Tweak the 'de' recipe to use main.de.css.
[enc.git] / de / index.html
CommitLineData
875a3da4 1<!DOCTYPE html>
911e32fe
FE
2<html lang="en">
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>E-Mail-Selbstverteidigung - eine Anleitung zur Bekämpfung der Überwachung
6durch Verschlüsselung mit GnuPG</title>
7<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, Überwachung, Privatsphäre, E-Mail, Enigmail" />
8<meta name="description" content="Die E-Mail Überwachung verstößt gegen unsere Grundrechte und macht die freie
9Meinungsäußerung riskant. Diese Anleitung zeigt dir in 40 Minuten, wie du
10dich mit Hilfe von GnuPG selbst verteidigen kannst." />
11<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
12<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
13<link rel="shortcut icon"
14href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
15</head>
e20ca788 16
911e32fe 17<body>
d5e1754f 18
d5e1754f 19
911e32fe
FE
20<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
21<header class="row" id="header"><div>
d4f38e18 22
911e32fe 23<h1>E-Mail-Selbstverteidigung</h1>
c5eb0972 24
c5eb0972 25
e20ca788 26<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
27<ul id="languages" class="os">
e897555f 28<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
f3befb3a 29<li><a href="/ar">العربية <span class="tip">tip</span></a></li>
6e169566 30<li><a href="/cs">čeština - v4.0</a></li>
911e32fe 31<li><a class="current" href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
e897555f
TG
32<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
33<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
34<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
6e169566 35<li><a href="/fr">français - v4.0</a></li>
e897555f
TG
36<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
37<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
f3befb3a
TG
38<li><a href="/ko">한국어 <span class="tip">tip</span></a></li>
39<li><a href="/ml">മലയാളം <span class="tip">tip</span></a></li>
e897555f
TG
40<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
41<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
42<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
5163d881 43<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
e897555f 44<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
6e169566 45<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
89168f08 46<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
37b253e8
FE
47<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide">
48<strong><span style="color: #2F5FAA;">Übersetze!</span></strong></a></li>
e20ca788 49</ul>
c5eb0972 50
911e32fe 51<ul id="menu" class="os">
e20ca788 52<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
53<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
54<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
911e32fe 55<li class="spacer"><a href="workshops.html">Unterrichte deine Freunde</a></li>
37b253e8
FE
56<li class="spacer"><a
57href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=E-Mail-Verschlüsselung
58für alle via %40fsf">Teilen&nbsp;
911e32fe
FE
59<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
60alt="[GNU Social]" />&nbsp;
61<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
62alt="[Pump.io]" />&nbsp;
63<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png" class="share-logo"
64alt="[Reddit]" />&nbsp;
65<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png" class="share-logo"
66alt="[Hacker News]" /></a></li>
67</ul>
68
69
70<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
71<div id="fsf-intro">
72
73<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img
74alt="Free Software Foundation"
75src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" />
76</a></h3>
77
78<div class="fsf-emphasis">
79
80<p>Wir kämpfen für die Rechte von Computernutzerinnen und -nutzern und fördern
81die Entwicklung freier (wie in Freiheit) Software. Widerstand gegen die
82Massenüberwachung ist sehr wichtig für uns.</p>
83
84<p><strong>Bitte spende und unterstütze so die E-Mail-Selbstverteidigung. Wir
85müssen sie stets verbessern und mehr Informationen zugänglich machen zum
86Nutzen von Menschen auf der ganzen Welt, die den ersten Schritt machen um
87ihre Privatsphäre zu schützen.</strong></p>
88
89</div>
90
91<p><a
92href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
93alt="Spenden"
0be73cce 94src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/donate.png" /></a></p>
911e32fe
FE
95
96</div>
97
98
99<!-- End #fsf-intro -->
100<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
101<div class="intro">
102
103<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
0be73cce
FE
104src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/infographic-button.png"
105alt="Sieh dir unsere Infografik an und verbreite sie weiter" /></a> Massenüberwachung verstösst gegen unsere Grundrechte und macht die
911e32fe
FE
106freie Meinungsäusserung riskant. Diese Anleitung bringt dir eine einfache
107Methode zur Selbstverteidigung gegen die Überwachung bei: die
108E-Mail-Verschlüsselung. Sobald du fertig bist, kannst du E-Mails senden und
109empfangen, die von Überwachern und Kriminellen, die deine E-Mails abfangen,
110nicht gelesen werden können. Alles was du brauchst, ist ein Computer mit
111einer Internetverbindung, ein E-Mail-Konto und vierzig Minuten Zeit.</p>
112
113<p>Selbst wenn du nichts zu verbergen hast, hilft die Verschlüsselung die
114Privatsphäre der Menschen zu schützen, mit denen du kommunizierst, und macht
115den Massenüberwachungssystemen das Leben schwer. Wenn du doch etwas
116Wichtiges verbergen möchtest, bist du in guter Gesellschaft: Dies sind die
117gleichen Werkzeuge, die Whistleblower benutzen, um ihre Identität zu
118schützen während sie Menschenrechtsverletzungen, Korruption und andere
119Verbrechen aufdecken .</p>
120
121<p>Sich gegen Überwachung zu wehren, erfordert neben der Verwendung von
122Verschlüsselung den politischen Kampf dafür, dass <a
123href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">weniger
124Daten über uns gesammelt werden</a>. Aber der erste Schritt ist es, dich
125selber zu schützen und die Überwachung deiner Kommunikation so schwer wie
126möglich zu machen. Diese Anleitung hilft dir dabei. Sie ist für Anfänger
127konzipiert und falls du schon Grundkenntnisse über GnuPG hast oder
128erfahrener Nutzer freier Software bist gibt es für dich die Tips für
4b86e98b 129Fortgeschrittene und die <a href="workshops.html">Anleitung Freunde zu
911e32fe
FE
130unterrichten</a>.</p>
131
132</div>
133<!-- End .intro -->
134</div></header>
135
136
137<!-- End #header -->
138<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
139<section class="row" id="section1"><div>
140
141
142<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
143<div class="section-intro">
144
145<h2><em>#1</em> Installiere die Programme</h2>
146
147<p class="notes">Diese Anleitung basiert auf freier Software. <a
148href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html">Freie Software</a> ist
149transparent und kann von allen kopiert und angepasst werden. Dadurch ist sie
150sicherer vor Überwachung als nicht-freie Software (wie Windows). Lerne mehr
151über freie Software auf <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
152
153<p>Auf den meisten GNU/Linux-Systemen ist GnuPG bereits installiert, also musst
154du es nicht herunterladen. Bevor du GnuPG konfigurierst, muss jedoch das
155E-Mail-Programm IceDove auf dem Computer installiert sein. Die meisten
156GNU/Linux Systeme haben IceDove bereits vorinstalliert, möglicherweise unter
157dem alternativen Namen "Thunderbirds". E-Mail-Programme sind eine weitere
158Art auf dieselben E-Mail-Konten zuzugreifen, die auch über den Browser
159zugänglich sind, die aber zusätzliche Funktionen bieten.</p>
160
161<p>Wenn du bereits ein E-Mail-Programm hast, kannst du zu <a
162href="#step-1b">Schritt 1.B</a> springen.</p>
163
164</div>
165
166
167<!-- End .section-intro -->
168<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
169<div id="step-1a" class="step">
170<div class="sidebar">
171
172<p><img
0be73cce 173src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1a-install-wizard.png"
911e32fe
FE
174alt="Step 1.A: Install Wizard" /></p>
175
176</div>
177<!-- /.sidebar -->
178<div class="main">
179
180<h3><em>Schritt 1.A</em> Konfiguriere dein E-Mail-Programm für dein Konto</h3>
181
182<p>Öffne dein E-Mail-Programm und folge dem Assistenten, der es für dein
183E-Mail-Konto konfiguriert.</p>
184
185<p>Pass auf, dass die Buchstaben SSL, TLS oder STARTTLS rechts vom Servernamen
186stehen, wen du deinen Konto einrichtest. Solltest du sie nicht sehen, kannst
187du trotzdem die Verschlüsselung anwenden, aber das bedeutet, dass die Leute,
188die deinen E-Mail Service betreiben den Industriestandards bezüglich deiner
37b253e8
FE
189Sicherheit und Privatsphäre nachhinken. Wir empfehlen dir, sie in einer
190E-Mail freundlich zu bitten, für deinen E-Mail Server SSL, TLS oder STARTTLS
191zu aktivieren. Sie werden wissen wovon du sprichst, es lohnt sich also diese
192Anfrage zu machen, auch wenn du selbst kein Experte für diese
193Sicherheitssysteme bist.</p>
911e32fe
FE
194
195
196<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
197<div class="troubleshooting">
198
5c4c3e07 199<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
200
201<dl>
202<dt>Der Installationsassistent startet nicht</dt>
4b86e98b
FE
203<dd>Du kannst den Assistenten selbst starten. Die Bezeichnung des Menüpunktes
204hängt vom verwendeten Mail-Programm ab. Die Option "Neue E-Mail-Adresse..."
