Some intl. fix
authorphilippe_mingo <philippe_mingo@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Mon, 4 Feb 2002 14:58:45 +0000 (14:58 +0000)
committerphilippe_mingo <philippe_mingo@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Mon, 4 Feb 2002 14:58:45 +0000 (14:58 +0000)
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@2357 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0

functions/mailbox_display.php
functions/page_header.php
locale/es_ES/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo
locale/es_ES/LC_MESSAGES/squirrelmail.po
po/squirrelmail.po
src/search.php

index 65d0ae303bc177e310ac65bef5c33b01c223a97d..fd546af207251ac2c5e0ec64090526d6716dbb6f 100644 (file)
@@ -522,9 +522,12 @@ function mail_message_listing_beginning
 
     $boxes = sqimap_mailbox_list($imapConnection);
     for ($i = 0; $i < count($boxes); $i++) {
 
     $boxes = sqimap_mailbox_list($imapConnection);
     for ($i = 0; $i < count($boxes); $i++) {
-        if (!in_array("noselect", $boxes[$i]['flags'])) {
+        if (!in_array('noselect', $boxes[$i]['flags'])) {
             $box = $boxes[$i]['unformatted'];
             $box2 = str_replace(' ', '&nbsp;', $boxes[$i]['unformatted-disp']);
             $box = $boxes[$i]['unformatted'];
             $box2 = str_replace(' ', '&nbsp;', $boxes[$i]['unformatted-disp']);
+            if( $box2 == 'INBOX' ) {
+                $box2 = _("INBOX");
+            }
             echo "         <OPTION VALUE=\"$box\">$box2</option>\n";
         }
     }
             echo "         <OPTION VALUE=\"$box\">$box2</option>\n";
         }
     }
index d2f2ec99033ef2891f51264f5136a96ba76a9d5c..808ce0bb0a026d3140c77d731de4b457efe6d4a4 100644 (file)
@@ -103,7 +103,7 @@ function checkForm() {
 
     /** Here is the header and wrapping table **/
     $shortBoxName = readShortMailboxName($mailbox, $delimiter);
 
     /** Here is the header and wrapping table **/
     $shortBoxName = readShortMailboxName($mailbox, $delimiter);
-    if ( $shorBoxName == 'INBOX' ) {
+    if ( $shortBoxName == 'INBOX' ) {
         $shortBoxName = _("INBOX");
     }
     echo "<A NAME=pagetop></A>\n"
         $shortBoxName = _("INBOX");
     }
     echo "<A NAME=pagetop></A>\n"
index 50c1c0f9ee4f3c28703c84d756d59cd81c8e6231..ea5ff06c1c318ac62ac2bbc952a935629bd7ba9c 100644 (file)
Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo differ
index 9dd9443f8272cbb6e3b08da782964b6ac0a8966c..fcf6c81438068eb2bd769739e9aaac9798991102 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-31 09:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-04 15:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-19 12:19CET\n"
 "Last-Translator: Philippe Mingo <philippe@squirrelmail.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-01-19 12:19CET\n"
 "Last-Translator: Philippe Mingo <philippe@squirrelmail.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,20 +41,20 @@ msgstr "Informaci
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
 #: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:132
 #: squirrelmail/src/download.php:139
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
 #: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:132
 #: squirrelmail/src/download.php:139
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-#: squirrelmail/src/search.php:297
+#: squirrelmail/src/search.php:331
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:296
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:330
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
@@ -85,14 +85,14 @@ msgstr "en"
 msgid "All address books"
 msgstr "Todos los libros de direcciones"
 
 msgid "All address books"
 msgstr "Todos los libros de direcciones"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:131
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:134
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:191
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
-#: squirrelmail/src/search.php:191
+#: squirrelmail/src/search.php:196
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:191
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
 msgid "List all"
 msgstr "Listar todos"
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
 msgid "List all"
 msgstr "Listar todos"
@@ -118,9 +118,12 @@ msgstr "No se encontr
 msgid "Return"
 msgstr "Volver"
 
 msgid "Return"
 msgstr "Volver"
 
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:412
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
-msgid "Close window"
-msgstr "Cerrar Ventana"
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
 
 #: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
 msgid "Nickname"
 
 #: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
 msgid "Nickname"
@@ -200,29 +203,29 @@ msgstr "No se puede mover/copiar el archivo. Archivo no adjuntado"
 msgid "Original Message"
 msgstr "Mensaje Original"
 
 msgid "Original Message"
 msgstr "Mensaje Original"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:583
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
 #: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:130
 #: squirrelmail/src/download.php:135
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
 #: squirrelmail/src/options_order.php:40
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
 #: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:130
 #: squirrelmail/src/download.php:135
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
 #: squirrelmail/src/options_order.php:40
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-#: squirrelmail/src/search.php:294
+#: squirrelmail/src/search.php:328
 msgid "Subject"
 msgstr "Asunto"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Asunto"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
 #: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:131
 #: squirrelmail/src/download.php:137
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
 #: squirrelmail/src/options_order.php:38
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
 #: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:131
 #: squirrelmail/src/download.php:137
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
 #: squirrelmail/src/options_order.php:38
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
-#: squirrelmail/src/search.php:295
+#: squirrelmail/src/search.php:329
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:577
 #: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:133
 #: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:39
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
 #: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:133
 #: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:39
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
@@ -266,7 +269,7 @@ msgstr "Agregar"
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Borrar Adjuntos Seleccionados"
 
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Borrar Adjuntos Seleccionados"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:125 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:128 squirrelmail/src/compose.php:609
 #: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
 #: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 msgid "Addresses"
 msgstr "Direcciones"
@@ -279,7 +282,7 @@ msgstr "Guardar Borrador"
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:174
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
 #: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
 msgid "High"
 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
 #: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
 msgid "High"
@@ -290,7 +293,7 @@ msgstr "Alta"
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:186
 #: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
 msgid "Low"
 msgstr "Baja"
 #: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
 msgid "Low"
 msgstr "Baja"
@@ -322,20 +325,20 @@ msgstr "Ver un texto adosado"
 msgid "View message"
 msgstr "Ver el mensaje"
 
 msgid "View message"
 msgstr "Ver el mensaje"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:624 squirrelmail/src/download.php:41
+#: squirrelmail/functions/mime.php:623 squirrelmail/src/download.php:41
 #: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Bajar este mensaje como un archivo"
 
 #: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Bajar este mensaje como un archivo"
 
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:27
 msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
 msgstr "Nombre de Carpeta Invalido. Por favor, seleccione uno diferente."
 
 msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
 msgstr "Nombre de Carpeta Invalido. Por favor, seleccione uno diferente."
 
