fr: fix typos.
[enc.git] / fr / kitchen / index.t.html
CommitLineData
6a2b1c2a 1<!-- include virtual="head.i.html" -->
1e538870
TG
2<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
3<header class="row" id="header"><div>
4
5<h1>Autodéfense courriel</h1>
6
6a2b1c2a 7<!-- include virtual="translist.i.html" -->
1e538870 8<ul id="menu" class="os">
f965450c 9<!-- START DELETION 01, KEEP IN index -->
1e538870
TG
10<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
11<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
12<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
f965450c 13<!-- END DELETION 01 -->
8e15852e 14<!-- START DELETION 02, KEEP IN mac -->
48c3acb0
TG
15<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
16<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
17<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
f965450c 18<!-- END DELETION 02 -->
8e15852e 19<!-- START DELETION 03, KEEP IN windows -->
48c3acb0
TG
20<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
21<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
22<li><a href="windows.html" class="current">Windows</a></li>
f965450c 23<!-- END DELETION 03 -->
d35842ec 24<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 25<li class="spacer"><a
9cedf358 26href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 27Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
28class="share-logo"
29alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
30class="share-logo"
31alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
32class="share-logo"
33alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
34class="share-logo"
7a1ff11d 35alt="[Hacker News]" /></a></li>
1e538870
TG
36</ul>
37
48c3acb0
TG
38<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
39<div id="fsf-intro">
40
d35842ec
TG
41<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
42alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
43/></a> </h3>
48c3acb0
TG
44
45<div class="fsf-emphasis">
46
d35842ec
TG
47<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
48de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
48c3acb0 49
d35842ec
TG
50<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
51l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
52pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
48c3acb0
TG
53
54</div>
55
56<p><a
45cff628 57href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 58alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
48c3acb0
TG
59
60</div><!-- End #fsf-intro -->
1e538870
TG
61
62<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
63<div class="intro">
64
65<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
66src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 67alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 68nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
1e538870
TG
69vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
70le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 71d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
1e538870
TG
72surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
73vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 74courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
1e538870
TG
75
76<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 77la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
1e538870 78aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
79à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
80pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
81de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
82
83<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
84politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
85réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
86qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
87nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
88destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
89une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
90avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
1e538870 91
4435b0d8
TG
92<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
93anglais.</p>
94
1e538870
TG
95</div><!-- End .intro -->
96</div></header><!-- End #header -->
97
98<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
99<section class="row" id="section1"><div>
100
101<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
102<div class="section-intro">
103
104<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
105
f965450c 106<!-- START DELETION 04, KEEP IN index -->
d35842ec
TG
107
108<p class="notes">Ce guide repose sur des
109<a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html">logiciels sous licence
110libre</a>&nbsp;; ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou
111en faire sa propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que
112les logiciels
48c3acb0 113privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Apprenez-en plus sur le logiciel
4435b0d8
TG
114libre en parcourant <a
115href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
116href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
117href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
1e538870 118
d35842ec
TG
119<p>La plupart des systèmes d'exploitation GNU/Linux disposent déjà de GnuPG, vous n'avez
120donc pas à le télécharger. Toutefois, avant de configurer GnuPG, vous aurez besoin
121d'installer sur votre ordinateur le programme de courriel IceDove (que nous appellerons par
122la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme de messagerie&nbsp;»,
123sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie instantanée). Dans la
124plupart des distributions GNU/Linux, IceDove est installé par défaut (souvent sous
125le nom de Thunderbird), sinon vous le trouverez dans les dépôts (quelquefois appelés
126logithèque). Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
127de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
28769f29
TG
128mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
129<!-- END DELETION 04 -->
d35842ec 130
f965450c 131<!-- START DELETION 05, KEEP IN mac windows -->
d35842ec
TG
132
133<p class="notes">Ce guide repose sur des logiciels sous licence libre&nbsp;; ils
134sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou en faire sa propre
135version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que les logiciels privateurs
136(propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Pour défendre votre
d6e4e3c9 137liberté et vous protéger de la surveillance, nous vous recommandons de migrer vers
d35842ec 138un système d'exploitation libre comme GNU/Linux. Découvrez le logiciel libre sur <a
4435b0d8
TG
139href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
140href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
141href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
48c3acb0 142
d35842ec
TG
143<p>Pour commencer, vous aurez besoin d'installer le programme de courriel IceDove (que
144nous appellerons par la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme
145de messagerie&nbsp;», sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie
146instantanée). Dans votre système, ce logiciel est probablement connu sous son autre nom,
