Language picker: add ar, ml and ko, + 'tip' tags.
[enc.git] / fr / mac.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
c35c9b77 4<html lang="fr">
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
cdcbfbb8
TG
15<style type="text/css" media="screen">
16.main p.notes { color: #707070; }
80ff298b 17.dropdown > h4, .dropdown ul { width: 200px; }
cdcbfbb8 18</style>
975d6e70 19</head>
3f22734f 20
975d6e70 21<body>
975d6e70 22<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
23<header class="row" id="header"><div>
24
25<h1>Autodéfense courriel</h1>
26
27<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 28<ul id="languages" class="os">
8c92b2ab 29<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
f3befb3a 30<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
8c92b2ab 31<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
32<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
33<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
e897555f 34<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
e3170988 35<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
36<li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
37<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
38<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
f3befb3a
TG
39<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
40<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
ea72f2fe
TG
41<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
42<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
43<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
5163d881 44<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
45<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
46<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
f3befb3a 47<li><a href="/zh-hans">简体中文 <span class="tip">tip</span></a></li>
ea72f2fe 48<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
975d6e70 49</ul>
ea72f2fe 50
975d6e70
TG
51<ul id="menu" class="os">
52<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
53<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
54<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 55<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 56<li class="spacer"><a
9cedf358 57href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 58Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
59class="share-logo"
60alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
61class="share-logo"
62alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
63class="share-logo"
64alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
65class="share-logo"
7a1ff11d 66alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
67</ul>
68
69<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 70<div id="fsf-intro">
3f22734f 71
d35842ec
TG
72<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
73alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
74/></a> </h3>
3f22734f 75
d2a7098b 76<div class="fsf-emphasis">
116422fb 77
d35842ec
TG
78<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
79de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
3f22734f 80
d35842ec
TG
81<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
82l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
83pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
116422fb 84
d2a7098b 85</div>
975d6e70 86
d2a7098b 87<p><a
45cff628 88href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 89alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
90
91</div><!-- End #fsf-intro -->
3f22734f 92
3f22734f
TG
93<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
94<div class="intro">
975d6e70
TG
95
96<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 97src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 98alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 99nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
100vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
101le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 102d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
103surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
104vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 105courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
106
107<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 108la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 109aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
110à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
111pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
112de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
113
114<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
115politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
116réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
117qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
118nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
119destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
120une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
121avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 122
4435b0d8
TG
123<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
124anglais.</p>
125
975d6e70 126</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
127</div></header><!-- End #header -->
128
129<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
130<section class="row" id="section1"><div>
131
132<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 133<div class="section-intro">
975d6e70
TG
134
135<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
136
28769f29
TG
137
138
d35842ec
TG
139<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
140sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
141version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
142(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 143liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec 144un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
4435b0d8
TG
145href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
146href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
147href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
975d6e70 148
d35842ec
TG
149<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
150nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
151de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
152instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
153Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
154de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
155mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
975d6e70 156
d6e4e3c9 157<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 158href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
159
160</div><!-- End .section-intro -->
161
162<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 163<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
164<div class="sidebar">
165
7a1ff11d
TG
166<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
167alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
168
169</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 170<div class="main">
3f22734f 171
c221fa0c 172<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 173courriel</h3>
975d6e70 174
d6e4e3c9
TG
175<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
176guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 177
d35842ec
TG
178<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
179configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
180le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
181sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
182sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
183amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
184vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
185pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
186
975d6e70 187<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 188<div class="troubleshooting">
3f22734f 189
975d6e70 190<h4>Résolution de problèmes</h4>
3f22734f 191
975d6e70 192<dl>
d6e4e3c9 193<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 194
d35842ec
TG
195<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
196nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
197«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
198sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
199courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
200
201<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
202courriels.</dt>
203
204<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
205d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
206paramètres.</dd>
207
208<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
209
d2a7098b
TG
210<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
211href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
212</dl>
213
214</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 215</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
216</div><!-- End #step1-a .step -->
217
218<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 219<div id="step-1b" class="step">
975d6e70 220<div class="main">
3f22734f 221
c221fa0c 222<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPGTools</h3>
3f22734f 223
d35842ec
TG
224<p>GPGTools est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a href= "https://gpgtools.org/#gpgsuite">
225Téléchargez-le</a>, et installez-le en choisissant les options par défaut. Ensuite,
226vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
975d6e70
TG
227
228</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
229</div><!-- End #step1-b .step -->
230
231<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 232<div id="step-1c" class="step">
975d6e70
TG
233<div class="sidebar">
234<ul class="images">
7a1ff11d
TG
235<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
236alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
237<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
238alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
239<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
240alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
241</ul>
242
243</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 244<div class="main">
975d6e70 245
c221fa0c 246<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 247
28769f29 248
d35842ec
TG
249<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
250«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
251«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
252la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
253l'étape suivante.</p>
254
255<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
256droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 257de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70
TG
258
259<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 260<div class="troubleshooting">
3f22734f 261
975d6e70
TG
262<h4>Résolution de problèmes</h4>
263
264<dl>
265<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
266
267<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
268par trois barres horizontales.</dd>
269
1d08ccf3 270<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
271
272<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
273donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
274sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
275cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
276
975d6e70
TG
277<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
278
149fdee7
TG
279<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
280href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
281</dl>
282
283</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 284</div><!-- End .main -->
149fdee7 285</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
286</div></section><!-- End #section1 -->
287
288<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
289<section class="row" id="section2"><div>
290
