zh-hans:
[enc.git] / de / mac.html
CommitLineData
875a3da4 1<!DOCTYPE html>
911e32fe
FE
2<html lang="en">
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>E-Mail-Selbstverteidigung - eine Anleitung zur Bekämpfung der Überwachung
6durch Verschlüsselung mit GnuPG</title>
7<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, Überwachung, Privatsphäre, E-Mail, Enigmail" />
8<meta name="description" content="Die E-Mail Überwachung verstößt gegen unsere Grundrechte und macht die freie
9Meinungsäußerung riskant. Diese Anleitung zeigt dir in 40 Minuten, wie du
10dich mit Hilfe von GnuPG selbst verteidigen kannst." />
11<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
12<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
db05cc6a 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.de.css" />
911e32fe
FE
14<link rel="shortcut icon"
15href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
16</head>
e20ca788 17
911e32fe 18<body>
da6d4943 19
da6d4943 20
911e32fe
FE
21<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
22<header class="row" id="header"><div>
da6d4943 23
911e32fe 24<h1>E-Mail-Selbstverteidigung</h1>
da6d4943 25
da6d4943 26
e20ca788 27<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
28<ul id="languages" class="os">
e897555f 29<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
f3befb3a 30<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
e897555f 31<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
911e32fe 32<li><a class="current" href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
e897555f
TG
33<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
34<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
35<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
911e32fe 36<li><a href="/fr">Française - v4.0</a></li>
e897555f
TG
37<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
38<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
f3befb3a
TG
39<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
40<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
e897555f
TG
41<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
42<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
43<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
5163d881 44<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
e897555f 45<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
911e32fe 46<li><a href="/tr">Türke - v4.0</a></li>
db05cc6a 47<li><a href="/zh-hans">简体中文 <span class="tip">tip</span></a></li>
37b253e8
FE
48<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
49<strong><span style="color: #2F5FAA;">Übersetze!</span></strong></a></li>
e20ca788 50</ul>
da6d4943 51
911e32fe 52<ul id="menu" class="os">
e20ca788 53<li class="spacer"><a href="index.html">GNU/Linux</a></li>
54<li><a href="mac.html" class="current">Mac OS</a></li>
55<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
911e32fe 56<li class="spacer"><a href="workshops.html">Unterrichte deine Freunde</a></li>
37b253e8
FE
57<li class="spacer"><a
58href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=E-Mail-Verschlüsselung
59für alle via %40fsf">Teilen&nbsp;
911e32fe
FE
60<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
61alt="[GNU Social]" />&nbsp;
62<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
63alt="[Pump.io]" />&nbsp;
64<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
65alt="[Reddit]" />&nbsp;
66<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
67alt="[Hacker News]" /></a></li>
68</ul>
69
70
71<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
72<div id="fsf-intro">
73
74<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
75alt="Free Software Foundation"
76src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
77</a></h3>
78
79<div class="fsf-emphasis">
80
81<p>Wir kämpfen für die Rechte von Computernutzerinnen und -nutzern und fördern
82die Entwicklung freier (wie in Freiheit) Software. Widerstand gegen die
83Massenüberwachung ist sehr wichtig für uns.</p>
84
85<p><strong>Bitte spende und unterstütze so die E-Mail-Selbstverteidigung. Wir
86müssen sie stets verbessern und mehr Informationen zugänglich machen zum
87Nutzen von Menschen auf der ganzen Welt, die den ersten Schritt machen um
88ihre Privatsphäre zu schützen.</strong></p>
89
90</div>
91
92<p><a
93href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
94alt="Spenden"
0be73cce 95src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/donate.png" /></a></p>
911e32fe
FE
96
97</div>
98
99
100<!-- End #fsf-intro -->
101<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
102<div class="intro">
103
104<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
0be73cce
FE
105src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/infographic-button.png"
106alt="Sieh dir unsere Infografik an und verbreite sie weiter" /></a> Massenüberwachung verstösst gegen unsere Grundrechte und macht die
911e32fe
FE
107freie Meinungsäusserung riskant. Diese Anleitung bringt dir eine einfache
108Methode zur Selbstverteidigung gegen die Überwachung bei: die
109E-Mail-Verschlüsselung. Sobald du fertig bist, kannst du E-Mails senden und
110empfangen, die von Überwachern und Kriminellen, die deine E-Mails abfangen,
111nicht gelesen werden können. Alles was du brauchst, ist ein Computer mit
112einer Internetverbindung, ein E-Mail-Konto und vierzig Minuten Zeit.</p>
113
114<p>Selbst wenn du nichts zu verbergen hast, hilft die Verschlüsselung die
115Privatsphäre der Menschen zu schützen, mit denen du kommunizierst, und macht
116den Massenüberwachungssystemen das Leben schwer. Wenn du doch etwas
117Wichtiges verbergen möchtest, bist du in guter Gesellschaft: Dies sind die
118gleichen Werkzeuge, die Whistleblower benutzen, um ihre Identität zu
119schützen während sie Menschenrechtsverletzungen, Korruption und andere
120Verbrechen aufdecken .</p>
121
122<p>Sich gegen Überwachung zu wehren, erfordert neben der Verwendung von
123Verschlüsselung den politischen Kampf dafür, dass <a
124href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">weniger
125Daten über uns gesammelt werden</a>. Aber der erste Schritt ist es, dich
126selber zu schützen und die Überwachung deiner Kommunikation so schwer wie
127möglich zu machen. Diese Anleitung hilft dir dabei. Sie ist für Anfänger
128konzipiert und falls du schon Grundkenntnisse über GnuPG hast oder
129erfahrener Nutzer freier Software bist gibt es für dich die Tips für
4b86e98b 130Fortgeschrittene und die <a href="workshops.html">Anleitung Freunde zu
911e32fe
FE
131unterrichten</a>.</p>
132
133</div>
134<!-- End .intro -->
135</div></header>
136
137
138<!-- End #header -->
139<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
140<section class="row" id="section1"><div>
141
142
143<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
144<div class="section-intro">
145
146<h2><em>#1</em> Installiere die Programme</h2>
147
37b253e8
FE
148<p class="notes">Diese Anleitung basiert auf freier Software. <a
149href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">Freie Software</a> ist
150transparent und kann von allen kopiert und angepasst werden. Dadurch ist sie
151sicherer vor Überwachung als nicht-freie Software (wie Windows oder Mac
152OS). Um deine Freiheit zu verteidigen und dich vor Überwachung zu schützen,
153empfehlen wir dir, zu einem freien Betriebsystem wie GNU/Linux zu
154wechseln. Lerne mehr über freie Software auf <a
911e32fe
FE
155href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
156
157<p>Installiere zu Beginn das E-Mail-Programm IceDove . In dieser Anleitung wird
158eine freie Version des Programms Thunderbird verwendet. E-Mail-Programme
159sind eine weitere Art auf E-Mail-Konten zuzugreifen, die ähnlich wie Webmail
160funktioniert, aber mehr Funktionen bieten.</p>
161
162<p>Wenn du bereits ein E-Mail-Programm hast, kannst du zu <a
163href="#step-1b">Schritt 1.B</a> springen.</p>
164
165</div>
166
167
168<!-- End .section-intro -->
169<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
170<div id="step-1a" class="step">
171<div class="sidebar">
172
173<p><img
0be73cce 174src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1a-install-wizard.png"
911e32fe
FE
175alt="Step 1.A: Install Wizard" /></p>
176
177</div>
178<!-- /.sidebar -->
179<div class="main">
180
181<h3><em>Schritt 1.A</em> Konfiguriere dein E-Mail-Programm für dein Konto</h3>
182
183<p>Öffne dein E-Mail-Programm und folge dem Assistenten, der es für dein
184E-Mail-Konto konfiguriert.</p>
185
186<p>Pass auf, dass die Buchstaben SSL, TLS oder STARTTLS rechts vom Servernamen
187stehen, wen du deinen Konto einrichtest. Solltest du sie nicht sehen, kannst
188du trotzdem die Verschlüsselung anwenden, aber das bedeutet, dass die Leute,
189die deinen E-Mail Service betreiben den Industriestandards bezüglich deiner
37b253e8
FE
190Sicherheit und Privatsphäre nachhinken. Wir empfehlen dir, sie in einer
191E-Mail freundlich zu bitten, für deinen E-Mail Server SSL, TLS oder STARTTLS
192zu aktivieren. Sie werden wissen wovon du sprichst, es lohnt sich also diese
193Anfrage zu machen, auch wenn du selbst kein Experte für diese
194Sicherheitssysteme bist.</p>
911e32fe
FE
195
196
197<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
198<div class="troubleshooting">
199
5c4c3e07 200<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
201
202<dl>
203<dt>Der Installationsassistent startet nicht</dt>
4b86e98b
FE
204<dd>Du kannst den Assistenten selbst starten. Die Bezeichnung des Menüpunktes
205hängt vom verwendeten Mail-Programm ab. Die Option "Neue E-Mail-Adresse..."