205oder "Existierendes E-Mail-Konto..." befindet sich im Hauptmenü des
206Programms, unter "Neu" oder etwas ähnlichem.</dd>
911e32fe
FE
207
208<dt>Der Assistent findet mein E-Mail-Konto nicht oder lädt keine E-Mails
209herunter</dt>
210<dd>Bevor du im Web suchst empfehlen wir, andere Menschen, die das gleiche
211E-Mail-System benutzen, nach den richtigen Einstellungen zu fragen.</dd>
212
213<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
214<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
215href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
216Bescheid.</dd>
217</dl>
218
219</div>
220<!-- /.troubleshooting -->
221</div>
222<!-- End .main -->
223</div>
224
225
226<!-- End #step1-a .step -->
227<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
228<div id="step-1b" class="step">
229<div class="sidebar">
230<ul class="images">
0be73cce 231<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
911e32fe 232alt="Schritt 1.B: Extras -> Add-ons" /></li>
0be73cce 233<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1b-02-search.png"
911e32fe 234alt="Schritt 1.B: Add-ons suchen" /></li>
0be73cce 235<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step1b-03-install.png"
911e32fe
FE
236alt="Schritt 1.B: Add-ons installieren" /></li>
237</ul>
238
239</div>
240<!-- /.sidebar -->
241<div class="main">
242
243<h3><em>Schritt 1.B</em> Installiere das Enigmail-Plugin für dein
244E-Mail-Programm</h3>
245
246<p>Klicke im Menü deines E-Mail-Programmes auf Add-ons (möglicherweise im Menü
247Extras). Vergewissere dich, dass auf der linken Seite Erweiterungen
248ausgewählt ist. Kannst du Enigmail sehen? Wenn ja, dann überspringe diesen
249Schritt.</p>
250
251<p>Wenn nicht, suche "Enigmail" mit Hilfe der Suchleiste oben
0be73cce 252rechts. Installiere es und starte dein E-Mail-Programm anschließend neu.</p>
911e32fe
FE
253
254<p>Es hat erhebliche Sicherheitslücken in den Versions of GnuPG vor 2.2.8 und
255Enigmail vor 2.0.7. Vergewissere dich, dass du GnuPG 2.2.8 and Enigmail
2562.0.7 oder spätere Versionen hast.</p>
257
911e32fe
FE
258
259<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
260<div class="troubleshooting">
261
5c4c3e07 262<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
263
264<dl>
265<dt>Ich kann das Menü nicht finden.</dt>
266<dd>In vielen neuen E-Mail-Programmen wird das Hauptmenü durch drei horizontale
267Balken dargestellt.</dd>
268
269<dt>Mein E-Mail schaut komisch aus</dt>
270<dd>Enigmail funktioniert nicht gut mit HTML formatierten E-Mails und so kann es
271sein, dass es deine HTML-Formatierung automatisch deaktiviert. Um eine
272HTML-formatierte E-Mail ohne Verschlüsselung oder Signatur zu versenden,
273drücke die Umschalt-Taste wenn du auf Verfassen klickst. Du kannst dann eine
274E-Mail schreiben, als ob Enigmail nicht da wäre.</dd>
275
276<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
277<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
278href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
279Bescheid.</dd>
280</dl>
281
282</div>
283<!-- /.troubleshooting -->
284</div>
285<!-- End .main -->
286</div>
287<!-- End #step-1b .step -->
288</div></section>
289
290
291<!-- End #section1 -->
292<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
293<section class="row" id="section2"><div>
294
295
296<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
297<div class="section-intro">
298
299<h2><em>#2</em> Erstelle deine Schlüssel</h2>
300
301<p>Um GnuPG zu verwenden, benötigt man einen öffentlichen und einen privaten
302Schlüssel (beide bilden ein Schlüsselpaar). Jeder Schlüssel ist eine sehr
303große Zahl und ist einzigartig. Beide Schlüssel sind mit einer speziellen
304mathematischen Funktion verbunden.</p>
305
306<p>Dein öffentlicher Schlüssel ist nicht wie ein Hausschlüssel, da er im
307Internet auf einem Schlüsselserver gespeichert wird. Die Leute können ihn so
308herunterladen und ihn benutzen, wenn sie dir verschlüsselte E-Mails
309verschicken. Man kann sich den Schlüsselserver wie ein Telefonbuch
310vorstellen, von wo Leute, die dir eine Verschlüsselte E-Mail schicken
311möchten, deinen öffentlichen Schlüssel herunterladen können.</p>
312
313<p>Dein privater Schlüssel ist eher wie ein Hausschlüssel, weil du ihn für dich
314selbst behältst (auf deinem Rechner). Du benutzt GnuPG und deinen privaten
315Schlüssel zusammen um verschlüsselte E-Mails die andere dir geschickt haben
4b86e98b
FE
316zu entschlüsseln. <span style="font-weight: bold;">Du sollst deinen privaten
317Schlüssel nie mit anderen teilen -- unter keinen Umständen.</span></p>
911e32fe
FE
318
319<p>Zusätzlich zur Verschlüsselung und Entschlüsselung kannst du diese Schlüssel
320auch nutzen, um Nachrichten zu signieren und die Echtheit der Signaturen
321anderer Personen zu überprüfen. Darüber werden wir im nächsten Abschnitt
322noch mehr diskutieren.</p>
323
324</div>
325
326
327<!-- End .section-intro -->
328<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
329<div id="step-2a" class="step">
330<div class="sidebar">
331
332<p><img
0be73cce 333src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
911e32fe
FE
334alt="Schritt 2.A: Erstelle ein Schlüsselpaar" /></p>
335
336</div>
337<!-- /.sidebar -->
338<div class="main">
339
340<h3><em>Schritt 2.A</em> Erstelle ein Schlüsselpaar</h3>
341
342<p>Der Enigmail-Einrichtungs-Assistent startet möglicherweise
343automatisch. Falls nicht, klicke im Menü deines E-Mail-Programms auf
344Enigmail &rarr; Einrichtungs-Assistent. Du musst den Text im nächsten
345Pop-up-Fenster nicht unbedingt lesen, aber es ist eine gute Idee, die Texte
346der späteren Schritte des Assistenten zu lesen. Klicke auf Fortsetzen mit
347den Standard-Optionen, ausser bei den folgenden Punkten, aufgelistet in der
348Reihenfolge in der sie erscheinen:</p>
349
350<ul>
351<li>Im Schritt "Verschlüsselung", wähle "Verschlüssle alle meine Nachrichten,
352weil mir meine Privatsphäre wichtig ist.".</li>
353
354<li>Im Schritt "Signieren", wähle "Meine Nachrichten sollen nicht standardmäßig
355signiert werden.".</li>
356
357<li>Im Schritt "Schlüsselauswahl", wähle "Ich möchte ein neues Schlüsselpaar
358erzeugen"</li>
359
37b253e8
FE
360<li>Im Schritt "OpenPGP - Schlüssel erzeugen" sollst du ein starkes Passwort
361wählen! Du kannst das von Hand oder mit der Diceware Methode machen. Es von
362Hand zu machen ist schneller, aber weniger sicher. Diceware zu nutzen
363braucht länger und benötigt Würfel, aber dafür kommt dabei ein Passwort
364heraus, dass für Angreifer viel schwieriger zu knacken ist. Um Diceware zu
365nutzen, lies den Abschnitt "Make a secure passphrase with Diceware" in <a
366href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">diesem
367Artikel auf Englisch von Micah Lee oder den Abschnitt "Beispiel für eine
368Passphrase aus sechs Wörtern" auf dem <a
369href="https://de.wikipedia.org/wiki/Diceware">Wikipedia-Artikel über
