added 2018 fundraiser banner to pages on site
[enc-live.git] / fr / index.html
CommitLineData
28769f29
TG
1
2
3<!DOCTYPE html>
fa525d2c 4<html lang="fr" xml:lang="fr">
975d6e70 5<head>
d35842ec
TG
6<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
7<title>Autodéfense courriel - un guide pour contrer la surveillance en chiffrant avec
8GnuPG</title>
d35842ec
TG
9<meta name="keywords" content="GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, vie privée,
10confidentialité, courriel, Enigmail" />
28769f29 11<meta name="description" content="La surveillance du courriel viole nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. En 40&nbsp;minutes, ce guide vous apprendra à vous défendre avec GnuPG." />
975d6e70 12<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
cdcbfbb8 13<link rel="stylesheet" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/css/main.css" />
116422fb 14<link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
975d6e70
TG
15</head>
16
a04bb326 17<body><iframe src="//static1p.fsf.org/nosvn/banners/2018fundraiser/" width="100%" height="100%" scrolling="no" style="overflow: hidden; margin: 0; border: 0 none; display: block;"></iframe>
975d6e70 18<!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
19<header class="row" id="header"><div>
20
21<h1>Autodéfense courriel</h1>
22
23<!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
975d6e70 24<ul id="languages" class="os">
f288d7eb
TG
25<li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
26<li><a href="/cs">Čeština - v4.0</a></li>
27<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
28<li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
29<li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
30<li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
31<li><a class="current" href="/fr">français - v4.0</a></li>
32<li><a href="/it">italiano - v3.0</a></li>
33<li><a href="/ja">日本語 - v4.0</a></li>
34<li><a href="/pt-br">português do Brasil - v3.0</a></li>
35<li><a href="/ro">română - v3.0</a></li>
36<li><a href="/ru">русский - v4.0</a></li>
37<li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
38<li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
39<li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
40<li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
975d6e70 41</ul>
975d6e70
TG
42<ul id="menu" class="os">
43<li class="spacer"><a href="index.html" class="current">GNU/Linux</a></li>
44<li><a href="mac.html">Mac OS</a></li>
45<li><a href="windows.html">Windows</a></li>
d35842ec 46<li class="spacer"><a href="workshops.html">Initiez vos amis</a></li>
7a1ff11d 47<li class="spacer"><a
9cedf358 48href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Chiffrement&nbsp;du&nbsp;courriel&nbsp;pour&nbsp;tous&nbsp;avec&nbsp;%40fsf">
4286f30f 49Partagez&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
d35842ec
TG
50class="share-logo"
51alt="[GNU Social]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
52class="share-logo"
53alt="[Pump.io]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
54class="share-logo"
55alt="[Reddit]" />&nbsp; <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
56class="share-logo"
7a1ff11d 57alt="[Hacker News]" /></a></li>
975d6e70
TG
58</ul>
59
60<!-- ~~~~~~~~~ FSF Introduction ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 61<div id="fsf-intro">
975d6e70 62
d35842ec
TG
63<h3><a href="http://u.fsf.org/ys"> <img
64alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
65/></a> </h3>
975d6e70
TG
66
67<div class="fsf-emphasis">
68
d35842ec
TG
69<p> Nous défendons les droits des utilisateurs d'ordinateurs et soutenons le développement
70de logiciels libres. Résister à la surveillance de masse est très important pour nous. </p>
975d6e70 71
d35842ec
TG
72<p><strong> Faites un don pour soutenir Autodéfense courriel. Nous devons continuer à
73l'améliorer et écrire d'autres tutoriels du même genre pour aider les gens de tous les
74pays à faire le premier pas vers la protection de leur vie privée.</strong> </p>
975d6e70
TG
75
76</div>
77
78<p><a
45cff628 79href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&amp;id=14&amp;pk_campaign=email_self_defense&amp;pk_kwd=guide_donate"><img
d35842ec 80alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a> </p>
975d6e70
TG
81
82</div><!-- End #fsf-intro -->
83
3f22734f
TG
84<!-- ~~~~~~~~~ Guide Introduction ~~~~~~~~~ -->
85<div class="intro">
975d6e70
TG
86
87<p><a id="infographic" href="infographic.html"><img
e281b7b7 88src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/infographic-button.png"
f965450c 89alt="Regardez et partagez notre infographie &rarr;" /></a> La surveillance de masse viole
d6e4e3c9 90nos droits fondamentaux et fait planer un risque sur la liberté d'expression. Ce guide