206oder "Existierendes E-Mail-Konto..." befindet sich im Hauptmenü des
207Programms, unter "Neu" oder etwas ähnlichem.</dd>
911e32fe
FE
208
209<dt>Der Assistent findet mein E-Mail-Konto nicht oder lädt keine E-Mails
210herunter</dt>
211<dd>Bevor du im Web suchst empfehlen wir, andere Menschen, die das gleiche
212E-Mail-System benutzen, nach den richtigen Einstellungen zu fragen.</dd>
213
214<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
215<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
216href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
217Bescheid.</dd>
218</dl>
219
220</div>
221<!-- /.troubleshooting -->
222</div>
223<!-- End .main -->
224</div>
225
226
227<!-- End #step1-a .step -->
228<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
ecf6c2b6 229<div id="step-1b" class="step">
911e32fe
FE
230<div class="main">
231
232<h3><em>Schritt 1.B</em> Hol dir GnuPG, indem du GPGTools herunterlädst</h3>
233
234<p>GPGTools ist ein Software-Paket, das GnuPG enthält. <a
235href="https://gpgtools.org/#gpgsuite">Lade es herunter</a>, installiere es
236und wähle dabei immer die vorgeschlagenen Standard-Optionen. Nachdem es
237installiert wurde, kannst du alle Fenster schließen, die es geöffnet hat.</p>
e20ca788 238
911e32fe
FE
239<p>Es gibt grosse Sicherheitslücken in den Versionen von GnuPG von GPGTools vor
2402018.3. Vergewissere dich, dass du GPGTools Version 2018.3 oder später hast.</p>
e20ca788 241
911e32fe
FE
242</div>
243<!-- End .main -->
244</div>
e20ca788 245
875a3da4 246
911e32fe
FE
247<!-- End #step1-b .step -->
248<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
ecf6c2b6 249<div id="step-1c" class="step">
911e32fe
FE
250<div class="sidebar">
251<ul class="images">
0be73cce 252<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
911e32fe 253alt="Schritt 1.C: Extras -> Add-ons" /></li>
0be73cce 254<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1b-02-search.png"
911e32fe 255alt="Schritt 1.C: Add-ons suchen" /></li>
0be73cce 256<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1b-03-install.png"
911e32fe
FE
257alt="Schritt 1.C: Add-ons installieren" /></li>
258</ul>
259
260</div>
261<!-- /.sidebar -->
262<div class="main">
263
264<h3><em>Schritt 1.C</em> Installiere das Enigmail-Plugin für dein
265E-Mail-Programm</h3>
266
267<p>Klicke im Menü deines E-Mail-Programmes auf Add-ons (möglicherweise im Menü
268Extras). Vergewissere dich, dass auf der linken Seite Erweiterungen
269ausgewählt ist. Kannst du Enigmail sehen? Wenn ja, dann überspringe diesen
270Schritt.</p>
271
272<p>Wenn nicht, suche "Enigmail" mit Hilfe der Suchleiste oben
0be73cce 273rechts. Installiere es und starte dein E-Mail-Programm anschließend neu.</p>
911e32fe
FE
274
275<p>Es hat grosse Sicherheitslücken in den Versionen von Enigmail vor
2762.0.7. Vergewissere dich, dass du Enigmail 2.0.7 oder später hast.</p>
277
278
279<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
280<div class="troubleshooting">
281
5c4c3e07 282<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
283
284<dl>
285<dt>Ich kann das Menü nicht finden.</dt>
286<dd>In vielen neuen E-Mail-Programmen wird das Hauptmenü durch drei horizontale
287Balken dargestellt.</dd>
288
289<dt>Mein E-Mail schaut komisch aus</dt>
290<dd>Enigmail funktioniert nicht gut mit HTML formatierten E-Mails und so kann es
291sein, dass es deine HTML-Formatierung automatisch deaktiviert. Um eine
292HTML-formatierte E-Mail ohne Verschlüsselung oder Signatur zu versenden,
293drücke die Umschalt-Taste wenn du auf Verfassen klickst. Du kannst dann eine
294E-Mail schreiben, als ob Enigmail nicht da wäre.</dd>
295
296<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
297<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
298href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
299Bescheid.</dd>
300</dl>
301
302</div>
303<!-- /.troubleshooting -->
304</div>
305<!-- End .main -->
306</div>
307<!-- End #step-1b .step -->
308</div></section>
309
310
311<!-- End #section1 -->
312<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
313<section class="row" id="section2"><div>
314
315
316<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
317<div class="section-intro">
318
319<h2><em>#2</em> Erstelle deine Schlüssel</h2>
320
321<p>Um GnuPG zu verwenden, benötigt man einen öffentlichen und einen privaten
322Schlüssel (beide bilden ein Schlüsselpaar). Jeder Schlüssel ist eine sehr
323große Zahl und ist einzigartig. Beide Schlüssel sind mit einer speziellen
324mathematischen Funktion verbunden.</p>
325
326<p>Dein öffentlicher Schlüssel ist nicht wie ein Hausschlüssel, da er im
327Internet auf einem Schlüsselserver gespeichert wird. Die Leute können ihn so
328herunterladen und ihn benutzen, wenn sie dir verschlüsselte E-Mails
329verschicken. Man kann sich den Schlüsselserver wie ein Telefonbuch
330vorstellen, von wo Leute, die dir eine Verschlüsselte E-Mail schicken
331möchten, deinen öffentlichen Schlüssel herunterladen können.</p>
332
333<p>Dein privater Schlüssel ist eher wie ein Hausschlüssel, weil du ihn für dich
334selbst behältst (auf deinem Rechner). Du benutzt GnuPG und deinen privaten
335Schlüssel zusammen um verschlüsselte E-Mails die andere dir geschickt haben
4b86e98b
FE
336zu entschlüsseln. <span style="font-weight: bold;">Du sollst deinen privaten
337Schlüssel nie mit anderen teilen -- unter keinen Umständen.</span></p>
911e32fe
FE
338
339<p>Zusätzlich zur Verschlüsselung und Entschlüsselung kannst du diese Schlüssel
340auch nutzen, um Nachrichten zu signieren und die Echtheit der Signaturen
341anderer Personen zu überprüfen. Darüber werden wir im nächsten Abschnitt
342noch mehr diskutieren.</p>
343
344</div>
345
346
347<!-- End .section-intro -->
348<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
349<div id="step-2a" class="step">
350<div class="sidebar">
351
352<p><img
0be73cce 353src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
911e32fe
FE
354alt="Schritt 2.A: Erstelle ein Schlüsselpaar" /></p>
355
356</div>
357<!-- /.sidebar -->
358<div class="main">
359
360<h3><em>Schritt 2.A</em> Erstelle ein Schlüsselpaar</h3>
361
362<p>Der Enigmail-Einrichtungs-Assistent startet möglicherweise
363automatisch. Falls nicht, klicke im Menü deines E-Mail-Programms auf
364Enigmail &rarr; Einrichtungs-Assistent. Du musst den Text im nächsten
365Pop-up-Fenster nicht unbedingt lesen, aber es ist eine gute Idee, die Texte
366der späteren Schritte des Assistenten zu lesen. Klicke auf Fortsetzen mit
367den Standard-Optionen, ausser bei den folgenden Punkten, aufgelistet in der
368Reihenfolge in der sie erscheinen:</p>
369
370<ul>
371<li>Im Schritt "Verschlüsselung", wähle "Verschlüssle alle meine Nachrichten,
372weil mir meine Privatsphäre wichtig ist.".</li>
373
374<li>Im Schritt "Signieren", wähle "Meine Nachrichten sollen nicht standardmäßig
375signiert werden.".</li>
376
377<li>Im Schritt "Schlüsselauswahl", wähle "Ich möchte ein neues Schlüsselpaar
378erzeugen"</li>
379
37b253e8
FE