370Diceware</a>.</li>
911e32fe
FE
371</ul>
372
373<p>Falls du lieber selber ein Passwort wählst, erfinde eins, das du dir merken
374kannst und das mindestens zwölf Zeichen lang ist, je mindestens ein
375Kleinbuchstabe, ein Grossbuchstabe, eine Zahl und ein Satzzeichen
376enthält. Wähle niemals ein Passwort, dass du bereits anderswo benutzt
377hast. Brauch auch keine erkennbaren Muster wie Geburtstage, Telefonnummern,
378Haustiernamen, Liedtexte, Zitate aus Büchern, und so weiter.</p>
379
380<p class="notes">Das Programm wird einige Minuten brauchen, um den nächsten Schritt
381"Schlüsselerzeugung" abzuschließen. Während du wartest, solltest du etwas
382anderes mit deinem Computer tun, wie einen Film anschauen oder im Web
383surfen. Je mehr du deinen Computer in dieser Zeit nutzt, desto schneller
384wird der Schlüssel generiert.</p>
385
386<p><span style="font-weight: bold;">Wenn der Schritt "Widerrufszertifikat
387erstellen" kommt, klicke auf "Widerrufszertifikat erstellen" und speichere
388es an einem sicheren Ort auf deinem Computer (wir empfehlen dir einen Ordner
389namens "Widerrufszertifikat" in deinem Home-Verzeichnis zu erstellen und es
390da abzuspeichern). Wieso dies ein wesentlicher Teil der
391E-Mail-Selbstverteidigung ist wirst du im <a href="#section5">Kapitel 5</a>
392lernen.</span></p>
393
394
395<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
396<div class="troubleshooting">
397
5c4c3e07 398<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
399
400<dl>
401<dt>Ich kann das Enigmail-Menü nicht finden.</dt>
402<dd>In vielen neuen E-Mail-Programmen wird das Hauptmenü durch drei horizontale
403Balken dargestellt. Enigmail könnte in einer Sektion namens Tools sein.</dd>
404
0be73cce 405<dt>Der Assistent kann GnuPG nicht finden.</dt>
911e32fe
FE
406<dd>Öffne das Programm, das du zur Installation von Software benutzt, suche nach
407GnuPG und installiere es. Starte dann den Assistenten unter Enigmail &rarr;
408Enigmail-Assistent neu.</dd>
409
911e32fe 410<dt>Mehr Informationsquellen</dt>
37b253e8
FE
411<dd>Falls du Probleme mit unserer Anleitung hast, oder einfach noch mehr lernen
412willst, hilft dir die <a
d03b24db 413href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">Anleitung
37b253e8 414für die Schlüsselerstellung auf der Enigmail Wiki</a> weiter.</dd>
911e32fe
FE
415
416<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
417<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
418href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
419Bescheid.</dd>
420</dl>
421
422</div>
423
424
425<!-- /.troubleshooting -->
426<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
427<div class="troubleshooting">
428
429<h4>Fortgeschritten</h4>
430
431<dl>
432<dt>Schlüsselerstellung auf der Kommandozeile</dt>
433<dd>Wenn du es vorziehst die Kommandozeile zu nutzen um mehr Kontrolle zu haben,
434kannst du die Dokumentation vom <a
435href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">The GNU Privacy
436Handbook</a> befolgen. Stell sicher, dass du bei "RSA und RSA" (der
437Standardeinstellung) bleibst, denn es ist neuer und sicherer als die in der
438Dokumentation empfohlenen Algorithmen. Stell auch sicher, dass dein
439Schlüssel mindestens 2048 Bits ist oder 4096 wenn du extra sicher sein
440willst.</dd>
441
442<dt>Fortgeschrittene Schlüsselpaare</dt>
443<dd>Wenn GnuPG ein neues Schlüsselpaar erstellt, spaltet es die
444Verschlüsselungs-Funktion von der Signatur-Funktion durch <a
445href="https://wiki.debian.org/Subkeys">Unterschlüssel</a>. Wenn du
446Unterschlüssel sorgfältig verwendest, kannst du deine GnuPG-Identität viel
447sicherer halten und dich von einem kompromittierten Schlüssel viel schneller
448erholen. <a
449href="https:/alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keyair/">Alex Cabal (in
450Englisch)</a>, <a
451href="https://nightsi.de/das-perfekte-gpg-schlusselpaar-generieren/">Willi
452Thiel (in Deutsch)</a> und <a
453href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">die Debian-Wiki (in
4b86e98b 454Englisch)</a> bieten gute Anleitungen an um eine sichere
911e32fe
FE
455Subschlüssel-Konfiguration einzurichten.</dd>
456</dl>
457
458</div>
459<!-- /.troubleshooting -->
460</div>
461<!-- End .main -->
462</div>
463
464
465<!-- End #step-2a .step -->
466<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
467<div id="step-2b" class="step">
468<div class="main">
469
470<h3><em>Schritt 2.B</em> Lade deinen öffentlichen Schlüssel auf einen
471Schlüsselserver</h3>
472
473<p>Wähle Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten... im Menü aus.</p>
474
475<p>Rechtsklicke auf deinen Schlüssel und klicke dann auf Auf Schlüssel-Server
476hochladen.... Wähle dazu den voreingestellten Schlüsselserver im Pop-up.</p>
477
478<p class="notes">Nun kann jemand, der dir eine verschlüsselte Nachricht schicken möchte,
479deinen öffentlichen Schlüssel aus dem Internet herunterladen. Es gibt
480mehrere Schlüsselserver im Menü auf die du hochladen kannst, aber es sind
481alle Kopien von einander, somit spielt es keine Rolle welchen du
482auswählst. Manchmal dauert es jedoch ein paar Stunden, bis alle einen neu
483hochgeladenen Schlüssel haben.</p>
484
485
486<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
487<div class="troubleshooting">
488
5c4c3e07 489<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
490
491<dl>
492<dt>Der Fortschrittsbalken stoppt vorzeitig.</dt>
493<dd>Schließe das Pop-Up, überprüfe deine Internetverbindung und probiere es noch
494einmal. Wenn das nicht funktioniert, versuche es noch einmal und wähle einen
495anderen Schlüsselserver.</dd>
496
c5eb0972 497<dt>Mein Schlüssel taucht nicht in der Liste auf.</dt>
911e32fe
FE
498<dd>Probiere, auf das Feld "Standardmäßig alle Schlüssel anzeigen" zu klicken.</dd>
499
500<dt>Mehr Dokumentation</dt>
37b253e8
FE
501<dd>Falls du Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch
502mehr lernen willst, mach dich in <a
ab3d72fe
FE
503href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">
504Enigmails Dokumentation</a> schlau.</dd>
911e32fe
FE
505
506<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
507<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
508href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
509Bescheid.</dd>
510</dl>
511
512</div>
513
514
515<!-- /.troubleshooting -->
516<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
517<div class="troubleshooting">
518
519<h4>Fortgeschritten</h4>
520
521<dl>
0be73cce 522<dt>Heraufladen eines Schlüssels mit der Kommandozeile</dt>
911e32fe
FE
523<dd>Du kannst deinen Schlüssel auch mit der <a
524href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">Kommandozeile</a> auf
525die Schlüsselserver hochladen. <a
526href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php">Die sks Website</a>
