fr: update; s/clef/clé/ (cf latest Enigmail); wrap a line in translist.
[enc.git] / fr / mac.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
d9730103 4<html lang="fr" xml:lang="fr">
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
975d6e70 15</head>
3f22734f 16
0ff9aef3 17<body>
975d6e70 18<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
19<header class="row" id="header"><div>
20
21<h1>Autodéfense courriel</h1>
22
23<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 24<ul id="languages" class="os">
8c92b2ab 25<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
f3befb3a 26<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
6e169566 27<li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
ffc2e5bd 28<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
ea72f2fe 29<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
e897555f 30<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
e3170988 31<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
32<li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
33<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
34<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
f3befb3a
TG
35<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
36<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
ea72f2fe
TG
37<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
38<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
39<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
5163d881 40<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
41<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
42<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
89168f08 43<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
d1f6e130
TG
44<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
45<strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
975d6e70 46</ul>
d1f6e130 47
975d6e70
TG
48<ul id="menu" class="os">
49<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
50<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
51<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 52<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 53<li class="spacer"><a
9cedf358 54href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 55Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
56class="share-logo"
57alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
58class="share-logo"
59alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
60class="share-logo"
61alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
62class="share-logo"
7a1ff11d 63alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
64</ul>
65
66<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 67<div id="fsf-intro">
3f22734f 68
d35842ec
TG
69<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
70alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
71/></a> </h3>
3f22734f 72
d2a7098b 73<div class="fsf-emphasis">
116422fb 74
d35842ec
TG
75<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
76de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
3f22734f 77
d35842ec
TG
78<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
79l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
80pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 81
d2a7098b 82</div>
975d6e70 83
d2a7098b 84<p><a
45cff628 85href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 86alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
87
88</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 89
3f22734f
TG
90<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
91<div class="intro">
975d6e70
TG
92
93<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 94src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 95alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 96nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
97vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
98le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 99d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
100surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
101vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 102courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
103
104<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 105la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 106aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
107à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
108pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
109de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
110
111<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
112politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
113réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
114qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
115nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
116destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
117une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
118avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 119
4435b0d8
TG
120<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
121anglais.</p>
122
975d6e70 123</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
124</div></header><!-- End #header -->
125
126<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
127<section class="row" id="section1"><div>
128
129<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 130<div class="section-intro">
975d6e70
TG
131
132<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
133
28769f29
TG
134
135
d35842ec
TG
136<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
137sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
138version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
139(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 140liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec 141un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
4435b0d8
TG
142href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
143href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
144href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 145
d35842ec
TG
146<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
147nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
148de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
149instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
150Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
151de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
152mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 153
d6e4e3c9 154<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 155href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
156
157</div><!-- End .section-intro -->
158
159<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 160<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
161<div class="sidebar">
162
7a1ff11d
TG
163<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
164alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
165
166</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 167<div class="main">
3f22734f 168
c221fa0c 169<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 170courriel</h3>
975d6e70 171
d6e4e3c9
TG
172<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
173guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 174
d35842ec
TG
175<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
176configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
177le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
178sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
179sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
180amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
181vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
182pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
183
975d6e70 184<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 185<div class="troubleshooting">
3f22734f 186
975d6e70 187<h4>Résolution de problèmes</h4>
3f22734f 188
975d6e70 189<dl>
d6e4e3c9 190<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 191
d35842ec
TG
192<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
193nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
194«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
195sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
196courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
197
198<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
199courriels.</dt>
200
201<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
202d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
203paramètres.</dd>
204
205<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
206
d2a7098b
TG
207<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
208href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
209</dl>
210
211</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 212</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
213</div><!-- End #step1-a .step -->
214
215<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 216<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 217<div class="main">
3f22734f 218
c221fa0c 219<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPGTools</h3>
3f22734f 220
d35842ec
TG
221<p>GPGTools est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a href= "https://gpgtools.org/#gpgsuite">
222Téléchargez-le</a>, et installez-le en choisissant les options par défaut. Ensuite,
223vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
975d6e70 224
46cf8619
TG
225<p>Il y a de graves failles de sécurité dans les versions de GnuPG fournies par GPGTools
226avant 2018.3. Assurez-vous que vous avez bien GPGTools 2018.3 ou une version plus récente.
