msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-31 09:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-04 15:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-19 12:19CET\n"
"Last-Translator: Philippe Mingo <philippe@squirrelmail.org>\n"
"Language-Team: Spanish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:132
#: squirrelmail/src/download.php:139
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-#: squirrelmail/src/search.php:297
+#: squirrelmail/src/search.php:331
msgid "To"
msgstr "Para"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:296
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:330
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
msgid "All address books"
msgstr "Todos los libros de direcciones"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:131
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:134
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:191
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
-#: squirrelmail/src/search.php:191
+#: squirrelmail/src/search.php:196
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:191
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
msgid "List all"
msgstr "Listar todos"
msgid "Return"
msgstr "Volver"
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:412
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
-msgid "Close window"
-msgstr "Cerrar Ventana"
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
msgid "Nickname"
msgid "Original Message"
msgstr "Mensaje Original"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:583
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:130
#: squirrelmail/src/download.php:135
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
#: squirrelmail/src/options_order.php:40
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-#: squirrelmail/src/search.php:294
+#: squirrelmail/src/search.php:328
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:131
#: squirrelmail/src/download.php:137
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
#: squirrelmail/src/options_order.php:38
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
-#: squirrelmail/src/search.php:295
+#: squirrelmail/src/search.php:329
msgid "From"
msgstr "De"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:577
#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:133
#: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:39
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
msgid "Delete selected attachments"
msgstr "Borrar Adjuntos Seleccionados"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:125 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:128 squirrelmail/src/compose.php:609
#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
msgid "Addresses"
msgstr "Direcciones"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:174
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
msgid "High"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:186
#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
msgid "Low"
msgstr "Baja"
msgid "View message"
msgstr "Ver el mensaje"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:624 squirrelmail/src/download.php:41
+#: squirrelmail/functions/mime.php:623 squirrelmail/src/download.php:41
#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
msgid "Download this as a file"
msgstr "Bajar este mensaje como un archivo"
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:27
msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
msgstr "Nombre de Carpeta Invalido. Por favor, seleccione uno diferente."
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:27
msgid "Click here to go back"
msgstr "Pulse aquí para volver"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:127 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:130 squirrelmail/src/folders.php:29
#: squirrelmail/src/left_main.php:238
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"
msgid "Delete Folder"
msgstr "Borrar Carpeta"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:540
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170
#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
#: squirrelmail/src/options_identities.php:305
#: squirrelmail/src/read_body.php:473
msgid "New name:"
msgstr "Nuevo nombre:"
-#: squirrelmail/functions/options.php:404
+#: squirrelmail/functions/options.php:414
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:51
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:133
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:136
#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de Contenidos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:743
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:746
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:749
#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:747
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:750
#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
msgid "Viewing an image attachment"
msgstr "Viendo una imagen adjunta"
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:107
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
#: squirrelmail/src/left_main.php:73
msgid "INBOX"
msgstr "ENTRADA"
msgstr "Nombre:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
#: squirrelmail/src/login.php:129
msgid "Password:"
msgstr "Clave:"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:40
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
#: squirrelmail/src/options_display.php:51
#: squirrelmail/src/options_display.php:80
msgid "Default"
msgid "Do not use Trash"
msgstr "No usar papelera"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:115
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
msgid "Trash Folder"
msgstr "Papelera"
msgid "Do not use Sent"
msgstr "No usar Elementos enviados"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:118
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
msgid "Sent Folder"
msgstr "Elementos enviados"
msgid "Do not use Drafts"
msgstr "No usar borrador"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:131
#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
msgid "Draft Folder"
msgstr "Borradores"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:43
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
msgid "pixels"
msgstr "pixels"
msgid "Enable Unread Message Notification"
msgstr "Activar Notificación de Nuevos Mensajes"
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
msgid "No Notification"
msgstr "No Advertir"
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:153
#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
msgid "Only INBOX"
msgstr "Solo Bandeja de entrada"
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
msgid "All Folders"
msgstr "Todas las carpetas"
msgid "Unread Message Notification Type"
msgstr "Tipo de Notificación de Nuevos Mensajes"
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:157
#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
msgid "Only Unseen"
msgstr "Solo Nuevos"
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
msgid "Unseen and Total"
msgstr "No leídos y total"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:129
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:132
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/options.php:28
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
#: squirrelmail/src/options_identities.php:44
#: squirrelmail/src/options_order.php:31
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:267
+#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:268
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
msgid "Message Highlighting"
msgstr "Resaltado de Mensajes"
msgstr "Nuevo"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
msgid "Done"
msgstr "Listo"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover Arriba"
-#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:283
+#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:284
#: squirrelmail/src/options_order.php:31
msgid "Index Order"
msgstr "Orden de índice"
msgid "Flags"
msgstr "Indicadores"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:589
#: squirrelmail/src/options_order.php:42
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:251
+#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:252
msgid "Personal Information"
msgstr "Información Personal"
-#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:259
+#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:260
msgid "Display Preferences"
msgstr "Preferencias de Pantalla"
-#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:275
+#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:276
msgid "Folder Preferences"
msgstr "Preferencias de Carpetas"
msgid "Successfully Saved Options"
msgstr "Opciones Actualizadas"
-#: squirrelmail/src/options.php:239
+#: squirrelmail/src/options.php:240
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "Actualizar Carpetas"
-#: squirrelmail/src/options.php:241
+#: squirrelmail/src/options.php:242
msgid "Refresh Page"
msgstr "Actualizar Página"
-#: squirrelmail/src/options.php:253
+#: squirrelmail/src/options.php:254
msgid ""
"This contains personal information about yourself such as your name, your "
"email address, etc."