291<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 292<div class="section-intro">
975d6e70
TG
293
294<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
295
296<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
297clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
298d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
299vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
300mathématique spécifique.</p>
301
302<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
303répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
304téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
305courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
306un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
307consulter pour trouver votre clef publique.</p>
308
309<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
310vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
311courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
312bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
313soit.</span></p>
975d6e70 314
d35842ec
TG
315<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
316et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
317la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
318
319</div><!-- End .section-intro -->
320
321<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 322<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
323<div class="sidebar">
324
7a1ff11d 325<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 326alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 327avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
328
329</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 330<div class="main">
975d6e70 331
c221fa0c 332<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 333
d6e4e3c9 334<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
335pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
336le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
337fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
338apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
339fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
340à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
341cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
342fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
343
344<ul>
28769f29
TG
345<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
346messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 347
28769f29
TG
348<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
349par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 350
28769f29
TG
351<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
352une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 353
28769f29 354<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
355solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
356méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
357nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
358de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
359passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
360href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
7e42f3da
TG
361cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
362<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 363</ul>
d35842ec 364
28769f29 365<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
366vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
367lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
368de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
369ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
370nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
371
d35842ec
TG
372<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
373dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
374quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
375vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
376
d35842ec
TG
377<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
378sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
379dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
380«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
381conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
382le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
383
384<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 385<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
386
387<h4>Résolution de problèmes</h4>
388
389<dl>
d6e4e3c9 390<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
391
392<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 393représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 394«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
d35842ec
TG
395<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
396
397<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
398donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
399sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
400cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
401
402<dt>Ressources supplémentaires</dt>
403
404<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
405voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
406href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
4435b0d8 407pour générer une paire de clefs</a>.</dd>
9cedf358 408
975d6e70
TG
409<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
410
d2a7098b
TG
411<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
412href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
413</dl>
414
28769f29 415</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 416<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 417<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
418<h4>Utilisation avancée</h4>
419
420<dl>
421<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
422
423<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
424un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
425href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
426de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
427que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
428dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
429ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
430
431<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
432
433<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
434fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
4435b0d8 435href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>. En utilisant
d35842ec
TG
436correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
437GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
438href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
439href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
440pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
441</dl>
442
975d6e70 443</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 444</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
445</div><!-- End #step-2a .step -->
446
116422fb 447<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 448<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
449<div class="main">
450
c221fa0c 451<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 452
d35842ec
TG
453<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
454Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 455
d35842ec
TG
456<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
457vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 458
3f22734f 459<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
460chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
461a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
462de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
463quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
464
465<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 466<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
467
468<h4>Résolution de problèmes</h4>
469
470<dl>
7a1ff11d 471<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
472
473<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
474et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
475différent.</dd>
476
3f22734f 477<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 478
d35842ec
TG
479<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
480
481<dt>Documentation supplémentaire</dt>
482
483<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
484que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
485href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
4435b0d8 486d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 487
975d6e70 488<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 489
d2a7098b
TG
490<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
491href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70 492</dl>
3f22734f 493
28769f29 494</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 495<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 496<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
497
498<h4>Utilisation avancée</h4>
499
500<dl>
501<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
502
503<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
4435b0d8 504href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
505href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
506tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
507<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 508clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
509</dl>
510
975d6e70 511</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 512</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
513</div><!-- End #step-2b .step -->
514
515<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 516<div id="terminology" class="step">
975d6e70
TG
517<div class="main">
518
519<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
520
d6e4e3c9
TG
521<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
522de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
523est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
524est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
525à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
526
527</div><!-- End .main -->
975d6e70 528</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
529</div></section><!-- End #section2 -->
530
531<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
532<section class="row" id="section3"><div>
533
534<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 535<div class="section-intro">
3f22734f 536
1f874402 537<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 538
1f874402
TG
539<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
540qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
541mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 542
d35842ec
TG
543<!--
544
545<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
546time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
547fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
548
549-->
975d6e70
TG
550</div><!-- End .section-intro -->
551
552<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 553<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
554<div class="sidebar">
555
7a1ff11d
TG
556<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
557alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
558Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
559
560</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 561<div class="main">
975d6e70 562
c221fa0c 563<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
564
565<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 566correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
567allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
568dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
569«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
570nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
571
572<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