227
975d6e70 228</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
229</div><!-- End #step1-b .step -->
230
231<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 232<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
233<div class="sidebar">
234<ul class="images">
7a1ff11d
TG
235<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
236alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
237<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
238alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
239<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
240alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
241</ul>
242
243</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 244<div class="main">
975d6e70 245
c221fa0c 246<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 247
d35842ec
TG
248<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
249«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
250«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
251la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
252l'étape suivante.</p>
253
254<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
255droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 256de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70 257
46cf8619
TG
258<p>Les versions d'Enigmail antérieures à 2.0.7 ont de graves failles de sécurité.
259Assurez-vous que vous installez bien la 2.0.7 ou une version ultérieure.</p>
d9730103 260
975d6e70 261<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 262<div class="troubleshooting">
3f22734f 263
975d6e70
TG
264<h4>Résolution de problèmes</h4>
265
266<dl>
267<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
268
269<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
270par trois barres horizontales.</dd>
271
1d08ccf3 272<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
273
274<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
275donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
276sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
277cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
278
975d6e70
TG
279<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
280
149fdee7
TG
281<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
282href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
283</dl>
284
285</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 286</div><!-- End .main -->
149fdee7 287</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
288</div></section><!-- End #section1 -->
289
290<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
291<section class="row" id="section2"><div>
292
293<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 294<div class="section-intro">
975d6e70 295
d1f6e130 296<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clés</h2>
975d6e70 297
d1f6e130
TG
298<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clé publique et d'une
299clé privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clés&nbsp;»). Chacune
975d6e70 300d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
d1f6e130 301vous est propre. Vos clés publique et privée sont liées entre elles par une fonction
975d6e70
TG
302mathématique spécifique.</p>
303
d1f6e130
TG
304<p>Votre clé publique n'est pas comme une clé physique, car elle est stockée dans un
305répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clés&nbsp;». Les gens
306téléchargent et utilisent votre clé publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
307courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clés comme
d35842ec 308un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
d1f6e130 309consulter pour trouver votre clé publique.</p>
d35842ec 310
d1f6e130
TG
311<p>Votre clé privée se rapproche plus d'une clé physique, parce que vous la gardez pour
312vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clé privée pour décoder les
d35842ec 313courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
d1f6e130 314bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clé privée à qui que ce
d35842ec 315soit.</span></p>
975d6e70 316
d35842ec
TG
317<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
318et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
319la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
320
321</div><!-- End .section-intro -->
322
323<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 324<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
325<div class="sidebar">
326
7a1ff11d 327<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d1f6e130 328alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clés (Edward le robot brandit ses deux clés
7a1ff11d 329avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
330
331</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 332<div class="main">
975d6e70 333
d1f6e130 334<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clés</h3>
975d6e70 335
d6e4e3c9 336<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
337pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
338le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
339fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
340apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
341fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
342à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
343cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
344fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
345
346<ul>
28769f29
TG
347<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
348messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 349
28769f29
TG
350<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
351par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 352
d1f6e130
TG
353<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clé&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
354une nouvelle paire de clés pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 355
d1f6e130 356<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clé&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
357solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
358méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
359nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
360de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
361passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
362href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
7e42f3da
TG
363cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
364<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 365</ul>
d35842ec 366
28769f29 367<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
368vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
369lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
370de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
371ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
372nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
373
d35842ec 374<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
d1f6e130 375dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clé&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9 376quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
d1f6e130 377vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clé.</p>
d6e4e3c9 378
d1f6e130 379<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clé terminée&nbsp;!&nbsp;»,
d35842ec
TG
380sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
381dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
382«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
383conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
384le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
385
386<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 387<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
388
389<h4>Résolution de problèmes</h4>
390
391<dl>
d6e4e3c9 392<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
393
394<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 395représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 396«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
d35842ec 397
d1f6e130 398<dt>Ressources complémentaires</dt>
d35842ec
TG
399
400<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
401voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
402href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
d1f6e130 403pour générer une paire de clés</a>.</dd>
9cedf358 404
975d6e70
TG
405<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
406
d2a7098b
TG