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:27
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Pulse aquí para volver"
 
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Pulse aquí para volver"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:127 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:130 squirrelmail/src/folders.php:29
 #: squirrelmail/src/left_main.php:238
 msgid "Folders"
 msgstr "Carpetas"
 #: squirrelmail/src/left_main.php:238
 msgid "Folders"
 msgstr "Carpetas"
@@ -400,10 +403,10 @@ msgstr "No se encontraron carpetas"
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Borrar Carpeta"
 
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Borrar Carpeta"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:540
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170
 #: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:305
 #: squirrelmail/src/read_body.php:473
 #: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:305
 #: squirrelmail/src/read_body.php:473
@@ -436,16 +439,16 @@ msgstr "Renombrar una carpeta"
 msgid "New name:"
 msgstr "Nuevo nombre:"
 
 msgid "New name:"
 msgstr "Nuevo nombre:"
 
-#: squirrelmail/functions/options.php:404
+#: squirrelmail/functions/options.php:414
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:51
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:51
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:133
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:136
 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
@@ -467,9 +470,9 @@ msgstr "Algunos o todos los documentos de ayuda no fueron encontrados"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Tabla de Contenidos"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Tabla de Contenidos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:743
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:746
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:749
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
 #: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
 #: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
@@ -477,9 +480,9 @@ msgstr "Tabla de Contenidos"
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:747
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:750
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
 #: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
 #: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
@@ -495,6 +498,9 @@ msgstr "Arriba"
 msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr "Viendo una imagen adjunta"
 
 msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr "Viendo una imagen adjunta"
 
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:107
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
 #: squirrelmail/src/left_main.php:73
 msgid "INBOX"
 msgstr "ENTRADA"
 #: squirrelmail/src/left_main.php:73
 msgid "INBOX"
 msgstr "ENTRADA"
@@ -530,7 +536,7 @@ msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
 msgstr "Nombre:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
 #: squirrelmail/src/login.php:129
 msgid "Password:"
 msgstr "Clave:"
 #: squirrelmail/src/login.php:129
 msgid "Password:"
 msgstr "Clave:"
@@ -549,7 +555,7 @@ msgstr "Opciones Generales de Visualizaci
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:40
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
 #: squirrelmail/src/options_display.php:51
 #: squirrelmail/src/options_display.php:80
 msgid "Default"
 #: squirrelmail/src/options_display.php:51
 #: squirrelmail/src/options_display.php:80
 msgid "Default"
@@ -676,7 +682,7 @@ msgstr "Ubicaci
 msgid "Do not use Trash"
 msgstr "No usar papelera"
 
 msgid "Do not use Trash"
 msgstr "No usar papelera"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:115
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
 msgid "Trash Folder"
 msgstr "Papelera"
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
 msgid "Trash Folder"
 msgstr "Papelera"
@@ -685,7 +691,7 @@ msgstr "Papelera"
 msgid "Do not use Sent"
 msgstr "No usar Elementos enviados"
 
 msgid "Do not use Sent"
 msgstr "No usar Elementos enviados"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:118
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
 msgid "Sent Folder"
 msgstr "Elementos enviados"
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
 msgid "Sent Folder"
 msgstr "Elementos enviados"
@@ -694,7 +700,7 @@ msgstr "Elementos enviados"
 msgid "Do not use Drafts"
 msgstr "No usar borrador"
 
 msgid "Do not use Drafts"
 msgstr "No usar borrador"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:131
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
 msgid "Draft Folder"
 msgstr "Borradores"
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
 msgid "Draft Folder"
 msgstr "Borradores"
@@ -715,7 +721,7 @@ msgstr "Izquierda"
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:43
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
 msgid "pixels"
 msgstr "pixels"
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
 msgid "pixels"
 msgstr "pixels"
@@ -744,14 +750,17 @@ msgstr "Actualizar Carpetas"
 msgid "Enable Unread Message Notification"
 msgstr "Activar Notificación de Nuevos Mensajes"
 
 msgid "Enable Unread Message Notification"
 msgstr "Activar Notificación de Nuevos Mensajes"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
 msgid "No Notification"
 msgstr "No Advertir"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
 msgid "No Notification"
 msgstr "No Advertir"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:153
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
 msgid "Only INBOX"
 msgstr "Solo Bandeja de entrada"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
 msgid "Only INBOX"
 msgstr "Solo Bandeja de entrada"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
 msgid "All Folders"
 msgstr "Todas las carpetas"
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
 msgid "All Folders"
 msgstr "Todas las carpetas"
@@ -760,10 +769,12 @@ msgstr "Todas las carpetas"
 msgid "Unread Message Notification Type"
 msgstr "Tipo de Notificación de Nuevos Mensajes"
 
 msgid "Unread Message Notification Type"
 msgstr "Tipo de Notificación de Nuevos Mensajes"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:157
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
 msgid "Only Unseen"
 msgstr "Solo Nuevos"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
 msgid "Only Unseen"
 msgstr "Solo Nuevos"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
 msgid "Unseen and Total"
 msgstr "No leídos y total"
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
 msgid "Unseen and Total"
 msgstr "No leídos y total"
@@ -801,17 +812,18 @@ msgstr "Memorizar B
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:129
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:132
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/options.php:28
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
 #: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:44
 #: squirrelmail/src/options_order.php:31
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
 #: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:44
 #: squirrelmail/src/options_order.php:31
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:267
+#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:268
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr "Resaltado de Mensajes"
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr "Resaltado de Mensajes"
@@ -822,14 +834,14 @@ msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
 msgstr "Nuevo"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
 msgid "Done"
 msgstr "Listo"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
 msgid "Done"
 msgstr "Listo"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
@@ -962,7 +974,7 @@ msgstr "Ponerla por omisi
 msgid "Move Up"
 msgstr "Mover Arriba"
 
 msgid "Move Up"
 msgstr "Mover Arriba"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:283
+#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:284
 #: squirrelmail/src/options_order.php:31
 msgid "Index Order"
 msgstr "Orden de índice"
 #: squirrelmail/src/options_order.php:31
 msgid "Index Order"
 msgstr "Orden de índice"
@@ -975,7 +987,7 @@ msgstr "Checkbox"
 msgid "Flags"
 msgstr "Indicadores"
 
 msgid "Flags"
 msgstr "Indicadores"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:589
 #: squirrelmail/src/options_order.php:42
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 #: squirrelmail/src/options_order.php:42
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
@@ -1073,15 +1085,15 @@ msgstr "Preceder firma con '-- '"
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:251
+#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:252
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Información Personal"
 
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Información Personal"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:259
+#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:260
 msgid "Display Preferences"
 msgstr "Preferencias de Pantalla"
 
 msgid "Display Preferences"
 msgstr "Preferencias de Pantalla"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:275
+#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:276
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr "Preferencias de Carpetas"
 
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr "Preferencias de Carpetas"
 
@@ -1089,15 +1101,15 @@ msgstr "Preferencias de Carpetas"
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr "Opciones Actualizadas"
 
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr "Opciones Actualizadas"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:239
+#: squirrelmail/src/options.php:240
 msgid "Refresh Folder List"
 msgstr "Actualizar Carpetas"
 
 msgid "Refresh Folder List"
 msgstr "Actualizar Carpetas"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:241
+#: squirrelmail/src/options.php:242
 msgid "Refresh Page"
 msgstr "Actualizar Página"
 
 msgid "Refresh Page"
 msgstr "Actualizar Página"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:253
+#: squirrelmail/src/options.php:254
 msgid ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
 msgid ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
@@ -1105,7 +1117,7 @@ msgstr ""
 "Esta opción contiene su información personal, como su nombre, su dirección "
 "de correo electrónico, etc..."
 
