updated my personal email address
[enc-live.git] / ja / next_steps.html
CommitLineData
3ef03c05 1<!DOCTYPE html>
8a1815ea
TG
2<html lang="ja">
3<head>
4<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
5<title>電子メール自衛 - 監視にGnuPGの暗号化で闘うガイド</title>
6<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" />
7<meta name="description" content="Email surveillance violates our fundamental rights and makes free speech
8risky. This guide will teach you email self-defense in 40 minutes with
9GnuPG." />
10<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
11<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
12<link rel="shortcut icon"
13href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
14</head>
15
f12cd56f 16<body>
8a1815ea
TG
17
18
19<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
20<header class="row" id="header"><div>
21
22<h1>よくできました!</h1>
23
24</div></header>
25
26
27<!-- End #header -->
28<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
29<section class="row" id="section6"><div>
30
31
32<!-- ~~~~~~~~~ section title + graphics ~~~~~~~~~ -->
33<div class="section-intro">
34
35<h2><em>#6</em>次のステップ</h2>
36
37<p>ここまでで、GnuPGによる電子メール暗号化の基本を習得し、大規模監視に対する行動をなしました。次のステップは、ここまでの努力がもっと有効となるのに役立ちます。</p>
38
39</div>
40
41
42<!-- End .section-intro -->
43<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
44<div id="step-political" class="step">
45<div class="sidebar">
46
47<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
48src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ja/infographic-button.png"
49alt="わたしたちのインフォグラフィックを見て共有する &rarr;" /></a></p>
50
51</div>
52<!-- /.sidebar -->
53<div class="main">
54
55<h3>運動に参加しましょう</h3>
56
57<p>あなたは、今、オンラインのプライバシを守るための大きな一歩を為しました。しかし、それぞれの単独の行動だけでは充分ではありません。大規模監視を傾けるには、すべてのコンピュータ・ユーザの自律と自由のための運動を築かなくてはなりません。フリーソフトウェアファウンデーションのコミュニティに参加し、同様な志の人々に会い、変革のためにいっしょに活動しましょう。</p>
58
59<p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img
60src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
61class="share-logo"
62alt="[GNU Social]" />
940b308f
TG
63&nbsp;GNU Social</a>&nbsp; |&nbsp; <a href="https://hostux.social/@fsf"><img
64src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png"
8a1815ea 65class="share-logo"
940b308f
TG
66alt="[Mastodon]" />
67&nbsp;Mastodon</a>&nbsp; |&nbsp; <a
8a1815ea
TG
68href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
69
70<p><small><a href="https://www.fsf.org/twitter">GNU
940b308f 71SocialやMastodonがTwitterよりも優れている理由</a>と<a
8a1815ea
TG
72href="http://www.fsf.org/facebook">わたしたちがFacebookを使わない理由</a>を読んでください。</small></p>
73
9b893aa7
SJ
74<br />
75<div class="newsletter">
8a1815ea
TG
76
77<p style="font-size:150%">量の少ないメーリングリスト</p>
78
79<form method="post"
80action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&amp;gid=391">
81<input type="text" placeholder="メールアドレス" name="email-Primary" id="frmEmail"
82/><input type="submit" value="申し込む" name="_qf_Edit_next" /><input
83type="hidden" value="https://emailselfdefense.fsf.org/ja/confirmation.html"
84name="postURL" /><input type="hidden" value="1" name="group[25]" /><input
85type="hidden" value="https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=391"
86name="cancelURL" /><input type="hidden" value="Edit:cancel"
87name="_qf_default" />
88</form>
89
90<p><small>わたしたちの<a
91href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">プライバシ・ポリシー</a>をお読みください。</small></p>
92
93</div>
94<!-- End .newsletter -->
95</div>
96<!-- End .main -->
97</div>
98
99
100<!-- End #step-political .step -->
101<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
102<div id="teach-friends" class="step">
3ef03c05
DT
103<div class="main">
104
8a1815ea 105<h3>電子メール自衛を新しい人々にもたらしましょう</h3>
9caf4439 106
8a1815ea 107<p>メールの暗号化を理解し設定することは、多くの人にとって、ひるんでしまうタスクです。新しい人々を歓迎するには、あなたの公開鍵を見つけやすくし、暗号化の手助けを申し出ましょう。いくつかの提案です:</p>
9caf4439 108
8a1815ea
TG
109<ul>
110<li>あなたの知り合いやコミュニティのために、わたしたちの<a
111href="workshops.html">ワークショップ・ガイド</a>を使って電子メール自衛のワークショップを率いましょう。</li>
9caf4439 112
8a1815ea
TG
113<li><a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Encrypt with me
114using Email Self-Defense
115%40fsf">わたしたちの共有ページ</a>を用いて、何人かの知り合いにメッセージを作成し、暗号メールを使うことに参加するよう促しましょう。あなたの鍵をすぐにダウンロードできるように、あなたのGnuPG公開鍵のフィンガープリントを入れることを忘れないでください。</li>
3ef03c05 116
8a1815ea