147Thunderbird. Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
148de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
28769f29
TG
149mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
150<!-- END DELETION 05 -->
1e538870 151
d6e4e3c9 152<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 153href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
1e538870
TG
154
155</div><!-- End .section-intro -->
156
48c3acb0
TG
157<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
158<div id="step-1a" class="step">
159<div class="sidebar">
160
7a1ff11d
TG
161<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
162alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
48c3acb0
TG
163
164</div><!-- /.sidebar -->
165<div class="main">
166
c221fa0c 167<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 168courriel</h3>
48c3acb0 169
d6e4e3c9
TG
170<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
171guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
48c3acb0 172
d35842ec
TG
173<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
174configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
175le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
176sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
177sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
178amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
179vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
180pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
181
48c3acb0
TG
182<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
183<div class="troubleshooting">
184
185<h4>Résolution de problèmes</h4>
186
187<dl>
d6e4e3c9 188<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
48c3acb0 189
d35842ec
TG
190<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
191nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
192«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
193sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
194courrier existant&nbsp;».</dd>
48c3acb0
TG
195
196<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
197courriels.</dt>
198
199<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
200d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
201paramètres.</dd>
202
203<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
204
205<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
206href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
207</dl>
208
209</div><!-- /.troubleshooting -->
210</div><!-- End .main -->
211</div><!-- End #step1-a .step -->
9cedf358 212<!-- START DELETION 06, KEEP IN mac -->
d35842ec 213
48c3acb0
TG
214<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
215<div id="step-1b" class="step">
216<div class="main">
217
c221fa0c 218<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPGTools</h3>
48c3acb0 219
d35842ec
TG
220<p>GPGTools est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a href= "https://gpgtools.org/#gpgsuite">
221Téléchargez-le</a>, et installez-le en choisissant les options par défaut. Ensuite,
222vous pouvez fermer toutes les fenêtres créées par l'installateur.</p>
48c3acb0 223
46cf8619
TG
224<p>Il y a de graves failles de sécurité dans les versions de GnuPG fournies par GPGTools
225avant 2018.3. Assurez-vous que vous avez bien GPGTools 2018.3 ou une version plus récente.
226
48c3acb0
TG
227</div><!-- End .main -->
228</div><!-- End #step1-b .step -->
f965450c
TG
229<!-- END DELETION 06 -->
230<!-- START DELETION 07, KEEP IN windows -->
d35842ec 231
48c3acb0
TG
232<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
233<div id="step-1b" class="step">
234<div class="main">
235
c221fa0c 236<h3><em>Étape 1.B</em> Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win</h3>
48c3acb0
TG
237
238<p>GPG4Win est un logiciel qui inclut GnuPGP. <a
b57f5bf0 239href="https://www.gpg4win.org/"> Téléchargez-le</a>, et installez-le
48c3acb0
TG
240en choisissant les options par défaut. Ensuite, vous pouvez fermer toutes les fenêtres
241créées par l'installateur.</p>
1e538870 242
46cf8619
TG
243<p>Il y a de graves failles de sécurité dans les versions de GnuPG fournies par GPG4Win
244avant 3.1.2. Assurez-vous que vous avez bien GPG4Win 3.1.2 ou une version plus récente.
245
48c3acb0
TG
246</div><!-- End .main -->
247</div><!-- End #step1-b .step -->
f965450c 248<!-- END DELETION 07 -->
9cedf358 249<!-- START DELETION 08, KEEP IN index -->
d35842ec 250
1e538870
TG
251<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
252<div id="step-1b" class="step">
253<div class="sidebar">
254<ul class="images">
7a1ff11d
TG
255<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
256alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
257<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
258alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
259<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
260alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
1e538870
TG
261</ul>
262
263</div><!-- /.sidebar -->
264<div class="main">
265
c221fa0c 266<h3><em>Étape 1.B</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
d35842ec 267
46cf8619
TG
268<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
269«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
270«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
271la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
272l'étape suivante.</p>
273
274<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
275droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
276de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
277
278<p>Les versions de GnuPG antérieures à 2.2.8 et Enigmail antérieures à 2.0.7 ont de graves
279failles de sécurité. Assurez-vous que vous installez bien GnuPG 2.2.8 et Enigmail 2.0.7, ou
280des versions plus récentes.</p>
281
282<p>Note: le 18 juin 2018, GnuPG 2.2.8 n'était pas disponible pour Debian stable et
283testing.</p>
f965450c
TG
284<!-- END DELETION 08 -->
285<!-- START DELETION 09, KEEP IN mac windows -->
1f874402 286
48c3acb0
TG
287<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
288<div id="step-1c" class="step">
289<div class="sidebar">
290<ul class="images">
7a1ff11d
TG
291<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
292alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
293<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
294alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
295<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
296alt=" [Étape 1.C&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
48c3acb0
TG
297</ul>
298
299</div><!-- /.sidebar -->
300<div class="main">
301
c221fa0c 302<h3><em>Étape 1.C</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
d35842ec 303
d35842ec
TG
304<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
305«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
306«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
307la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
1e538870
TG
308l'étape suivante.</p>
309
310<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
311droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 312de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
1e538870 313
46cf8619
TG
314<p>Les versions d'Enigmail antérieures à 2.0.7 ont de graves failles de sécurité.