380<li>Im Schritt "OpenPGP - Schlüssel erzeugen" sollst du ein starkes Passwort
381wählen! Du kannst das von Hand oder mit der Diceware Methode machen. Es von
382Hand zu machen ist schneller, aber weniger sicher. Diceware zu nutzen
383braucht länger und benötigt Würfel, aber dafür kommt dabei ein Passwort
384heraus, dass für Angreifer viel schwieriger zu knacken ist. Um Diceware zu
385nutzen, lies den Abschnitt "Make a secure passphrase with Diceware" in <a
386href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">diesem
387Artikel auf Englisch von Micah Lee oder den Abschnitt "Beispiel für eine
388Passphrase aus sechs Wörtern" auf dem <a
389href="https://de.wikipedia.org/wiki/Diceware">Wikipedia-Artikel über
390Diceware</a>.</li>
911e32fe
FE
391</ul>
392
393<p>Falls du lieber selber ein Passwort wählst, erfinde eins, das du dir merken
394kannst und das mindestens zwölf Zeichen lang ist, je mindestens ein
395Kleinbuchstabe, ein Grossbuchstabe, eine Zahl und ein Satzzeichen
396enthält. Wähle niemals ein Passwort, dass du bereits anderswo benutzt
397hast. Brauch auch keine erkennbaren Muster wie Geburtstage, Telefonnummern,
398Haustiernamen, Liedtexte, Zitate aus Büchern, und so weiter.</p>
399
400<p class="notes">Das Programm wird einige Minuten brauchen, um den nächsten Schritt
401"Schlüsselerzeugung" abzuschließen. Während du wartest, solltest du etwas
402anderes mit deinem Computer tun, wie einen Film anschauen oder im Web
403surfen. Je mehr du deinen Computer in dieser Zeit nutzt, desto schneller
404wird der Schlüssel generiert.</p>
405
406<p><span style="font-weight: bold;">Wenn der Schritt "Widerrufszertifikat
407erstellen" kommt, klicke auf "Widerrufszertifikat erstellen" und speichere
408es an einem sicheren Ort auf deinem Computer (wir empfehlen dir einen Ordner
409namens "Widerrufszertifikat" in deinem Home-Verzeichnis zu erstellen und es
410da abzuspeichern). Wieso dies ein wesentlicher Teil der
411E-Mail-Selbstverteidigung ist wirst du im <a href="#section5">Kapitel 5</a>
412lernen.</span></p>
413
414
415<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
416<div class="troubleshooting">
417
5c4c3e07 418<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
419
420<dl>
421<dt>Ich kann das Enigmail-Menü nicht finden.</dt>
422<dd>In vielen neuen E-Mail-Programmen wird das Hauptmenü durch drei horizontale
423Balken dargestellt. Enigmail könnte in einer Sektion namens Tools sein.</dd>
424
0be73cce 425<dt>Der Assistent kann GnuPG nicht finden.</dt>
911e32fe
FE
426<dd>Öffne das Programm, das du zur Installation von Software benutzt, suche nach
427GnuPG und installiere es. Starte dann den Assistenten unter Enigmail &rarr;
428Enigmail-Assistent neu.</dd>
429
430<dt>Mein E-Mail schaut komisch aus</dt>
431<dd>Enigmail funktioniert nicht gut mit HTML formatierten E-Mails und so kann es
432sein, dass es deine HTML-Formatierung automatisch deaktiviert. Um eine
433HTML-formatierte E-Mail ohne Verschlüsselung oder Signatur zu versenden,
434drücke die Umschalt-Taste wenn du auf Verfassen klickst. Du kannst dann eine
435E-Mail schreiben, als ob Enigmail nicht da wäre.</dd>
436
437<dt>Mehr Informationsquellen</dt>
37b253e8
FE
438<dd>Falls du Probleme mit unserer Anleitung hast, oder einfach noch mehr lernen
439willst, hilft dir die <a
440href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">Anleitung
441für die Schlüsselerstellung auf der Enigmail Wiki</a> weiter.</dd>
911e32fe
FE
442
443<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
444<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
445href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
446Bescheid.</dd>
447</dl>
448
449</div>
450
451
452<!-- /.troubleshooting -->
453<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
454<div class="troubleshooting">
455
456<h4>Fortgeschritten</h4>
457
458<dl>
459<dt>Schlüsselerstellung auf der Kommandozeile</dt>
460<dd>Wenn du es vorziehst die Kommandozeile zu nutzen um mehr Kontrolle zu haben,
461kannst du die Dokumentation vom <a
462href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
463Handbook</a> befolgen. Stell sicher, dass du bei "RSA und RSA" (der
464Standardeinstellung) bleibst, denn es ist neuer und sicherer als die in der
465Dokumentation empfohlenen Algorithmen. Stell auch sicher, dass dein
466Schlüssel mindestens 2048 Bits ist oder 4096 wenn du extra sicher sein
467willst.</dd>
468
469<dt>Fortgeschrittene Schlüsselpaare</dt>
470<dd>Wenn GnuPG ein neues Schlüsselpaar erstellt, spaltet es die
471Verschlüsselungs-Funktion von der Signatur-Funktion durch <a
472href="https://wiki.debian.org/Subkeys">Unterschlüssel</a>. Wenn du
473Unterschlüssel sorgfältig verwendest, kannst du deine GnuPG-Identität viel
474sicherer halten und dich von einem kompromittierten Schlüssel viel schneller
475erholen. <a
476href="https:/alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keyair/">Alex Cabal (in
477Englisch)</a>, <a
478href="https://nightsi.de/das-perfekte-gpg-schlusselpaar-generieren/">Willi
479Thiel (in Deutsch)</a> und <a
480href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">die Debian-Wiki (in
4b86e98b 481Englisch)</a> bieten gute Anleitungen an um eine sichere
911e32fe
FE
482Subschlüssel-Konfiguration einzurichten.</dd>
483</dl>
484
485</div>
486<!-- /.troubleshooting -->
487</div>
488<!-- End .main -->
489</div>
490
491
492<!-- End #step-2a .step -->
493<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
494<div id="step-2b" class="step">
495<div class="main">
496
497<h3><em>Schritt 2.B</em> Lade deinen öffentlichen Schlüssel auf einen
498Schlüsselserver</h3>
499
500<p>Wähle Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten... im Menü aus.</p>
501
502<p>Rechtsklicke auf deinen Schlüssel und klicke dann auf Auf Schlüssel-Server
503hochladen.... Wähle dazu den voreingestellten Schlüsselserver im Pop-up.</p>
504
505<p class="notes">Nun kann jemand, der dir eine verschlüsselte Nachricht schicken möchte,
506deinen öffentlichen Schlüssel aus dem Internet herunterladen. Es gibt
507mehrere Schlüsselserver im Menü auf die du hochladen kannst, aber es sind
508alle Kopien von einander, somit spielt es keine Rolle welchen du
509auswählst. Manchmal dauert es jedoch ein paar Stunden, bis alle einen neu
510hochgeladenen Schlüssel haben.</p>
511
512
513<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
514<div class="troubleshooting">
515
5c4c3e07 516<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
517
518<dl>
519<dt>Der Fortschrittsbalken stoppt vorzeitig.</dt>
520<dd>Schließe das Pop-Up, überprüfe deine Internetverbindung und probiere es noch
521einmal. Wenn das nicht funktioniert, versuche es noch einmal und wähle einen
522anderen Schlüsselserver.</dd>
523
db01c71d 524<dt>Mein Schlüssel taucht nicht in der Liste auf.</dt>
911e32fe
FE
525<dd>Probiere, auf das Feld "Standardmäßig alle Schlüssel anzeigen" zu klicken.</dd>
526
527<dt>Mehr Dokumentation</dt>
37b253e8
FE
528<dd>Falls du Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch
529mehr lernen willst, mach dich in <a