407<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
408href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
409</dl>
410
28769f29 411</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 412<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 413<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
414<h4>Utilisation avancée</h4>
415
416<dl>
d1f6e130 417<dt>Génération de clé en ligne de commande</dt>
d35842ec
TG
418
419<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
420un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
421href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
422de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
423que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
d1f6e130 424dans la documentation. Assurez-vous également que votre clé soit d'au moins 2048 bits,
d35842ec
TG
425ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
426
d1f6e130 427<dt>Paires de clés évoluées</dt>
d35842ec 428
d1f6e130 429<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clés, il sépare la
d35842ec 430fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
d1f6e130
TG
431href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clés</a>. En utilisant
432correctement les sous-clés, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
433GnuPG et vous remettre d'une clé compromise beaucoup plus rapidement. <a
d35842ec
TG
434href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
435href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
d1f6e130 436pour mettre en place une configuration de sous-clés sûre.</dd>
d35842ec
TG
437</dl>
438
975d6e70 439</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 440</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
441</div><!-- End #step-2a .step -->
442
116422fb 443<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 444<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
445<div class="main">
446
d1f6e130 447<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clé publique sur un serveur de clés</h3>
975d6e70 448
d35842ec 449<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
d1f6e130 450Gestion de clés&nbsp;».</p>
975d6e70 451
d1f6e130
TG
452<p>Faites un clic droit sur votre clé et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clés publiques
453vers un serveur de clés&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 454
3f22734f 455<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
d1f6e130
TG
456chiffré, il peut télécharger votre clé publique depuis Internet. Dans le menu, il y
457a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clé, mais ce sont des copies l'un
975d6e70 458de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
d1f6e130 459quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clé est envoyée.</p>
975d6e70
TG
460
461<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 462<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
463
464<h4>Résolution de problèmes</h4>
465
466<dl>
7a1ff11d 467<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
468
469<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
d1f6e130 470et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clés
975d6e70
TG
471différent.</dd>
472
d1f6e130 473<dt>Ma clé n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 474
d1f6e130 475<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clés par défaut&nbsp;».</dd>
d35842ec 476
d1f6e130 477<dt>Documentation complémentaire</dt>
d35842ec
TG
478
479<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
480que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
90c84955 481href="https://www.enigmail.net/index.php/en/documentation"> documentation
4435b0d8 482d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 483
975d6e70 484<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 485
d2a7098b
TG
486<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
487href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70 488</dl>
3f22734f 489
28769f29 490</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 491<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 492<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
493
494<h4>Utilisation avancée</h4>
495
496<dl>
d1f6e130 497<dt>Téléverser une clé en ligne de commande</dt>
d35842ec 498
d1f6e130 499<dd>Vous pouvez envoyer vos clés sur un serveur à l'aide de la <a
4435b0d8 500href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
501href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
502tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
503<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 504clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
505</dl>
506
975d6e70 507</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 508</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
509</div><!-- End #step-2b .step -->
510
511<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 512<div id="terminology" class="step">
975d6e70
TG
513<div class="main">
514
515<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
516
d6e4e3c9
TG
517<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
518de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
519est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
520est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
521à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
522
523</div><!-- End .main -->
975d6e70 524</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
525</div></section><!-- End #section2 -->
526
527<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
528<section class="row" id="section3"><div>
529
530<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 531<div class="section-intro">
3f22734f 532
1f874402 533<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 534
1f874402
TG
535<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
536qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
537mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 538
d35842ec
TG
539<!--
540
541<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
542time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
543fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
544
545-->
975d6e70
TG
546</div><!-- End .section-intro -->
547
548<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 549<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
550<div class="sidebar">
551
7a1ff11d
TG
552<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
553alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
554Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
555
556</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 557<div class="main">
975d6e70 558
d1f6e130 559<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clé publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
560
561<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 562correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d1f6e130 563allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clés&nbsp;». Vous devriez voir votre clé
d35842ec 564dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
d1f6e130 565«&nbsp;Envoyer des clés publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
d35842ec
TG
566nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
567
568<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
3af537f0 569href="mailto:edward-fr@fsf.org">edward-fr@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
d35842ec
TG
570souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
571
d1f6e130 572<p>L'icône en forme de clé en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
d35842ec 573que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
d1f6e130
TG
574spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clé pour désactiver
575le chiffrement. La clé devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
d35842ec 576réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 577
975d6e70
TG
578<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
579répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
580href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
581allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
582lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
583
d35842ec 584<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
d1f6e130 585de passe avant d'utiliser votre clé privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
586
587</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
588</div><!-- End #step-3a .step -->
589