"Esta opción contiene su información personal, como su nombre, su dirección "
"de correo electrónico, etc..."
-#: squirrelmail/src/options.php:261
+#: squirrelmail/src/options.php:262
msgid ""
"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
"you, such as the colors, the language, and other settings."
"Puede cambiar el aspecto SquirreMail y la forma de mostrarla información, "
"como el idioma, los colores, y otras configuraciones."
-#: squirrelmail/src/options.php:269
+#: squirrelmail/src/options.php:270
msgid ""
"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
"distinguir fácilmente de quien provienen. (Especialmente para listas de "
"correo)."
-#: squirrelmail/src/options.php:277
+#: squirrelmail/src/options.php:278
msgid ""
"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
msgstr ""
"Estas opciones cambian la forma en la que se muestran y manipulan las "
"carpetas."
-#: squirrelmail/src/options.php:285
+#: squirrelmail/src/options.php:286
msgid ""
"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
"headers in any order you want."
msgid "View Full Header"
msgstr "Ver Encabezado Completo"
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
msgid "Contact your administrator for help."
msgstr "Contacte con su administrador."
-#: squirrelmail/src/search.php:292
+#: squirrelmail/src/search.php:232
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:239 squirrelmail/src/search.php:278
+msgid "search"
+msgstr "buscar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:242
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:270
+msgid "save"
+msgstr "guardar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:281
+msgid "forget"
+msgstr "olvidar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:290
+msgid "Current Search"
+msgstr "Búsqueda Actual"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:326
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
-#: squirrelmail/src/search.php:293
+#: squirrelmail/src/search.php:327
msgid "Everywhere"
msgstr "Todos lados"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:117 squirrelmail/src/signout.php:72
+#: squirrelmail/src/search.php:354 squirrelmail/src/search.php:377
+msgid "Search Results"
+msgstr "Resultado de la búsqueda"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:367
+msgid "No Messages found"
+msgstr "No se encontraron mensajes"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:120 squirrelmail/src/signout.php:72
msgid "Sign Out"
msgstr "Desconectarse"
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:155
msgid "Personal address book"
msgstr "Libreta personal de direcciones"
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:260
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:317
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
msgid "Addressbook is read-only"
msgstr "La libreta de direcciones es de solo lectura"
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr "Error escribiendo la libreta de direcciones"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:73
msgid "Error initializing addressbook database."
msgstr "Error inicializando la base de datos de direcciones."
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:82
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "Error abriendo el archivo %s"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:92
msgid "Error initializing global addressbook."
msgstr "Error inicializando la libreta global de direcciones."
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:108
#, c-format
msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr "Error inicializando el servidor LDAP %s:"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:329
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:416
msgid "Invalid input data"
msgstr "Ingreso de datos invalido"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:333
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:420
msgid "Name is missing"
msgstr "Falta el nombre"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:424
msgid "E-mail address is missing"
msgstr "Falta la dirección de correo electrónico"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:345
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:429
msgid "Nickname contains illegal characters"
msgstr "El apodo contiene caracteres no válidos"
msgstr "Tarjeta de Visita"
#: squirrelmail/functions/date.php:91
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: squirrelmail/functions/date.php:94
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
#: squirrelmail/functions/date.php:97
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: squirrelmail/functions/date.php:100
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: squirrelmail/functions/date.php:103
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: squirrelmail/functions/date.php:106
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
#: squirrelmail/functions/date.php:109
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
msgid "M j, Y"
msgstr "j/m/Y"
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52
#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:245
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:102
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:105
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:243
#, c-format
msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
msgstr "Archivo de preferencias %s no encontrado. Saliendo anormalmente."