911e32fe 530href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620">
37b253e8 531Enigmails Dokumentation</a> schlau.</dd>
911e32fe
FE
532
533<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
534<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
535href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
536Bescheid.</dd>
537</dl>
538
539</div>
540
541
542<!-- /.troubleshooting -->
543<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
544<div class="troubleshooting">
545
546<h4>Fortgeschritten</h4>
547
548<dl>
0be73cce 549<dt>Heraufladen eines Schlüssels mit der Kommandozeile</dt>
911e32fe
FE
550<dd>Du kannst deinen Schlüssel auch mit der <a
551href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">Kommandozeile</a> auf
552die Schlüsselserver hochladen. <a
553href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">Die sks Website</a>
554unterhält eine Liste von gut vernetzten Schlüsselservern. Du kannst <a
555href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">deinen Schlüssel
556auch direkt exportieren</a> und als Dokument auf deinem Computer
557abspeichern.</dd>
558</dl>
559
560</div>
561<!-- /.troubleshooting -->
562</div>
563<!-- End .main -->
564</div>
565
566
567<!-- End #step-2b .step -->
568<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
569<div id="terminology" class="step">
570<div class="main">
571
572<h3>GnuPG, OpenPGP, was?</h3>
573
574<p>Die Begriffe GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP und PGP werden oft
575verwendet, um das gleiche zu bezeichnen. Technisch gesehen, ist OpenPGP
576(Pretty Good Privacy) der Verschlüsselungsstandard und GNU Privacy Guard
577(abgekürzt GPG oder GnuPG) das Programm, dass diesen Standard
578umsetzt. Enigmail ist eine Erweiterung für dein E-Mail-Programm und fungiert
579als Schnittstelle zu GnuPG.</p>
580
581</div>
582<!-- End .main -->
583</div>
584<!-- End #terminology.step-->
585</div></section>
586
587
588<!-- End #section2 -->
589<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
590<section class="row" id="section3"><div>
591
592
593<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
594<div class="section-intro">
595
596<h2><em>#3</em> Probier es aus!</h2>
597
598<p>Jetzt wirst du mit einem Programm namens Edward kommunizieren, das weiß, wie
599man E-Mails verschlüsselt. Das sind, abgesehen von den gekennzeichneten
600Ausnahmen, die gleichen Schritte, wie wenn du mit einer realen, lebenden
601Person kommunizierst.</p>
602
603
604<!-- <p>
605NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
606may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
607this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
608testing with Edward.</p> -->
609</div>
610
611
612<!-- End .section-intro -->
613<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
614<div id="step-3a" class="step">
615<div class="sidebar">
616
617<p><img
0be73cce 618src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section3-try-it-out.png"
911e32fe
FE
619alt="Probiere es aus." /></p>
620
621</div>
622<!-- /.sidebar -->
623<div class="main">
624
625<h3><em>Schritt 3.A</em> Schick Edward deinen öffentlichen Schlüssel</h3>
626
627<p>Dies ist ein spezieller Schritt, den du nicht machen musst, wenn du mit
628echten Menschen kommunizierst. Gehe im Menü deines E-Mail-Programms auf
629Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten. Du solltest deinen Schlüssel in der
630Liste sehen, die erscheint. Klicke mit der rechten Maustaste auf deinen
631Schlüssel und wähle dann "Öffentliche Schlüssel per E-Mail senden". Dies
632erstellt eine neue Nachricht, so als hättest du auf Verfassen geklickt.</p>
633
634<p>Adressiere die Nachricht an <a
635href="mailto:edward-de@fsf.org">edward-de@fsf.org</a>. Schreibe mindestens
636ein Wort (Was auch immer du willst.) in den Betreff und in den Text der
637E-Mail. Noch nicht absenden.</p>
638
639<p>Das Schloss-Icon oben links sollte gelb sein, was bedeutet, dass die
640Verschlüsselung aktiviert ist. Wir wollen, dass diese spezielle erste
641Nachricht unverschlüsselt ist, also klicke auf das Icon und schalte sie
5c4c3e07 642aus. Das Schloss sollte nun grau werden und ein rotes Kreuz darauf bekommen,
911e32fe
FE
643um dich darauf aufmerksam zu machen, dass die die Nachricht nicht
644verschlüsselt werden wird. Sobald die Verschlüsselung aus ist, drücke
645Senden.</p>
646
647<p class="notes">Es könnte sein, dass Edward einige Minuten braucht, um
648zurückzuschreiben. Lese derweil die Sektion <a href="#section5">Nutze es
649richtig</a>. Gehe weiter zum nächsten Schritt, wenn er geantwortet hat. Ab
650hier tust du das gleiche, wie wenn du mit einer normalen Person
651kommunizierst.</p>
652
653<p>Wenn du Edwards Antwort öffnest, könnte GnuPG dich auffordern dein Passwort
654einzugeben, bevor mit deinem privaten Schlüssel die Antwort entschlüsselt
655wird.</p>
656
657</div>
658<!-- End .main -->
659</div>
660
661
662<!-- End #step-3a .step -->
663<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
664<div id="step-3b" class="step">
665<div class="main">
666
667<h3><em>Schritt 3.B</em> Sende eine verschlüsselte Test-E-Mail</h3>
668
669<p>Schreibe eine neue E-Mail in Deinem E-Mail-Programm an <a
670href="mailto:edward-de@fsf.org">edward-de@fsf.org</a>. Schreibe
671"Verschlüsselungstest" oder etwas ähnliches in den Betreff und irgendetwas
672in den Text der Nachricht.</p>
673
674<p>Das Schlüssel-Icon oben links im Fenster der E-Mail sollte gelb sein. Das
675bedeutet die Verschlüsselung ist aktiviert. Dies wird ab jetzt deine
676Standardeinstellung sein.</p>
677
678<p class="notes">Neben dem Schloss-Icon hat es ein Stift-Icon. Wir werden in Kürze darauf zu
679sprechen kommen.</p>
680
681<p>Drücke auf Senden. Enigmail wird eine Meldung "Nicht gefundene Empfänger"
682zeigen.</p>
683
684<p>Um eine E-Mail an Edward zu verschlüsseln, benötigst du seinen öffentlichen
685Schlüssel, also muss Enigmail ihn jetzt von einem Schlüsselserver
686herunterladen. Klicke auf "Fehlende Schlüssel herunterladen", wähle den
687ersten (Schlüssel-ID C09A61E8) und klicke dann auf OK. Klicke im nächsten
688Pop-up-Fenster wieder auf OK.</p>
689
690<p>Jetzt bist du zurück beim Dialog "Nicht gefundene Empfänger". Wähle den
691Kasten vor Edwards Schlüssel an und klicke auf Absenden. Sollte die E-Mail
692nicht automatisch versendet werden, kannst du jetzt auf Senden drücken.</p>
693
694<p class="notes">Da du die E-Mail mit Edwards öffentlichem Schlüssel verschlüsselt hast,
695braucht es Edwards privaten Schlüssel, um sie zu entschlüsseln. Nur Edward
696besitzt seinen privaten Schlüssel, also kann niemand außer ihm sie
697entschlüsseln.</p>
698
699
700<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
701<div class="troubleshooting">
702
5c4c3e07 703<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
704
705<dl>
706<dt>Enigmail kann Edwards Schlüssel nicht finden.</dt>
707<dd>Schließe alle Pop-ups, die aufgetaucht sind, nachdem du auf Senden geklickt