975d6e70
TG
91vous apprendra les bases d'une méthode d'autodéfense contre la surveillance&nbsp;:
92le chiffrement du courriel. Une fois que vous l'aurez assimilée, vous serez en mesure
d35842ec 93d'envoyer et recevoir des courriels brouillés, et ainsi faire en sorte qu'un outil de
975d6e70
TG
94surveillance ou un voleur qui les intercepterait ne puisse pas les lire. Tout ce dont
95vous avez besoin, c'est d'un ordinateur doté d'une connexion à Internet, d'un compte de
d35842ec 96courriel et d'environ 40&nbsp;minutes.</p>
975d6e70
TG
97
98<p>Même si vous n'avez rien à cacher, l'utilisation du chiffrement vous aidera à protéger
d35842ec 99la vie privée des personnes avec qui vous communiquez et rendra la tâche plus difficile
975d6e70 100aux systèmes de surveillance de masse. Si en revanche vous avez quelque chose d'important
d35842ec
TG
101à cacher, vous serez en bonne compagnie&nbsp;; les lanceurs d'alertes utilisent ces outils
102pour protéger leur identité alors qu'ils exposent au grand jour les atteintes aux droits
103de l'homme, la corruption et autres crimes.</p>
104
105<p>Outre l'utilisation du chiffrement, s'opposer à la surveillance exige un combat
106politique visant à <a href="http://gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">
107réduire la quantité de données amassées à notre sujet</a>, mais la première étape,
108qui est essentielle, est de nous protéger de manière à rendre la surveillance de
109nos communications aussi difficile que possible. Ce guide vous aide à le faire. Il est
110destiné aux débutants, mais si vous avez déjà une connaissance de base de GnuPG ou
111une certaine expérience du logiciel libre, vous apprécierez les conseils d'utilisation
112avancée et le <a href="workshops.html"> guide pour initier vos amis</a>.</p>
975d6e70 113
4435b0d8
TG
114<p>Note de traduction&nbsp;: la plupart des pages mises en lien sur ce site sont en
115anglais.</p>
116
975d6e70 117</div><!-- End .intro -->
975d6e70
TG
118</div></header><!-- End #header -->
119
120<!-- ~~~~~~~~~ Section 1: Get the pieces ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
121<section class="row" id="section1"><div>
122
123<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 124<div class="section-intro">
975d6e70
TG
125
126<h2><em>#1</em> Rassemblez les outils</h2>
127
28769f29 128
d35842ec
TG
129<p class="notes">Ce guide repose sur des
130<a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.en.html">logiciels sous licence
131libre</a>&nbsp;; ils sont complètement transparents et n'importe qui peut les copier ou
132en faire sa propre version. Cela les rend plus sûrs vis-à-vis de la surveillance que
133les logiciels
149fdee7 134privateurs (propriétaires) comme Windows ou Mac OS. Apprenez-en plus sur le logiciel
4435b0d8
TG
135libre en parcourant <a
136href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a> ou bien, en français, <a
137href="https://www.framasoft.net">framasoft.net</a> et <a
138href="https://www.april.org">april.org</a>.</p>
3f22734f 139
28769f29
TG
140<p>La plupart des systèmes d'exploitation GNU/Linux disposent déjà de GnuPG, vous n'avez
141donc pas à le télécharger. Toutefois, avant de configurer GnuPG, vous aurez besoin
142d'installer sur votre ordinateur le programme de courriel IceDove (que nous appellerons par
143la suite «&nbsp;logiciel de messagerie&nbsp;» ou «&nbsp;programme de messagerie&nbsp;»,
144sachant qu'il s'agit ici de courriel et non de messagerie instantanée). Dans la
145plupart des distributions GNU/Linux, IceDove est installé par défaut (souvent sous
146le nom de Thunderbird), sinon vous le trouverez dans les dépôts (quelquefois appelés
147logithèque). Les logiciels de messagerie sont un moyen alternatif d'accéder aux comptes
148de courriel (comme GMail) auxquels vous accédez habituellement via votre navigateur,
149mais proposent des fonctionnalités supplémentaires.</p>
150
975d6e70 151
d6e4e3c9 152<p>Si vous avez déjà un logiciel de messagerie, vous pouvez passer à l'<a
b9c46337 153href="#step-1b">étape&nbsp;1.B</a>.</p>
975d6e70
TG
154
155</div><!-- End .section-intro -->
156
157<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 158<div id="step-1a" class="step">
975d6e70
TG
159<div class="sidebar">
160
7a1ff11d
TG
161<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1a-install-wizard.png"
162alt=" [Étape 1.A&nbsp;: Assistant d'installation (copie d'écran)] " /></p>
975d6e70
TG
163
164</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 165<div class="main">
3f22734f 166
c221fa0c 167<h3><em>Étape 1.A</em> Configurez votre logiciel de messagerie avec votre compte de
d6e4e3c9 168courriel</h3>
975d6e70 169
d6e4e3c9
TG
170<p>Lancez votre programme de messagerie et suivez les indications de l'assistant, qui vous
