add new banner
[enc-live.git] / tr / next_steps.html
CommitLineData
e5e45716 1<!DOCTYPE html>
c889fc8f 2<html lang="tr">
d46e4d75
TG
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
a20837ef
TG
5<title>E-posta Öz Savunma - GnuPG şifreleme yardımıyla gözetimle mücadele rehberi</title>
6<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, mahremiyet, eposta, Enigmail" />
7<meta name="description" content="E-posta gözetimi temel haklarımızı ihlal eder ve ifade özgürlüğümüzü tehdit
8eder. Bu rehber GnuPG yardımıyla 30 dakikada e-posta öz savunmayı
9öğreneceksiniz." />
d46e4d75
TG
10<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
11<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
12<link rel="shortcut icon"
13href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
14</head>
e5e45716 15
31301371 16<body><iframe src="//static.fsf.org/nosvn/banners/2020fundraiser-fall/" style="width: 100%; height: 150px; display: block; margin: 0; border: 0 none; overflow: hidden;"></iframe><div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;"><p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>
e5e45716 17
a20837ef 18
d46e4d75
TG
19<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
20<header class="row" id="header"><div>
e5e45716 21
a20837ef
TG
22<h1>Tebrikler!</h1>
23
24</div></header>
e5e45716 25
e5e45716 26
a20837ef 27<!-- End #header -->
d46e4d75
TG
28<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
29<section class="row" id="section6"><div>
e5e45716 30
a20837ef 31
d46e4d75
TG
32<!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
33<div class="section-intro">
e5e45716 34
a20837ef 35<h2><em>#6</em> Sonraki Adımlar</h2>
e5e45716 36
d46e4d75 37<p>Kitlesel gözetime karşı harekete geçerek, GnuPG kullanarak e-posta
a20837ef
TG
38şifrelemenin temel adımlarını tamamlamış oldunuz. Sırtınızı sıvazlıyoruz!
39Sonraki adımlar, bugün yaptıklarınızın tadını çıkarmanızı sağlayacaktır.</p>
40
41</div>
e5e45716 42
d46e4d75 43
a20837ef 44<!-- End .section-intro -->
d46e4d75
TG
45<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
46<div id="step-political" class="step">
47<div class="sidebar">
48
a20837ef 49<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
d46e4d75 50src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/infographic-button.png"
a20837ef 51alt="İnfografiğimizi görüntüleyin ve paylaşın &rarr;" /></a></p>
e5e45716 52
a20837ef
TG
53</div>
54<!-- /.sidebar -->
8a9181a0 55<div class="main">
d46e4d75 56
a20837ef 57<h3>Harekete katılın</h3>
d46e4d75 58
a20837ef
TG
59<p>Çevrim içi mahremiyetinizi koruma yönünde büyük bir adım attınız. Ancak tek
60başımıza hareket etmemiz yeterli değil. Kitlesel gözetimi yıkmak için, bütün
61bilgisayar kullanıcılarının özgürlüğü ve özerkliği için bir hareket inşa
62etmemiz gerekiyor. Sizin gibi düşünen insanlarla tanışmak ve değişim için
63birlikte çabalamak üzere Özgür Yazılım Vakfı'nın topluluğuna katılın.</p>
d46e4d75
TG
64
65<p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img
66src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
67class="share-logo"
68alt="[GNU Social]" />
940b308f
TG
69&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; |&nbsp; <a href="https://hostux.social/@fsf"><img
70src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png"
d46e4d75 71class="share-logo"
940b308f
TG
72alt="[Mastodon]" />
73&nbsp;Mastodon</a>&nbsp; |&nbsp; <a
a20837ef 74href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
d46e4d75 75
940b308f 76<p><small><a href="https://www.fsf.org/twitter">GNU Social ve Mastodon'nun neden
a20837ef 77Twitter'dan daha iyi olduğunu okuyun.</a></small></p>
d46e4d75 78
98128817 79<br />
80<div class="newsletter">
d46e4d75 81
557221b1 82<p style="font-size:150%">Düşük hacimli posta listesi</p>
98128817 83
d46e4d75 84<form method="post"
a20837ef
TG
85action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&amp;gid=391">
