35842ec 597<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
3af537f0 598<a href="mailto:edward-fr@fsf.org">edward-fr@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
d35842ec
TG
599chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
600quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 601
d1f6e130 602<p>La clé en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 603activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 604
d1f6e130 605<p class="notes">À côté de la clé, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
d35842ec 606y revenir.</p>
975d6e70 607
d35842ec
TG
608<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
609destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70 610
d1f6e130 611<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clé publique,
975d6e70 612donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d1f6e130 613clés. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clés manquantes&nbsp;» et utilisez le
d35842ec 614serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
d1f6e130 615les clés trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 616sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 617
d35842ec 618<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
d1f6e130 619n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clé d’Edward
d35842ec 620dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9 621
d1f6e130
TG
622<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clé publique d'Edward, la
623clé privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
624cette clé privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
625
626<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 627<div class="troubleshooting">
3f22734f 628
975d6e70
TG
629<h4>Résolution de problèmes</h4>
630
631<dl>
d1f6e130 632<dt>Enigmail ne trouve pas la clé d'Edward.</dt>
975d6e70 633
d35842ec
TG
634<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
635que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
d1f6e130 636le processus en choisissant un serveur de clés différent quand il vous demande d'en
d35842ec
TG
637choisir un.</dd>
638
639<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
640
d1f6e130 641<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clé publique
d35842ec 642de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
d1f6e130 643chiffrée avec votre propre clé publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
d35842ec
TG
644comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
645a été envoyé non chiffré.</dd>
646
d1f6e130 647<dt>Ressources complémentaires</dt>
d35842ec
TG
648
649<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
650que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
73a33f45 651href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
d35842ec 652d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
653
654<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
655
d2a7098b
TG
656<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
657href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
658</dl>
659
28769f29 660</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 661<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 662<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
663
664<h4>Utilisation avancée</h4>
665
666<dl>
667<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
668
669<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
670href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
80ff298b 671préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
672le jeu de caractères courant.</dd>
673</dl>
674
975d6e70 675</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 676</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
677</div><!-- End #step-3b .step -->
678
679<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 680<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
681<div class="main">
682
683<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
684
d35842ec
TG
685<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
686mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
687ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
688qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
689peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
690vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 691
d9730103
TG
692<p>Pour vous prémunir contre certaines attaques potentielles, vous pouvez désactiver
693le rendu HTML au profit du simple texte.</p>
694
975d6e70 695</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
696</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
697
698<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 699<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
700<div class="main">
701
c221fa0c 702<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 703
d1f6e130 704<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clé privée pour le
b90df4bd 705déchiffrer, puis vous répondra.</p>
975d6e70
TG
706
707<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
708répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
709section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 710
975d6e70 711</div><!-- End .main -->
975d6e70 712</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 713
d35842ec
TG
714<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
715<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
716<div class="main">
717
d35842ec 718<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 719
d35842ec
TG
720<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
721qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
722sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
d1f6e130 723imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clé privée (encore une bonne
d35842ec 724raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 725
d35842ec
TG
726<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
727un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
728communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
729même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
730également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 731
d35842ec
TG
732<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
733cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
734un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
d1f6e130 735besoin de déverrouiller votre clé privée pour le signer.</p>
3f22734f 736
d35842ec
TG
737<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
738chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
739
740</div><!-- End .main -->
741</div><!-- End #step-3d .step -->
742
743<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
744<div id="step-3e" class="step">
745<div class="main">
746
28769f29 747<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec 748
d1f6e130 749<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clé publique (que vous lui
b90df4bd 750avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que le
0ffd56d2 751message n'a pas été altéré et pour chiffer sa réponse.</p>
d35842ec
TG
752
753<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
754répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
755section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
756
b90df4bd
TG
757<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
758détecter qu'il est chiffré avec votre clé publique, et il va utiliser votre clé privée
759pour le déchiffrer.</p>
760
761<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
762concernant le statut de la clé d’Edward.</p>
763
d35842ec
TG
764<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
765la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
766signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
767il le mentionnera en premier.</p>
768
769</div><!-- End .main -->
770</div><!-- End #step-3e .step -->
771</div></section>
3f22734f 772
975d6e70 773<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
774<section class="row" id="section4"><div>
775
776<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 777<div class="section-intro">
3f22734f 778
975d6e70
TG
779<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
780
781<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
d1f6e130 782il requiert un moyen de vérifier que la clé publique d'une personne est effectivement