171guidera pas à pas pour le configurer avec votre compte de courriel.</p>
975d6e70 172
d35842ec
TG
173<p>Cherchez les sigles SSL, TLS ou STARTTLS à la droite des serveurs lorsque vous
174configurez votre compte. Si vous ne les trouvez pas, vous pourrez tout de même utiliser
175le chiffrement, mais cela signifie que les personnes gérant votre système de courriel
176sont en retard sur les standards de l'industrie en ce qui concerne la protection de votre
177sécurité et de votre vie privée. Nous vous recommandons de leur envoyer un courriel
178amical leur demandant d'activer SSL, TLS ou STARTTLS sur le serveur. Ils sauront de quoi
179vous parlez&nbsp;; cela vaut donc la peine d'en faire la demande, même si vous n'êtes
180pas expert(e) en sécurité informatique.</p>
181
975d6e70 182<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 183<div class="troubleshooting">
3f22734f 184
975d6e70
TG
185<h4>Résolution de problèmes</h4>
186
187<dl>
d6e4e3c9 188<dt>L'assistant ne démarre pas</dt>
975d6e70 189
d35842ec
TG
190<dd>Vous pouvez lancer l'assistant vous-même, mais l'option qui permet de le faire a un
191nom différent dans chaque programme de messagerie. Vous la trouverez dans la rubrique
192«&nbsp;[Fichier/]Nouveau&nbsp;» du menu principal (ou quelque chose d'approchant),
193sous un nom du genre «&nbsp;Ajouter un compte&nbsp;» ou «&nbsp;Compte
194courrier existant&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
195
196<dt>Mon programme de messagerie ne trouve pas mon compte ou ne télécharge pas mes
197courriels.</dt>
198
199<dd>Avant de chercher sur le web, nous vous conseillons de commencer par demander à
200d'autre personnes qui utilisent le même système de messagerie de vous indiquer les bons
201paramètres.</dd>
202
203<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
204
205<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
206href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
207</dl>
208
209</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 210</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
211</div><!-- End #step1-a .step -->
212
213<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 214<div id="step-1b" class="step">
975d6e70
TG
215<div class="sidebar">
216<ul class="images">
7a1ff11d
TG
217<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-01-tools-addons.png"
218alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Outils -> Modules complémentaires (copie d'écran)] " /></li>
219<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-02-search.png"
220alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Rechercher dans tous les modules (copie d'écran)] " /></li>
221<li><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step1b-03-install.png"
222alt=" [Étape 1.B&nbsp;: Installer un module (copie d'écran)] " /></li>
975d6e70
TG
223</ul>
224
225</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 226<div class="main">
975d6e70 227
c221fa0c 228<h3><em>Étape 1.B</em> Installez le module Enigmail pour votre programme de messagerie</h3>
975d6e70 229
d35842ec
TG
230<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez
231«&nbsp;Modules complémentaires&nbsp;» (qui devrait se trouver dans la section
232«&nbsp;Outils&nbsp;»). Assurez-vous qu'«&nbsp;Extensions&nbsp;» est sélectionné sur
233la gauche. Voyez-vous «&nbsp;Enigmail&nbsp;»&nbsp;? Si oui, passez à
975d6e70
TG
234l'étape suivante.</p>
235
236<p>Sinon, faites une recherche sur «&nbsp;Enigmail&nbsp;» dans la partie supérieure
237droite de la fenêtre. Vous pouvez le récupérer par ce moyen. Redémarrez votre programme
d6e4e3c9 238de messagerie lorsque vous aurez terminé.</p>
975d6e70 239
560c0cb1
TG
240<p>Les versions de GnuPG antérieures à 2.2.8 et Enigmail antérieures à 2.0.7 ont de graves
241failles de sécurité. Assurez-vous que vous installez bien GnuPG 2.2.8 et Enigmail 2.0.7, ou
242des versions plus récentes.</p>
243
244<p>Note: le 18 juin 2018, GnuPG 2.2.8 n'était pas disponible pour Debian stable et
245testing.</p>
fa525d2c 246
975d6e70 247<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 248<div class="troubleshooting">
3f22734f 249
975d6e70
TG
250<h4>Résolution de problèmes</h4>
251
252<dl>
253<dt>Je ne trouve pas le menu.</dt>
254
255<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est représenté
256par trois barres horizontales.</dd>
257
f288d7eb 258<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
d35842ec
TG
259
260<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
261donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
262sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
263cette façon, vous pouvez rédiger un message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
264
975d6e70 265<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
3f22734f 266
975d6e70
TG