86<input type="text" value="Type your email..." name="email-Primary"
87id="frmEmail" /> <input type="submit" value="Add me" name="_qf_Edit_next" />
d46e4d75 88<input type="hidden"
a20837ef
TG
89value="https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html" name="postURL"
90/> <input type="hidden" value="1" name="group[25]" /> <input type="hidden"
91value="https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391"
92name="cancelURL" /> <input type="hidden" value="Edit:cancel"
93name="_qf_default" />
d46e4d75
TG
94</form>
95
96<p><small><a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik
97politikamızı</a> okuyun.</small></p>
e7fca138 98
a20837ef
TG
99</div>
100<!-- End .newsletter -->
101</div>
102<!-- End .main -->
103</div>
104
e7fca138 105
a20837ef 106<!-- End #step-political .step -->
e7fca138 107<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
a20837ef 108<div id="teach-friends" class="step">
e5e45716
DT
109<div class="main">
110
a20837ef 111<h3>E-posta Öz Savunmayı yeni insanlara götürün</h3>
e5e45716 112
a20837ef
TG
113<p>E-posta şifreleme çoğu kişi için göz korkutucu bir iştir. İşlerini
114kolaylaştırmak için açık anahtarınızı kolayca bulmalarını sağlayın ve
115şifrelemeye ilişkin yardım önerin. Aşağıdaki bazı önerilerimizi
116görebilirsiniz:</p>
e5e45716 117
a20837ef
TG
118<ul>
119<li>Arkadaşlarınız ve topluluğunuz için, <a href="workshops.html">öğretme
120rehberi</a>mizi kullanarak bir e-posta öz savunma atölyesi düzenleyin.</li>
e5e45716 121
a20837ef
TG
122<li><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=E-posta Öz
123Savunma Yardımıyla Şifreleme Yapın %40fsf">Paylaşım sayfamızı</a> kullanarak
124arkadaşlarınıza bir mesaj yazın ve onlara şifreli e-posta kullanmada size
125katılmalarını söyleyin. GnuPG açık anahtar kimliğinizi eklemeyi unutmayın,
126böylece anahtarınızı kolayca indirebilirler.</li>
127
128<li>Açık anahtar parmak izinizi normalde e-posta adresinizi paylaştığınız
129yerlere yerleştirin. Bazı iyi örnekler: e-posta imzanız (metin şeklinde,
130şifrelenmiş halini değil), sosyal medya profilleriniz, bloglar, websiteleri
131ve kartvizitiniz. Özgür Yazılım Vakfı'nda açık anahtar parmak izlerimizi <a
132href="https://fsf.org/about/staff">personel sayfasında</a> listeliyoruz.</li>
133</ul>
134
135</div>
136<!-- End .main -->
137</div>
138
139
140<!-- End #teach-friends .step -->
d46e4d75
TG
141<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
142<div id="step-more_technologies" class="step">
e5e45716
DT
143<div class="main">
144
a20837ef 145<h3>Dijital yaşamınızı daha fazla koruyun</h3>
e5e45716 146
a20837ef
TG
147<p>Anlık mesajlar, sabit disk depolama, çevrim içi paylaşım ve daha fazlası
148hakkındaki gözetim karşıtı teknolojileri <a
149href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack"> Özgür Yazılım
150Mahremiyet Paketi Dizini</a> ve <a
d46e4d75
TG
151href="https://prism-break.org">prism-break.org</a> adresleri yardımıyla
152öğrenin.</p>
e5e45716 153
d46e4d75 154<p>Eğer Windows, Mac OS veya herhangi bir özel mülk işletim sistemi
a20837ef
TG
155kullanıyorsanız, atabileceğiniz en büyük adım özgür bir işletim sistemine
156geçmek olacaktır. Bu, saldırganların, arka kapılar yardımıyla
157bilgisayarınıza sızmalarını zorlaştıracaktır. Özgür Yazılım Vakfı'nın <a
158href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">özgür GNU/Linux
159dağıtımlarını inceleyin.</a></p>
160
161</div>
162<!-- End .main -->
163</div>
164
165
166<!-- End #step-more_technologies .step -->
167<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
168<div id="privacy-tor" class="step">
169<div class="main">
170
171<h3>İsteğe bağlı: Tor ile daha fazla e-posta koruma ekleyin</h3>
e5e45716 172
a20837ef
TG
173<p><a href="https://www.torproject.org/about/overview.html.en">The Onion Router
174(Tor) ağı</a> İnternet iletişimini bir çok şifreleme katmanıyla sarmalar ve
175dünya üzerinde birden fazla yerden iletir. Tor, uygun bir şekilde