708hast. Vergewissere dich, dass du mit dem Internet verbunden bist, und
709versuche es noch einmal. Wenn dies nicht funktioniert, wiederhole das
710Vorgehen und wähle dabei einen anderen Schlüsselserver aus.</dd>
711
712<dt>Unverschlüsselte Nachrichten in Gesendet Ordner</dt>
713<dd>Obwohl du Nachrichten die für den Schlüssel von jemand anderem verschlüsselt
714wurden nicht entschlüsseln kannst, wird dein E-Mail-Programm automatisch
715eine für deinen Schlüssel verschlüsselte Kopie abspeichern, die du im
716"Gesendet" Ordner wie eine normale E-Mail anschauen kannst. Das ist normal
4b86e98b 717und bedeutet nicht, dass deine E-Mail unverschlüsselt verschickt wurde.</dd>
911e32fe
FE
718
719<dt>Mehr Informationsquellen</dt>
37b253e8
FE
720<dd>Falls du noch immer Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder
721einfach noch mehr lernen willst, schau dich auf der <a
722href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail
723Wiki</a> herum.</dd>
911e32fe
FE
724
725<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
726<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
727href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
728Bescheid.</dd>
729</dl>
730
731</div>
732
733
734<!-- /.troubleshooting -->
735<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
736<div class="troubleshooting">
737
738<h4>Fortgeschritten</h4>
739
740<dl>
741<dt>Nachrichten mit der Kommandozeile verschlüsseln</dt>
742<dd>Du kannst Nachrichten auch auf der <a
743href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">Kommandozeile</a> ver-
744und entschlüsseln, wenn du willst. Die Option --armor lässt die
745verschlüsselte Ausgabe in normalen Buchstaben erscheinen.</dd>
746</dl>
747
748</div>
749<!-- /.troubleshooting -->
750</div>
751<!-- End .main -->
752</div>
753
754
755<!-- End #step-3b .step -->
756<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
757<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
758<div class="main">
759
760<h3><em>Wichtig:</em> Der Betreff wird nicht verschlüsselt</h3>
761
762<p>Auch wenn du die E-Mail verschlüsselst, bleibt der Betreff unverschlüsselt,
763also solltest du dort keine vertraulichen Informationen hineinschreiben. Die
764Sender- und Empfängeradressen werden ebenfalls nicht verschlüsselt und so
765kann ein Überwachungssystem immer noch herausfinden mit wem du
766kommunizierst. Zudem wissen die Überwacher, dass du GnuPG benutzt, auch wenn
767sie nicht herausfinden, was du sagst. Wenn du Anhänge versendest gibt dir
768Enigmail die Wahl diese zu verschlüsseln - unabhängig davon ob die E-Mail
769verschlüsselt wird.</p>
770
771<p>Für mehr Sicherheit gegen potentielle Angriffe kannst du HTML
772ausschalten. Stattdessen kannst du die Nachricht als einfachen Text anzeigen
773lassen.</p>
774
775</div>
776<!-- End .main -->
777</div>
778
779
780<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
781<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
782<div id="step-3c" class="step">
783<div class="main">
784
785<h3><em>Schritt 3.C</em> Empfange eine Antwort</h3>
786
787<p>Wenn Edward deine E-Mail empfangen hat, entschlüsselt er sie mit seinem
788privaten Schlüssel. Dann wird er deinen öffentlichen Schlüssel verwenden
789(den du ihm in <a href="#step-3a">Schritt 3.A</a> geschickt hast), um seine
790Antwort an dich zu verschlüsseln.</p>
791
792<p class="notes">Edward braucht vermutlich zwei, drei Minuten, um zu antworten. In der
793Zwischenzeit könntest du vorspringen und die Rubrik <a
794href="#section5">Nutze es richtig</a> lesen.</p>
795
796<p>Wenn du Edwards E-Mail bekommst und sie öffnest, erkennt Enigmail
797automatisch, dass sie mit deinem öffentlichen Schlüssel verschlüsselt wurde,
798und wird dann deinen privaten Schlüssel benutzen, um sie zu entschlüsseln.</p>
799
800<p>Beachte die Leiste mit Informationen über Edwards Schlüssel, die über der
801Nachricht eingeblendet wird.</p>
802
803</div>
804<!-- End .main -->
805</div>
806
807
808<!-- End #step-3c .step -->
809<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
810<div id="step-3d" class="step">
811<div class="main">
812
813<h3><em>Schritt 3.D</em> Sende eine verschlüsselte Test-E-Mail</h3>
814
815<p>GnuPG gibt dir die Möglichkeit, Nachrichten und Dateien zu signieren, um zu
816bezeugen, dass sie von dir kamen und dass sie nicht auf dem Weg manipuliert
817wurden. Diese Signaturen sind stärker als ihre Papier-und-Bleistift-Cousins
818-- sie sind unmöglich zu fälschen, weil sie ohne deinen privaten Schlüssel
819nicht erstellt werden können (ein weiterer Grund, Ihren privaten Schlüssel
820zu schützen).</p>
821
4b86e98b
FE
822<p>Du kannst Nachrichten an jedermann signieren und es ist eine tolle Art und
823Weise Leute darauf aufmerksam zu machen, dass du GnuPG benutzt und dass sie
824sicher mit dir kommunizieren können. Falls sie GnuPG nicht nutzen, können
825sie die Nachricht lesen und deine Signatur sehen. Wenn sie GnuPG nutzen,
826können sie deine Signatur verifizieren dass deine Signatur authentisch ist.</p>
911e32fe
FE
827
828<p>Um eine E-Mail an Edward zu signieren, stelle ihm eine Nachricht zusammen
829und klicke auf das Bleistift-Symbol neben dem Schloss-Symbol, damit der
830Bleistift goldig wird. Wenn du eine Nachricht signierst, kann GnuPG dich
831nach deinem Passwort fragen, bevor es die Nachricht sendet, da es deinen
832privaten Schlüssel für die Signierung freigeben muss.</p>
833
834<p>Mit dem Schloss- und dem Stift-Icon kannst du wählen, ob deine Nachrichten
835verschlüsselt oder signiert, beides oder nichts von beidem sein sollen.</p>
836
837</div>
838</div>
839
840
841<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
842<div id="step-3e" class="step">
843<div class="main">
844
845<h3><em>Schritt 3.E</em> Empfange eine Antwort</h3>
846
4b86e98b
FE
847<p>Wenn Edward deine E-Mail empfangen hat, wird er deinen öffentlichen
848Schlüssel verwenden (den du ihm im <a href="#step-3a">Schritt 3.A</a>
849geschickt hast), um zu kontrollieren dass deine Signatur authentisch ist und
850deine Nachricht nicht verfälscht wurde.</p>
911e32fe
FE
851
852<p class="notes">Edward braucht vermutlich zwei, drei Minuten, um zu antworten. In der
853Zwischenzeit könntest du vorspringen und die Rubrik <a
854href="#section5">Nutze es richtig</a> lesen.</p>
855
856<p>Edward es Antwort wird verschlüsselt ankommen, weil er es vorzieht,
857Verschlüsselung zu verwenden, wann immer möglich. Wenn alles nach Plan
858läuft, sollte es heissen: "Ihre Signatur wurde überprüft". Wenn deine
859Test-signierte E-Mail auch verschlüsselt wurde, wird er das zuerst erwähnen.</p>
860
861</div>
862<!-- End .main -->
863</div>
864<!-- End #step-3e .step -->
865</div></section>
866
867
868<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
869<section class="row" id="section4"><div>
870
871
872<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
873<div class="section-intro">
874
875<h2><em>#4</em> Verstehe das Web of Trust</h2>
876
877<p>E-Mail-Verschlüsselung ist zwar eine leistungsfähige Technologie, sie hat