590<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 591<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
592<div class="main">
593
c221fa0c 594<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 595
d35842ec 596<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
3af537f0 597<a href="mailto:edward-fr@fsf.org">edward-fr@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
d35842ec
TG
598chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
599quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 600
d1f6e130 601<p>La clé en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 602activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 603
d1f6e130 604<p class="notes">À côté de la clé, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
d35842ec 605y revenir.</p>
975d6e70 606
d35842ec
TG
607<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
608destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70 609
d1f6e130 610<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clé publique,
975d6e70 611donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d1f6e130 612clés. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clés manquantes&nbsp;» et utilisez le
d35842ec 613serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
d1f6e130 614les clés trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 615sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 616
d35842ec 617<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
d1f6e130 618n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clé d’Edward
d35842ec 619dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9 620
d1f6e130
TG
621<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clé publique d'Edward, la
622clé privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
623cette clé privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
624
625<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 626<div class="troubleshooting">
3f22734f 627
975d6e70
TG
628<h4>Résolution de problèmes</h4>
629
630<dl>
d1f6e130 631<dt>Enigmail ne trouve pas la clé d'Edward.</dt>
975d6e70 632
d35842ec
TG
633<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
634que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
d1f6e130 635le processus en choisissant un serveur de clés différent quand il vous demande d'en
d35842ec
TG
636choisir un.</dd>
637
638<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
639
d1f6e130 640<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clé publique
d35842ec 641de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
d1f6e130 642chiffrée avec votre propre clé publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
d35842ec
TG
643comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
644a été envoyé non chiffré.</dd>
645
d1f6e130 646<dt>Ressources complémentaires</dt>
d35842ec
TG
647
648<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
649que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
650href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
651d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
652
653<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
654
d2a7098b
TG
655<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
656href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
657</dl>
658
28769f29 659</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 660<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 661<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
662
663<h4>Utilisation avancée</h4>
664
665<dl>
666<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
667
668<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
669href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
80ff298b 670préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
671le jeu de caractères courant.</dd>
672</dl>
673
975d6e70 674</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 675</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
676</div><!-- End #step-3b .step -->
677
678<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 679<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
680<div class="main">
681
682<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
683
d35842ec
TG
684<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
685mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
686ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
687qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
688peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
689vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 690
d9730103
TG
691<p>Pour vous prémunir contre certaines attaques potentielles, vous pouvez désactiver
692le rendu HTML au profit du simple texte.</p>
693
975d6e70 694</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
695</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
696
697<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 698<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
699<div class="main">
700
c221fa0c 701<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 702
d1f6e130
TG
703<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clé privée pour le
704déchiffrer, puis votre clé publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
d35842ec 705href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
975d6e70
TG
706
707<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
708répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
709section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 710
975d6e70 711<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
d1f6e130 712détecter qu'il est chiffré avec votre clé publique, et il va utiliser votre clé privée
975d6e70 713pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 714
975d6e70 715<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
d1f6e130 716concernant le statut de la clé d’Edward.</p>
975d6e70
TG
717
718</div><!-- End .main -->
975d6e70 719</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 720
d35842ec
TG
721<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
722<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
723<div class="main">
724
d35842ec 725<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 726
d35842ec
TG
727<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
728qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
729sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
d1f6e130 730imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clé privée (encore une bonne
d35842ec 731raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 732
d35842ec
TG
733<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
734un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
735communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
736même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
737également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 738
d35842ec
TG
739<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
740cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
741un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
d1f6e130 742besoin de déverrouiller votre clé privée pour le signer.</p>
3f22734f 743
d35842ec
TG
744<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
745chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
746
747</div><!-- End .main -->
748</div><!-- End #step-3d .step -->
749
750<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
751<div id="step-3e" class="step">
752<div class="main">
753
28769f29 754<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec 755
d1f6e130 756<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clé publique (que vous lui
d35842ec
TG
757avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
758signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
759
760<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
761répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
762section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
763
764<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
765la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
766signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
767il le mentionnera en premier.</p>
768
769</div><!-- End .main -->
770</div><!-- End #step-3e .step -->
771</div></section>
3f22734f 772
975d6e70 773<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
774<section class="row" id="section4"><div>
775
776<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 777<div class="section-intro">
3f22734f 778
975d6e70
TG