176kullanıldığında, gözetim yapanları ve küresel gözetim aygıtlarının benzer
177şekilde kafasını karıştırır. GnuPG şifrelemeyle aynı anda kullanıldığında en
178iyi sonuçları sağlar.</p>
e5e45716 179
a20837ef
TG
180<p>E-posta programınızın Tor üzerinden e-posta gönderip alabilmesi için, aynı
181Enigmail kurulumunu yaptığınız gibi, Eklentiler kısmından arayarak <a
182href="https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">Torbirdy
183eklentisini</a> kurun.</p>
184
185<p>Tor üzerinden e-postalarınızı kontrol etmeye başlamadan önce mutlaka <a
186href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">ilişkili
187güvenlik ödünlerini</a> iyice anlayın. Elektronik Sınır Vakfı'ndan
188dostlarımızın bu <a
189href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">infografiği</a>Tor'un
190güvenliğinizi nasıl sağladığını göstermektedir.</p>
191
192</div>
193<!-- End .main -->
194</div>
195
196
197<!-- End #privacy-tor .step-->
d46e4d75
TG
198<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
199<div id="step-better" class="step">
e5e45716 200<div class="sidebar">
d46e4d75
TG
201
202<p><img
203src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/screenshots/section6-next-steps.png"
204alt="Bölüm 6: Sonraki Adımlar" /></p><br />
205
a20837ef 206<p class="back" style="text-align:center">&larr; <a href="index.html">Rehbere Geri Dönün</a></p>
d46e4d75 207
a20837ef
TG
208</div>
209<!-- /.sidebar -->
d46e4d75 210<div class="main">
e5e45716 211
a20837ef 212<h3>E-Posta Öz Savunma araçlarını geliştirin</h3>
e5e45716 213
d46e4d75
TG
214<p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Rehbere
215ilişkin geri bildirimlerini ve iyileştirme önerilerinizi
a20837ef
TG
216yapabilirsiniz</a>. Çevirilere her zaman açığız, ancak başlamadan önce
217bizimle <a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a> adresi
218üzerinden bağlantı kurarsanız, kendi dilinizdeki diğer çevirmenlerle sizi
219haberleştirebiliriz.</p>
e5e45716 220
a20837ef
TG
221<p>Programlama seviyorsanız, <a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a> veya <a
222href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a> araçlarına kod
223katkısı yapabilirsiniz.</p>
e5e45716 224
a20837ef
TG
225<p>Daha fazlasını yapmak için, Özgür Yazılım Vakfını destekleyin, böylece
226E-Posta Öz Savunmayı iyileştirmeyi sürdürelim ve ona benzer daha fazla araç
227yaratalım.</p>
d46e4d75
TG
228
229<p><a
230href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
231style="width:160px"
232alt="Bağış"
a20837ef 233src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/tr/donate.png" /></a></p>
d46e4d75
TG
234
235<br />
a20837ef
TG
236</div>
237<!-- End .main -->
238</div>
239
240
e5e45716 241
a20837ef 242<!-- End #step-better .step -->
d46e4d75
TG
243<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
244<div id="step-learn_more" class="step">
a20837ef 245
d46e4d75 246<div class="main">
e5e45716 247
a20837ef
TG
248<h3>Learn more about GnuPG</h3>
249
250<p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including
251encrypting files on your computer. There are a variety of resources
252accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a
253href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
254
255</div>-->
256<!-- End .main -->
257<!--</div>
258-->
259<!-- End #step-learn_more .step -->
260</div></section>
e5e45716 261
d46e4d75 262
e5e45716 263
a20837ef
TG
264
265
266<!-- End #section6 -->
267<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
e5e45716 268<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
d46e4d75 269for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
a20837ef
TG
270<section class="row" id="faq">
271<div>
d46e4d75
TG
272<div class="sidebar">
273
a20837ef 274<h2>FAQ</h2>
e5e45716 275
d46e4d75
TG
276</div>
277<div class="main">
e5e45716 278
d46e4d75 279<dl>
a20837ef
TG
280<dt>My key expired</dt>
281<dd>Answer coming soon.</dd>
e5e45716 282
a20837ef