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:381
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
-msgstr "Error creando el directorio %s."
-
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:382
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
-msgstr "¡No pude crear la estructura de directorios!"
-
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:383
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:172 squirrelmail/functions/prefs.php:177
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:271
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
-msgstr "Contacte con su administrador y comuníquele este error."
-
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:28
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:228
msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr "Usuario o contraseña incorrecto."
msgid "Click here to return to %s"
msgstr "Pulse aquí para volver a %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
+msgstr ""
+"El archivo de preferencias, %s, no existe. Desconéctese y vuelva a ingresar "
+"para regenerar el archivo por omisión."
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:167
+msgid "Error opening "
+msgstr "Error abriendo "
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:163
+msgid "Default preference file not found!"
+msgstr "¡No se encuentra el fichero de preferencias por omisión!"
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:164
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:169
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Contacte con su administrador y comuníquele este error."
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:168
+msgid "Could not create initial preference file!"
+msgstr "¡No se pudo crear el fichero inicial de preferencias!"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:140
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
msgid "ERROR : Could not complete request."
msgstr "ERROR: No se pudo completar el pedido."
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:142
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
msgid "Reason Given: "
msgstr "Razón dada: "
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:149
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
msgid "ERROR : Bad or malformed request."
msgstr "ERROR: pedido erroneo o con formato erroneo."
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:151
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
msgid "Server responded: "
msgstr "El servidor respondió: "
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
#, c-format
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr "Error conectando al servidor IMAP: %s."
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
#, c-format
msgid "Bad request: %s"
msgstr "Pedido Erroneo: %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:205
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Error desconocido: %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:207
msgid "Read data:"
msgstr "Leer datos:"
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:902
msgid "(no subject)"
msgstr "(sin asunto)"
msgid "(unknown sender)"
msgstr "(remitente desconocido)"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:82
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:83
msgid "No Messages Found"
msgstr "No se Encontraron Mensajes"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:172
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:181
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:189
msgid "Found"
msgstr "Encontrado"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:172
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:181
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:189
msgid "messages"
msgstr "mensajes"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:156
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:429
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
msgstr "Esta Carpeta esta Vacía"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
msgid "Move Selected To:"
msgstr "Mover seleccionados a:"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
msgid "Transform Selected Messages"
msgstr "Marcar mensajes seleccionados como"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
msgid "Expunge"
msgstr "Purgar"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
msgid "mailbox"
msgstr "buzón"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
msgid "Read"
msgstr "Leído"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539
msgid "Unread"
msgstr "No Leído"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:635
msgid "Toggle All"
msgstr "Cambia Todos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:663
msgid "Unselect All"
msgstr "De-seleccionar Todos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:665
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar Todos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
#, c-format
msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
msgstr "Viendo Mensajes: del <B>%s</B> al <B>%s</B> (total %s)"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:684
#, c-format
msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
msgstr "Viendo Mensaje: <b>%s</b> (total 1)"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
msgid "Paginate"
msgstr "Paginar"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:876
msgid "Show All"
msgstr "Todos"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:370
+#: squirrelmail/functions/mime.php:369
msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
msgstr ""
"Se produjo un error al descodificar la estructura MIME. ¡Notifíquelo como un "
"error del programa!"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:431
+#: squirrelmail/functions/mime.php:430
msgid ""
"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
"el mensaje está mal formado. Por favor, ayúdenos a depurar versiones futuras "
"enviando este mensaje al centro de desarrollo."