80ff298b 783la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
d1f6e130 784adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clés assorties permettant de se
975d6e70 785faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
d1f6e130 786le chiffrement de courriel ont créé la signature de clé et la toile de confiance.</p>
975d6e70 787
d1f6e130 788<p>En signant la clé de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
d35842ec 789êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 790
d1f6e130 791<p>La signature des clés et la signature des messages font appel au même genre d'opération
d35842ec 792mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
d1f6e130 793signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clés d'autres
d35842ec
TG
794personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
795l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 796
d1f6e130
TG
797<p>Les gens qui utilisent votre clé publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
798vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clé aura peut-être des centaines de
799signatures. Vous pouvez considérer une clé comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
d35842ec
TG
800signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
801une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
802exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 803
975d6e70 804</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 805
975d6e70 806<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 807<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
808<div class="sidebar">
809
7a1ff11d 810<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 811alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
812
813</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 814<div class="main">
989d24e8 815
d1f6e130 816<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clé</h3>
975d6e70 817
d35842ec 818<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
d1f6e130 819de clés&nbsp;».</p>
975d6e70 820
d1f6e130
TG
821<p>Faites un clic droit sur la clé publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
822clé&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 823
d35842ec
TG
824<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
825cliquez sur OK.</p>
975d6e70 826
d35842ec 827<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
d1f6e130 828clés&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clés &rarr; Envoyer les clés
d35842ec 829publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70 830
d1f6e130 831<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clé publique d'Edward
975d6e70
TG
832appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
833qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
834
975d6e70 835</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
836</div><!-- End #step-4a .step -->
837
838<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 839<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 840<div class="main">
3f22734f 841
d1f6e130 842<h3>Identification des clés : empreinte et ID</h3>
3f22734f 843
d1f6e130
TG
844<p>Les clés publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
845caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clé d'Edward). Pour
846voir l'empreinte de votre clé publique et des autres clés publiques stockées dans votre
847ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clés&nbsp;» dans le menu
848de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clé en question
849et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clé&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
850empreinte de clé en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
851vérifier qu'ils ont la bonne clé publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
d35842ec 852
d1f6e130 853<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clé publique par un identifiant
46cf8619 854court (ID). C'est cet ID de 8 caractères qui apparaît dans la fenêtre «&nbsp;Gestion des
d1f6e130 855clés&nbsp;». Il était utilisé auparavant pour l'identification, ce qui était alors sans
46cf8619 856danger. Mais l'ID est devenu non fiable. Vous devez vérifier l'empreinte complète pour vous
d1f6e130 857assurer qu'il s'agit bien d'une clé appartenant à la personne que vous essayez de
5285e4ac 858contacter. Les tentatives d'usurpation sont malheureusement courantes&nbsp;; cela consiste
d1f6e130 859à générer intentionnellement une clé dont les 8 derniers caractères sont identiques à ceux
46cf8619 860d'une autre.</p>
3f22734f 861
975d6e70 862</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
863</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
864
865<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
866<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 867<div class="main">
d35842ec 868
d1f6e130 869<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clés</h3>
d35842ec 870
d1f6e130 871<p>Avant de signer la clé d'une personne, vous devez vous assurer que cette clé lui
d35842ec
TG
872appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
873cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
874ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
d1f6e130
TG
875une clé, demandez à voir l'empreinte complète de la clé publique (et non pas l'ID,
876plus courte). Si vous estimez important de signer la clé d'une personne rencontrée
d35842ec 877pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
d1f6e130 878assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clé publique. Dans
d35842ec 879la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
d1f6e130 880avez-vous vérifié que la clé que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
d35842ec
TG
881à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
882
883<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
884<div class="troubleshooting">
885
886<h4>Utilisation avancée</h4>
887
888<dl>
889<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
890
891<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
892<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
893qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
894GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
d1f6e130 895profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clés d'autres personnes que le
d35842ec
TG
896permettent les circonstances.</dd>
897
898<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
899
900<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
d1f6e130
TG
901clés des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
902de gestion de clés d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clé de cette personne, allez
d35842ec
TG
903dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
904niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
905compréhension du réseau de confiance.</dd>
906</dl>
907
908</div><!-- /.troubleshooting -->
909</div><!-- End .main -->
910</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 911</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 912
975d6e70 913<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
914<section id="section5" class="row"><div>
915
916<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 917<div class="section-intro">
3f22734f 918
975d6e70
TG
919<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
920
921<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
922pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
923constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
924que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
925
926</div><!-- End .section-intro -->
927
928<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 929<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
930<div class="sidebar">
931
7a1ff11d
TG
932<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
933alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
d1f6e130 934clé)] " /></p>
975d6e70
TG
935
936</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 937<div class="main">
3f22734f 938
d35842ec 939<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 940
975d6e70
TG
941<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
942qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
943surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
944ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