TG
117<li>通常、あなたのメールアドレスを表示するところにはどこでも、公開鍵のフィンガープリントを書くようにしましょう。たとえば、メールの署名(電子署名ではなくテクストの方です)、ソーシャルメディアのプロフィール、ブログ、ウェブサイトや名刺です。フリーソフトウェアファウンデーションでは、わたしたちは公開鍵のフィンガープリントを<a
118href="https://fsf.org/about/staff">スタッフページ</a>に置いています。</li>
119</ul>
3ef03c05 120
8a1815ea
TG
121</div>
122<!-- End .main -->
123</div>
3ef03c05 124
0aa6e4b7 125
8a1815ea
TG
126<!-- End #teach-friends .step -->
127<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
128<div id="step-more_technologies" class="step">
129<div class="main">
130
131<h3>もっとしっかりディジタルな生活を守りましょう</h3>
132
133<p><a
134href="https://directory.fsf.org/wiki/Collection:Privacy_pack">自由ソフトウェアディレクトリのプライバシ・パック(英語)</a>と<a
135href="https://prism-break.org/ja/">prism-break.org</a>で、インスタント・メッセージ、ハード・ディスク、オンライン・シェアリングなどのための耐監視技術を知ることができます。</p>
136
137<p>あなたがウィンドウズやMac
138OSなどのプロプライエタリなオペレーティング・システムを使っている場合、わたしたちは、GNU/Linuxのような自由ソフトウェアのオペレーティング・システムへ切り替えることを推奨します。これで、あなたのコンピュータに隠されたバックドアから攻撃者が侵入することが大変困難になります。フリーソフトウェアファウンデーションの<a
139href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">推奨するGNU/Linux</a>を確認ください。</p>
0aa6e4b7 140
8a1815ea
TG
141</div>
142<!-- End .main -->
143</div>
144
145
146<!-- End #step-more_technologies .step -->
147<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
148<div id="privacy-tor" class="step">
3ef03c05
DT
149<div class="main">
150
8a1815ea
TG
151<h3>オプション: Torを使って、もっとメールの守りを固くする</h3>
152
153<p><a href="https://www.torproject.org/about/overview.html.en">The Onion Router
154(Tor)ネットワーク</a>は、インターネット通信を暗号化の複数のレイヤで包み、世界中を何回か弾ませます。正しく使われれば、Torは現場の監視エージェントとグローバルな監視装置を同様に混乱させます。GnuPGの暗号化と同時に使えば、最高の結果が得られます。</p>
0aa6e4b7 155
8a1815ea
TG
156<p>あなたのメール・プログラムをTorを通じてメールを送受信するようにするには、<a
157href="https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">Torbirdyプラグイン</a>をインストールします。Enigmailをインストールした手順と同じように、「アドオン」の検索から始めてください。</p>
0aa6e4b7 158
8a1815ea
TG
159<p>Torを通してメールを確認しようとする前に、<a
160href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">関連するセキュリティのトレードオフ(英語)</a>をよく理解してください。こちらの<a
161href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">インフォグラフィック</a>、わたしたちの電子フロンティアファウンデーションの友人からです、ではTorがどのようにあなたをセキュアに保つかが図示されています。</p>
0aa6e4b7 162
8a1815ea
TG
163</div>
164<!-- End .main -->
165</div>
3ef03c05 166
8a1815ea
TG
167
168<!-- End #privacy-tor .step-->
169<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
170<div id="step-better" class="step">
3ef03c05 171<div class="sidebar">
3ef03c05 172
8a1815ea
TG
173<p><img
174src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ja/screenshots/section6-next-steps.png"
175alt="セクション6: 次のステップ" /></p><br />
176
177<p class="back" style="text-align:center">&larr; <a href="index.html">ガイドに戻る</a></p>
178
179</div>
180<!-- /.sidebar -->
181<div class="main">
182
183<h3>電子メール自衛のツールをよりよく</h3>
184
185<p><a
186href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">このガイドについてのフィードバックや提案を書いてください</a>。翻訳も歓迎ですが、始める前に、<a
187href="mailto:campaigns@fsf.org">campaigns@fsf.org</a>に連絡してくださるようお願いします。あなたの言語について作業しているほかの翻訳者とつなぐようにします。</p>
188
189<p>プログラミングが得意な場合、<a href="https://www.gnupg.org/">GnuPG</a>や<a
190href="https://www.enigmail.net/home/index.php">Enigmail</a>にコードを貢献できます。</p>
3ef03c05 191
8a1815ea
TG
192<p>さらに先に進むには、わたしたちが、電子メール自衛の改善を続け、また、もっとこういったツールを作ることができるように、フリーソフトウェアファウンデーションを支援してください。</p>
193
194<p><a
195href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
196alt="寄付する"
197src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/ja/donate.png" /></a></p>
3ef03c05 198
0aa6e4b7 199<br />
8a1815ea
TG
200</div>
201<!-- End .main -->
202</div>
203
204
205
206<!-- End #step-better .step -->
207<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
208<div id="step-learn_more" class="step">
209
210<div class="main">
211
212<h3>Learn more about GnuPG</h3>
3ef03c05 213
8a1815ea
TG
214<p>There are a lot more features of GnuPG to discover, including
215encrypting files on your computer. There are a variety of resources
216accessible via Google, but we recommend starting with the links on the <a
217href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
3ef03c05 218
8a1815ea
TG
219</div>-->
220<!-- End .main -->
221<!--</div>
222-->
223<!-- End #step-learn_more .step -->
224</div></section>
3ef03c05
DT
225
226
3ef03c05 227
8a1815ea
TG
228
229
230<!-- End #section6 -->