 "Esta opción contiene su información personal, como su nombre, su dirección "
 "de correo electrónico, etc..."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:261
+#: squirrelmail/src/options.php:262
 msgid ""
 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
 "you, such as the colors, the language, and other settings."
 msgid ""
 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
 "you, such as the colors, the language, and other settings."
@@ -1113,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 "Puede cambiar el aspecto SquirreMail y la forma de mostrarla información, "
 "como el idioma, los colores, y otras configuraciones."
 
 "Puede cambiar el aspecto SquirreMail y la forma de mostrarla información, "
 "como el idioma, los colores, y otras configuraciones."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:269
+#: squirrelmail/src/options.php:270
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 "colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 "colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
@@ -1124,14 +1136,14 @@ msgstr ""
 "distinguir fácilmente de quien provienen. (Especialmente para listas de "
 "correo)."
 
 "distinguir fácilmente de quien provienen. (Especialmente para listas de "
 "correo)."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:277
+#: squirrelmail/src/options.php:278
 msgid ""
 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 "Estas opciones cambian la forma en la que se muestran y manipulan las "
 "carpetas."
 
 msgid ""
 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 "Estas opciones cambian la forma en la que se muestran y manipulan las "
 "carpetas."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:285
+#: squirrelmail/src/options.php:286
 msgid ""
 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
 "headers in any order you want."
 msgid ""
 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
 "headers in any order you want."
@@ -1201,7 +1213,7 @@ msgstr "Responder a Todos"
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Ver Encabezado Completo"
 
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Ver Encabezado Completo"
 
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
@@ -1231,15 +1243,47 @@ msgstr "Se ha producido un error contactando con el servidor."
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Contacte con su administrador."
 
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Contacte con su administrador."
 
-#: squirrelmail/src/search.php:292
+#: squirrelmail/src/search.php:232
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:239 squirrelmail/src/search.php:278
+msgid "search"
+msgstr "buscar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:242
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:270
+msgid "save"
+msgstr "guardar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:281
+msgid "forget"
+msgstr "olvidar"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:290
+msgid "Current Search"
+msgstr "Búsqueda Actual"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:326
 msgid "Body"
 msgstr "Cuerpo"
 
 msgid "Body"
 msgstr "Cuerpo"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:293
+#: squirrelmail/src/search.php:327
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Todos lados"
 
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Todos lados"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:117 squirrelmail/src/signout.php:72
+#: squirrelmail/src/search.php:354 squirrelmail/src/search.php:377
+msgid "Search Results"
+msgstr "Resultado de la búsqueda"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:367
+msgid "No Messages found"
+msgstr "No se encontraron mensajes"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:120 squirrelmail/src/signout.php:72
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Desconectarse"
 
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Desconectarse"
 
@@ -1305,7 +1349,7 @@ msgstr "Puesto, Empr. / Dpto."
 
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
 
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:155
 msgid "Personal address book"
 msgstr "Libreta personal de direcciones"
 
 msgid "Personal address book"
 msgstr "Libreta personal de direcciones"
 
@@ -1327,9 +1371,9 @@ msgstr "Error en base de datos: %s"
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:260
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:317
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:260
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:317
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
 msgid "Addressbook is read-only"
 msgstr "La libreta de direcciones es de solo lectura"
 
 msgid "Addressbook is read-only"
 msgstr "La libreta de direcciones es de solo lectura"
 
@@ -1380,41 +1424,41 @@ msgstr "No se pudo bloquear el archivo de datos"
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr "Error escribiendo la libreta de direcciones"
 
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr "Error escribiendo la libreta de direcciones"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:73
 msgid "Error initializing addressbook database."
 msgstr "Error inicializando la base de datos de direcciones."
 
 msgid "Error initializing addressbook database."
 msgstr "Error inicializando la base de datos de direcciones."
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:82
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr "Error abriendo el archivo %s"
 
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr "Error abriendo el archivo %s"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:92
 msgid "Error initializing global addressbook."
 msgstr "Error inicializando la libreta global de direcciones."
 
 msgid "Error initializing global addressbook."
 msgstr "Error inicializando la libreta global de direcciones."
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:108
 #, c-format
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr "Error inicializando el servidor LDAP %s:"
 
 #, c-format
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr "Error inicializando el servidor LDAP %s:"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:329
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:416
 msgid "Invalid input data"
 msgstr "Ingreso de datos invalido"
 
 msgid "Invalid input data"
 msgstr "Ingreso de datos invalido"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:333
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:420
 msgid "Name is missing"
 msgstr "Falta el nombre"
 
 msgid "Name is missing"
 msgstr "Falta el nombre"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:424
 msgid "E-mail address is missing"
 msgstr "Falta la dirección de correo electrónico"
 
 msgid "E-mail address is missing"
 msgstr "Falta la dirección de correo electrónico"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:345
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:429
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr "El apodo contiene caracteres no válidos"
 
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr "El apodo contiene caracteres no válidos"
 
@@ -1429,37 +1473,37 @@ msgid "Business Card"
 msgstr "Tarjeta de Visita"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:91
 msgstr "Tarjeta de Visita"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:91
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:94
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:94
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:97
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:97
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:100
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:100
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:103
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:103
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:106
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:106
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:109
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:109
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
@@ -1539,34 +1583,17 @@ msgstr "D, G:i"
 msgid "M j, Y"
 msgstr "j/m/Y"
 
 msgid "M j, Y"
 msgstr "j/m/Y"
 
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52
 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:245
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:102
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:105
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:243
 #, c-format
 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr "Archivo de preferencias %s no encontrado. Saliendo anormalmente."
 
 #, c-format
 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr "Archivo de preferencias %s no encontrado. Saliendo anormalmente."
 
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:381
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
-msgstr "Error creando el directorio %s."
-
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:382
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
-msgstr "¡No pude crear la estructura de directorios!"
-
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:383
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:172 squirrelmail/functions/prefs.php:177
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:271
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
-msgstr "Contacte con su administrador y comuníquele este error."
-
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:28
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:28
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:228
 msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr "Usuario o contraseña incorrecto."
 
 msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr "Usuario o contraseña incorrecto."
 