878aber eine Schwäche: Sie benötigt eine Methode zur Überprüfung, ob ein
879öffentlicher Schlüssel tatsächlich der angegebenen Person gehört. Ansonsten
880gäbe es keine Möglichkeit, eine Angreiferin davon abzuhalten, Schlüssel mit
881dem Namen deines Freundes zu erstellen und sich als dein Freund
882auszugeben. Aus diesem Grund haben die Programmierer freier Software, die
883E-Mail-Verschlüsselung erfunden haben, Signaturen und das Web of Trust
884erfunden.</p>
885
886<p>Wenn du den Schlüssel von jemandem signierst, sagst du öffentlich, dass du
887kontrolliert hast, dass er dieser gehört und nicht jemand anderem.</p>
888
889<p>Das Signieren von Schlüsseln und das Signieren von Nachrichten verwendet die
890gleiche Art von mathematischen Operationen, aber sie haben sehr
891unterschiedliche Auswirkungen. Es ist eine gute Gewohnheit, deine E-Mails zu
892signieren, aber wenn du die Schlüssel von Leuten beiläufig signierst,
893könntest du versehentlich für die Identität eines Betrügers bürgen.</p>
894
4b86e98b
FE
895<p>Wer deinen öffentlichen Schlüssel benutzt kann sehen wer ihn signiert
896hat. Wenn du GnuPG lange benutzt, kann dein Schlüssel Hunderte von
911e32fe
FE
897Signaturen haben. Du kannst einen Schlüssel als vertrauenswürdiger
898einstufen, wenn er von vielen Menschen signiert wurde, denen du
899vertraust. Das Web of Trust ist eine Netzwerk von GnuPG-Nutzern, die durch
900Ketten des Vertrauens, ausgedrückt mit Signaturen, miteinander verbunden
901sind.</p>
902
903</div>
904
905
906<!-- End .section-intro -->
907<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
908<div id="step-4a" class="step">
909<div class="sidebar">
910
911<p><img
0be73cce 912src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section4-web-of-trust.png"
911e32fe
FE
913alt="Rubrik 4: Web of Trust" /></p>
914
915</div>
916<!-- /.sidebar -->
917<div class="main">
918
919<h3><em>Schritt 4.A</em> Signiere einen Schlüssel</h3>
920
921<p>Gehe in deinem E-Mail-Programm zu Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten.</p>
922
923<p>Klicke mit der rechten Maustaste auf Edwards öffentlichen Schlüssel und
924wähle "Schlüssel signieren" aus dem Kontextmenü aus.</p>
925
926<p>Im Pop-up-Fenster wähle "Keine Antwort" und klicke auf OK.</p>
927
4b86e98b 928<p>Zurück in Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten wähle Schlüssel-Server &rarr;
911e32fe
FE
929Schlüssel hochladen und klicke auf OK.</p>
930
931<p class="notes">Du hast gerade gesagt, dass du darauf vertraust, dass Edwards Schlüssel
932tatsächlich Edward gehört. Dies bedeutet wenig, da Edward keine echte Person
933ist, es ist aber gute Praxis.</p>
934
935
936<!--<div id="pgp-pathfinder">
937
938
939<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
940method="get">
941
942<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
943name="FROM"></p>
944
945<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
946
947<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
948type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
949
950</form>
951
952</div>End #pgp-pathfinder -->
953</div>
954<!-- End .main -->
955</div>
956
957
958<!-- End #step-4a .step -->
959<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
960<div id="step-identify_keys" class="step">
961<div class="main">
962
963<h3>Schlüssel identifizieren: Fingerabdrücke und IDs</h3>
964
965<p>Öffentliche Schlüssel werden normalerweise anhand ihres Fingerabdrucks
966identifiziert, einer Zeichenkette wie
967F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (für Edwards Schlüssel). Sehen
968kannst du den Fingerabdruck deines öffentlichen Schlüssels – und anderer
969öffentlicher Schlüssel, die du gespeichert hast, indem du zu Enigmail &rarr;
970Schlüssel verwalten im Menü deines E-Mail-Programms gehst und dann mit der
971rechten Maustaste auf den Schlüssel klickst und die Schlüsseleigenschaften
972auswählst. Es ist sinnvoll, deinen Fingerabdruck immer weiterzugeben, wenn
973du anderen deine E-Mail-Adresse mitteilst, so dass diese Menschen
974kontrollieren können, ob sie deinen richtigen Schlüssel von einem
975Schlüsselserver herunterladen.</p>
976
4b86e98b
FE
977<p class="notes">Du kannst manchmal auch Verweise auf öffentliche Schlüssel sehen mit einer
978kürzeren Schlüssel-ID. Diese Schlüssel-ID ist direkt im Fenster
979Schlüsselverwaltung sichtbar. Diese achtstelligen Schlüssel-IDs wurden
980früher zur Identifizierung verwendet, was früher sicher war, jedoch nicht
981mehr zuverlässig ist. Du musst den vollständigen Fingerabdruck überprüfen,
982um sicher zu stellen, dass du den richtigen Schlüssel für die Person
983verfügst, die du kontaktieren möchtest. Spoofing, bei dem jemand absichtlich
984einen Schlüssel mit einem Fingerabdruck generiert, dessen letzte acht
985Zeichen einem anderen entsprechen, ist leider weit verbreitet.</p>
911e32fe
FE
986
987</div>
988<!-- End .main -->
989</div>
990
991
992<!-- End #step-identify_keys .step-->
993<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
994<div id="check-ids-before-signing" class="step">
995<div class="main">
996
997<h3><em>Wichtig:</em> Was beachtet werden muss beim signieren von Schlüsseln</h3>
998
4b86e98b
FE
999<p>Bevor du einen Schlüssel einer Person signierst, solltest du davon überzeugt
1000sein, dass der Schlüssel ihr gehört und ob sie ist, wer sie behauptet zu
1001sein. Idealerweise kommt diese Überzeugung von Interaktionen mit ihr und der
1002mitbekommen von Interaktionen zwischen ihr und anderen. Frage jedesmal wenn
1003du einen Schlüssel signierst nach dem ganzen Fingerabdruck und nicht nur
1004nach der kürzeren ID. Falls du das Gefühl hast, es sei wichtig, den
1005Schlüssel von einer neuen Bekanntschaft zu signieren, frage auch nach einem
1006staatlich ausgestellten Ausweis und vergewissere dich, dass der Name auf der
1007ID und auf dem öffentlichen Schlüssel der gleiche ist. Antworte in Enigmail
1008ehrlich auf die Frage "Haben Sie überprüft, ob dieser Schlüssel tatsächlich
1009dem oben genannten Absender gehört?".</p>
911e32fe
FE
1010
1011
1012<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
1013<div class="troubleshooting">
1014
1015<h4>Fortgeschritten</h4>
1016
1017<dl>
1018<dt><em>#4</em>Verstehe das Web of Trust</dt>
1019<dd>Leider verbreitet sich das Vertrauen unter den Nutzern nicht so, wie <a
1020href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">viele Leute
1021denken</a>. Eine der besten Möglichkeiten, die GnuPGP Gemeinschaft zu
1022stärken, ist, das Web of Trust (Netz des Vertrauens) gut zu <a
1023href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">verstehen</a>, und
1024achtsam die Schlüssel von so vielen Leuten zu signieren wie es die Umstände
1025zulassen.</dd>
1026
1027<dt>Besitzervertrauen festlegen</dt>
4b86e98b
FE
1028<dd>Wenn du einer Person genug vertraust, um die Schlüssel anderer Personen zu
1029überprüfen, kannst du ihr im Enigmails-Schlüsselverwaltungsfenster eine
1030eigene Vertrauensebene zuweisen. Rechtsklicke auf den Schlüssel der anderen