315Assurez-vous que vous installez bien la 2.0.7 ou une version ultérieure.</p>
316<!-- END DELETION 09 -->
4ca248ef 317
1e538870
TG
318<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
319<div class="troubleshooting">
320
321<h4>Résolution de problèmes</h4>
322
323<dl>
324<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
325
326<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
327par trois barres horizontales.</dd>
328
4ca248ef 329<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
330
331<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
332donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
333sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
334cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
335
1e538870
TG
336<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
337
338<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
339href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
340</dl>
341
342</div><!-- /.troubleshooting -->
343</div><!-- End .main -->
344</div><!-- End #step-1b .step -->
345</div></section><!-- End #section1 -->
346
48c3acb0
TG
347<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
348<section class="row" id="section2"><div>
349
350<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
351<div class="section-intro">
352
353<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
354
355<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
356clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
357d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
358vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
359mathématique spécifique.</p>
360
361<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
362répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
363téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
364courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
365un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
366consulter pour trouver votre clef publique.</p>
48c3acb0 367
d35842ec
TG
368<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
369vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
370courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
371bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
372soit.</span></p>
373
374<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
375et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
376la prochaine section.</p>
48c3acb0
TG
377
378</div><!-- End .section-intro -->
379
380<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
381<div id="step-2a" class="step">
382<div class="sidebar">
383
7a1ff11d 384<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 385alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 386avec un grand sourire)] " /></p>
48c3acb0
TG
387
388</div><!-- /.sidebar -->
389<div class="main">
390
c221fa0c 391<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
48c3acb0 392
d6e4e3c9 393<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
394pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
395le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
396fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
397apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
398fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
399à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
400cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
401fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
402
403<ul>
28769f29
TG
404<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
405messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 406
28769f29
TG
407<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
408par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 409
28769f29
TG
410<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
411une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 412
28769f29 413<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
414solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
415méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
416nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
417de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
418passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
419href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
4ca248ef
TG
420cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
421<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 422</ul>
d35842ec 423
28769f29 424<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
425vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
426lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
427de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
428ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
429nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
430
d35842ec
TG
431<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
432dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
433quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
434vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
435
d35842ec
TG
436<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
437sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
438dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
439«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
440conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
441le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
48c3acb0
TG
442
443<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
444<div class="troubleshooting">
445
446<h4>Résolution de problèmes</h4>
447
448<dl>
d6e4e3c9 449<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
48c3acb0
TG
450
451<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 452représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 453«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
48c3acb0
TG
454<!-- START DELETION 10, KEEP IN index -->
455<dt>L'assistant d'installation ne trouve pas GnuPG.</dt>
456
d6e4e3c9 457<dd>Ouvrez votre programme d'installation de logiciel (ou logithèque) préféré et cherchez
d35842ec
TG
458GnuPG, puis installez-le. Enfin relancez l'assistant en allant dans «&nbsp;Enigmail &rarr;
459Assistant de configuration&nbsp;».</dd>
48c3acb0 460<!-- END DELETION 10 -->
d35842ec
TG
461<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
462
463<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
464donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
465sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
466cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
467
468<dt>Ressources supplémentaires</dt>
469
470<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
471voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
472href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
4435b0d8 473pour générer une paire de clefs</a>.</dd>
d35842ec 474
48c3acb0
TG
475<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
476
477<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
478href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
479</dl>
480
28769f29 481</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 482<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 483<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
484<h4>Utilisation avancée</h4>
485
486<dl>
487<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
488
489<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
490un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
491href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
492de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
493que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
494dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
495ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
496
497<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
498
499<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
500fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
4435b0d8 501href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>. En utilisant
d35842ec
TG
502correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
503GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
504href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
505href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
506pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
507</dl>
508
48c3acb0
TG
509</div><!-- /.troubleshooting -->
510</div><!-- End .main -->
511</div><!-- End #step-2a .step -->
512
