Commit | Line | Data |
---|---|---|
17f88d9d TG |
1 | <!DOCTYPE html> |
2 | <html lang="pl"> | |
3 | <head> | |
4 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> | |
5 | <title>Mailowa samoobrona – jak walczyć z inwigilacją za pomocą szyfrowania GnuPG</title> | |
6 | <meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, inwigilacja, prywatność, e-mail, mail, bezpieczeństwo, | |
7 | GnuPG2, szyfrowanie" /> | |
8 | <meta name="description" content="Inwigilacja poczty mailowej narusza nasze podstawowe prawa i sprawia, że | |
9 | wolność słowa jest ryzykowna. Ten przewodnik nauczy Cię mailowej samoobrony | |
10 | w 40 minut z GnuPG." /> | |
11 | <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /> | |
12 | <link rel="stylesheet" href="../static/css/main.css" /> | |
13 | <link rel="shortcut icon" | |
14 | href="../static/img/favicon.ico" /> | |
15 | </head> | |
16 | ||
2d62fafd | 17 | <body> |
17f88d9d TG |
18 | |
19 | ||
20 | ||
21 | <!--<div style="text-align: center; padding: 2.5px; background-color: #a94442; color:#fcf8e3;"> | |
22 | <p>Due to Enigmail's PGP functionality being migrated into Icedove and Thunderbird, steps 2 and 3 of the guide are currently out of date.</p><p> Thank you for your patience while we're working on a new round of updates.</p></div>--> | |
23 | <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ --> | |
24 | <header class="row" id="header"><div> | |
25 | ||
26 | <h1>Dobra robota!</h1> | |
27 | ||
28 | </div></header> | |
29 | ||
30 | ||
31 | <!-- End #header --> | |
32 | <!-- ~~~~~~~~~ Section 7: Next steps ~~~~~~~~~ --> | |
33 | <section class="row" id="section7"><div> | |
34 | ||
35 | ||
36 | <!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ --> | |
37 | <div class="section-intro"> | |
38 | ||
39 | <h2><em>#7</em> Kolejne kroki</h2> | |
40 | ||
41 | <p>Masz już za sobą podstawy szyfrowania maila z GnuPG i pierwsze działania | |
42 | przeciwko masowej inwigilacji. Poniższe kroki pomogą Ci wykorzystać w pełni | |
43 | zdobytą już wiedzę.</p> | |
44 | ||
45 | </div> | |
46 | ||
47 | ||
48 | <!-- End .section-intro --> | |
49 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
50 | <div id="step-political" class="step"> | |
51 | <div class="sidebar"> | |
52 | ||
53 | <p class="back" style="text-align:left">← <a href="index.html">Wróć do przewodnika</a></p> | |
54 | <br /> | |
55 | ||
56 | <p><a id="infographic" href="infographic.html"><img | |
57 | src="../static/img/en/infographic-button.png" | |
58 | alt="Zobacz i udostępnij naszą infografikę →" /></a></p> | |
59 | ||
60 | </div> | |
61 | <!-- /.sidebar --> | |
62 | <div class="main"> | |
63 | ||
64 | <h3>Dołącz do ruchu</h3> | |
65 | ||
66 | <p>Twój wkład w ochronę prywatności online już jest duży. Ale działanie w | |
67 | pojedynkę nie wystarczy. Żeby pokonać masową inwigilację, musimy stworzyć | |
68 | ruch popierający autonomię i wolność wszystkich osób korzystających z | |
69 | komputerów. Dołącz do społeczności Free Software Foundation, żeby poznać | |
70 | podobnie myślące osoby i razem wypracować zmianę.</p> | |
71 | ||
72 | <p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img | |
73 | src="../static/img/gnu-social.png" | |
74 | class="share-logo" | |
75 | alt="[GNU Social]" /> | |
76 | GNU Social</a> | <a href="https://hostux.social/@fsf"><img | |
77 | src="../static/img/mastodon.png" | |
78 | class="share-logo" | |
79 | alt="[Mastodon]" /> | |
80 | Mastodon</a> | <a | |
81 | href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p> | |
82 | ||
83 | <p><small>Dowiedz się, <a href="https://www.fsf.org/twitter">dlaczego GNU | |
84 | Social i Mastodon są lepsze niż Twitter</a> i <a | |
85 | href="https://www.fsf.org/facebook">dlaczego nie korzystamy z | |
86 | Facebooka</a>.</small></p> | |
87 | ||
88 | <br /> | |
89 | <div class="newsletter"> | |
90 | ||
91 | <p style="font-size:150%">Sporadyczna lista mailingowa</p> | |
92 | ||
93 | <form method="post" | |
94 | action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=391"> | |
95 | <input type="text" value="Twój adres e-mail..." name="email-Primary" | |
96 | id="frmEmail" /> <input type="submit" value="Dodaj mnie" | |
97 | name="_qf_Edit_next" /> <input type="hidden" | |