@@ -1589,7 +1616,35 @@ msgstr "Ejecutando SquirrelMail versi
 msgid "Click here to return to %s"
 msgstr "Pulse aquí para volver a %s"
 
 msgid "Click here to return to %s"
 msgstr "Pulse aquí para volver a %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
+msgstr ""
+"El archivo de preferencias, %s, no existe. Desconéctese y vuelva a ingresar "
+"para regenerar el archivo por omisión."
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:167
+msgid "Error opening "
+msgstr "Error abriendo "
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:163
+msgid "Default preference file not found!"
+msgstr "¡No se encuentra el fichero de preferencias por omisión!"
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:164
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:169
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Contacte con su administrador y comuníquele este error."
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:168
+msgid "Could not create initial preference file!"
+msgstr "¡No se pudo crear el fichero inicial de preferencias!"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:140
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
@@ -1599,37 +1654,37 @@ msgstr "Pulse aqu
 msgid "ERROR : Could not complete request."
 msgstr "ERROR: No se pudo completar el pedido."
 
 msgid "ERROR : Could not complete request."
 msgstr "ERROR: No se pudo completar el pedido."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:142
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
 msgid "Reason Given: "
 msgstr "Razón dada: "
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
 msgid "Reason Given: "
 msgstr "Razón dada: "
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:149
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
 msgstr "ERROR: pedido erroneo o con formato erroneo."
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
 msgstr "ERROR: pedido erroneo o con formato erroneo."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:151
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
 msgid "Server responded: "
 msgstr "El servidor respondió: "
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
 msgid "Server responded: "
 msgstr "El servidor respondió: "
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
 #, c-format
 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr "Error conectando al servidor IMAP: %s."
 
 #, c-format
 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr "Error conectando al servidor IMAP: %s."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
 #, c-format
 msgid "Bad request: %s"
 msgstr "Pedido Erroneo: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Bad request: %s"
 msgstr "Pedido Erroneo: %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:205
 #, c-format
 msgid "Unknown error: %s"
 msgstr "Error desconocido: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown error: %s"
 msgstr "Error desconocido: %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:207
 msgid "Read data:"
 msgstr "Leer datos:"
 
 msgid "Read data:"
 msgstr "Leer datos:"
 
@@ -1651,7 +1706,7 @@ msgstr "N
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:902
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(sin asunto)"
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(sin asunto)"
 
@@ -1667,87 +1722,93 @@ msgstr "Sin destinatario"
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(remitente desconocido)"
 
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(remitente desconocido)"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:82
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:83
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "No se Encontraron Mensajes"
 
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "No se Encontraron Mensajes"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:172
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:181
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:189
 msgid "Found"
 msgstr "Encontrado"
 
 msgid "Found"
 msgstr "Encontrado"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:172
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:181
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:189
 msgid "messages"
 msgstr "mensajes"
 
 msgid "messages"
 msgstr "mensajes"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:156
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:429
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "Esta Carpeta esta Vacía"
 
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "Esta Carpeta esta Vacía"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
 msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Mover seleccionados a:"
 
 msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Mover seleccionados a:"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Marcar mensajes seleccionados como"
 
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Marcar mensajes seleccionados como"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
 msgid "Expunge"
 msgstr "Purgar"
 
 msgid "Expunge"
 msgstr "Purgar"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
 msgid "mailbox"
 msgstr "buzón"
 
 msgid "mailbox"
 msgstr "buzón"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
 msgid "Read"
 msgstr "Leído"
 
 msgid "Read"
 msgstr "Leído"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539
 msgid "Unread"
 msgstr "No Leído"
 
 msgid "Unread"
 msgstr "No Leído"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:635
 msgid "Toggle All"
 msgstr "Cambia Todos"
 
 msgid "Toggle All"
 msgstr "Cambia Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:663
 msgid "Unselect All"
 msgstr "De-seleccionar Todos"
 
 msgid "Unselect All"
 msgstr "De-seleccionar Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:665
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleccionar Todos"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleccionar Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Viendo Mensajes: del <B>%s</B> al <B>%s</B> (total %s)"
 
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Viendo Mensajes: del <B>%s</B> al <B>%s</B> (total %s)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:684
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Viendo Mensaje: <b>%s</b> (total 1)"
 
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Viendo Mensaje: <b>%s</b> (total 1)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
 msgid "Paginate"
 msgstr "Paginar"
 
 msgid "Paginate"
 msgstr "Paginar"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:876
 msgid "Show All"
 msgstr "Todos"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Todos"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:370
+#: squirrelmail/functions/mime.php:369
 msgid "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
 msgstr ""
 "Se produjo un error al descodificar la estructura MIME. ¡Notifíquelo como un "
 "error del programa!"
 
 msgid "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
 msgstr ""
 "Se produjo un error al descodificar la estructura MIME. ¡Notifíquelo como un "
 "error del programa!"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:431
+#: squirrelmail/functions/mime.php:430
 msgid ""
 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
 "is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
 msgid ""
 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
 "is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
@@ -1757,33 +1818,33 @@ msgstr ""
 "el mensaje está mal formado. Por favor, ayúdenos a depurar versiones futuras "
 "enviando este mensaje al centro de desarrollo."
 
 "el mensaje está mal formado. Por favor, ayúdenos a depurar versiones futuras "
 "enviando este mensaje al centro de desarrollo."
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+#: squirrelmail/functions/mime.php:432
 msgid "Response:"
 msgstr "Contestación:"
 
 msgid "Response:"
 msgstr "Contestación:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:434
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
+#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
 msgid "Message:"
 msgstr "Mensaje:"
 
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
 msgid "Message:"
 msgstr "Mensaje:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:435
+#: squirrelmail/functions/mime.php:434
 msgid "FETCH line:"
 msgstr "Recojer línea:"
 
 msgid "FETCH line:"
 msgstr "Recojer línea:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:653
+#: squirrelmail/functions/mime.php:652
 msgid "Attachments"
 msgstr "Ficheros adjuntos"
 
 msgid "Attachments"
 msgstr "Ficheros adjuntos"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:692
+#: squirrelmail/functions/mime.php:691
 msgid "download"
 msgstr "descargar"
 
 msgid "download"
 msgstr "descargar"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:979
+#: squirrelmail/functions/mime.php:978
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
@@ -1791,57 +1852,45 @@ msgstr "descargar"
 msgid "Title:"
 msgstr "Título:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Título:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:1149
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1148
 msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr "sec_remove_es_ES.png"
 
 msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr "sec_remove_es_ES.png"
 
-#: squirrelmail/functions/options.php:167
+#: squirrelmail/functions/options.php:168
 #, c-format
 msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr "La opción %s no se ha encontrado"
 
 #, c-format
 msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr "La opción %s no se ha encontrado"
 
-#: squirrelmail/functions/options.php:253
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:342
+#: squirrelmail/functions/options.php:263
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: squirrelmail/functions/options.php:258
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:343
+#: squirrelmail/functions/options.php:268
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:111
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:114
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Carpeta Actual"
 
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Carpeta Actual"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:123
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
 msgid "Compose"
 msgstr "Componer"
 
 msgid "Compose"
 msgstr "Componer"
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:91
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
-"default preference file."
-msgstr ""
-"El archivo de preferencias, %s, no existe. Desconéctese y vuelva a ingresar "
-"para regenerar el archivo por omisión."
-
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:170 squirrelmail/functions/prefs.php:175
-msgid "Error opening "
-msgstr "Error abriendo "
-
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:171
-msgid "Default preference file not found!"
-msgstr "¡No se encuentra el fichero de preferencias por omisión!"
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Error creando el directorio %s."
 