-#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+#: squirrelmail/functions/mime.php:432
msgid "Response:"
msgstr "Contestación:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:434
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
+#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:435
+#: squirrelmail/functions/mime.php:434
msgid "FETCH line:"
msgstr "Recojer línea:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:653
+#: squirrelmail/functions/mime.php:652
msgid "Attachments"
msgstr "Ficheros adjuntos"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:692
+#: squirrelmail/functions/mime.php:691
msgid "download"
msgstr "descargar"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:979
+#: squirrelmail/functions/mime.php:978
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:1149
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1148
msgid "sec_remove_eng.png"
msgstr "sec_remove_es_ES.png"
-#: squirrelmail/functions/options.php:167
+#: squirrelmail/functions/options.php:168
#, c-format
msgid "Option Type '%s' Not Found"
msgstr "La opción %s no se ha encontrado"
-#: squirrelmail/functions/options.php:253
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:342
+#: squirrelmail/functions/options.php:263
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: squirrelmail/functions/options.php:258
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:343
+#: squirrelmail/functions/options.php:268
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
msgid "No"
msgstr "No"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:111
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:114
msgid "Current Folder"
msgstr "Carpeta Actual"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:123
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:91
#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
-"default preference file."
-msgstr ""
-"El archivo de preferencias, %s, no existe. Desconéctese y vuelva a ingresar "
-"para regenerar el archivo por omisión."
-
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:170 squirrelmail/functions/prefs.php:175
-msgid "Error opening "
-msgstr "Error abriendo "
-
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:171
-msgid "Default preference file not found!"
-msgstr "¡No se encuentra el fichero de preferencias por omisión!"
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Error creando el directorio %s."
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:176
-msgid "Could not create initial preference file!"
-msgstr "¡No se pudo crear el fichero inicial de preferencias!"
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "¡No pude crear la estructura de directorios!"
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
msgid ""
msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
msgstr "Si <b>%s</b> contiene <b>%s</b> muévelo a <b>%s</b>"
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:90
msgid "Message Filters"
msgstr "Filtros de Mensajes"
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:92
msgid ""
"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
"filtered into different folders for easier organization."
"El filtrado de mensajes permite organizar los mensajes en carpetas "
"automáticamente."
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:98
msgid "SPAM Filters"
msgstr "Filtros de Correo Masivo (SPAM)"
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:100
msgid ""
"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
#, c-format
msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
msgstr "Mandar SPAM a <b>%s</b>"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
msgid "[<i>not set yet</i>]"
msgstr "[<i>no definido aún</i>]"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
#, c-format
msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
msgstr "La comprobación de mensajes se limita a <b>%s</b>"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
msgid "New Messages Only"
msgstr "Solo mensajes nuevos"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
msgid "All Messages"
msgstr "Todos los mensajes"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
msgid "ON"
msgstr "ACTIVO"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
msgid "OFF"
msgstr "INACTIVO"
msgid ""
"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
msgstr ""
-"Puede borrar su diccionario o introducir la contraseña del"
-"diccionario antíguo."
+"Puede borrar su diccionario o introducir la contraseña deldiccionario "
+"antíguo."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
msgstr ""
-"Su diccionario personal ha sido borrado. Por favor cierre esta"
-"ventana y pulse el botón de comprobar la ortografía de nuevo."
+"Su diccionario personal ha sido borrado. Por favor cierre estaventana y "
+"pulse el botón de comprobar la ortografía de nuevo."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
msgstr "La comprobación no ha terminado aún. ¿Confirma la cancelación?"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:412
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:414
msgid "No errors found"
msgstr "No se encontraron errores"
msgid ""
"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
"format. Proceed?"
-msgstr ""
-"Esto cifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
+msgstr "Esto cifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
msgid ""
"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
"format. Proceed?"
-msgstr ""
-"Esto descifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
+msgstr "Esto descifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
msgid ""
"Por favor, seleccione el diccionario que desea usar para comprobar la "
"ortografía de este mensaje."
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
msgid "Go"
msgstr "Adelante"
msgid "SquirrelSpell Options Menu"
msgstr "Menú de Opciones de SquirrelSpell"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
msgid "Translator"
msgstr "Traductor"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
msgid "Your server options are as follows:"
msgstr "Estas son sus opciones de servidor:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
msgid ""
"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
msgstr ""
"13 pares de idiomas, un máximo de 1000 caracteres traducidos, motor de "
"Systran"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
msgid ""
"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
msgstr "10 pares de idiomas, máximo de 25 ks. traducidos, motor de Systran"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
msgstr "12 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor de Systran"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
msgid ""
"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
"InterTran"
"767 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor InterTran de "
"Translation Experts"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
msgid ""
"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
msgstr ""
"8 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor GPLTrans (gratuito, open "
"source)"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
msgid ""
"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
"be located."