231<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
3ef03c05 232<!-- When un-commenting this section go to main.css and search
8a1815ea
TG
233for /* Guide Sections Background */ then add #faq to the desired color
234<section class="row" id="faq">
235<div>
236<div class="sidebar">
237
238<h2>FAQ</h2>
239
240</div>
241<div class="main">
242
243<dl>
244<dt>My key expired</dt>
245<dd>Answer coming soon.</dd>
246
247<dt>Who can read encrypted messages? Who can read signed ones?</dt>
248<dd>Answer coming soon.</dd>
249
250<dt>My email program is opening at times I don't want it to open/is now my
251default program and I don't want it to be.</dt>
252<dd>Answer coming soon.</dd>
253</dl>
254
255</div>
256</div>
257</section> -->
258<!-- End #faq -->
259<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
260<footer class="row" id="footer"><div>
261<div id="copyright">
262
263<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
264alt="フリーソフトウェアファウンデーション"
265src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png" /></a></h4>
266
267<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software
268Foundation</a>, Inc. <a
269href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">プライバシ・ポリシー(英語)</a>。わたしたちの仕事を<a
270href="https://u.fsf.org/yr">賛助会員</a>として参加し、支援ください。</p> <p>日本語の翻訳は、Silvan
271Jegen, Fred OkayamaおよびGNUプロジェクト日本語翻訳チーム
272&lt;www-ja-translators@gnu.org&gt;で行いました。</p>
273
274<p>このページの画像は<a
275href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ja">Creative Commons
276Attribution 4.0 (またはそれ以降のバージョン)のライセンス</a>の条件で許諾され、のこりは<a
277href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ja">Creative
278Commons Attribution-ShareAlike 4.0
279(またはそれ以降のバージョン)のライセンス</a>の条件で許諾されます。自動返信ロボットのダウンロードについては、こちらが<a
280href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Edwardのソースコード</a>です。これはAndrew
a3a9a0ac 281Engelbrecht &lt;andrew@engelbrecht.io&gt;とJosh Drake
8a1815ea
TG
282&lt;zamnedix@gnu.org&gt;が作成し、GNUアフェロ一般公衆ライセンスで利用可能です。<a
283href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">どうしてこうしたライセンスなのでしょうか?</a></p>
284
285<p>このガイドとインフォグラフィックに使われているフォントは: Pablo Impallariの<a
286href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>、Anna
287Giedry&#347;の<a
288href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>、Omnibus-Typeの<a
289href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
290Narrow</a>、Florian Cramerの<a
291href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>です(主に英語版の場合)。</p>
292
293<p>このガイドの<a
294href="emailselfdefense_source.zip">ソースパッケージ</a>をダウンロードできます。フォント、画像のソースファイル、そしてEdward君のメッセージのテキストが含まれます。</p>
295
296<p>このサイトでは<a
297href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">自由なJavaScript</a>のラベル付けにWeblabels標準を用いています。こちらが、JavaScriptの<a
298href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/"
299rel="jslicense">ソースコードとライセンスの情報</a>です。</p>
300
301</div>
302
303<!-- /#copyright -->
304<p class="credits">インフォグラフィックとガイドのデザインは <a rel="external"
305href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong>によります。<img
306src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
307alt="Journalism++" /></a></p>
308<!-- /.credits -->
309</div></footer>
310
311<!-- End #footer -->
312<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
313<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
314
315
316<!-- Piwik -->
e609e128
AE
317<script type="text/javascript">
318 // @license magnet:?xt=urn:btih:cf05388f2679ee054f2beb29a391d25f4e673ac3&dn=gpl-2.0.txt GPL-2.0-or-later
319 var _paq = _paq || [];
320 _paq.push(["trackPageView"]);
321 _paq.push(["enableLinkTracking"]);
322
323 (function() {
324 var u = (("https:" == document.location.protocol) ? "https" : "http") + "://"+"piwik.fsf.org//";
325 _paq.push(["setTrackerUrl", u+"piwik.php"]);
326 _paq.push(["setSiteId", "13"]);
327 var d=document, g=d.createElement("script"), s=d.getElementsByTagName("script")[0]; g.type="text/javascript";
328 g.defer=true; g.async=true; g.src=u+"piwik.js"; s.parentNode.insertBefore(g,s);
329 })();
330 // @license-end
331</script>
332<!-- End Piwik Code -->
333<!-- Piwik Image Tracker -->
334<noscript><img src="https://piwik.fsf.org//piwik.php?idsite=13&rec=1" style="border:0" alt="" /></noscript>
335<!-- End Piwik -->
8a1815ea 336</body>
3ef03c05 337</html>