527unterhält eine Liste von gut vernetzten Schlüsselservern. Du kannst <a
528href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64">deinen Schlüssel
529auch direkt exportieren</a> und als Dokument auf deinem Computer
530abspeichern.</dd>
531</dl>
532
533</div>
534<!-- /.troubleshooting -->
535</div>
536<!-- End .main -->
537</div>
538
539
540<!-- End #step-2b .step -->
541<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
542<div id="terminology" class="step">
543<div class="main">
544
545<h3>GnuPG, OpenPGP, was?</h3>
546
547<p>Die Begriffe GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP und PGP werden oft
548verwendet, um das gleiche zu bezeichnen. Technisch gesehen, ist OpenPGP
549(Pretty Good Privacy) der Verschlüsselungsstandard und GNU Privacy Guard
550(abgekürzt GPG oder GnuPG) das Programm, dass diesen Standard
551umsetzt. Enigmail ist eine Erweiterung für dein E-Mail-Programm und fungiert
552als Schnittstelle zu GnuPG.</p>
553
554</div>
555<!-- End .main -->
556</div>
557<!-- End #terminology.step-->
558</div></section>
559
560
561<!-- End #section2 -->
562<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
563<section class="row" id="section3"><div>
564
565
566<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
567<div class="section-intro">
568
569<h2><em>#3</em> Probier es aus!</h2>
570
571<p>Jetzt wirst du mit einem Programm namens Edward kommunizieren, das weiß, wie
572man E-Mails verschlüsselt. Das sind, abgesehen von den gekennzeichneten
573Ausnahmen, die gleichen Schritte, wie wenn du mit einer realen, lebenden
574Person kommunizierst.</p>
575
576
577<!-- <p>
578NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he
579may take a long time to respond, or not respond at all. We're sorry about
580this and we're working hard to fix it. Your key will still work even without
581testing with Edward.</p> -->
582</div>
583
584
585<!-- End .section-intro -->
586<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
587<div id="step-3a" class="step">
588<div class="sidebar">
589
590<p><img
0be73cce 591src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section3-try-it-out.png"
911e32fe
FE
592alt="Probiere es aus." /></p>
593
594</div>
595<!-- /.sidebar -->
596<div class="main">
597
598<h3><em>Schritt 3.A</em> Schick Edward deinen öffentlichen Schlüssel</h3>
599
600<p>Dies ist ein spezieller Schritt, den du nicht machen musst, wenn du mit
601echten Menschen kommunizierst. Gehe im Menü deines E-Mail-Programms auf
602Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten. Du solltest deinen Schlüssel in der
603Liste sehen, die erscheint. Klicke mit der rechten Maustaste auf deinen
604Schlüssel und wähle dann "Öffentliche Schlüssel per E-Mail senden". Dies
605erstellt eine neue Nachricht, so als hättest du auf Verfassen geklickt.</p>
606
607<p>Adressiere die Nachricht an <a
608href="mailto:edward-de@fsf.org">edward-de@fsf.org</a>. Schreibe mindestens
609ein Wort (Was auch immer du willst.) in den Betreff und in den Text der
610E-Mail. Noch nicht absenden.</p>
611
612<p>Das Schloss-Icon oben links sollte gelb sein, was bedeutet, dass die
613Verschlüsselung aktiviert ist. Wir wollen, dass diese spezielle erste
614Nachricht unverschlüsselt ist, also klicke auf das Icon und schalte sie
5c4c3e07 615aus. Das Schloss sollte nun grau werden und ein rotes Kreuz darauf bekommen,
911e32fe
FE
616um dich darauf aufmerksam zu machen, dass die die Nachricht nicht
617verschlüsselt werden wird. Sobald die Verschlüsselung aus ist, drücke
618Senden.</p>
619
620<p class="notes">Es könnte sein, dass Edward einige Minuten braucht, um
621zurückzuschreiben. Lese derweil die Sektion <a href="#section5">Nutze es
622richtig</a>. Gehe weiter zum nächsten Schritt, wenn er geantwortet hat. Ab
623hier tust du das gleiche, wie wenn du mit einer normalen Person
624kommunizierst.</p>
625
626<p>Wenn du Edwards Antwort öffnest, könnte GnuPG dich auffordern dein Passwort
627einzugeben, bevor mit deinem privaten Schlüssel die Antwort entschlüsselt
628wird.</p>
629
630</div>
631<!-- End .main -->
632</div>
633
634
635<!-- End #step-3a .step -->
636<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
637<div id="step-3b" class="step">
638<div class="main">
639
640<h3><em>Schritt 3.B</em> Sende eine verschlüsselte Test-E-Mail</h3>
641
642<p>Schreibe eine neue E-Mail in Deinem E-Mail-Programm an <a
643href="mailto:edward-de@fsf.org">edward-de@fsf.org</a>. Schreibe
644"Verschlüsselungstest" oder etwas ähnliches in den Betreff und irgendetwas
645in den Text der Nachricht.</p>
646
647<p>Das Schlüssel-Icon oben links im Fenster der E-Mail sollte gelb sein. Das
648bedeutet die Verschlüsselung ist aktiviert. Dies wird ab jetzt deine
649Standardeinstellung sein.</p>
650
651<p class="notes">Neben dem Schloss-Icon hat es ein Stift-Icon. Wir werden in Kürze darauf zu
652sprechen kommen.</p>
653
654<p>Drücke auf Senden. Enigmail wird eine Meldung "Nicht gefundene Empfänger"
655zeigen.</p>
656
657<p>Um eine E-Mail an Edward zu verschlüsseln, benötigst du seinen öffentlichen
658Schlüssel, also muss Enigmail ihn jetzt von einem Schlüsselserver
659herunterladen. Klicke auf "Fehlende Schlüssel herunterladen", wähle den
660ersten (Schlüssel-ID C09A61E8) und klicke dann auf OK. Klicke im nächsten
661Pop-up-Fenster wieder auf OK.</p>
662
663<p>Jetzt bist du zurück beim Dialog "Nicht gefundene Empfänger". Wähle den
664Kasten vor Edwards Schlüssel an und klicke auf Absenden. Sollte die E-Mail
665nicht automatisch versendet werden, kannst du jetzt auf Senden drücken.</p>
666
667<p class="notes">Da du die E-Mail mit Edwards öffentlichem Schlüssel verschlüsselt hast,
668braucht es Edwards privaten Schlüssel, um sie zu entschlüsseln. Nur Edward
669besitzt seinen privaten Schlüssel, also kann niemand außer ihm sie
670entschlüsseln.</p>
671
672
673<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
674<div class="troubleshooting">
675
5c4c3e07 676<h4>Problembehebung</h4>
911e32fe
FE
677
678<dl>
679<dt>Enigmail kann Edwards Schlüssel nicht finden.</dt>
680<dd>Schließe alle Pop-ups, die aufgetaucht sind, nachdem du auf Senden geklickt
681hast. Vergewissere dich, dass du mit dem Internet verbunden bist, und
682versuche es noch einmal. Wenn dies nicht funktioniert, wiederhole das
683Vorgehen und wähle dabei einen anderen Schlüsselserver aus.</dd>
684
685<dt>Unverschlüsselte Nachrichten in Gesendet Ordner</dt>
686<dd>Obwohl du Nachrichten die für den Schlüssel von jemand anderem verschlüsselt
687wurden nicht entschlüsseln kannst, wird dein E-Mail-Programm automatisch
688eine für deinen Schlüssel verschlüsselte Kopie abspeichern, die du im
689"Gesendet" Ordner wie eine normale E-Mail anschauen kannst. Das ist normal
4b86e98b 690und bedeutet nicht, dass deine E-Mail unverschlüsselt verschickt wurde.</dd>
911e32fe
FE
691
692<dt>Mehr Informationsquellen</dt>
37b253e8
FE
693<dd>Falls du noch immer Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder
694einfach noch mehr lernen willst, schau dich auf der <a
73a33f45 695href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail
37b253e8 696Wiki</a> herum.</dd>
911e32fe
FE
697
698<dt class="feedback">Findest du keine Lösung für dein Problem?</dt>
699<dd class="feedback">Sag uns auf unserer <a
700href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Feedback-Seite</a>
701Bescheid.</dd>
702</dl>
703
704</div>
705
706
707<!-- /.troubleshooting -->
708<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
709<div class="troubleshooting">
710
711<h4>Fortgeschritten</h4>
712
713<dl>
714<dt>Nachrichten mit der Kommandozeile verschlüsseln</dt>
715<dd>Du kannst Nachrichten auch auf der <a
716href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">Kommandozeile</a> ver-
717und entschlüsseln, wenn du willst. Die Option --armor lässt die
718verschlüsselte Ausgabe in normalen Buchstaben erscheinen.</dd>
719</dl>
720
721</div>
722<!-- /.troubleshooting -->
723</div>
724<!-- End .main -->
725</div>
726
727
728<!-- End #step-3b .step -->
729<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
730<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
731<div class="main">
732
733<h3><em>Wichtig:</em> Der Betreff wird nicht verschlüsselt</h3>
734
735<p>Auch wenn du die E-Mail verschlüsselst, bleibt der Betreff unverschlüsselt,
736also solltest du dort keine vertraulichen Informationen hineinschreiben. Die
737Sender- und Empfängeradressen werden ebenfalls nicht verschlüsselt und so
738kann ein Überwachungssystem immer noch herausfinden mit wem du
739kommunizierst. Zudem wissen die Überwacher, dass du GnuPG benutzt, auch wenn
740sie nicht herausfinden, was du sagst. Wenn du Anhänge versendest gibt dir
741Enigmail die Wahl diese zu verschlüsseln - unabhängig davon ob die E-Mail
742verschlüsselt wird.</p>
743
744<p>Für noch grösseren Schutz vor potentiellen Angriffen kannst du HTML
745ausschalten. Stattdessen kannst du die Nachricht als reinen Text anzeigen
746lassen. Um das in Thunderbirds zu machen, geh zu Ansicht &gt;
747Nachrichteninhalt &gt; Reiner Text.</p>
748
749</div>
750<!-- End .main -->
751</div>
752
753
754<!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
755<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
756<div id="step-3c" class="step">
757<div class="main">
758
759<h3><em>Schritt 3.C</em> Empfange eine Antwort</h3>
760
ab3d72fe
FE
761<p>Sobald Edward deine E-Mail empfangen hat, entschlüsselt er sie mit seinem
762privaten Schlüssel und schickt dir danach seine Antwort. </p>
911e32fe
FE
763
764<p class="notes">Edward braucht vermutlich zwei, drei Minuten, um zu antworten. In der
765Zwischenzeit könntest du vorspringen und die Rubrik <a
766href="#section5">Nutze es richtig</a> lesen.</p>
767
911e32fe
FE
768</div>
769<!-- End .main -->
770</div>
771
772
773<!-- End #step-3c .step -->
774<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
775<div id="step-3d" class="step">
776<div class="main">
777
778<h3><em>Schritt 3.D</em> Sende eine verschlüsselte Test-E-Mail</h3>
779
780<p>GnuPG gibt dir die Möglichkeit, Nachrichten und Dateien zu signieren, um zu
781bezeugen, dass sie von dir kamen und dass sie nicht auf dem Weg manipuliert
782wurden. Diese Signaturen sind stärker als ihre Papier-und-Bleistift-Cousins
783-- sie sind unmöglich zu fälschen, weil sie ohne deinen privaten Schlüssel
784nicht erstellt werden können (ein weiterer Grund, Ihren privaten Schlüssel
785zu schützen).</p>
786
4b86e98b
FE
787<p>Du kannst Nachrichten an jedermann signieren und es ist eine tolle Art und
788Weise Leute darauf aufmerksam zu machen, dass du GnuPG benutzt und dass sie
789sicher mit dir kommunizieren können. Falls sie GnuPG nicht nutzen, können
790sie die Nachricht lesen und deine Signatur sehen. Wenn sie GnuPG nutzen,
791können sie deine Signatur verifizieren dass deine Signatur authentisch ist.</p>
911e32fe
FE
792
793<p>Um eine E-Mail an Edward zu signieren, stelle ihm eine Nachricht zusammen
794und klicke auf das Bleistift-Symbol neben dem Schloss-Symbol, damit der
795Bleistift goldig wird. Wenn du eine Nachricht signierst, kann GnuPG dich
796nach deinem Passwort fragen, bevor es die Nachricht sendet, da es deinen
797privaten Schlüssel für die Signierung freigeben muss.</p>
798
799<p>Mit dem Schloss- und dem Stift-Icon kannst du wählen, ob deine Nachrichten
800verschlüsselt oder signiert, beides oder nichts von beidem sein sollen.</p>
801
802</div>
803</div>
804
805
806<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
807<div id="step-3e" class="step">
808<div class="main">
809
810<h3><em>Schritt 3.E</em> Empfange eine Antwort</h3>
811
ab3d72fe
FE
812<p>Wenn Edward deine E-Mail empfangen hat, verwendet er deinen öffentlichen
813Schlüssel (den du ihm im <a href="#step-3a">Schritt 3.A</a> geschickt hast),
814um sicher zu stellen, dass deine Nachricht nicht verändert wurde, und um
815seine Antwort an dich zu verschlüsseln.</p>
911e32fe
FE
816
817<p class="notes">Edward braucht vermutlich zwei, drei Minuten, um zu antworten. In der
818Zwischenzeit könntest du vorspringen und die Rubrik <a
819href="#section5">Nutze es richtig</a> lesen.</p>
820
821<p>Edward es Antwort wird verschlüsselt ankommen, weil er es vorzieht,
822Verschlüsselung zu verwenden, wann immer möglich. Wenn alles nach Plan
823läuft, sollte es heissen: "Ihre Signatur wurde überprüft". Wenn deine
824Test-signierte E-Mail auch verschlüsselt wurde, wird er das zuerst erwähnen.</p>
825
ab3d72fe
FE
826<p>Wenn du Edwards E-Mail bekommst und sie öffnest, erkennt Enigmail
827automatisch, dass sie mit deinem öffentlichen Schlüssel verschlüsselt wurde,
828und wird dann deinen privaten Schlüssel benutzen, um sie zu entschlüsseln.</p>
829
830<p>Beachte die Leiste mit Informationen über Edwards Schlüssel, die über der
831Nachricht eingeblendet wird.</p>
832
911e32fe
FE
833</div>
834<!-- End .main -->
835</div>
836<!-- End #step-3e .step -->
837</div></section>
838
839
840<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
841<section class="row" id="section4"><div>
842
843
844<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
845<div class="section-intro">
846
847<h2><em>#4</em> Verstehe das Web of Trust</h2>
848
849<p>E-Mail-Verschlüsselung ist zwar eine leistungsfähige Technologie, sie hat
850aber eine Schwäche: Sie benötigt eine Methode zur Überprüfung, ob ein
851öffentlicher Schlüssel tatsächlich der angegebenen Person gehört. Ansonsten
852gäbe es keine Möglichkeit, eine Angreiferin davon abzuhalten, Schlüssel mit
853dem Namen deines Freundes zu erstellen und sich als dein Freund
854auszugeben. Aus diesem Grund haben die Programmierer freier Software, die
855E-Mail-Verschlüsselung erfunden haben, Signaturen und das Web of Trust
856erfunden.</p>
857
858<p>Wenn du den Schlüssel von jemandem signierst, sagst du öffentlich, dass du