98 | value="https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html" name="postURL" | |
99 | /> <input type="hidden" value="1" name="group[25]" /> <input type="hidden" | |
100 | value="https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=391" | |
101 | name="cancelURL" /> <input type="hidden" value="Edit:cancel" | |
102 | name="_qf_default" /> | |
103 | </form> | |
104 | ||
105 | <p><small>Poznaj naszą <a | |
106 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">politykę | |
107 | prywatności</a>.</small></p> | |
108 | ||
109 | </div> | |
110 | <!-- End .newsletter --> | |
111 | </div> | |
112 | <!-- End .main --> | |
113 | </div> | |
114 | ||
115 | ||
116 | <!-- End #step-political .step --> | |
117 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
118 | <div id="teach-friends" class="step"> | |
119 | <div class="main"> | |
120 | ||
121 | <h3>Powiedz o Mailowej samoobronie innym</h3> | |
122 | ||
123 | <p>Zrozumienie i skonfigurowanie szyfrowania maila to dla wielu osób | |
124 | zniechęcający proces. Żeby im go ułatwić, umieść swój klucz publiczny w | |
125 | łatwo dostępnym miejscu i zaproponuj pomoc z szyfrowaniem. Oto kilka | |
126 | sugestii:</p> | |
127 | ||
128 | <ul> | |
129 | <li># Poprowadź warsztaty z Mailowej samoobrony dla swoich znajomych i | |
130 | społeczności. Skorzystaj z tego <a href="workshops.html">przewodnika</a>.</li> | |
131 | ||
132 | <li># Skorzystaj <a | |
133 | href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Encrypt%20with%20me%20using%20Email%20Self-Defense%20%40fsf"> | |
134 | z naszej strony z materiałami do udostępnienia</a>, napisz wiadomość do | |
135 | kilku znajomych i poproś ich o dołączenie do Ciebie w procesie szyfrowania | |
136 | maila. Nie zapomnij dodać do wiadomości odcisku swojego klucza publicznego | |
137 | GnuPG, żeby można było go łatwo pobrać.</li> | |
138 | ||
139 | <li># Dodaj swój klucz publiczny tam, gdzie zwykle pokazujesz swój adres | |
140 | mailowy. Dobre miejsca to: podpis w mailu (ten tekstowy, nie | |
141 | kryptograficzny), profile w mediach społecznościowych, blogi, strony | |
142 | internetowe, wizytówki. My we Free Software Foundation umieszczamy nasze na | |
143 | <a href="https://fsf.org/about/staff">stronie zespołu</a>.</li> | |
144 | </ul> | |
145 | ||
146 | </div> | |
147 | <!-- End .main --> | |
148 | </div> | |
149 | ||
150 | ||
151 | <!-- End #teach-friends .step --> | |
152 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
153 | <div id="step-more_technologies" class="step"> | |
154 | <div class="main"> | |
155 | ||
156 | <h3>Zwiększ ochronę swojego cyfrowego życia</h3> | |
157 | ||
158 | <p>Dowiedz się więcej o technologiach odpornych na inwigilację stosowanych przy | |
159 | komunikatorach, pamięci masowej, udostępnianiu online i nie tylko z <a | |
160 | href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">darmowego | |
161 | pakietu dotyczącego prywatności Free Software Foundation</a> oraz <a | |
162 | href="https://prism-break.org">prism-break.org</a>.</p> | |
163 | ||
164 | <p>Jeśli korzystasz z systemu Windows, macOS lub jakiegokolwiek innego | |
165 | komercyjnego systemu operacyjnego, przełącz się na darmowe oprogramowanie, | |
166 | takie jak GNU/Linux. Znacznie utrudni to ataki na Twój komputer przy pomocy | |
167 | wirusa typu backdoor. Dowiedz się więcej o zalecanych przez Free Software | |
168 | Foundation <a href="https://www.gnu.org/distros/free-distros.html">wersjach | |
169 | GNU/Linux.</a></p> | |
170 | ||
171 | </div> | |
172 | <!-- End .main --> | |
173 | </div> | |
174 | ||
175 | ||
176 | <!-- End #step-more_technologies .step --> | |
177 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
178 | <div id="privacy-tor" class="step"> | |
179 | <div class="main"> | |
180 | ||
181 | <h3>Opcjonalnie: zwiększ ochronę maila dzięki Tor</h3> | |
182 | ||
183 | <p>Sieć <a href="https://www.torproject.org/about/overview.html.en">The Onion | |
184 | Router (Tor)</a> wielowarstwowo szyfruje komunikację internetową i przesyła | |
185 | ją wielokrotnie po całym świecie. Jeśli wykorzystuje się ją poprawnie, sieć | |
186 | Tor zmyli służby prowadzące inwigilację w terenie oraz globalnie. Stosowana | |