513<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
514<div id="step-2b" class="step">
515<div class="main">
516
c221fa0c 517<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
48c3acb0 518
d35842ec
TG
519<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
520Gestion de clefs&nbsp;».</p>
48c3acb0 521
d35842ec
TG
522<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
523vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
48c3acb0
TG
524
525<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
526chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
527a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
528de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
529quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
530
531<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
532<div class="troubleshooting">
533
534<h4>Résolution de problèmes</h4>
535
536<dl>
7a1ff11d 537<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
48c3acb0
TG
538
539<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
540et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
541différent.</dd>
542
543<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
544
d35842ec
TG
545<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
546
547<dt>Documentation supplémentaire</dt>
548
549<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
550que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
551href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
4435b0d8 552d'Enigmail</a>.</dd>
48c3acb0
TG
553
554<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
555
556<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
557href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
558</dl>
559
28769f29 560</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 561<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 562<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
563
564<h4>Utilisation avancée</h4>
565
566<dl>
567<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
568
569<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
4435b0d8 570href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
571href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
572tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
573<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 574clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
575</dl>
576
48c3acb0
TG
577</div><!-- /.troubleshooting -->
578</div><!-- End .main -->
579</div><!-- End #step-2b .step -->
580
581<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
582<div id="terminology" class="step">
583<div class="main">
584
585<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
586
d6e4e3c9
TG
587<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
588de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
589est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
590est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
591à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
48c3acb0
TG
592
593</div><!-- End .main -->
594</div><!-- End #terminology.step-->
595</div></section><!-- End #section2 -->
596
597<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
598<section class="row" id="section3"><div>
599
600<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
601<div class="section-intro">
602
1f874402 603<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
48c3acb0 604
1f874402
TG
605<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
606qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
607mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
48c3acb0 608
d35842ec
TG
609<!--
610
611<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
612time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
613fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
614
615-->
48c3acb0
TG
616</div><!-- End .section-intro -->
617
618<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
619<div id="step-3a" class="step">
620<div class="sidebar">
621
7a1ff11d
TG
622<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
623alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
624Edward)] " /></p>
48c3acb0
TG
625
626</div><!-- /.sidebar -->
627<div class="main">
628
c221fa0c 629<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
48c3acb0
TG
630
631<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 632correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
633allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
634dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
635«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
636nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
637
638<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
639href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
640souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
641
642<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
643que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
644spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
645le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
646réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
48c3acb0
TG
647
648<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
649répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
650href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
651allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
652lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
653
d35842ec
TG
654<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
655de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
48c3acb0
TG
656
657</div><!-- End .main -->
658</div><!-- End #step-3a .step -->
659
660<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
661<div id="step-3b" class="step">
662<div class="main">
663
c221fa0c 664<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
48c3acb0 665
d35842ec
TG
666<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
667<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
668chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
669quelque chose dans le corps du message.</p>
48c3acb0 670
d35842ec 671<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 672activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
48c3acb0 673
d35842ec
TG
674<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
675y revenir.</p>
48c3acb0 676
d35842ec
TG
677<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
678destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
48c3acb0
TG
679
680<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
681donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
682clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
683serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
48c3acb0 684les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 685sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
48c3acb0 686
d35842ec
TG
687<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
688n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
689dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
690
691<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
692clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 693cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
48c3acb0
TG
694
695<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
696<div class="troubleshooting">
697
698<h4>Résolution de problèmes</h4>
699
700<dl>
701<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
702
d35842ec
TG
703<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
704que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
705le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
706choisir un.</dd>
707
708<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
709
710<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
711de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
712chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
713comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
714a été envoyé non chiffré.</dd>
715
716<dt>Ressources supplémentaires</dt>
717
718<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
719que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
720href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
721d'Enigmail</a>.</dd>
48c3acb0
TG
722
723<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
724
725<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
726href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
727</dl>
728