859kontrolliert hast, dass er dieser gehört und nicht jemand anderem.</p>
860
861<p>Das Signieren von Schlüsseln und das Signieren von Nachrichten verwendet die
862gleiche Art von mathematischen Operationen, aber sie haben sehr
863unterschiedliche Auswirkungen. Es ist eine gute Gewohnheit, deine E-Mails zu
864signieren, aber wenn du die Schlüssel von Leuten beiläufig signierst,
865könntest du versehentlich für die Identität eines Betrügers bürgen.</p>
866
4b86e98b
FE
867<p>Wer deinen öffentlichen Schlüssel benutzt kann sehen wer ihn signiert
868hat. Wenn du GnuPG lange benutzt, kann dein Schlüssel Hunderte von
911e32fe
FE
869Signaturen haben. Du kannst einen Schlüssel als vertrauenswürdiger
870einstufen, wenn er von vielen Menschen signiert wurde, denen du
871vertraust. Das Web of Trust ist eine Netzwerk von GnuPG-Nutzern, die durch
872Ketten des Vertrauens, ausgedrückt mit Signaturen, miteinander verbunden
873sind.</p>
874
875</div>
876
877
878<!-- End .section-intro -->
879<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
880<div id="step-4a" class="step">
881<div class="sidebar">
882
883<p><img
0be73cce 884src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section4-web-of-trust.png"
911e32fe
FE
885alt="Rubrik 4: Web of Trust" /></p>
886
887</div>
888<!-- /.sidebar -->
889<div class="main">
890
891<h3><em>Schritt 4.A</em> Signiere einen Schlüssel</h3>
892
893<p>Gehe in deinem E-Mail-Programm zu Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten.</p>
894
895<p>Klicke mit der rechten Maustaste auf Edwards öffentlichen Schlüssel und
896wähle "Schlüssel signieren" aus dem Kontextmenü aus.</p>
897
898<p>Im Pop-up-Fenster wähle "Keine Antwort" und klicke auf OK.</p>
899
4b86e98b 900<p>Zurück in Enigmail &rarr; Schlüssel verwalten wähle Schlüssel-Server &rarr;
911e32fe
FE
901Schlüssel hochladen und klicke auf OK.</p>
902
903<p class="notes">Du hast gerade gesagt, dass du darauf vertraust, dass Edwards Schlüssel
904tatsächlich Edward gehört. Dies bedeutet wenig, da Edward keine echte Person
905ist, es ist aber gute Praxis.</p>
906
907
908<!--<div id="pgp-pathfinder">
909
910
911<form enctype="application/x-www-form-urlencoded" action="/mk_path.cgi"
912method="get">
913
914<p><strong>From:</strong><input type="text" value="xD41A008"
915name="FROM"></p>
916
917<p><strong>To:</strong><input type="text" value="50BD01x4" name="TO"></p>
918
919<p class="buttons"><input type="submit" value="trust paths" name="PATHS"><input
920type="reset" value="reset" name=".reset"></p>
921
922</form>
923
924</div>End #pgp-pathfinder -->
925</div>
926<!-- End .main -->
927</div>
928
929
930<!-- End #step-4a .step -->
931<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
932<div id="step-identify_keys" class="step">
933<div class="main">
934
935<h3>Schlüssel identifizieren: Fingerabdrücke und IDs</h3>
936
937<p>Öffentliche Schlüssel werden normalerweise anhand ihres Fingerabdrucks
938identifiziert, einer Zeichenkette wie
939F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (für Edwards Schlüssel). Sehen
940kannst du den Fingerabdruck deines öffentlichen Schlüssels – und anderer
941öffentlicher Schlüssel, die du gespeichert hast, indem du zu Enigmail &rarr;
942Schlüssel verwalten im Menü deines E-Mail-Programms gehst und dann mit der
943rechten Maustaste auf den Schlüssel klickst und die Schlüsseleigenschaften
944auswählst. Es ist sinnvoll, deinen Fingerabdruck immer weiterzugeben, wenn
945du anderen deine E-Mail-Adresse mitteilst, so dass diese Menschen
946kontrollieren können, ob sie deinen richtigen Schlüssel von einem
947Schlüsselserver herunterladen.</p>
948
4b86e98b
FE
949<p class="notes">Du kannst manchmal auch Verweise auf öffentliche Schlüssel sehen mit einer
950kürzeren Schlüssel-ID. Diese Schlüssel-ID ist direkt im Fenster
951Schlüsselverwaltung sichtbar. Diese achtstelligen Schlüssel-IDs wurden
952früher zur Identifizierung verwendet, was früher sicher war, jedoch nicht
953mehr zuverlässig ist. Du musst den vollständigen Fingerabdruck überprüfen,
954um sicher zu stellen, dass du den richtigen Schlüssel für die Person
955verfügst, die du kontaktieren möchtest. Spoofing, bei dem jemand absichtlich
956einen Schlüssel mit einem Fingerabdruck generiert, dessen letzte acht
957Zeichen einem anderen entsprechen, ist leider weit verbreitet.</p>
911e32fe
FE
958
959</div>
960<!-- End .main -->
961</div>
962
963
964<!-- End #step-identify_keys .step-->
965<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
966<div id="check-ids-before-signing" class="step">
967<div class="main">
968
969<h3><em>Wichtig:</em> Was beachtet werden muss beim signieren von Schlüsseln</h3>
970
4b86e98b
FE
971<p>Bevor du einen Schlüssel einer Person signierst, solltest du davon überzeugt
972sein, dass der Schlüssel ihr gehört und ob sie ist, wer sie behauptet zu
973sein. Idealerweise kommt diese Überzeugung von Interaktionen mit ihr und der
974mitbekommen von Interaktionen zwischen ihr und anderen. Frage jedesmal wenn
975du einen Schlüssel signierst nach dem ganzen Fingerabdruck und nicht nur
976nach der kürzeren ID. Falls du das Gefühl hast, es sei wichtig, den
977Schlüssel von einer neuen Bekanntschaft zu signieren, frage auch nach einem
978staatlich ausgestellten Ausweis und vergewissere dich, dass der Name auf der
979ID und auf dem öffentlichen Schlüssel der gleiche ist. Antworte in Enigmail
980ehrlich auf die Frage "Haben Sie überprüft, ob dieser Schlüssel tatsächlich
981dem oben genannten Absender gehört?".</p>
911e32fe
FE
982
983
984<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
985<div class="troubleshooting">
986
987<h4>Fortgeschritten</h4>
988
989<dl>
990<dt><em>#4</em>Verstehe das Web of Trust</dt>
991<dd>Leider verbreitet sich das Vertrauen unter den Nutzern nicht so, wie <a
992href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html">viele Leute
993denken</a>. Eine der besten Möglichkeiten, die GnuPGP Gemeinschaft zu
994stärken, ist, das Web of Trust (Netz des Vertrauens) gut zu <a
995href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">verstehen</a>, und
996achtsam die Schlüssel von so vielen Leuten zu signieren wie es die Umstände
997zulassen.</dd>
998
999<dt>Besitzervertrauen festlegen</dt>
4b86e98b
FE
1000<dd>Wenn du einer Person genug vertraust, um die Schlüssel anderer Personen zu
1001überprüfen, kannst du ihr im Enigmails-Schlüsselverwaltungsfenster eine
1002eigene Vertrauensebene zuweisen. Rechtsklicke auf den Schlüssel der anderen
1003Person und dann auf die Menüoption "Besitzervertrauen festlegen", wähle den
1004Vertrauensgrad aus und klicke dann auf OK. Mach das nur, wenn du das Gefühl
1005hast, das Web of Trust zu verstehen.</dd>
911e32fe
FE
1006</dl>
1007
1008</div>
1009<!-- /.troubleshooting -->
1010</div>
1011<!-- End .main -->
1012</div>
1013<!-- End #check-ids-before-signing .step-->
1014</div></section>
1015
1016
1017<!-- End #section4 -->