"También puede decidir si quiere que se muestre el selector de traducción, y "
"donde quiere que se sitúe"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
msgid "Select your translator:"
msgstr "Seleccione su traductor:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
msgid "When reading:"
msgstr "Leyendo:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
msgid "Show translation box"
msgstr "Mostrar selector de traducción"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
msgid "to the left"
msgstr "la izquierda"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
msgid "in the center"
msgstr "en el centro"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
msgid "to the right"
msgstr "a la derecha"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
msgstr "Traducir en el interior del marco de SquirrelMail"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
msgid "When composing:"
msgstr "Redactando:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
msgid "Not yet functional, currently does nothing"
msgstr "Aún no funciona."
msgstr "Cifrar contraseñas (informativo)"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146
msgid "Add Server"
msgstr "Añadir Servidor"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198
msgid "Alias:"
msgstr "Descripción:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200
msgid "Username:"
msgstr "Nombre de Usuario"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204
msgid "Store in Folder:"
msgstr "Carpeta de Destino:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
msgid "Leave Mail on Server"
msgstr "Dejar el correo en el Servidor"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226
msgid "Check mail during login"
msgstr "Comprobar el correo a la entrada"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228
msgid "Check mail during folder refresh"
msgstr "Comprobar correo durante el refresco"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229
msgid "Modify Server"
msgstr "Modificar Servidor"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
msgid "Server Name:"
msgstr "Nombre de Servidor:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166
msgid "No-one server in use. Try to add."
msgstr "No existen cuentas. Cree una,"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234
msgid "Fetching Servers"
msgstr "Servidores de Recogida"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176
msgid "Confirm Deletion of a Server"
msgstr "Confirme el borrado del servidor"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
msgid "Selected Server:"
msgstr "Servidor Borrado:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
msgid "Confirm delete of selected server?"
msgstr "¿Confirma el borrado del servidor?"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar Borrado"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191
msgid "Mofify a Server"
msgstr "Modificar un Servidor"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
msgid "Undefined Function"
msgstr "Función no definida"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239
msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
msgstr "¡Eh! ¿Qué estás buscando?"
msgid "Base Sent Folder"
msgstr "Carpeta Base de Mensajes Enviados"
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:74
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75
msgid "TODAY"
msgstr "HOY"
msgid "Set Event"
msgstr "Establecer Cita"
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:106
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
msgid "Event Has been added!"
msgstr "¡Cita Agregada!"
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
msgid "Time:"
msgstr "Hora:"
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
msgid "display at bottom"
msgstr "mostrar abajo"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:46
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
msgid "Config File Version"
msgstr "Versión de configuración"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:50
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
+msgid "Squirrelmail Version"
+msgstr "Versión de Squirrelmail"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
+msgid "PHP Version"
+msgstr "Versión de PHP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
msgid "Organization Preferences"
msgstr "Opciones de la Entidad"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:52
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
msgid "Organization Name"
msgstr "Nombre de la entidad"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:55
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
msgid "Organization Logo"
msgstr "Logotipo de la entidad"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
msgid "Organization Title"
msgstr "Título de la entidad"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:61
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:69
msgid "Signout Page"
msgstr "Página de desconexión"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:64
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:72
msgid "Default Language"
msgstr "Idioma por omisión"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:68
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:76
msgid "Top Frame"
msgstr "Marco superior"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:72
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:81
msgid "Server Settings"
msgstr "Configuración de servidores"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:83
msgid "Mail Domain"
msgstr "Dominio de correo"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:86
msgid "IMAP Server Address"
msgstr "Dirección del servidor IMAP"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
msgid "IMAP Server Port"
msgstr "Puerto del servidor IMAP"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:82
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
msgid "IMAP Server Type"
msgstr "Tipo de servidor IMAP"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:93
msgid "Cyrus IMAP server"
msgstr "Servidor IMAP Cyrus"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:85
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
msgid "University of Washington's IMAP server"
msgstr "Servidor IMAP de la Universidad de Washington"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:86
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:95
msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
msgstr "Servidor IMAP Microsoft Exchange"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:87
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:96
msgid "Courier IMAP server"
msgstr "Servidor IMAP Courier"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:88
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
msgid "Not one of the above servers"
msgstr "Ninguno de los anteriores"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:98
msgid "IMAP Folder Delimiter"
msgstr "Delimitador de carpetas IMAP"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:100
msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
msgstr "Escribe \"detect\" para su auto-detección."