28769f29 729</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 730<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 731<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
732
733<h4>Utilisation avancée</h4>
734
735<dl>
736<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
737
738<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
739href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
80ff298b 740préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
741le jeu de caractères courant.</dd>
742</dl>
743
48c3acb0
TG
744</div><!-- /.troubleshooting -->
745</div><!-- End .main -->
746</div><!-- End #step-3b .step -->
747
748<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
749<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
750<div class="main">
751
752<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
753
d35842ec
TG
754<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
755mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
756ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
757qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
758peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
759vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
48c3acb0 760
4ca248ef
TG
761<!-- START DELETION 10, KEEP IN index -->
762<p>Pour vous prémunir de certaines attaques potentielles, vous pouvez désactiver le
763rendu HTML au profit du simple texte. Dans Thunderbird, cette option est ici :
764«&nbsp;Affichage &gt; Corps du message en &gt; Texte seul&nbsp;».</p>
765<!-- END DELETION 10 -->
766<!-- START DELETION 11, KEEP IN mac windows -->
767<p>Pour vous prémunir contre certaines attaques potentielles, vous pouvez désactiver
768le rendu HTML au profit du simple texte.</p>
769<!-- END DELETION 11 -->
770
48c3acb0
TG
771</div><!-- End .main -->
772</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
773
774<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
775<div id="step-3c" class="step">
776<div class="main">
777
c221fa0c 778<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
48c3acb0 779
d35842ec
TG
780<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
781déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
782href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
48c3acb0
TG
783
784<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
785répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
786section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
787
788<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
789détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
790pour le déchiffrer.</p>
791
792<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
793concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
794
795</div><!-- End .main -->
796</div><!-- End #step-3c .step -->
797
d35842ec
TG
798<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
799<div id="step-3d" class="step">
48c3acb0
TG
800<div class="main">
801
d35842ec 802<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
48c3acb0 803
d35842ec
TG
804<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
805qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
806sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
807imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
808raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
48c3acb0 809
d35842ec
TG
810<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
811un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
812communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
813même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
814également vérifier que votre signature est authentique.</p>
48c3acb0 815
d35842ec
TG
816<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
817cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
818un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
819besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
48c3acb0 820
d35842ec
TG
821<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
822chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
823
824</div><!-- End .main -->
825</div><!-- End #step-3d .step -->
826
827<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
828<div id="step-3e" class="step">
829<div class="main">
830
28769f29 831<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
832
833<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
834avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
835signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
836
837<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
838répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
839section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
840
841<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
842la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
843signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
844il le mentionnera en premier.</p>
845
846</div><!-- End .main -->
847</div><!-- End #step-3e .step -->
848</div></section>
48c3acb0
TG
849
850<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
851<section class="row" id="section4"><div>
852
853<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
854<div class="section-intro">
855
856<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
857
858<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
859il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
80ff298b 860la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
48c3acb0
TG
861adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
862faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
863le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
864
d35842ec
TG
865<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
866êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
48c3acb0 867
d35842ec
TG
868<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
869mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
870signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
871personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
872l'identité d'un imposteur.</p>
48c3acb0 873
d35842ec
TG
874<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
875vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
876signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
877signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
878une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
879exprimées au travers des signatures.</p>
48c3acb0
TG
880
881</div><!-- End .section-intro -->
882
883<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
884<div id="step-4a" class="step">
885<div class="sidebar">
886
7a1ff11d 887<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
48c3acb0
TG
888alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
889
890</div><!-- /.sidebar -->
891<div class="main">
892
c221fa0c 893<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
48c3acb0 894
d35842ec
TG
895<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
896de clefs&nbsp;».</p>
48c3acb0 897
d35842ec
TG
898<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
899clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
48c3acb0 900
d35842ec
TG
901<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
902cliquez sur OK.</p>
48c3acb0 903
d35842ec
TG
904<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
905clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
906publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
48c3acb0
TG
907
908<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
909appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
910qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
911
48c3acb0
TG
912</div><!-- End .main -->
913</div><!-- End #step-4a .step -->
914
915<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec
TG
916<div id="step-identify_keys" class="step">
917<div class="main">
918
5285e4ac 919<h3>Identification des clefs : empreinte et ID</h3>
d35842ec
TG
920
921<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
922caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
923voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
924ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
925de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
926et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
927empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
928vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
929
46cf8619
TG
930<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par un identifiant