187 | wraz z szyfrowaniem GnuPG da najlepsze rezultaty.</p> | |
188 | ||
189 | <p>Żeby Twój program mailowy wysyłał i otrzymywał wiadomości przez Tor, | |
190 | zainstaluj <a | |
191 | href="https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">wtyczkę | |
192 | TorBirdy</a>, którą znajdziesz w dodatkach.</p> | |
193 | ||
194 | <p>Zanim zaczniesz korzystać z maila przez Tor, upewnij się, że rozumiesz <a | |
195 | href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide"> | |
196 | związane z tym kwestie bezpieczeństwa</a>. Ta <a | |
197 | href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">infografika</a> od naszych | |
198 | znajomych z Electronic Frontier Foundation pokazuje, w jaki sposób Tor | |
199 | zapewnia ochronę.</p> | |
200 | ||
201 | </div> | |
202 | <!-- End .main --> | |
203 | </div> | |
204 | ||
205 | ||
206 | <!-- End #privacy-tor .step--> | |
207 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ --> | |
208 | <div id="step-better" class="step"> | |
209 | <div class="sidebar"> | |
210 | ||
211 | <p><img | |
212 | src="../static/img/en/screenshots/section7-next-steps.png" | |
213 | alt="Sekcja 7: Kolejne kroki" /></p><br /> | |
214 | ||
215 | <p class="back" style="text-align:center">← <a href="index.html">Wróć do przewodnika</a></p> | |
216 | ||
217 | </div> | |
218 | <!-- /.sidebar --> | |
219 | <div class="main"> | |
220 | ||
221 | <h3>Ulepszaj Mailową samoobronę</h3> | |
222 | ||
223 | <p><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">Podziej się | |
224 | swoimi opiniami i sugestiami na temat tego przewodnika</a>. Cieszymy się z | |
225 | każdej propozycji tłumaczenia, ale zanim zaczniesz pracę, skontaktuj się z | |
226 | nami pod adresem <a href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a>, a | |
227 | my skontaktujemy Cię z osobami wykonującymi tłumaczenie w Twoim języku.</p> | |
228 | ||
229 | <p>Jeśli lubisz programować, możesz dodać trochę kodu od siebie do <a | |
230 | href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a>.</p> | |
231 | ||
232 | <p>Jeśli chcesz zrobić jeszcze więcej, wesprzyj Free Software Foundation, | |
233 | żebyśmy mogli stale ulepszać Mailową samoobronę i tworzyć nowe narzędzia.</p> | |
234 | ||
235 | <p><a | |
236 | href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&mtm_campaign=email_self_defense&mtm_kwd=guide_donate"><img | |
237 | alt="Przekaż darowiznę" | |
238 | src="../static/img/en/donate.png" /></a></p> | |
239 | ||
240 | <br /> | |
241 | </div> | |
242 | <!-- End .main --> | |
243 | </div> | |
244 | ||
245 | ||
246 | ||
247 | <!-- End #step-better .step --> | |
248 | <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ | |
249 | <div id="step-learn_more" class="step"> | |
250 | ||
251 | <div class="main"> | |
252 | ||
253 | <h3>Learn more about GnuPG</h3> | |
254 | ||
255 | <p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including | |
256 | encrypting files on your computer. There are a variety of resources | |
257 | accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a | |
258 | href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p> | |
259 | ||
260 | </div>--> | |
261 | <!-- End .main --> | |
262 | <!--</div> | |
263 | --> | |
264 | <!-- End #step-learn_more .step --> | |
265 | </div></section> | |
266 | ||
267 | ||
268 | ||
269 | ||
270 | ||
271 | <!-- End #section7 --> | |
272 | <!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ --> | |
273 | <!-- When un-commenting this section go to main.css and search | |
274 | for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color | |
275 | <section class="row" id="faq"> | |
276 | <div> | |
277 | <div class="sidebar"> | |
278 | ||
279 | <h2>FAQ</h2> | |
280 | ||
281 | </div> | |
282 | <div class="main"> | |
283 | ||
284 | <dl> | |
285 | <dt>My key expired</dt> | |
286 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
287 | ||
288 | <dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt> | |
289 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
290 | ||
291 | <dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my | |
292 | default program and I don't want it to be.</dt> | |
293 | <dd>Answer coming soon.</dd> | |