TG
283<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
284<dd>Answer coming soon.</dd>
e5e45716 285
a20837ef
TG
286<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
287default program and I don't want it to be.</dt>
288<dd>Answer coming soon.</dd>
d46e4d75 289</dl>
e5e45716 290
d46e4d75
TG
291</div>
292</div>
a20837ef
TG
293</section> -->
294<!-- End #faq -->
295<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
296<footer class="row" id="footer"><div>
297<div id="copyright">
298
299<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
300alt="Özgür Yazılım Vakfı"
301src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
302
303<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Özgür Yazılım
304Vakfı</a>, Inc. <a
305href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Gizlilik
306Politikası</a>. Lütfen <a href="https://u.fsf.org/yr">üyemiz olarak bize
307destek olun.</a></p>
308
309<p>Bu sayfadaki resimler <a
310href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.tr">Creative Commons
311Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile, geri kalan herşey <a
312href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr">Creative
313Commons Atıf-LisansDevam 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile
a3a9a0ac 314lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht <andrew@engelbrecht.io> ve Josh Drake
a20837ef
TG
315<zamnedix@gnu.org> tarafında geliştirilen ve GNU Affero Genel Kâmu Lisansı
316altında yayınlanan <a
317href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edward
318yanıt botunun kaynak kodunu</a> indirebilirsiniz. <a
319href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Neden bu
320lisanslar?</a></p>
321
322<p>Rehberde ve infografikte kullanılan yazı tipleri: <a
323href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> (Pablo
324Impallari), <a
325href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> (Anna
326Giedry&#347;), <a
327href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
328Narrow</a> (Omnibus-Type), <a
329href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>
330(Florian Cramer).</p>
331
332<p>Fontları, resim kaynak dosyalarını ve Edward'ın mesajlarının metinlerini de
333içeren bu rehberin <a href="emailselfdefense_source.zip">kaynak
334kodlarını</a> indirin.</p>
335
336<p>Bu site, Weblabels standartı olan <a
337href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">özgür JavaScript</a>
338etiketlendirmesini kullanıyor. JavaScript <a
339href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">kaynak
340kodu ve lisans bilgisini</a> inceleyin.</p>
341
342</div>
343
344<!-- /#copyright -->
345<p class="credits">İnfografik ve rehber tasarımını yapan: <a rel="external"
346href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
347src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
348alt="Journalism++" /></a></p>
349<!-- /.credits -->
350</div></footer>
351
352
353<!-- End #footer -->
354<script type="text/javascript"
355src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
356<script type="text/javascript"
357src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
358
359<!-- Piwik -->
e609e128
AE
360<script type="text/javascript">
361 // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
362 var _paq = _paq || [];
363 _paq.push(["trackPageView"]);
364 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
365
366 (function() {
367 var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
368 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
369 _paq.push(["setSiteId", "13"]);
370 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
371 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
372 })();
373 // @license-end
a20837ef 374</script>
e609e128
AE
375<!-- End Piwik Code -->
376<!-- Piwik Image Tracker -->
377<noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
378<!-- End Piwik -->
a20837ef 379</body>
e5e45716 380</html>