1031Person und dann auf die Menüoption "Besitzervertrauen festlegen", wähle den
1032Vertrauensgrad aus und klicke dann auf OK. Mach das nur, wenn du das Gefühl
1033hast, das Web of Trust zu verstehen.</dd>
911e32fe
FE
1034</dl>
1035
1036</div>
1037<!-- /.troubleshooting -->
1038</div>
1039<!-- End .main -->
1040</div>
1041<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
1042</div></section>
1043
1044
1045<!-- End #section4 -->
1046<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
1047<section id="section5" class="row"><div>
1048
1049
1050<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1051<div class="section-intro">
1052
1053<h2><em>#5</em> Nutze es richtig</h2>
1054
1055<p>Alle nutzen GnuPG ein wenig anders, aber es ist wichtig, ein paar
1056wesentliche Regeln zu befolgen, um deine E-Mails zu sichern. Wenn du sie
1057nicht befolgst, gefährdest du die Privatheit der Menschen, mit denen du
1058kommunizierst, und deine eigene, und du beschädigst das Web of Trust.</p>
1059
1060</div>
1061
1062
1063<!-- End .section-intro -->
1064<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1065<div id="step-5a" class="step">
1066<div class="sidebar">
1067
1068<p><img
0be73cce 1069src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
911e32fe
FE
1070alt="Rubrik 5: Benutze es richtig (1)" /></p>
1071
1072</div>
1073<!-- /.sidebar -->
1074<div class="main">
1075
1076<h3>Wann soll ich verschlüsseln? Wann soll ich signieren?</h3>
1077
4b86e98b
FE
1078<p>Je öfter du deine Nachrichten verschlüsselst, desto besser. Wenn du E-Mails
1079nur hin und wieder verschlüsselt, könnte jede verschlüsselte Nachricht das
1080Interesse der Überwachungssysteme wecken. Wenn alle oder die meisten deiner
1081E-Mails verschlüsselt sind, wissen die Überwacher nicht, wo sie anfangen
1082sollen. Das heisst nicht, dass die Verschlüsselung von nur einigen deiner
1083E-Mails nichts bringt -- das ist schon ein guter Start und es erschwert die
1084Massenüberwachung.</p>
1085
1086<p>Wenn du deine eigene Identität nicht preisgeben möchtest (was andere
1087Schutzmaßnahmen erfordert), gibt es keinen Grund, nicht jede Nachricht zu
1088unterzeichnen, ob verschlüsselst oder nicht. GnuPG-Benutzer können nicht nur
1089überprüfen, ob die Nachricht von Ihnen stammt, sondern es ist auch eine
1090unaufdringliche Möglichkeit, alle daran zu erinnern, dass du GnuPG
1091verwendest und die sichere Kommunikation befürwortest. Wenn Du häufig
1092signierte Nachrichten an Personen sendest, die mit GnuPG nicht vertraut
1093sind, ist es nett, wenn du einen Link zu dieser Anleitung in deine
1094Standard-E-Mail-Signatur (die Textart, nicht die kryptographische Art)
1095aufnimmst.</p>
911e32fe
FE
1096
1097</div>
1098<!-- End .main -->
1099</div>
1100
1101
1102<!-- End #step-5a .step -->
1103<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1104<div id="step-5b" class="step">
1105<div class="sidebar">
1106
1107<p><img
0be73cce 1108src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
911e32fe
FE
1109alt="Rubrik 5: Benutze es richtig (2)" /></p>
1110
1111</div>
1112<!-- /.sidebar -->
1113<div class="main">
1114
1115<h3>Nimm dich vor ungültigen Schlüsseln in acht</h3>
1116
1117<p>GnuPG macht E-Mails sicherer, aber es ist immer noch wichtig, nach
1118ungültigen Schlüsseln Ausschau zu halten, die in die falschen Hände gefallen
1119sein könnten. E-Mails, die mit ungültigen Schlüsseln verschlüsselt worden
1120sind, könnten von Überwachungsprogrammen gelesen werden.</p>
1121
4b86e98b
FE
1122<p>Gehe in deinem E-Mail-Programm zurück zur ersten verschlüsselten E-Mail, die
1123dir Edward gesendet hat. Weil Edward sie mit deinem Schlüssel verschlüsselt
1124hat, hat es oben eine Informationsleiste, die sagt, dass die entschlüsselte
1125Nachricht angezeigt wird, E-Mail also verschlüsselt war.</p>
911e32fe 1126
4b86e98b
FE
1127<p><b>Wenn Du GnuPG benutzt, gewöhne es dir an auf diese Leiste zu
1128achten. Enigmail wird dich darin warnen, wenn Du eine E-Mail erhältst, die
1129mit einem nicht vertrauenswürdigen Schlüssel signiert wurde.</b></p>
911e32fe
FE
1130
1131</div>
1132<!-- End .main -->
1133</div>
1134
1135
1136<!-- End #step-5b .step -->
1137<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1138<div id="step-5c" class="step">
1139<div class="main">
1140
1141<h3>Speichere dein Widerrufszertifikat an einem sicheren Ort</h3>
1142
4b86e98b
FE
1143<p>Erinnerst du dich daran wie du deine Schlüssel erzeugt hast und das
1144Widerrufszertifikat gespeichert hast, das GnuPG erstellt hat? Nun ist es an
1145der Zeit, dieses Zertifikat auf das sicherste Speichermedium zu kopieren,
1146den du hast -- ideal ist ein Memory Stick oder eine Festplatte, die du an
1147einem sicheren Ort in deinem Haus aufbewahrst.</p>
911e32fe
FE
1148
1149<p>Sollte dein privater Schlüssel jemals gestohlen werden oder verloren gehen,
1150brauchst du dieses Zertifikat, um anderen mitzuteilen, dass du dieses
1151Schlüsselpaar nicht mehr benutzt.</p>
1152
1153</div>
1154<!-- End .main -->
1155</div>
1156
1157
1158<!-- End #step-5c .step -->
1159<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1160<div id="step-lost_key" class="step">
1161<div class="main">
1162
1163<h3><em>Wichtig:</em> Reagiere schnell, wenn jemand deinen privaten Schlüssel
1164bekommt</h3>
1165
4b86e98b
FE
1166<p>Wenn du deinen privaten Schlüssel verlierst oder ihn jemand anders erhält
1167(z.B. wenn jemand deinen Computer stiehlt oder sich unberechtigt Zugang
1168verschafft), ist es wichtig, ihn sofort zu widerrufen, bevor ihn jemand
1169benutzt, um deine verschlüsselten E-Mails zu lesen oder Signaturen zu
1170fälschen. Wie dies geht, wird in dieser Anleitung nicht beschrieben, du
1171kannst dies aber im <a
1172href="https://www.gnupg.org/gph/de/manual/c319.html#AEN389" >Handbuch von
1173GnuPG</a> nachlesen. Wenn du mit dem Widerruf fertig bist, mache einen neuen
1174Schlüssel und schicke eine E-Mail an alle, mit denen du normalerweise deinen
1175Schlüssel benutzt, um sie zu informieren und den neuen Schlüssel zu
1176verbreiten.</p>
911e32fe
FE
1177
1178</div>
1179<!-- End .main -->
1180</div>
1181
1182
1183
1184
1185
1186<!-- End #step-lost_key .step-->
1187<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1188<!---<div id="transfer-key" class="step">
1189
1190<div class="main">
1191
1192<h3>Transferring you key</h3>
1193
1194<p>You can use Enigmail's <a
1195href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key management
1196window</a> to import and export keys. If you want to be able to read
1197your encrypted email on a different computer, you will need to export
1198your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
1199href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1200the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1201
1202</div>-->
1203<!-- End .main
1204</div>
1205 End #transfer-key .step-->
1206<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1207<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1208<div class="main">
1209
1210<h3>Webmail und GnuPG</h3>