945de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
946de masse.</p>
947
1cefa1c0 948<p>À moins que vous ne souhaitiez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
d35842ec
TG
949mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
950ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
951provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
952que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
953régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
954bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
955pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
956
957</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
958</div><!-- End #step-5a .step -->
959
960<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 961<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
962<div class="sidebar">
963
7a1ff11d 964<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 965alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
966
967</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 968<div class="main">
3f22734f 969
d1f6e130 970<h3>Soyez attentif aux clés non valides</h3>
975d6e70
TG
971
972<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d1f6e130
TG
973aux clés non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
974avec une clé non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 975
d35842ec 976<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
d1f6e130 977a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clé publique, il y a un message d'Enigmail
d35842ec 978au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 979
d35842ec 980<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
1cefa1c0 981barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel signé avec une
d1f6e130 982clé non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
983
984</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
985</div><!-- End #step-5b .step -->
986
987<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 988<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
989<div class="main">
990
991<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
992
d1f6e130 993<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clés et enregistré le certificat
975d6e70
TG
994de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
995sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
d1f6e130 996périphérique flash, disque ou clé USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 997sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70 998
d1f6e130
TG
999<p>Si jamais votre clé privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
1000certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clés.</p>
975d6e70
TG
1001
1002</div><!-- End .main -->
975d6e70 1003</div><!-- End #step-5c .step -->
3f22734f 1004
975d6e70 1005<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1006<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1007<div class="main">
3f22734f 1008
d1f6e130 1009<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clé
975d6e70 1010privée</h3>
989d24e8 1011
d1f6e130 1012<p>Si vous perdez votre clé privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
d35842ec
TG
1013intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1014avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
d1f6e130 1015signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clé, mais vous pouvez suivre ces <a
d35842ec 1016href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
d1f6e130 1017fois la révocation faite, créez une nouvelle clé et envoyez-la à chaque personne avec
d35842ec
TG
1018qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1019plus valable.</p>
3f22734f 1020
975d6e70 1021</div><!-- End .main -->
975d6e70 1022</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1023
d35842ec
TG
1024<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1025<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1026<div class="main">
1027
1028<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1029
1030<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1031webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1032votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1033déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1034utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1035logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1036
d9730103
TG
1037</div><!-- End .main -->
1038</div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70 1039</div></section><!-- End #section5 -->
3f22734f 1040
975d6e70 1041<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1042<section class="row" id="section6">
1043<div id="step-click_here" class="step">
1044<div class="main">
3f22734f 1045
975d6e70 1046<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1047
975d6e70 1048</div><!-- End .main -->
975d6e70 1049</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70
TG
1050</section><!-- End #section6 -->
1051
975d6e70 1052<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1053<footer class="row" id="footer"><div>
1054<div id="copyright">
1055
1056<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1057alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1058/></a></h4>
1059
d35842ec
TG
1060<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1061Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1062notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1063
d35842ec
TG
1064<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1065Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1066(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1067
d2a7098b
TG
1068<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
1069href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
10704.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1071href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
d2a7098b 1072Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1073internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1074href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1075source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1076Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1077publique générale GNU (GNU General Public License). <a
d2a7098b
TG
1078href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1079licences&nbsp;?</a></p>
1080
d35842ec
TG
1081<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1082href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1083<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1084par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1085href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1086Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1087href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1088par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1089par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1090
d35842ec
TG
1091<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1092qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1093d'Edward.</p>
1094
1095<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1096<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1097href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1098licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1099
1100</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1101
975d6e70
TG
1102<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1103rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1104src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1105alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1106</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1107
1108</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1109
28769f29
TG
1110
1111<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1112<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1113
1114<!-- Piwik -->
1115<script type="text/javascript" >
1116// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1117var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1118document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1119try {
1120 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1121 piwikTracker.trackPageView();
1122 piwikTracker.enableLinkTracking();
1123} catch( err ) {}
1124// @license-end
1125</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1126<!-- End Piwik Tracking Code -->
1127
1128</body>
1129</html>