573href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
574souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
575
576<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
577que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
578spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
579le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
580réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 581
975d6e70
TG
582<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
583répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
584href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
585allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
586lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
587
d35842ec
TG
588<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
589de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
590
591</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
592</div><!-- End #step-3a .step -->
593
594<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 595<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
596<div class="main">
597
c221fa0c 598<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 599
d35842ec
TG
600<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
601<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
602chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
603quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 604
d35842ec 605<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 606activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 607
d35842ec
TG
608<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
609y revenir.</p>
975d6e70 610
d35842ec
TG
611<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
612destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
613
614<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
615donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
616clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
617serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 618les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 619sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 620
d35842ec
TG
621<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
622n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
623dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
624
625<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
626clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 627cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
628
629<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 630<div class="troubleshooting">
3f22734f 631
975d6e70
TG
632<h4>Résolution de problèmes</h4>
633
634<dl>
635<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
636
d35842ec
TG
637<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
638que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
639le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
640choisir un.</dd>
641
642<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
643
644<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
645de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
646chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
647comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
648a été envoyé non chiffré.</dd>
649
650<dt>Ressources supplémentaires</dt>
651
652<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
653que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
654href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
655d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
656
657<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
658
d2a7098b
TG
659<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
660href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
975d6e70
TG
661</dl>
662
28769f29 663</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 664<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 665<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
666
667<h4>Utilisation avancée</h4>
668
669<dl>
670<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
671
672<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
673href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
80ff298b 674préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
675le jeu de caractères courant.</dd>
676</dl>
677
975d6e70 678</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 679</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
680</div><!-- End #step-3b .step -->
681
682<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 683<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
684<div class="main">
685
686<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
687
d35842ec
TG
688<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
689mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
690ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
691qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
692peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
693vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 694
975d6e70 695</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
696</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
697
698<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 699<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
700<div class="main">
701
c221fa0c 702<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 703
d35842ec
TG
704<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
705déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
706href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
975d6e70
TG
707
708<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
709répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
710section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 711
975d6e70
TG
712<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
713détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
714pour le déchiffrer.</p>
3f22734f 715
975d6e70
TG
716<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
717concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
718
719</div><!-- End .main -->
975d6e70 720</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 721
d35842ec
TG
722<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
723<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
724<div class="main">
725
d35842ec 726<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 727
d35842ec
TG
728<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
729qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
730sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
731imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
732raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 733
d35842ec
TG
734<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
735un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
736communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
737même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
738également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 739
d35842ec
TG
740<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
741cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
742un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
743besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 744
d35842ec
TG
745<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
746chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
747
748</div><!-- End .main -->
749</div><!-- End #step-3d .step -->
750
751<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
752<div id="step-3e" class="step">
753<div class="main">
754
28769f29 755<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
756
757<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
758avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
759signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
760
761<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
762répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
763section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
764
765<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
766la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
767signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
768il le mentionnera en premier.</p>
769
770</div><!-- End .main -->
771</div><!-- End #step-3e .step -->
772</div></section>
3f22734f 773
975d6e70 774<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
775<section class="row" id="section4"><div>
776
777<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 778<div class="section-intro">
3f22734f 779
975d6e70
TG
780<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
781
782<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
783il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
80ff298b 784la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
975d6e70
TG
785adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
786faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
787le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
788
d35842ec
TG
789<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
790êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 791
d35842ec
TG
792<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
793mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
794signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
795personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
796l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 797
d35842ec
TG
798<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
799vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
800signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
801signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
802une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
803exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 804
975d6e70 805</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 806
975d6e70 807<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 808<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
809<div class="sidebar">
810
7a1ff11d 811<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 812alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
813
814</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 815<div class="main">
989d24e8 816
c221fa0c 817<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 818
d35842ec
TG
819<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
820de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 821
d35842ec
TG
822<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
823clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 824
d35842ec
TG
825<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
826cliquez sur OK.</p>
975d6e70 827
d35842ec
TG
828<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
829clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
830publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
831
832<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
833appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
834qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
835
975d6e70 836</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
837</div><!-- End #step-4a .step -->
838
839<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec 840<div id="step-identify_keys" class="step">
975d6e70 841<div class="main">
3f22734f 842
d35842ec 843<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
3f22734f 844
d35842ec
TG
845<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
846caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
847voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
848ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
849de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
850et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
851empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
852vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
