Bump submodule.
[enc.git] / fr / index.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
c35c9b77 4<html lang="fr">
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
cdcbfbb8
TG
15<style type="text/css" media="screen">
16.main p.notes { color: #707070; }
80ff298b 17.dropdown > h4, .dropdown ul { width: 200px; }
cdcbfbb8 18</style>
975d6e70
TG
19</head>
20
21<body>
975d6e70 22<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
23<header class="row" id="header"><div>
24
25<h1>Autodéfense courriel</h1>
26
27<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 28<ul id="languages" class="os">
8c92b2ab 29<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
8c92b2ab 30<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
31<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
32<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
e897555f 33<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
e3170988 34<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
35<li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
36<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
37<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
38<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
39<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
40<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
5163d881 41<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
ea72f2fe
TG
42<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
43<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
0b07f835 44<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
ea72f2fe 45<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
975d6e70 46</ul>
ea72f2fe 47
975d6e70
TG
48<ul id="menu" class="os">
49<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
50<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
51<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 52<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 53<li class="spacer"><a
9cedf358 54href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 55Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
56class="share-logo"
57alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
58class="share-logo"
59alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
60class="share-logo"
61alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
62class="share-logo"
7a1ff11d 63alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
64</ul>
65
66<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 67<div id="fsf-intro">
975d6e70 68
d35842ec
TG
69<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
70alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
71/></a> </h3>
975d6e70
TG
72
73<div class="fsf-emphasis">
74
d35842ec
TG
75<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
76de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
975d6e70 77
d35842ec
TG
78<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
79l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
80pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
975d6e70
TG
81
82</div>
83
84<p><a
45cff628 85href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 86alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
87
88</div><!-- End #fsf-intro -->
89
3f22734f
TG
90<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
91<div class="intro">
975d6e70
TG
92
93<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 94src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 95alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 96nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
97vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
98le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 99d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
100surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
101vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 102courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
103
104<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 105la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 106aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
107à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
108pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
109de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
110
111<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
112politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
113réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
114qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
115nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
116destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
117une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
118avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 119
4435b0d8
TG
120<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
121anglais.</p>
122
975d6e70 123</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
124</div></header><!-- End #header -->
125
126<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
127<section class="row" id="section1"><div>
128
129<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 130<div class="section-intro">
975d6e70
TG
131
132<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
133
28769f29 134
d35842ec
TG
135<p class="notes">Ce guide repose sur des
136<a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html">logiciels sous licence
137libre</a>&nbsp;; ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou
138en faire sa propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que
139les logiciels
149fdee7 140privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Apprenez-en plus sur le logiciel
4435b0d8
TG
141libre en parcourant <a
142href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
143href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
144href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
3f22734f 145
28769f29
TG
146<p>La plupart des systèmes d'exploitation GNU/Linux disposent déjà de GnuPG, vous n'avez
147donc pas à le télécharger. Toutefois, avant de configurer GnuPG, vous aurez besoin
148d'installer sur votre ordinateur le programme de courriel IceDove (que nous appellerons par
149la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme de messagerie&nbsp;»,
150sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie instantanée). Dans la
151plupart des distributions GNU/Linux, IceDove est installé par défaut (souvent sous
152le nom de Thunderbird), sinon vous le trouverez dans les dépôts (quelquefois appelés
153logithèque). Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
154de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
155mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
156
975d6e70 157
d6e4e3c9 158<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 159href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
160
161</div><!-- End .section-intro -->
162
163<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 164<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
165<div class="sidebar">
166
7a1ff11d
TG
167<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
168alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
169
170</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 171<div class="main">
3f22734f 172
c221fa0c 173<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 174courriel</h3>
975d6e70 175
d6e4e3c9
TG
176<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
177guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 178
d35842ec
TG
179<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
180configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
181le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
182sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
183sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
184amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
185vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
186pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
187
975d6e70 188<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 189<div class="troubleshooting">
3f22734f 190
975d6e70
TG
191<h4>Résolution de problèmes</h4>
192
193<dl>
d6e4e3c9 194<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 195
d35842ec
TG
196<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
197nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
198«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
199sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
200courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
201
202<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
203courriels.</dt>
204
205<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
206d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
207paramètres.</dd>
208
209<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
210
211<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
212href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
213</dl>
214
215</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 216</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
217</div><!-- End #step1-a .step -->
218
219<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 220<div id="step-1b" class="step">
975d6e70
TG
221<div class="sidebar">
222<ul class="images">
7a1ff11d
TG
223<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
224alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
225<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
226alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
227<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
228alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
229</ul>
230
231</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 232<div class="main">
975d6e70 233
c221fa0c 234<h3><em>Étape 1.B</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 235
28769f29 236
d35842ec
TG
237<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
238«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
239«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
240la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
241l'étape suivante.</p>
242
243<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
244droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 245de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70
TG
246
247<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 248<div class="troubleshooting">
3f22734f 249
975d6e70
TG
250<h4>Résolution de problèmes</h4>
251
252<dl>
253<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
254
255<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
256par trois barres horizontales.</dd>
257
1d08ccf3 258<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
259
260<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
261donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
262sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
263cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
264
975d6e70 265<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 266
975d6e70
TG
267<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
268href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
269</dl>
270
271</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 272</div><!-- End .main -->
975d6e70 273</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
274</div></section><!-- End #section1 -->
275
276<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
277<section class="row" id="section2"><div>
278
279<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 280<div class="section-intro">
975d6e70
TG
281
282<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
283
284<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
285clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
286d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
287vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
288mathématique spécifique.</p>
289
290<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
291répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
292téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
293courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
294un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
295consulter pour trouver votre clef publique.</p>
296
297<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
298vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
299courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
300bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
301soit.</span></p>
975d6e70 302
d35842ec
TG
303<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
304et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
305la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
306
307</div><!-- End .section-intro -->
308
309<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 310<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
311<div class="sidebar">
312
7a1ff11d 313<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 314alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 315avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
316
317</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 318<div class="main">
975d6e70 319
c221fa0c 320<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 321
d6e4e3c9 322<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
323pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
324le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
325fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
326apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
327fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
328à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
329cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
330fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
331
332<ul>
28769f29
TG
333<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
334messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 335
28769f29
TG
336<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
337par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 338
28769f29
TG
339<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
340une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 341
28769f29 342<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
343solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
344méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
345nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
346de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
347passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
348href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
7e42f3da
TG
349cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
350<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 351</ul>
d35842ec 352
28769f29 353<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
354vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
355lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
356de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
357ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
358nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
359
d35842ec
TG
360<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
361dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
362quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
363vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
364
d35842ec
TG
365<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
366sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
367dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
368«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
369conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
370le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
371
372<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 373<div class="troubleshooting">
3f22734f 374
975d6e70
TG
375<h4>Résolution de problèmes</h4>
376
377<dl>
d6e4e3c9 378<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
379
380<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 381représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 382«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
383<dt>L'assistant d'installation ne trouve pas GnuPG.</dt>
384
d6e4e3c9 385<dd>Ouvrez votre programme d'installation de logiciel (ou logithèque) préféré et cherchez
d35842ec
TG
386GnuPG, puis installez-le. Enfin relancez l'assistant en allant dans «&nbsp;Enigmail &rarr;
387Assistant de configuration&nbsp;».</dd>
d35842ec
TG
388<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
389
390<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
391donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
392sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
393cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
394
395<dt>Ressources supplémentaires</dt>
396
397<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
398voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
399href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
4435b0d8 400pour générer une paire de clefs</a>.</dd>
9cedf358 401
975d6e70
TG
402<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
403
404<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
405href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
406</dl>
407
28769f29 408</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 409<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 410<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
411<h4>Utilisation avancée</h4>
412
413<dl>
414<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
415
416<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
417un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
418href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
419de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
420que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
421dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
422ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
423
424<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
425
426<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
427fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
4435b0d8 428href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>. En utilisant
d35842ec
TG
429correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
430GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
431href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
432href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
433pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
434</dl>
435
975d6e70 436</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 437</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
438</div><!-- End #step-2a .step -->
439
440<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 441<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
442<div class="main">
443
c221fa0c 444<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 445
d35842ec
TG
446<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
447Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 448
d35842ec
TG
449<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
450vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 451
3f22734f 452<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
453chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
454a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
455de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
456quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
457
458<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 459<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
460
461<h4>Résolution de problèmes</h4>
462
463<dl>
7a1ff11d 464<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
465
466<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
467et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
468différent.</dd>
469
3f22734f 470<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 471
d35842ec
TG
472<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
473
474<dt>Documentation supplémentaire</dt>
475
476<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
477que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
478href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
4435b0d8 479d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 480
975d6e70
TG
481<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
482
483<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
484href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
485</dl>
486
28769f29 487</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 488<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 489<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
490
491<h4>Utilisation avancée</h4>
492
493<dl>
494<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
495
496<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
4435b0d8 497href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
498href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
499tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
500<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 501clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
502</dl>
503
975d6e70 504</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 505</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
506</div><!-- End #step-2b .step -->
507
508<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 509<div id="terminology" class="step">
975d6e70 510<div class="main">
3f22734f 511
975d6e70 512<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
3f22734f 513
d6e4e3c9
TG
514<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
515de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
516est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
517est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
518à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
519
520</div><!-- End .main -->
975d6e70 521</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
522</div></section><!-- End #section2 -->
523
524<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
525<section class="row" id="section3"><div>
526
527<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 528<div class="section-intro">
3f22734f 529
1f874402 530<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 531
1f874402
TG
532<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
533qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
534mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 535
d35842ec
TG
536<!--
537
538<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
539time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
540fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
541
542-->
975d6e70
TG
543</div><!-- End .section-intro -->
544
545<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 546<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
547<div class="sidebar">
548
7a1ff11d
TG
549<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
550alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
551Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
552
553</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 554<div class="main">
975d6e70 555
c221fa0c 556<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
557
558<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 559correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
560allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
561dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
562«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
563nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
564
565<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
566href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
567souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
568
569<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
570que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
571spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
572le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
573réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 574
975d6e70
TG
575<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
576répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
577href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
578allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
579lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
580
d35842ec
TG
581<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
582de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
583
584</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
585</div><!-- End #step-3a .step -->
586
587<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 588<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
589<div class="main">
590
c221fa0c 591<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 592
d35842ec
TG
593<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
594<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
595chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
596quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 597
d35842ec 598<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 599activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 600
d35842ec
TG
601<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
602y revenir.</p>
975d6e70 603
d35842ec
TG
604<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
605destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
606
607<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
608donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
609clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
610serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 611les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 612sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 613
d35842ec
TG
614<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
615n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
616dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
617
618<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
619clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 620cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
621
622<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 623<div class="troubleshooting">
3f22734f 624
975d6e70
TG
625<h4>Résolution de problèmes</h4>
626
627<dl>
628<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
629
d35842ec
TG
630<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
631que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
632le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
633choisir un.</dd>
634
635<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
636
637<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
638de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
639chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
640comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
641a été envoyé non chiffré.</dd>
642
643<dt>Ressources supplémentaires</dt>
644
645<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
646que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
647href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
648d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
649
650<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
651
652<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
653href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
654</dl>
655
28769f29 656</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 657<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 658<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
659
660<h4>Utilisation avancée</h4>
661
662<dl>
663<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
664
665<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
666href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
80ff298b 667préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
668le jeu de caractères courant.</dd>
669</dl>
670
975d6e70 671</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 672</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
673</div><!-- End #step-3b .step -->
674
675<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 676<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
677<div class="main">
678
679<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
3f22734f 680
d35842ec
TG
681<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
682mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
683ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
684qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
685peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
686vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 687
975d6e70 688</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
689</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
690
691<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 692<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
693<div class="main">
694
c221fa0c 695<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 696
d35842ec
TG
697<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
698déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
699href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
3f22734f 700
975d6e70
TG
701<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
702répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
703section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 704
975d6e70
TG
705<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
706détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
707pour le déchiffrer.</p>
708
709<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
710concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
711
712</div><!-- End .main -->
975d6e70 713</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 714
d35842ec
TG
715<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
716<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
717<div class="main">
718
d35842ec 719<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 720
d35842ec
TG
721<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
722qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
723sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
724imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
725raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 726
d35842ec
TG
727<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
728un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
729communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
730même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
731également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 732
d35842ec
TG
733<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
734cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
735un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
736besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 737
d35842ec
TG
738<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
739chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
740
741</div><!-- End .main -->
742</div><!-- End #step-3d .step -->
743
744<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
745<div id="step-3e" class="step">
746<div class="main">
747
28769f29 748<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
749
750<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
751avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
752signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
753
754<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
755répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
756section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
757
758<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
759la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
760signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
761il le mentionnera en premier.</p>
762
763</div><!-- End .main -->
764</div><!-- End #step-3e .step -->
765</div></section>
3f22734f 766
975d6e70 767<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 768<section class="row" id="section4"><div>
3f22734f 769
975d6e70 770<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 771<div class="section-intro">
3f22734f 772
975d6e70
TG
773<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
774
775<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
776il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
80ff298b 777la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
975d6e70
TG
778adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
779faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
780le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
781
d35842ec
TG
782<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
783êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 784
d35842ec
TG
785<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
786mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
787signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
788personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
789l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 790
d35842ec
TG
791<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
792vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
793signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
794signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
795une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
796exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 797
975d6e70 798</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 799
975d6e70 800<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 801<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
802<div class="sidebar">
803
7a1ff11d 804<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 805alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
806
807</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 808<div class="main">
d5e1754f 809
c221fa0c 810<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 811
d35842ec
TG
812<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
813de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 814
d35842ec
TG
815<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
816clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 817
d35842ec
TG
818<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
819cliquez sur OK.</p>
975d6e70 820
d35842ec
TG
821<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
822clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
823publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
824
825<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
826appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
827qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
828
975d6e70 829</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
830</div><!-- End #step-4a .step -->
831
832<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec
TG
833<div id="step-identify_keys" class="step">
834<div class="main">
835
836<h3>Identification des clefs : empreinte and ID</h3>
837
838<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
839caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
840voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
841ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
842de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
843et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
844empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
845vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
846
847<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par son identifiant
848(ID). Il s'agit simplement des huit derniers caractères de son empreinte (C09A61E8
849pour celle d'Edward). On peut voir l'ID des clefs dans la fenêtre de «&nbsp;Gestion de
850clefs&nbsp;». C'est un peu comme le prénom d'une personne (un raccourci pratique,
851mais qui n'est pas spécifique d'une clef donnée), tandis que l'empreinte identifie la
852clef de manière unique sans possibilité de confusion. Si vous n'avez que l'ID, vous pouvez
853tout de même rechercher la clef (ainsi que que son empreinte) comme à l'étape&nbsp;3.B,
854mais s'il y a plusieurs options, vous aurez besoin de l'empreinte de clef de la personne
855avec laquelle vous communiquez pour vérifier laquelle utiliser.</p>
856
857</div><!-- End .main -->
858</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
859
860<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
861<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 862<div class="main">
d35842ec 863
10a0efd3 864<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
d35842ec 865
d35842ec
TG
866<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
867appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
868cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
869ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
870une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
871plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
872pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
873assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
874la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
875avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
876à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
877
878<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
879<div class="troubleshooting">
880
881<h4>Utilisation avancée</h4>
3f22734f 882
d35842ec
TG
883<dl>
884<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
885
886<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
887<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
888qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
889GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
890profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
891permettent les circonstances.</dd>
892
893<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
894
895<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
896clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
897de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
898dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
899niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
900compréhension du réseau de confiance.</dd>
901</dl>
3f22734f 902
d35842ec 903</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 904</div><!-- End .main -->
d35842ec 905</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70
TG
906</div></section><!-- End #section4 -->
907
908<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
909<section id="section5" class="row"><div>
910
911<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 912<div class="section-intro">
3f22734f 913
975d6e70
TG
914<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
915
916<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
917pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
918constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
919que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
920
921</div><!-- End .section-intro -->
922
923<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 924<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
925<div class="sidebar">
926
7a1ff11d
TG
927<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
928alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
929clef)] " /></p>
975d6e70
TG
930
931</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 932<div class="main">
3f22734f 933
d35842ec 934<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 935
975d6e70
TG
936<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
937qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
938surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
939ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
940de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
941de masse.</p>
942
943<p>À moins que vous ne souhaitez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
944mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
945ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
946provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
947que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
948régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
949bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
950pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
951
952</div><!-- End .main -->
975d6e70 953</div><!-- End #step-5a .step -->
3f22734f 954
975d6e70 955<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 956<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
957<div class="sidebar">
958
7a1ff11d 959<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 960alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
961
962</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 963<div class="main">
3f22734f 964
d35842ec 965<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
966
967<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
968aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
969avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 970
d35842ec
TG
971<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
972a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
973au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 974
d35842ec
TG
975<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
976barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel chiffré avec une
977clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
978
979</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
980</div><!-- End #step-5b .step -->
981
982<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 983<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
984<div class="main">
985
986<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
987
988<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
989de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
990sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
991périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 992sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70
TG
993
994<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 995certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
996
997</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
998</div><!-- End #step-5c .step -->
999
1000<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1001<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1002<div class="main">
3f22734f 1003
975d6e70
TG
1004<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1005privée</h3>
d5e1754f 1006
d35842ec
TG
1007<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1008intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1009avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1010signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1011href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1012fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1013qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1014plus valable.</p>
3f22734f 1015
975d6e70 1016</div><!-- End .main -->
975d6e70 1017</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1018
d35842ec
TG
1019<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1020<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1021<div class="main">
1022
1023<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1024
1025<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1026webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1027votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1028déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1029utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1030logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1031
1cb3e13a
TG
1032</div><!-- End .main -->
1033</div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70
TG
1034</div></section><!-- End #section5 -->
1035
1036<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1037<section class="row" id="section6">
1038<div id="step-click_here" class="step">
1039<div class="main">
3f22734f 1040
0a233bb2 1041<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1042
975d6e70 1043</div><!-- End .main -->
975d6e70 1044</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70 1045</section><!-- End #section6 -->
3f22734f 1046
975d6e70 1047<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1048<footer class="row" id="footer"><div>
1049<div id="copyright">
1050
1051<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1052alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1053/></a></h4>
1054
d35842ec
TG
1055<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1056Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1057notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1058
d35842ec
TG
1059<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1060Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1061(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1062
3f22734f 1063<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
975d6e70 1064href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
10654.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1066href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
975d6e70 1067Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1068internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1069href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1070source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1071Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1072publique générale GNU (GNU General Public License). <a
975d6e70
TG
1073href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1074licences&nbsp;?</a></p>
1075
d35842ec
TG
1076<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1077href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1078<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1079par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1080href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1081Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1082href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1083par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1084par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1085
d35842ec
TG
1086<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1087qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1088d'Edward.</p>
1089
1090<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1091<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1092href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1093licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1094
1095</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1096
975d6e70
TG
1097<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1098rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1099src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1100alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1101</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1102
1103</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1104
28769f29
TG
1105
1106<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1107<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1108
1109<!-- Piwik -->
1110<script type="text/javascript" >
1111// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1112var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1113document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1114try {
1115 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1116 piwikTracker.trackPageView();
1117 piwikTracker.enableLinkTracking();
1118} catch( err ) {}
1119// @license-end
1120</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1121<!-- End Piwik Tracking Code -->
1122
1123</body>
1124</html>