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:93
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
msgid "Use Sendmail"
msgstr "¿Usar Sendmail?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:95
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
msgid "Sendmail Path"
msgstr "Ubicación de Sendmail"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:98
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
msgid "SMTP Server Address"
msgstr "Dirección del servidor SMTP"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
msgid "SMTP Server Port"
msgstr "Puerto del servidor SMTP"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
msgid "Authenticated SMTP"
msgstr "¿Servidor SMTP con autentificación?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:115
msgid "Invert Time"
msgstr "¿Invertir la hora?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:118
msgid "Folders Defaults"
msgstr "Valores por Omisión para las Carpetas"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:110
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:120
msgid "Default Folder Prefix"
msgstr "Prefijo de carpetas"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
msgid "Show Folder Prefix Option"
msgstr "¿Permitir modificar el prefijo?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:124
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:134
msgid "By default, move to trash"
msgstr "¿Mover a la papelera por omisión?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:126
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:136
msgid "By default, move to sent"
msgstr "¿Mover a elementos enviados por omisión?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
msgid "By default, save as draft"
msgstr "¿Guardar borradores por omisión?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:140
msgid "List Special Folders First"
msgstr "¿Mostrar carpetas especiales al principio?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:132
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:142
msgid "Show Special Folders Color"
msgstr "¿Cambiar color de carpetas especiales?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:134
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
msgid "Auto Expunge"
msgstr "¿Purga Automática?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:136
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
msgid "Default Sub. of INBOX"
msgstr "¿Por debajo de INBOX por omisión?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
msgstr "¿Mostrar la opción de subcarpetas?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:140
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
msgid "Default Unseen Notify"
msgstr "Notificación de no leidos por omisión"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:142
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:155
msgid "Default Unseen Type"
msgstr "Tipo de no leidos por omisión"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:159
msgid "Auto Create Special Folders"
msgstr "¿Crear carpeta especiales automáticamente?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:161
msgid "Default Javascript Adrressbook"
msgstr "¿Usar Javasrcipt por omisión en la agenda?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:149
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
msgid "General Options"
msgstr "Opciones Generales"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:151
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:166
msgid "Default Charset"
msgstr "Juego de caracteres por omisión"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:177
msgid "Data Directory"
msgstr "Directorio de datos"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:180
msgid "Temp Directory"
msgstr "Directorio temporal"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:183
msgid "Hash Level"
msgstr "Nivel de fragmentación"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:170
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:185
msgid "Hash Disabled"
msgstr "¿Desactivar fragmentación de directorio?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:172
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:187
msgid "Moderate"
msgstr "Moderada"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:188
msgid "Medium"
msgstr "Media"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:175
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:190
msgid "Default Left Size"
msgstr "Tamaño por omisión de lista de carpetas"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193
msgid "Usernames in Lowercase"
msgstr "¿Nombres de usuarios en minúsculas?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:180
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
msgid "Allow use of priority"
msgstr "¿Activar prioridades?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:182
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
msgid "Hide SM attributions"
msgstr "¿Esconder atributos de SM?"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:185
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:187
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
msgid "Message of the Day"
msgstr "Mensaje del día"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:191
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:206
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:208
msgid "Address book DSN"
msgstr "DSN de la libreta de direcciones"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
+msgid "Address book table"
+msgstr "Tabla de la agenda"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
+msgid "Preferences DSN"
+msgstr "DSN de preferencias"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
+msgid "Preferences table"
+msgstr "Tabla de preferencias"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:223
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:225
msgid "Style Sheet URL (css)"
msgstr "URL de la hoja de estilos (css)"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:184
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
msgid "Configuration Administrator"
msgstr "Configuración del Sistema"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:363
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
msgid "Theme Name"
msgstr "Nombre del tema"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:364
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
msgid "Theme Path"
msgstr "Ubicación del tema"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:401
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418
msgid "Plugins"
msgstr "Añadidos (Plugins)"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:446
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480
msgid "Change Settings"
msgstr "Cambiar opciones"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:31
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
msgid "Administration"
msgstr "Administración"
-#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:33
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
msgid ""
"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
"remotely."
"Este módulo permite configurar remotamente las opciones principales de "
"Squirrelmail."
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:72
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:79
+msgid "Report as Spam"
+msgstr "Reportar como SPAM"
+
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:90
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr "Reporte de SPAM - SpamCop"
+
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:92
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Close window"
+#~ msgstr "Cerrar Ventana"
+
#~ msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
#~ msgstr ""
#~ "Se ha producido un intento de intrusión no autorizado. Administrador del "