853
854<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
855(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
856pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
857clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
858mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
859clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
860tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
861mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
862avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
3f22734f 863
975d6e70 864</div><!-- End .main -->
d35842ec
TG
865</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
866
867<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
868<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 869<div class="main">
d35842ec 870
10a0efd3 871<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
d35842ec 872
d35842ec
TG
873<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
874appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
875cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
876ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
877une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
878plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
879pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
880assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
881la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
882avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
883à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
884
885<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
886<div class="troubleshooting">
887
888<h4>Utilisation avancée</h4>
889
890<dl>
891<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
892
893<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
894<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
895qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
896GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
897profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
898permettent les circonstances.</dd>
899
900<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
901
902<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
903clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
904de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
905dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
906niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
907compréhension du réseau de confiance.</dd>
908</dl>
909
910</div><!-- /.troubleshooting -->
911</div><!-- End .main -->
912</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70 913</div></section><!-- End #section4 -->
3f22734f 914
975d6e70 915<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
916<section id="section5" class="row"><div>
917
918<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 919<div class="section-intro">
3f22734f 920
975d6e70
TG
921<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
922
923<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
924pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
925constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
926que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
927
928</div><!-- End .section-intro -->
929
930<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 931<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
932<div class="sidebar">
933
7a1ff11d
TG
934<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
935alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
936clef)] " /></p>
975d6e70
TG
937
938</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 939<div class="main">
3f22734f 940
d35842ec 941<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 942
975d6e70
TG
943<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
944qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
945surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
946ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
947de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
948de masse.</p>
949
950<p>À moins que vous ne souhaitez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
951mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
952ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
953provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
954que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
955régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
956bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
957pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
958
959</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
960</div><!-- End #step-5a .step -->
961
962<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 963<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
964<div class="sidebar">
965
7a1ff11d 966<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 967alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
968
969</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 970<div class="main">
3f22734f 971
d35842ec 972<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
973
974<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
975aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
976avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 977
d35842ec
TG
978<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
979a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
980au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 981
d35842ec
TG
982<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
983barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel chiffré avec une
984clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
985
986</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
987</div><!-- End #step-5b .step -->
988
989<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 990<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
991<div class="main">
992
993<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
994
995<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
996de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
997sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
998périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 999sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70
TG
1000
1001<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 1002certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
1003
1004</div><!-- End .main -->
975d6e70 1005</div><!-- End #step-5c .step -->
3f22734f 1006
975d6e70 1007<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1008<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1009<div class="main">
3f22734f 1010
975d6e70
TG
1011<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1012privée</h3>
989d24e8 1013
d35842ec
TG
1014<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1015intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1016avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1017signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1018href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1019fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1020qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1021plus valable.</p>
3f22734f 1022
975d6e70 1023</div><!-- End .main -->
975d6e70 1024</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1025
d35842ec
TG
1026<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1027<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1028<div class="main">
1029
1030<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1031
1032<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1033webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1034votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1035déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1036utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1037logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1038
d35842ec
TG
1039</div> <!-- End .main -->
1040</div> <!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70 1041</div></section><!-- End #section5 -->
3f22734f 1042
975d6e70 1043<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1044<section class="row" id="section6">
1045<div id="step-click_here" class="step">
1046<div class="main">
3f22734f 1047
975d6e70 1048<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1049
975d6e70 1050</div><!-- End .main -->
975d6e70 1051</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70
TG
1052</section><!-- End #section6 -->
1053
975d6e70 1054<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1055<footer class="row" id="footer"><div>
1056<div id="copyright">
1057
1058<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1059alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1060/></a></h4>
1061
d35842ec
TG
1062<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1063Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1064notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1065
d35842ec
TG
1066<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1067Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1068(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1069
d2a7098b
TG
1070<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
1071href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
10724.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1073href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
d2a7098b 1074Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1075internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1076href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1077source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1078Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1079publique générale GNU (GNU General Public License). <a
d2a7098b
TG
1080href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1081licences&nbsp;?</a></p>
1082
d35842ec
TG
1083<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1084href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1085<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1086par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1087href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1088Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1089href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1090par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1091par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1092
d35842ec
TG
1093<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1094qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1095d'Edward.</p>
1096
1097<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1098<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1099href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1100licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1101
1102</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1103
975d6e70
TG
1104<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1105rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1106src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1107alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1108</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1109
1110</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1111
28769f29
TG
1112
1113<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1114<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1115
1116<!-- Piwik -->
1117<script type="text/javascript" >
1118// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1119var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1120document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1121try {
1122 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1123 piwikTracker.trackPageView();
1124 piwikTracker.enableLinkTracking();
1125} catch( err ) {}
1126// @license-end
1127</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1128<!-- End Piwik Tracking Code -->
1129
1130</body>
1131</html>