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:176
-msgid "Could not create initial preference file!"
-msgstr "¡No se pudo crear el fichero inicial de preferencias!"
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "¡No pude crear la estructura de directorios!"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
 msgid ""
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
 msgid ""
@@ -2056,11 +2105,11 @@ msgstr "Arriba"
 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
 msgstr "Si <b>%s</b> contiene <b>%s</b> muévelo a <b>%s</b>"
 
 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
 msgstr "Si <b>%s</b> contiene <b>%s</b> muévelo a <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:90
 msgid "Message Filters"
 msgstr "Filtros de Mensajes"
 
 msgid "Message Filters"
 msgstr "Filtros de Mensajes"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:92
 msgid ""
 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
 "filtered into different folders for easier organization."
 msgid ""
 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
 "filtered into different folders for easier organization."
@@ -2068,11 +2117,11 @@ msgstr ""
 "El filtrado de mensajes permite organizar los mensajes en carpetas "
 "automáticamente."
 
 "El filtrado de mensajes permite organizar los mensajes en carpetas "
 "automáticamente."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:98
 msgid "SPAM Filters"
 msgstr "Filtros de Correo Masivo (SPAM)"
 
 msgid "SPAM Filters"
 msgstr "Filtros de Correo Masivo (SPAM)"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:100
 msgid ""
 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgid ""
 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
@@ -2138,33 +2187,33 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
 #, c-format
 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
 msgstr "Mandar SPAM a <b>%s</b>"
 
 #, c-format
 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
 msgstr "Mandar SPAM a <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
 msgid "[<i>not set yet</i>]"
 msgstr "[<i>no definido aún</i>]"
 
 msgid "[<i>not set yet</i>]"
 msgstr "[<i>no definido aún</i>]"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
 #, c-format
 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
 msgstr "La comprobación de mensajes se limita a <b>%s</b>"
 
 #, c-format
 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
 msgstr "La comprobación de mensajes se limita a <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
 msgid "New Messages Only"
 msgstr "Solo mensajes nuevos"
 
 msgid "New Messages Only"
 msgstr "Solo mensajes nuevos"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
 msgid "All Messages"
 msgstr "Todos los mensajes"
 
 msgid "All Messages"
 msgstr "Todos los mensajes"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
 msgid "ON"
 msgstr "ACTIVO"
 
 msgid "ON"
 msgstr "ACTIVO"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
 msgid "OFF"
 msgstr "INACTIVO"
 
 msgid "OFF"
 msgstr "INACTIVO"
 
@@ -2233,8 +2282,8 @@ msgstr "Debe hacer alguna elecci
 msgid ""
 "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
 msgstr ""
-"Puede borrar su diccionario o introducir la contraseña del"
-"diccionario antíguo."
+"Puede borrar su diccionario o introducir la contraseña deldiccionario "
+"antíguo."
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
@@ -2263,8 +2312,8 @@ msgid ""
 "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
 "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
 msgstr ""
 "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
 "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
 msgstr ""
-"Su diccionario personal ha sido borrado. Por favor cierre esta"
-"ventana y pulse el botón de comprobar la ortografía de nuevo."
+"Su diccionario personal ha sido borrado. Por favor cierre estaventana y "
+"pulse el botón de comprobar la ortografía de nuevo."
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
@@ -2419,12 +2468,6 @@ msgstr "Cerrar y Cancelar"
 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
 msgstr "La comprobación no ha terminado aún. ¿Confirma la cancelación?"
 
 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
 msgstr "La comprobación no ha terminado aún. ¿Confirma la cancelación?"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:412
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:414
 msgid "No errors found"
 msgstr "No se encontraron errores"
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:414
 msgid "No errors found"
 msgstr "No se encontraron errores"
@@ -2465,15 +2508,13 @@ msgstr "Por favor elija algo antes."
 msgid ""
 "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
 "format. Proceed?"
 msgid ""
 "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
 "format. Proceed?"
-msgstr ""
-"Esto cifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
+msgstr "Esto cifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
 msgid ""
 "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
 "format. Proceed?"
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
 msgid ""
 "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
 "format. Proceed?"
-msgstr ""
-"Esto descifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
+msgstr "Esto descifrará su diccionario personal. ¿Continuamos?"
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
 msgid ""
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
 msgid ""
@@ -2568,7 +2609,7 @@ msgstr ""
 "Por favor, seleccione el diccionario que desea usar para comprobar la "
 "ortografía de este mensaje."
 
 "Por favor, seleccione el diccionario que desea usar para comprobar la "
 "ortografía de este mensaje."
 
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
 msgid "Go"
 msgstr "Adelante"
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
 msgid "Go"
 msgstr "Adelante"
@@ -2642,31 +2683,31 @@ msgstr "no disponible"
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr "Menú de Opciones de SquirrelSpell"
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr "Menú de Opciones de SquirrelSpell"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
 msgid "Translator"
 msgstr "Traductor"
 
 msgid "Translator"
 msgstr "Traductor"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
 msgid "Your server options are as follows:"
 msgstr "Estas son sus opciones de servidor:"
 
 msgid "Your server options are as follows:"
 msgstr "Estas son sus opciones de servidor:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
 msgid ""
 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
 msgstr ""
 "13 pares de idiomas, un máximo de 1000 caracteres traducidos, motor de "
 "Systran"
 
 msgid ""
 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
 msgstr ""
 "13 pares de idiomas, un máximo de 1000 caracteres traducidos, motor de "
 "Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
 msgid ""
 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
 msgstr "10 pares de idiomas, máximo de 25 ks. traducidos, motor de Systran"
 
 msgid ""
 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
 msgstr "10 pares de idiomas, máximo de 25 ks. traducidos, motor de Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
 msgstr "12 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor de Systran"
 
 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
 msgstr "12 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor de Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
 msgid ""
 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
 "InterTran"
 msgid ""
 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
 "InterTran"
@@ -2674,14 +2715,14 @@ msgstr ""
 "767 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor InterTran de "
 "Translation Experts"
 
 "767 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor InterTran de "
 "Translation Experts"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
 msgid ""
 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 "8 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor GPLTrans (gratuito, open "
 "source)"
 
 msgid ""
 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 "8 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor GPLTrans (gratuito, open "
 "source)"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
 msgid ""
 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
 "be located."
 msgid ""
 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
 "be located."
@@ -2689,39 +2730,39 @@ msgstr ""
 "También puede decidir si quiere que se muestre el selector de traducción, y "
 "donde quiere que se sitúe"
 