1211
4b86e98b
FE
1212<p>Wenn du einen Webbrowser für den Zugriff auf deine E-Mail nutzt, verwendest
1213du Webmail, ein E-Mail-Programm, das auf einer entfernten Website
1214gespeichert ist. Im Gegensatz zu Webmail wird dein Desktop-E-Mail-Programm
1215auf deinem eigenen Computer ausgeführt. Obwohl Webmail verschlüsselte
1216E-Mails nicht entschlüsseln kann, wird es diese in verschlüsselter Form
1217anzeigen. Wenn du hauptsächlich Webmail verwendest, musst du deinen
1218E-Mail-Client öffnen, wenn du eine verschlüsselte E-Mail erhältst.</p>
911e32fe
FE
1219
1220</div>
1221<!-- End .main -->
1222</div>
1223
1224
1225<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1226<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1227<div id="step-5d" class="step">
1228
1229<div class="main">
1230
1231<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
1232
1233<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then
1234compose an email to at least five of your friends, telling them you just
1235set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide
1236and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a
1237href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
1238
1239<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone
1240would see your email address: your social media profiles, blog, Website,
1241or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our
1242<a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our
1243culture to the point that we feel like something is missing when we see an
1244email address without a public key fingerprint.</p>
1245
1246</div>-->
1247<!-- End .main
1248</div>
1249 End #step-5d .step-->
1250</div></section>
1251
1252
1253<!-- End #section5 -->
1254<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1255<section class="row" id="section6">
1256<div id="step-click_here" class="step">
1257<div class="main">
1258
1259<h2><a href="next_steps.html">Gut gemacht! Sieh dir die nächsten Schritte
1260an.</a></h2>
1261
1262</div>
1263<!-- End .main -->
1264</div>
1265<!-- End #step-click_here .step-->
1266</section>
1267
1268
1269
1270
1271
1272<!-- End #section6 -->
1273<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
875a3da4 1274<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
911e32fe
FE
1275for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1276<section class="row" id="faq">
1277<div>
1278<div class="sidebar">
1279
1280<h2>FAQ</h2>
1281
1282</div>
1283<div class="main">
1284
1285<dl>
1286<dt>My key expired</dt>
1287<dd>Answer coming soon.</dd>
1288
1289<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1290<dd>Answer coming soon.</dd>
1291
1292<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1293default program and I don't want it to be.</dt>
1294<dd>Answer coming soon.</dd>
1295</dl>
1296
1297</div>
1298</div>
1299</section> -->
1300<!-- End #faq -->
1301<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1302<footer class="row" id="footer"><div>
1303<div id="copyright">
1304
1305<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1306alt="Free Software Foundation"
1307src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1308
1309<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1310Foundation</a>, Inc. <a
1311href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Datenschutzerklärung</a>.
1312Bitte unterstütze unsere Arbeit <a href="https://u.fsf.org/yr"> indem du dem
1313Verein beitrittst.</a></p>
1314
db05cc6a
TG
1315<p><em>Version 4.0 Deutsche Übersetzung von <a
1316href="https://fabianegli.ch">Fabian Egli</a>, basierend auf Übersetzungen
1317früherer Versionen durch <a href="http://fiff.de">FIfF e.V.</a>
1318(&lt;fiff@fiff.de&gt;) &amp; weitere (Version 3.0) und <a
1319href="http://de.gpcf.eu">Gabriel Pérez-Cerezo</a> (Version 2 und
1320früher).</em></p>
1321
37b253e8
FE
1322<p>Die Bilder auf dieser Seite sind lizenziert unter einer <a
1323href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de">Creative Commons
1324Namensnennung 4.0 International Lizenz (oder einer späteren Version)</a> und
1325der Rest ist lizenziert unter einer <a
1326href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">Commons
1327Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International
1328Lizenz (oder einer späteren Version)</a>. Lade den <a
1329href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Quellcode
1330des Edward Antwortbots</a> von Andrew Engelsrecht
1331&lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; und Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;,
1332herunter der unter der GNU Affero General Public License erhältlich ist. <a
1333href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Warum
1334diese Lizenzen?</a></p>
911e32fe
FE
1335
1336<p>Schriftarten in der Anleitung &amp; Infografik: <a
1337href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> von Pablo
1338Impallari, <a
1339href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> von Anna
1340Giedry&#347;, <a
1341href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1342Narrow</a> von Omnibus-Type, <a
1343href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1344von Florian Cramer.</p>
1345
1346<p>Lade die Quellen für <a href="emailselfdefense_source.zip">diese
0be73cce
FE
1347Anleitung</a> herunter, einschließlich der Schriftarten, Bilder Quelldateien
1348und dem Text von Edwards Nachrichten.</p>
911e32fe
FE
1349
1350<p>Diese Website benutzt den Weblabels Standard für die Markierung von <a
1351href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">freiem JavaScript</a>. Lies dazu
1352den JavaScript <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1353rel="jslicense">Quellcode und die Lizenzinformation</a>.</p>
1354
1355</div>
1356
1357<!-- /#copyright -->
1358<p class="credits">Infografik und Anleitungsdesign von <a rel="external"
1359href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1360src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
1361alt="Journalism++" /></a></p>
1362<!-- /.credits -->
1363</div></footer>
1364
1365
1366<!-- End #footer -->
1367<script type="text/javascript"
1368src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1369<script type="text/javascript"
1370src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
e20ca788 1371
1372<!-- Piwik -->
911e32fe
FE
1373<script type="text/javascript" ><!--
1374// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&amp;dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1375var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1376document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1377try {
1378 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1379 piwikTracker.trackPageView();
1380 piwikTracker.enableLinkTracking();
1381} catch( err ) {}
1382// @license-end
1383-->
1384</script>
1385<noscript><p><img
1386src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0"
1387alt="" /></p></noscript>
1388
1389<!-- End Piwik Tracking Code -->
e20ca788 1390</body>
875a3da4 1391</html>