1018<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
1019<section id="section5" class="row"><div>
1020
1021
1022<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
1023<div class="section-intro">
1024
1025<h2><em>#5</em> Nutze es richtig</h2>
1026
1027<p>Alle nutzen GnuPG ein wenig anders, aber es ist wichtig, ein paar
1028wesentliche Regeln zu befolgen, um deine E-Mails zu sichern. Wenn du sie
1029nicht befolgst, gefährdest du die Privatheit der Menschen, mit denen du
1030kommunizierst, und deine eigene, und du beschädigst das Web of Trust.</p>
1031
1032</div>
1033
1034
1035<!-- End .section-intro -->
1036<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1037<div id="step-5a" class="step">
1038<div class="sidebar">
1039
1040<p><img
0be73cce 1041src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
911e32fe
FE
1042alt="Rubrik 5: Benutze es richtig (1)" /></p>
1043
1044</div>
1045<!-- /.sidebar -->
1046<div class="main">
1047
1048<h3>Wann soll ich verschlüsseln? Wann soll ich signieren?</h3>
1049
4b86e98b
FE
1050<p>Je öfter du deine Nachrichten verschlüsselst, desto besser. Wenn du E-Mails
1051nur hin und wieder verschlüsselt, könnte jede verschlüsselte Nachricht das
1052Interesse der Überwachungssysteme wecken. Wenn alle oder die meisten deiner
1053E-Mails verschlüsselt sind, wissen die Überwacher nicht, wo sie anfangen
1054sollen. Das heisst nicht, dass die Verschlüsselung von nur einigen deiner
1055E-Mails nichts bringt -- das ist schon ein guter Start und es erschwert die
1056Massenüberwachung.</p>
1057
1058<p>Wenn du deine eigene Identität nicht preisgeben möchtest (was andere
1059Schutzmaßnahmen erfordert), gibt es keinen Grund, nicht jede Nachricht zu
1060unterzeichnen, ob verschlüsselst oder nicht. GnuPG-Benutzer können nicht nur
1061überprüfen, ob die Nachricht von Ihnen stammt, sondern es ist auch eine
1062unaufdringliche Möglichkeit, alle daran zu erinnern, dass du GnuPG
1063verwendest und die sichere Kommunikation befürwortest. Wenn Du häufig
1064signierte Nachrichten an Personen sendest, die mit GnuPG nicht vertraut
1065sind, ist es nett, wenn du einen Link zu dieser Anleitung in deine
1066Standard-E-Mail-Signatur (die Textart, nicht die kryptographische Art)
1067aufnimmst.</p>
911e32fe
FE
1068
1069</div>
1070<!-- End .main -->
1071</div>
1072
1073
1074<!-- End #step-5a .step -->
1075<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1076<div id="step-5b" class="step">
1077<div class="sidebar">
1078
1079<p><img
0be73cce 1080src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/de/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
911e32fe
FE
1081alt="Rubrik 5: Benutze es richtig (2)" /></p>
1082
1083</div>
1084<!-- /.sidebar -->
1085<div class="main">
1086
1087<h3>Nimm dich vor ungültigen Schlüsseln in acht</h3>
1088
1089<p>GnuPG macht E-Mails sicherer, aber es ist immer noch wichtig, nach
1090ungültigen Schlüsseln Ausschau zu halten, die in die falschen Hände gefallen
1091sein könnten. E-Mails, die mit ungültigen Schlüsseln verschlüsselt worden
1092sind, könnten von Überwachungsprogrammen gelesen werden.</p>
1093
4b86e98b
FE
1094<p>Gehe in deinem E-Mail-Programm zurück zur ersten verschlüsselten E-Mail, die
1095dir Edward gesendet hat. Weil Edward sie mit deinem Schlüssel verschlüsselt
1096hat, hat es oben eine Informationsleiste, die sagt, dass die entschlüsselte
1097Nachricht angezeigt wird, E-Mail also verschlüsselt war.</p>
911e32fe 1098
4b86e98b
FE
1099<p><b>Wenn Du GnuPG benutzt, gewöhne es dir an auf diese Leiste zu
1100achten. Enigmail wird dich darin warnen, wenn Du eine E-Mail erhältst, die
1101mit einem nicht vertrauenswürdigen Schlüssel signiert wurde.</b></p>
911e32fe
FE
1102
1103</div>
1104<!-- End .main -->
1105</div>
1106
1107
1108<!-- End #step-5b .step -->
1109<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1110<div id="step-5c" class="step">
1111<div class="main">
1112
1113<h3>Speichere dein Widerrufszertifikat an einem sicheren Ort</h3>
1114
4b86e98b
FE
1115<p>Erinnerst du dich daran wie du deine Schlüssel erzeugt hast und das
1116Widerrufszertifikat gespeichert hast, das GnuPG erstellt hat? Nun ist es an
1117der Zeit, dieses Zertifikat auf das sicherste Speichermedium zu kopieren,
1118den du hast -- ideal ist ein Memory Stick oder eine Festplatte, die du an
1119einem sicheren Ort in deinem Haus aufbewahrst.</p>
911e32fe
FE
1120
1121<p>Sollte dein privater Schlüssel jemals gestohlen werden oder verloren gehen,
1122brauchst du dieses Zertifikat, um anderen mitzuteilen, dass du dieses
1123Schlüsselpaar nicht mehr benutzt.</p>
1124
1125</div>
1126<!-- End .main -->
1127</div>
1128
1129
1130<!-- End #step-5c .step -->
1131<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1132<div id="step-lost_key" class="step">
1133<div class="main">
1134
1135<h3><em>Wichtig:</em> Reagiere schnell, wenn jemand deinen privaten Schlüssel
1136bekommt</h3>
1137
4b86e98b
FE
1138<p>Wenn du deinen privaten Schlüssel verlierst oder ihn jemand anders erhält
1139(z.B. wenn jemand deinen Computer stiehlt oder sich unberechtigt Zugang
1140verschafft), ist es wichtig, ihn sofort zu widerrufen, bevor ihn jemand
1141benutzt, um deine verschlüsselten E-Mails zu lesen oder Signaturen zu
1142fälschen. Wie dies geht, wird in dieser Anleitung nicht beschrieben, du
1143kannst dies aber im <a
1144href="https://www.gnupg.org/gph/de/manual/c319.html#AEN389" >Handbuch von
1145GnuPG</a> nachlesen. Wenn du mit dem Widerruf fertig bist, mache einen neuen
1146Schlüssel und schicke eine E-Mail an alle, mit denen du normalerweise deinen
1147Schlüssel benutzt, um sie zu informieren und den neuen Schlüssel zu
1148verbreiten.</p>
911e32fe
FE
1149
1150</div>
1151<!-- End .main -->
1152</div>
1153
1154
1155
1156
1157
1158<!-- End #step-lost_key .step-->
1159<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1160<!---<div id="transfer-key" class="step">
1161
1162<div class="main">
1163
1164<h3>Transferring you key</h3>
1165
1166<p>You can use Enigmail's <a
73a33f45 1167href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management
911e32fe
FE
1168window</a> to import and export keys. If you want to be able to read
1169your encrypted email on a different computer, you will need to export
1170your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a
1171href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a>
1172the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
1173
1174</div>-->
1175<!-- End .main
1176</div>
1177 End #transfer-key .step-->
1178<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1179<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1180<div class="main">
1181
1182<h3>Webmail und GnuPG</h3>
1183
4b86e98b
FE
1184<p>Wenn du einen Webbrowser für den Zugriff auf deine E-Mail nutzt, verwendest
1185du Webmail, ein E-Mail-Programm, das auf einer entfernten Website
1186gespeichert ist. Im Gegensatz zu Webmail wird dein Desktop-E-Mail-Programm