294 | </dl> | |
295 | ||
296 | </div> | |
297 | </div> | |
298 | </section> --> | |
299 | <!-- End #faq --> | |
300 | <!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ --> | |
301 | <footer class="row" id="footer"><div> | |
302 | <div id="copyright"> | |
303 | ||
304 | <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img | |
305 | alt="Free Software Foundation" | |
306 | src="../static/img/fsf-logo.png" /></a></h4> | |
307 | ||
308 | <p>Copyright © 2014–2021 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software | |
309 | Foundation</a>, Inc. <a | |
310 | href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Polityka | |
311 | prywatności</a>. Wesprzyj naszą pracę <a href="https://u.fsf.org/yr">poprzez | |
312 | członkostwo w naszym stowarzyszeniu</a>.</p> | |
313 | ||
314 | <p>Obrazy wykorzystane na tej stronie są objęte licencją <a | |
315 | href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons | |
316 | Attribution 4.0 (lub późniejszą wersją)</a>, pozostałe treści są objęte | |
317 | licencją <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative | |
318 | Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (lub późniejszą wersją)</a>. Pobierz <a | |
319 | href="https://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> | |
320 | kod źródłowy bota o nazwie Edward </a> stworzony przez Andrew Engelbrechta | |
321 | <andrew@engelbrecht.io> i Josha Drake’a <zamnedix@gnu.org>, | |
322 | dostępny w ramach GNU Affero General Public License. <a | |
323 | href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Dlaczego | |
324 | te licencje?</a></p> | |
325 | ||
326 | <p>Czcionki użyte w tym przewodniku i infografika: <a | |
327 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> – Pablo | |
328 | Impallari, <a | |
329 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> – Anna | |
330 | Giedryś, <a | |
331 | href="https://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo | |
332 | Narrow</a> – Omnibus-Type, <a | |
333 | href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a> | |
334 | – Florian Cramer.</p> | |
335 | ||
336 | <p>Pobierz <a href="emailselfdefense_source.zip">pakiet źródłowy</a> tego | |
337 | przewodnika, w tym czcionki, pliki źródłowe grafiki i tekst wiadomości od | |
338 | Edwarda.</p> | |
339 | ||
340 | <p>Ta strona używa standardu Weblabels do labelingu <a | |
341 | href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">free JavaScript</a>. Zobacz <a | |
342 | href="https://weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" | |
343 | rel="jslicense">kod źródłowy JavaScript i informacje o licencji</a>.</p> | |
344 | ||
345 | </div> | |
346 | ||
347 | <!-- /#copyright --> | |
348 | <p class="credits">Infografiki i przewodnik zaprojektowane przez <a rel="external" | |
349 | href="https://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img | |
350 | src="../static/img/jplusplus.png" | |
351 | alt="Journalism++" /></a></p> | |
352 | <!-- /.credits --> | |
353 | </div></footer> | |
354 | ||
355 | ||
356 | <!-- End #footer --> | |
357 | <script type="text/javascript" | |
358 | src="../static/js/jquery-1.11.0.min.js"></script> | |
359 | <script type="text/javascript" | |
360 | src="../static/js/scripts.js"></script> | |
361 | ||
362 | <!-- Piwik --> | |
363 | <script type="text/javascript"> | |
364 | // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later | |
365 | var _paq = _paq || []; | |
366 | _paq.push(["trackPageView"]); | |
367 | _paq.push(["enableLinkTracking"]); | |
368 | ||
369 | (function() { | |
370 | var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//"; | |
371 | _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]); | |
372 | _paq.push(["setSiteId", "13"]); | |
373 | var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript"; | |
374 | g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s); | |
375 | })(); | |
376 | // @license-end | |
377 | </script> | |
378 | ||
379 | ||
380 | ||
381 | ||
382 | <!-- End Piwik Code --> | |
383 | <!-- Piwik Image Tracker --> | |
384 | <!-- <noscript> | |
385 | <img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript> --> | |
386 | <!-- End Piwik --> | |
387 | </body> | |
388 | </html> |