779<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
780
781<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
d1f6e130 782il requiert un moyen de vérifier que la clé publique d'une personne est effectivement
80ff298b 783la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
d1f6e130 784adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clés assorties permettant de se
975d6e70 785faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
d1f6e130 786le chiffrement de courriel ont créé la signature de clé et la toile de confiance.</p>
975d6e70 787
d1f6e130 788<p>En signant la clé de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
d35842ec 789êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 790
d1f6e130 791<p>La signature des clés et la signature des messages font appel au même genre d'opération
d35842ec 792mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
d1f6e130 793signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clés d'autres
d35842ec
TG
794personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
795l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 796
d1f6e130
TG
797<p>Les gens qui utilisent votre clé publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
798vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clé aura peut-être des centaines de
799signatures. Vous pouvez considérer une clé comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
d35842ec
TG
800signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
801une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
802exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 803
975d6e70 804</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 805
975d6e70 806<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 807<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
808<div class="sidebar">
809
7a1ff11d 810<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 811alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
812
813</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 814<div class="main">
989d24e8 815
d1f6e130 816<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clé</h3>
975d6e70 817
d35842ec 818<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
d1f6e130 819de clés&nbsp;».</p>
975d6e70 820
d1f6e130
TG
821<p>Faites un clic droit sur la clé publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
822clé&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 823
d35842ec
TG
824<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
825cliquez sur OK.</p>
975d6e70 826
d35842ec 827<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
d1f6e130 828clés&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clés &rarr; Envoyer les clés
d35842ec 829publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70 830
d1f6e130 831<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clé publique d'Edward
975d6e70
TG
832appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
833qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
834
975d6e70 835</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
836</div><!-- End #step-4a .step -->
837
838<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 839<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 840<div class="main">
3f22734f 841
d1f6e130 842<h3>Identification des clés : empreinte et ID</h3>
3f22734f 843
d1f6e130
TG
844<p>Les clés publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
845caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clé d'Edward). Pour
846voir l'empreinte de votre clé publique et des autres clés publiques stockées dans votre
847ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clés&nbsp;» dans le menu
848de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clé en question
849et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clé&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
850empreinte de clé en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
851vérifier qu'ils ont la bonne clé publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
d35842ec 852
d1f6e130 853<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clé publique par un identifiant
46cf8619 854court (ID). C'est cet ID de 8 caractères qui apparaît dans la fenêtre «&nbsp;Gestion des
d1f6e130 855clés&nbsp;». Il était utilisé auparavant pour l'identification, ce qui était alors sans
46cf8619 856danger. Mais l'ID est devenu non fiable. Vous devez vérifier l'empreinte complète pour vous
d1f6e130 857assurer qu'il s'agit bien d'une clé appartenant à la personne que vous essayez de
5285e4ac 858contacter. Les tentatives d'usurpation sont malheureusement courantes&nbsp;; cela consiste
d1f6e130 859à générer intentionnellement une clé dont les 8 derniers caractères sont identiques à ceux
46cf8619 860d'une autre.</p>
3f22734f 861
975d6e70 862</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
863</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
864
865<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
866<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 867<div class="main">
d35842ec 868
d1f6e130 869<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clés</h3>
d35842ec 870
d1f6e130 871<p>Avant de signer la clé d'une personne, vous devez vous assurer que cette clé lui
d35842ec
TG
872appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
873cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
874ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
d1f6e130
TG
875une clé, demandez à voir l'empreinte complète de la clé publique (et non pas l'ID,
876plus courte). Si vous estimez important de signer la clé d'une personne rencontrée
d35842ec 877pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
d1f6e130 878assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clé publique. Dans
d35842ec 879la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
d1f6e130 880avez-vous vérifié que la clé que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
d35842ec
TG
881à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
882
883<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
884<div class="troubleshooting">
885
886<h4>Utilisation avancée</h4>
887
888<dl>
889<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
890
891<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
892<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
893qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
894GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
d1f6e130 895profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clés d'autres personnes que le
d35842ec
TG
896permettent les circonstances.</dd>
897
898<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
899
900<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
d1f6e130
TG
901clés des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
902de gestion de clés d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clé de cette personne, allez
d35842ec
TG
903dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
904niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
905compréhension du réseau de confiance.</dd>
906</dl>
907
908</div><!-- /.troubleshooting -->
909</div><!-- End .main -->
910</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 911</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 912
975d6e70 913<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
914<section id="section5" class="row"><div>
915
916<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 917<div class="section-intro">
3f22734f 918
975d6e70
TG
919<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
920
921<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
922pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
923constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
924que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
925
926</div><!-- End .section-intro -->
927
928<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 929<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
930<div class="sidebar">
931
7a1ff11d
TG
932<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
933alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
d1f6e130 934clé)] " /></p>
975d6e70
TG
935
936</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 937<div class="main">
3f22734f 938
d35842ec 939<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 940
975d6e70
TG
941<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
942qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
943surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
944ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
945de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
946de masse.</p>
947
1cefa1c0 948<p>À moins que vous ne souhaitiez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
d35842ec
TG
949mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
950ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
951provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
952que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
953régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
954bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
955pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
956
957</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
958</div><!-- End #step-5a .step -->
959
960<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 961<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
962<div class="sidebar">
963
7a1ff11d 964<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 965alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
966
967</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 968<div class="main">
3f22734f 969
d1f6e130 970<h3>Soyez attentif aux clés non valides</h3>
975d6e70
TG
971
972<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d1f6e130
TG
973aux clés non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
974avec une clé non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 975
d35842ec 976<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
d1f6e130 977a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clé publique, il y a un message d'Enigmail
d35842ec 978au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 979
d35842ec 980<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
1cefa1c0 981barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel signé avec une
d1f6e130 982clé non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
983
984</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
985</div><!-- End #step-5b .step -->
986
987<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 988<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
989<div class="main">
990
991<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
992
d1f6e130 993<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clés et enregistré le certificat
975d6e70
TG
994de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
995sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
d1f6e130 996périphérique flash, disque ou clé USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 997sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70 998
d1f6e130
TG
999<p>Si jamais votre clé privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
1000certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clés.</p>
975d6e70
TG
1001
1002</div><!-- End .main -->
975d6e70 1003</div><!-- End #step-5c .step -->
3f22734f 1004
975d6e70 1005<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1006<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1007<div class="main">
3f22734f 1008
d1f6e130 1009<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clé
975d6e70 1010privée</h3>
989d24e8 1011
d1f6e130 1012<p>Si vous perdez votre clé privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
d35842ec
TG
1013intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1014avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
d1f6e130 1015signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clé, mais vous pouvez suivre ces <a
d35842ec 1016href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
d1f6e130 1017fois la révocation faite, créez une nouvelle clé et envoyez-la à chaque personne avec
d35842ec
TG
1018qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1019plus valable.</p>
3f22734f 1020
975d6e70 1021</div><!-- End .main -->
975d6e70 1022</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1023
d35842ec
TG
1024<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1025<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1026<div class="main">
1027
1028<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1029
1030<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1031webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1032votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1033déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1034utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1035logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1036
d9730103
TG
1037</div><!-- End .main -->
1038</div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70 1039</div></section><!-- End #section5 -->
3f22734f 1040
975d6e70 1041<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1042<section class="row" id="section6">
1043<div id="step-click_here" class="step">
1044<div class="main">
3f22734f 1045
975d6e70 1046<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1047
975d6e70 1048</div><!-- End .main -->
975d6e70 1049</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70
TG
1050</section><!-- End #section6 -->
1051
975d6e70 1052<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1053<footer class="row" id="footer"><div>
1054<div id="copyright">
1055
1056<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1057alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1058/></a></h4>
1059
d35842ec
TG
1060<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1061Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1062notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1063
d35842ec
TG
1064<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1065Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1066(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1067
d2a7098b
TG
1068<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
1069href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
10704.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1071href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
d2a7098b 1072Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1073internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1074href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1075source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1076Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1077publique générale GNU (GNU General Public License). <a
d2a7098b
TG
1078href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1079licences&nbsp;?</a></p>
1080
d35842ec
TG
1081<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1082href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1083<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1084par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1085href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1086Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1087href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1088par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1089par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1090
d35842ec
TG
1091<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1092qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1093d'Edward.</p>
1094
1095<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1096<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1097href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1098licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1099
1100</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1101
975d6e70
TG
1102<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1103rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1104src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1105alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1106</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1107
1108</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1109
28769f29
TG
1110
1111<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1112<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1113
1114<!-- Piwik -->
1115<script type="text/javascript" >
1116// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1117var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1118document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1119try {
1120 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1121 piwikTracker.trackPageView();
1122 piwikTracker.enableLinkTracking();
1123} catch( err ) {}
1124// @license-end
1125</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1126<!-- End Piwik Tracking Code -->
1127
1128</body>
1129</html>