1187auf deinem eigenen Computer ausgeführt. Obwohl Webmail verschlüsselte
1188E-Mails nicht entschlüsseln kann, wird es diese in verschlüsselter Form
1189anzeigen. Wenn du hauptsächlich Webmail verwendest, musst du deinen
1190E-Mail-Client öffnen, wenn du eine verschlüsselte E-Mail erhältst.</p>
911e32fe
FE
1191
1192</div>
1193<!-- End .main -->
1194</div>
1195
1196
1197<!-- End #webmail-and-GnuPG .step-->
1198<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
1199<div id="step-5d" class="step">
1200
1201<div class="main">
1202
1203<h3>Make your public key part of your online identity</h3>
1204
1205<p> First add your public key fingerprint to your email signature, then
1206compose an email to at least five of your friends, telling them you just
1207set up GnuPG and mentioning your public key fingerprint. Link to this guide
1208and ask them to join you. Don't forget that there's also an awesome <a
1209href="infographic.html">infographic to share.</a></p>
1210
1211<p class="notes">Start writing your public key fingerprint anywhere someone
1212would see your email address: your social media profiles, blog, Website,
1213or business card. (At the Free Software Foundation, we put ours on our
1214<a href="https://fsf.org/about/staff">staff page</a>.) We need to get our
1215culture to the point that we feel like something is missing when we see an
1216email address without a public key fingerprint.</p>
1217
1218</div>-->
1219<!-- End .main
1220</div>
1221 End #step-5d .step-->
1222</div></section>
1223
1224
1225<!-- End #section5 -->
1226<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
1227<section class="row" id="section6">
1228<div id="step-click_here" class="step">
1229<div class="main">
1230
1231<h2><a href="next_steps.html">Gut gemacht! Sieh dir die nächsten Schritte
1232an.</a></h2>
1233
1234</div>
1235<!-- End .main -->
1236</div>
1237<!-- End #step-click_here .step-->
1238</section>
1239
1240
1241
1242
1243
1244<!-- End #section6 -->
1245<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
875a3da4 1246<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
911e32fe
FE
1247for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
1248<section class="row" id="faq">
1249<div>
1250<div class="sidebar">
1251
1252<h2>FAQ</h2>
1253
1254</div>
1255<div class="main">
1256
1257<dl>
1258<dt>My key expired</dt>
1259<dd>Answer coming soon.</dd>
1260
1261<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
1262<dd>Answer coming soon.</dd>
1263
1264<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
1265default program and I don't want it to be.</dt>
1266<dd>Answer coming soon.</dd>
1267</dl>
1268
1269</div>
1270</div>
1271</section> -->
1272<!-- End #faq -->
1273<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
1274<footer class="row" id="footer"><div>
1275<div id="copyright">
1276
1277<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1278alt="Free Software Foundation"
1279src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
1280
1281<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
1282Foundation</a>, Inc. <a
1283href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Datenschutzerklärung</a>.
1284Bitte unterstütze unsere Arbeit <a href="https://u.fsf.org/yr"> indem du dem
1285Verein beitrittst.</a></p>
1286
db05cc6a
TG
1287<p><em>Version 4.0 Deutsche Übersetzung von <a
1288href="https://fabianegli.ch">Fabian Egli</a>, basierend auf Übersetzungen
1289früherer Versionen durch <a href="http://fiff.de">FIfF e.V.</a>
1290(&lt;fiff@fiff.de&gt;) &amp; weitere (Version 3.0) und <a
1291href="http://de.gpcf.eu">Gabriel Pérez-Cerezo</a> (Version 2 und
1292früher).</em></p>
1293
37b253e8
FE
1294<p>Die Bilder auf dieser Seite sind lizenziert unter einer <a
1295href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.de">Creative Commons
1296Namensnennung 4.0 International Lizenz (oder einer späteren Version)</a> und
1297der Rest ist lizenziert unter einer <a
1298href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">Commons
1299Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International
1300Lizenz (oder einer späteren Version)</a>. Lade den <a
1301href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Quellcode
1302des Edward Antwortbots</a> von Andrew Engelsrecht
1303&lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; und Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;,
1304herunter der unter der GNU Affero General Public License erhältlich ist. <a
1305href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Warum
1306diese Lizenzen?</a></p>
911e32fe
FE
1307
1308<p>Schriftarten in der Anleitung &amp; Infografik: <a
1309href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> von Pablo
1310Impallari, <a
1311href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> von Anna
1312Giedry&#347;, <a
1313href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1314Narrow</a> von Omnibus-Type, <a
1315href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
1316von Florian Cramer.</p>
1317
1318<p>Lade die Quellen für <a href="emailselfdefense_source.zip">diese
0be73cce
FE
1319Anleitung</a> herunter, einschließlich der Schriftarten, Bilder Quelldateien
1320und dem Text von Edwards Nachrichten.</p>
911e32fe
FE
1321
1322<p>Diese Website benutzt den Weblabels Standard für die Markierung von <a
1323href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">freiem JavaScript</a>. Lies dazu
1324den JavaScript <a href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
1325rel="jslicense">Quellcode und die Lizenzinformation</a>.</p>
1326
1327</div>
1328
1329<!-- /#copyright -->
1330<p class="credits">Infografik und Anleitungsdesign von <a rel="external"
1331href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1332src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
1333alt="Journalism++" /></a></p>
1334<!-- /.credits -->
1335</div></footer>
1336
1337
1338<!-- End #footer -->
1339<script type="text/javascript"
1340src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1341<script type="text/javascript"
1342src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
e20ca788 1343
1344<!-- Piwik -->
911e32fe
FE
1345<script type="text/javascript" ><!--
1346// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&amp;dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1347var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1348document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1349try {
1350 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1351 piwikTracker.trackPageView();
1352 piwikTracker.enableLinkTracking();
1353} catch( err ) {}
1354// @license-end
1355-->
1356</script>
1357<noscript><p><img
1358src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0"
1359alt="" /></p></noscript>
1360
1361<!-- End Piwik Tracking Code -->
e20ca788 1362</body>
875a3da4 1363</html>