 "También puede decidir si quiere que se muestre el selector de traducción, y "
 "donde quiere que se sitúe"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
 msgid "Select your translator:"
 msgstr "Seleccione su traductor:"
 
 msgid "Select your translator:"
 msgstr "Seleccione su traductor:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
 msgid "When reading:"
 msgstr "Leyendo:"
 
 msgid "When reading:"
 msgstr "Leyendo:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
 msgid "Show translation box"
 msgstr "Mostrar selector de traducción"
 
 msgid "Show translation box"
 msgstr "Mostrar selector de traducción"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
 msgid "to the left"
 msgstr "la izquierda"
 
 msgid "to the left"
 msgstr "la izquierda"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
 msgid "in the center"
 msgstr "en el centro"
 
 msgid "in the center"
 msgstr "en el centro"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
 msgid "to the right"
 msgstr "a la derecha"
 
 msgid "to the right"
 msgstr "a la derecha"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
 msgstr "Traducir en el interior del marco de SquirrelMail"
 
 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
 msgstr "Traducir en el interior del marco de SquirrelMail"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
 msgid "When composing:"
 msgstr "Redactando:"
 
 msgid "When composing:"
 msgstr "Redactando:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr "Aún no funciona."
 
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr "Aún no funciona."
 
@@ -3473,94 +3514,94 @@ msgid "Encrypt passwords (informative only)"
 msgstr "Cifrar contraseñas (informativo)"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
 msgstr "Cifrar contraseñas (informativo)"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146
 msgid "Add Server"
 msgstr "Añadir Servidor"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
 msgid "Add Server"
 msgstr "Añadir Servidor"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
 msgid "Server:"
 msgstr "Servidor:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
 msgid "Server:"
 msgstr "Servidor:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198
 msgid "Alias:"
 msgstr "Descripción:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
 msgid "Alias:"
 msgstr "Descripción:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200
 msgid "Username:"
 msgstr "Nombre de Usuario"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
 msgid "Username:"
 msgstr "Nombre de Usuario"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204
 msgid "Store in Folder:"
 msgstr "Carpeta de Destino:"
 
 msgid "Store in Folder:"
 msgstr "Carpeta de Destino:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr "Dejar el correo en el Servidor"
 
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr "Dejar el correo en el Servidor"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226
 msgid "Check mail during login"
 msgstr "Comprobar el correo a la entrada"
 
 msgid "Check mail during login"
 msgstr "Comprobar el correo a la entrada"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228
 msgid "Check mail during folder refresh"
 msgstr "Comprobar correo durante el refresco"
 
 msgid "Check mail during folder refresh"
 msgstr "Comprobar correo durante el refresco"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229
 msgid "Modify Server"
 msgstr "Modificar Servidor"
 
 msgid "Modify Server"
 msgstr "Modificar Servidor"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
 msgid "Server Name:"
 msgstr "Nombre de Servidor:"
 
 msgid "Server Name:"
 msgstr "Nombre de Servidor:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
 msgid "Modify"
 msgstr "Modificar"
 
 msgid "Modify"
 msgstr "Modificar"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166
 msgid "No-one server in use. Try to add."
 msgstr "No existen cuentas. Cree una,"
 
 msgid "No-one server in use. Try to add."
 msgstr "No existen cuentas. Cree una,"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234
 msgid "Fetching Servers"
 msgstr "Servidores de Recogida"
 
 msgid "Fetching Servers"
 msgstr "Servidores de Recogida"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176
 msgid "Confirm Deletion of a Server"
 msgstr "Confirme el borrado del servidor"
 
 msgid "Confirm Deletion of a Server"
 msgstr "Confirme el borrado del servidor"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
 msgid "Selected Server:"
 msgstr "Servidor Borrado:"
 
 msgid "Selected Server:"
 msgstr "Servidor Borrado:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
 msgid "Confirm delete of selected server?"
 msgstr "¿Confirma el borrado del servidor?"
 
 msgid "Confirm delete of selected server?"
 msgstr "¿Confirma el borrado del servidor?"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182
 msgid "Confirm Delete"
 msgstr "Confirmar Borrado"
 
 msgid "Confirm Delete"
 msgstr "Confirmar Borrado"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191
 msgid "Mofify a Server"
 msgstr "Modificar un Servidor"
 
 msgid "Mofify a Server"
 msgstr "Modificar un Servidor"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
 msgid "Undefined Function"
 msgstr "Función no definida"
 
 msgid "Undefined Function"
 msgstr "Función no definida"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239
 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
 msgstr "¡Eh! ¿Qué estás buscando?"
 
 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
 msgstr "¡Eh! ¿Qué estás buscando?"
 
@@ -3621,7 +3662,7 @@ msgstr "Anualmente"
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr "Carpeta Base de Mensajes Enviados"
 
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr "Carpeta Base de Mensajes Enviados"
 
-#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:74
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75
 msgid "TODAY"
 msgstr "HOY"
 
 msgid "TODAY"
 msgstr "HOY"
 
@@ -3657,18 +3698,18 @@ msgstr "Prioridad:"
 msgid "Set Event"
 msgstr "Establecer Cita"
 
 msgid "Set Event"
 msgstr "Establecer Cita"
 
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:106
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
 msgid "Event Has been added!"
 msgstr "¡Cita Agregada!"
 
 msgid "Event Has been added!"
 msgstr "¡Cita Agregada!"
 
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
 msgid "Time:"
 msgstr "Hora:"
 
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
 msgid "Time:"
 msgstr "Hora:"
 
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
@@ -3846,264 +3887,284 @@ msgstr "activar mover"
 msgid "display at bottom"
 msgstr "mostrar abajo"
 
 msgid "display at bottom"
 msgstr "mostrar abajo"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:46
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
 msgid "Config File Version"
 msgstr "Versión de configuración"
 
 msgid "Config File Version"
 msgstr "Versión de configuración"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:50
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
+msgid "Squirrelmail Version"
+msgstr "Versión de Squirrelmail"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
+msgid "PHP Version"
+msgstr "Versión de PHP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
 msgid "Organization Preferences"
 msgstr "Opciones de la Entidad"
 
 msgid "Organization Preferences"
 msgstr "Opciones de la Entidad"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:52
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
 msgid "Organization Name"
 msgstr "Nombre de la entidad"
 
 msgid "Organization Name"
 msgstr "Nombre de la entidad"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:55
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
 msgid "Organization Logo"
 msgstr "Logotipo de la entidad"
 
 msgid "Organization Logo"
 msgstr "Logotipo de la entidad"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
 msgid "Organization Title"
 msgstr "Título de la entidad"
 
 msgid "Organization Title"
 msgstr "Título de la entidad"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:61
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:69
 msgid "Signout Page"
 msgstr "Página de desconexión"
 
 msgid "Signout Page"
 msgstr "Página de desconexión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:64
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:72
 msgid "Default Language"
 msgstr "Idioma por omisión"
 
 msgid "Default Language"
 msgstr "Idioma por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:68
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:76
 msgid "Top Frame"
 msgstr "Marco superior"
 
 msgid "Top Frame"
 msgstr "Marco superior"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:72
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:81
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configuración de servidores"
 