931court (ID). C'est cet ID de 8 caractères qui apparaît dans la fenêtre «&nbsp;Gestion des
932clefs&nbsp;». Il était utilisé auparavant pour l'identification, ce qui était alors sans
933danger. Mais l'ID est devenu non fiable. Vous devez vérifier l'empreinte complète pour vous
934assurer qu'il s'agit bien d'une clef appartenant à la personne que vous essayez de
5285e4ac 935contacter. Les tentatives d'usurpation sont malheureusement courantes&nbsp;; cela consiste
46cf8619
TG
936à générer intentionnellement une clef dont les 8 derniers caractères sont identiques à ceux
937d'une autre.</p>
d35842ec
TG
938
939</div><!-- End .main -->
940</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
941
942<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
943<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 944<div class="main">
d35842ec 945
4ca248ef 946<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
d35842ec 947
d35842ec
TG
948<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
949appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
950cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
951ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
952une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
953plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
954pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
955assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
956la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
957avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
958à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
959
960<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
961<div class="troubleshooting">
962
963<h4>Utilisation avancée</h4>
48c3acb0 964
d35842ec
TG
965<dl>
966<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
967
968<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
969<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
970qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
971GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
972profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
973permettent les circonstances.</dd>
974
975<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
976
977<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
978clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
979de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
980dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
981niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
982compréhension du réseau de confiance.</dd>
983</dl>
48c3acb0 984
d35842ec 985</div><!-- /.troubleshooting -->
48c3acb0 986</div><!-- End .main -->
d35842ec 987</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
48c3acb0
TG
988</div></section><!-- End #section4 -->
989
990<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
991<section id="section5" class="row"><div>
992
993<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
994<div class="section-intro">
995
996<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
997
998<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
999pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
1000constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
1001que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
1002
1003</div><!-- End .section-intro -->
1004
1005<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1006<div id="step-5a" class="step">
1007<div class="sidebar">
1008
7a1ff11d
TG
1009<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
1010alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
1011clef)] " /></p>
48c3acb0
TG
1012
1013</div><!-- /.sidebar -->
1014<div class="main">
1015
d35842ec 1016<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
48c3acb0
TG
1017
1018<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
1019qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
1020surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
1021ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
1022de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
1023de masse.</p>
1024
4ca248ef 1025<p>À moins que vous ne souhaitiez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
d35842ec
TG
1026mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
1027ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
1028provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
1029que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
1030régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
1031bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
1032pas la signature cryptographique).</p>
48c3acb0
TG
1033
1034</div><!-- End .main -->
1035</div><!-- End #step-5a .step -->
1036
1037<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1038<div id="step-5b" class="step">
1039<div class="sidebar">
1040
7a1ff11d 1041<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 1042alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
48c3acb0
TG
1043
1044</div><!-- /.sidebar -->
1045<div class="main">
1046
d35842ec 1047<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
48c3acb0
TG
1048
1049<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
1050aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
1051avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
48c3acb0 1052
d35842ec
TG
1053<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
1054a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
1055au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
48c3acb0 1056
d35842ec 1057<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
4ca248ef 1058barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel signé avec une
d35842ec 1059clef non fiable.</b></p>
48c3acb0
TG
1060
1061</div><!-- End .main -->
1062</div><!-- End #step-5b .step -->
1063
1064<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1065<div id="step-5c" class="step">
1066<div class="main">
1067
1068<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
1069
1070<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
1071de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
1072sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
1073périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 1074sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
48c3acb0
TG
1075
1076<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 1077certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
48c3acb0
TG
1078
1079</div><!-- End .main -->
1080</div><!-- End #step-5c .step -->
1081
1082<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1083<div id="step-lost_key" class="step">
1084<div class="main">
1085
1086<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1087privée</h3>
1088
d35842ec
TG
1089<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1090intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1091avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1092signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1093href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1094fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1095qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1096plus valable.</p>
48c3acb0
TG
1097
1098</div><!-- End .main -->
1099</div><!-- End #step-lost_key .step-->
1100
d35842ec
TG
1101<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1102<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1103<div class="main">
1104
1105<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1106
1107<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1108webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1109votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1110déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1111utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1112logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1113
4ca248ef
TG
1114</div><!-- End .main -->
1115</div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
48c3acb0
TG
1116</div></section><!-- End #section5 -->
1117
1118<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1119<section class="row" id="section6">
1120<div id="step-click_here" class="step">
1121<div class="main">
1122
1123<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
1124
1125</div><!-- End .main -->
1126</div><!-- End #step-click_here .step-->
1127</section><!-- End #section6 -->
6a2b1c2a 1128<!-- include virtual="footer.i.html" -->
28769f29 1129<!-- include virtual="javascript.i.html" -->