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Configuración de servidores"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:83
 msgid "Mail Domain"
 msgstr "Dominio de correo"
 
 msgid "Mail Domain"
 msgstr "Dominio de correo"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:86
 msgid "IMAP Server Address"
 msgstr "Dirección del servidor IMAP"
 
 msgid "IMAP Server Address"
 msgstr "Dirección del servidor IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
 msgid "IMAP Server Port"
 msgstr "Puerto del servidor IMAP"
 
 msgid "IMAP Server Port"
 msgstr "Puerto del servidor IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:82
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
 msgid "IMAP Server Type"
 msgstr "Tipo de servidor IMAP"
 
 msgid "IMAP Server Type"
 msgstr "Tipo de servidor IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:93
 msgid "Cyrus IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Cyrus"
 
 msgid "Cyrus IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Cyrus"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:85
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
 msgid "University of Washington's IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP de la Universidad de Washington"
 
 msgid "University of Washington's IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP de la Universidad de Washington"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:86
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:95
 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Microsoft Exchange"
 
 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Microsoft Exchange"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:87
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:96
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Courier"
 
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr "Servidor IMAP Courier"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:88
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr "Ninguno de los anteriores"
 
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr "Ninguno de los anteriores"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:98
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr "Delimitador de carpetas IMAP"
 
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr "Delimitador de carpetas IMAP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:100
 msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
 msgstr "Escribe \"detect\" para su auto-detección."
 
 msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
 msgstr "Escribe \"detect\" para su auto-detección."
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:93
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
 msgid "Use Sendmail"
 msgstr "¿Usar Sendmail?"
 
 msgid "Use Sendmail"
 msgstr "¿Usar Sendmail?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:95
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr "Ubicación de Sendmail"
 
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr "Ubicación de Sendmail"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:98
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr "Dirección del servidor SMTP"
 
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr "Dirección del servidor SMTP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr "Puerto del servidor SMTP"
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr "Puerto del servidor SMTP"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
 msgid "Authenticated SMTP"
 msgstr "¿Servidor SMTP con autentificación?"
 
 msgid "Authenticated SMTP"
 msgstr "¿Servidor SMTP con autentificación?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:115
 msgid "Invert Time"
 msgstr "¿Invertir la hora?"
 
 msgid "Invert Time"
 msgstr "¿Invertir la hora?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:118
 msgid "Folders Defaults"
 msgstr "Valores por Omisión para las Carpetas"
 
 msgid "Folders Defaults"
 msgstr "Valores por Omisión para las Carpetas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:110
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:120
 msgid "Default Folder Prefix"
 msgstr "Prefijo de carpetas"
 
 msgid "Default Folder Prefix"
 msgstr "Prefijo de carpetas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
 msgid "Show Folder Prefix Option"
 msgstr "¿Permitir modificar el prefijo?"
 
 msgid "Show Folder Prefix Option"
 msgstr "¿Permitir modificar el prefijo?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:124
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:134
 msgid "By default, move to trash"
 msgstr "¿Mover a la papelera por omisión?"
 
 msgid "By default, move to trash"
 msgstr "¿Mover a la papelera por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:126
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:136
 msgid "By default, move to sent"
 msgstr "¿Mover a elementos enviados por omisión?"
 
 msgid "By default, move to sent"
 msgstr "¿Mover a elementos enviados por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
 msgid "By default, save as draft"
 msgstr "¿Guardar borradores por omisión?"
 
 msgid "By default, save as draft"
 msgstr "¿Guardar borradores por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:140
 msgid "List Special Folders First"
 msgstr "¿Mostrar carpetas especiales al principio?"
 
 msgid "List Special Folders First"
 msgstr "¿Mostrar carpetas especiales al principio?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:132
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:142
 msgid "Show Special Folders Color"
 msgstr "¿Cambiar color de carpetas especiales?"
 
 msgid "Show Special Folders Color"
 msgstr "¿Cambiar color de carpetas especiales?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:134
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
 msgid "Auto Expunge"
 msgstr "¿Purga Automática?"
 
 msgid "Auto Expunge"
 msgstr "¿Purga Automática?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:136
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
 msgid "Default Sub. of INBOX"
 msgstr "¿Por debajo de INBOX por omisión?"
 
 msgid "Default Sub. of INBOX"
 msgstr "¿Por debajo de INBOX por omisión?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
 msgstr "¿Mostrar la opción de subcarpetas?"
 
 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
 msgstr "¿Mostrar la opción de subcarpetas?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:140
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
 msgid "Default Unseen Notify"
 msgstr "Notificación de no leidos por omisión"
 
 msgid "Default Unseen Notify"
 msgstr "Notificación de no leidos por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:142
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:155
 msgid "Default Unseen Type"
 msgstr "Tipo de no leidos por omisión"
 
 msgid "Default Unseen Type"
 msgstr "Tipo de no leidos por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:159
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr "¿Crear carpeta especiales automáticamente?"
 
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr "¿Crear carpeta especiales automáticamente?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:161
 msgid "Default Javascript Adrressbook"
 msgstr "¿Usar Javasrcipt por omisión en la agenda?"
 
 msgid "Default Javascript Adrressbook"
 msgstr "¿Usar Javasrcipt por omisión en la agenda?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:149
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
 msgid "General Options"
 msgstr "Opciones Generales"
 
 msgid "General Options"
 msgstr "Opciones Generales"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:151
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:166
 msgid "Default Charset"
 msgstr "Juego de caracteres por omisión"
 
 msgid "Default Charset"
 msgstr "Juego de caracteres por omisión"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:177
 msgid "Data Directory"
 msgstr "Directorio de datos"
 
 msgid "Data Directory"
 msgstr "Directorio de datos"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:180
 msgid "Temp Directory"
 msgstr "Directorio temporal"
 
 msgid "Temp Directory"
 msgstr "Directorio temporal"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:183
 msgid "Hash Level"
 msgstr "Nivel de fragmentación"
 
 msgid "Hash Level"
 msgstr "Nivel de fragmentación"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:170
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:185
 msgid "Hash Disabled"
 msgstr "¿Desactivar fragmentación de directorio?"
 
 msgid "Hash Disabled"
 msgstr "¿Desactivar fragmentación de directorio?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:172
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:187
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderada"
 
 msgid "Moderate"
 msgstr "Moderada"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:188
 msgid "Medium"
 msgstr "Media"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "Media"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:175
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:190
 msgid "Default Left Size"
 msgstr "Tamaño por omisión de lista de carpetas"
 
 msgid "Default Left Size"
 msgstr "Tamaño por omisión de lista de carpetas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193
 msgid "Usernames in Lowercase"
 msgstr "¿Nombres de usuarios en minúsculas?"
 
 msgid "Usernames in Lowercase"
 msgstr "¿Nombres de usuarios en minúsculas?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:180
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
 msgid "Allow use of priority"
 msgstr "¿Activar prioridades?"
 
 msgid "Allow use of priority"
 msgstr "¿Activar prioridades?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:182
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
 msgid "Hide SM attributions"
 msgstr "¿Esconder atributos de SM?"
 
 msgid "Hide SM attributions"
 msgstr "¿Esconder atributos de SM?"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:185
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:187
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
 msgid "Message of the Day"
 msgstr "Mensaje del día"
 
 msgid "Message of the Day"
 msgstr "Mensaje del día"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:191
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:206
 msgid "Database"
 msgstr "Base de datos"
 
 msgid "Database"
 msgstr "Base de datos"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:208
 msgid "Address book DSN"
 msgstr "DSN de la libreta de direcciones"
 
 msgid "Address book DSN"
 msgstr "DSN de la libreta de direcciones"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
+msgid "Address book table"
+msgstr "Tabla de la agenda"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
+msgid "Preferences DSN"
+msgstr "DSN de preferencias"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
+msgid "Preferences table"
+msgstr "Tabla de preferencias"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:223
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:225
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr "URL de la hoja de estilos (css)"
 
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr "URL de la hoja de estilos (css)"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:184
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
 msgid "Configuration Administrator"
 msgstr "Configuración del Sistema"
 
 msgid "Configuration Administrator"
 msgstr "Configuración del Sistema"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:363
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Nombre del tema"
 
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Nombre del tema"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:364
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
 msgid "Theme Path"
 msgstr "Ubicación del tema"
 
 msgid "Theme Path"
 msgstr "Ubicación del tema"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:401
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418
 msgid "Plugins"
 msgstr "Añadidos (Plugins)"
 
 msgid "Plugins"
 msgstr "Añadidos (Plugins)"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:446
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480
 msgid "Change Settings"
 msgstr "Cambiar opciones"
 
 msgid "Change Settings"
 msgstr "Cambiar opciones"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:31
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:33
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
 msgid ""
 "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
 "remotely."
 msgid ""
 "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
 "remotely."
@@ -4111,6 +4172,25 @@ msgstr ""
 "Este módulo permite configurar remotamente las opciones principales de "
 "Squirrelmail."
 
 "Este módulo permite configurar remotamente las opciones principales de "
 "Squirrelmail."
 
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:72
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:79
+msgid "Report as Spam"
+msgstr "Reportar como SPAM"
+
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:90
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr "Reporte de SPAM - SpamCop"
+
+#: squirrelmail/plugins/spamcop/setup.php:92
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email.  SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to.  Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Close window"
+#~ msgstr "Cerrar Ventana"
+
 #~ msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
 #~ msgstr ""
 #~ "Se ha producido un intento de intrusión no autorizado. Administrador del "
 #~ msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
 #~ msgstr ""
 #~ "Se ha producido un intento de intrusión no autorizado. Administrador del "
index c3cc99b30baf13f5ef6c8501d15644d0dad6eafa..fa0a08c7a06e38a1636de562eb1c00f72adff6cd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-04 15:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-04 15:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -468,9 +468,9 @@ msgstr ""
 msgid "Table of Contents"
 msgstr ""
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:737
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:740
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:743
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:743
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:746
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:749
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
 #: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
 #: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
@@ -478,9 +478,9 @@ msgstr ""
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:747
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:750
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
 #: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
 #: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
@@ -1247,6 +1247,10 @@ msgstr ""
 msgid "forget"
 msgstr ""
 
 msgid "forget"
 msgstr ""
 
+#: squirrelmail/src/search.php:290
+msgid "Current Search"
+msgstr ""
+
 #: squirrelmail/src/search.php:326
 msgid "Body"
 msgstr ""
 #: squirrelmail/src/search.php:326
 msgid "Body"
 msgstr ""
@@ -1684,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:896
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:902
 msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
@@ -1754,29 +1758,29 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle All"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle All"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:663
 msgid "Unselect All"
 msgstr ""
 
 msgid "Unselect All"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:659
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:665
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:678
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:684
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
 msgid "Paginate"
 msgstr ""
 
 msgid "Paginate"
 msgstr ""
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:870
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:876
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
index cfd3c425e5807d8491d81f7c172f56ac286c12d9..035cedc7d7c93bb225e93bc9565f4f695bacb57f 100644 (file)
@@ -155,10 +155,10 @@ $boxes = sqimap_mailbox_list($imapConnection);
 //     set current mailbox to INBOX if none was selected or if page
 //     was called to search all folders.
 
 //     set current mailbox to INBOX if none was selected or if page
 //     was called to search all folders.
 
-if ($mailbox == 'None' || $mailbox == "" ) {
+if ($mailbox == 'None' || $mailbox == '' ) {
     $mailbox = $boxes[0]['unformatted'];
 }
     $mailbox = $boxes[0]['unformatted'];
 }
-if ($mailbox == "All Folders") {
+if ($mailbox == 'All Folders') {
     $search_all = "all";
 }
 
     $search_all = "all";
 }
 
@@ -287,7 +287,7 @@ if ($recent_count > 0) {
 }
 
 /* Search Form */
 }
 
 /* Search Form */
-echo '<B>Current Search</B>'
+echo '<B>' . _("Current Search") . '</B>'
    . '<FORM ACTION="search.php" NAME=s>'
    . '   <TABLE WIDTH="95%" CELLPADDING=0 CELLSPACING=0>'
    . '     <TR>'
    . '<FORM ACTION="search.php" NAME=s>'
    . '   <TABLE WIDTH="95%" CELLPADDING=0 CELLSPACING=0>'
    . '     <TR>'
@@ -296,6 +296,9 @@ for ($i = 0; $i < count($boxes); $i++) {
     if (!in_array('noselect', $boxes[$i]['flags'])) {
         $box = $boxes[$i]['unformatted'];
         $box2 = str_replace(' ', '&nbsp;', $boxes[$i]['unformatted-disp']);
     if (!in_array('noselect', $boxes[$i]['flags'])) {
         $box = $boxes[$i]['unformatted'];
         $box2 = str_replace(' ', '&nbsp;', $boxes[$i]['unformatted-disp']);
+        if( $box2 == 'INBOX' ) {
+            $box2 = _("INBOX");
+        }        
         if ($mailbox == $box) {
             echo "         <OPTION VALUE=\"$box\" SELECTED>$box2</OPTION>\n";
         }
         if ($mailbox == $box) {
             echo "         <OPTION VALUE=\"$box\" SELECTED>$box2</OPTION>\n";
         }