267<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
268href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
269</dl>
270
271</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 272</div><!-- End .main -->
975d6e70 273</div><!-- End #step-1b .step -->
975d6e70
TG
274</div></section><!-- End #section1 -->
275
276<!-- ~~~~~~~~~ Section 2: Make your keys ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
277<section class="row" id="section2"><div>
278
279<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 280<div class="section-intro">
975d6e70
TG
281
282<h2><em>#2</em> Fabriquez vos clefs</h2>
283
284<p>Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clef publique et d'une
285clef privée (l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de clefs&nbsp;»). Chacune
286d'elles est une longue suite de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui
287vous est propre. Vos clefs publique et privée sont liées entre elles par une fonction
288mathématique spécifique.</p>
289
290<p>Votre clef publique n'est pas comme une clef physique, car elle est stockée dans un
291répertoire en ligne ouvert à tous, appelé «&nbsp;serveur de clefs&nbsp;». Les gens
292téléchargent et utilisent votre clef publique, au travers de GnuPG, pour chiffrer les
293courriels qu'ils vous envoient. Vous pouvez vous représenter le serveur de clefs comme
d35842ec
TG
294un annuaire ; les gens qui souhaitent vous envoyer un courriel chiffré peuvent le
295consulter pour trouver votre clef publique.</p>
296
297<p>Votre clef privée se rapproche plus d'une clef physique, parce que vous la gardez pour
298vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clef privée pour décoder les
299courriels chiffrés que les autres personnes vous envoient. <span style="font-weight:
300bold;">Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clef privée à qui que ce
301soit.</span></p>
975d6e70 302
d35842ec
TG
303<p>À part chiffrer et déchiffrer, ces clés peuvent vous servir à signer des messages
304et à vérifier l'authenticité des signatures d'autres personnes. Nous y reviendrons dans
305la prochaine section.</p>
975d6e70
TG
306
307</div><!-- End .section-intro -->
308
309<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 310<div id="step-2a" class="step">
975d6e70
TG
311<div class="sidebar">
312
7a1ff11d 313<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/step2a-01-make-keypair.png"
d35842ec 314alt=" [Étape 2.A&nbsp;: créez une paire de clefs (Edward le robot brandit ses deux clefs
7a1ff11d 315avec un grand sourire)] " /></p>
975d6e70
TG
316
317</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 318<div class="main">
975d6e70 319
c221fa0c 320<h3><em>Étape 2.A</em> Créez une paire de clefs</h3>
975d6e70 321
d6e4e3c9 322<p>L'assistant d'installation d'Enigmail démarrera peut-être automatiquement. Si ce n'est
d35842ec
TG
323pas le cas, selectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr; Assistant de configuration&nbsp;» dans
324le menu de votre logiciel de messagerie. Vous n’avez pas besoin de lire le texte dans la
325fenêtre pop-up, sauf si vous le souhaitez, mais c’est une bonne idée de lire ce qui
326apparaît dans les fenêtres suivantes. Si vous avez plusieurs comptes de courriel, une
327fenêtre intitulée «&nbsp;Sélectionnez une identité&nbsp;» vous demandera de choisir
328à quel compte (quelle adresse de courriel) cette configuration doit s'appliquer. Ensuite,
329cliquez sur «&nbsp;Suivant&nbsp;» en acceptant les options par défaut, sauf dans les
330fenêtres suivantes (citées dans l'ordre où elles se présenteront).</p>
d6e4e3c9
TG
331
332<ul>
28769f29
TG
333<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Chiffrement&nbsp;», choisissez «&nbsp;Chiffrer tous mes
334messages par défaut car la vie privée est critique pour moi&nbsp;».</li>
d35842ec 335
28769f29
TG
336<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Signature&nbsp;», choisissez «&nbsp;Ne pas signer mes messages
337par défaut&nbsp;».</li>
d35842ec 338
28769f29
TG
339<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Sélection de clef&nbsp;», choisissez «&nbsp;Je veux créer
340une nouvelle paire de clefs pour signer et chiffrer mes messages&nbsp;».</li>
d35842ec 341
28769f29 342<li>Dans la fenêtre «&nbsp;Créer une clef&nbsp;», choisissez un mot de passe
d35842ec
TG
343solide&nbsp;! Vous pouvez le faire manuellement ou utiliser la méthode Diceware. La
344méthode manuelle est plus rapide mais moins sûre. Utiliser Diceware est plus long et
345nécessite des dés, mais crée un mot de passe que d'éventuels attaquants auront plus
346de mal à deviner. La méthode est expliquée dans le paragraphe «&nbsp;Make a secure
347passphrase with Diceware&nbsp;» (Fabriquez un mot de passe sûr avec Diceware) de <a
348href="https://theintercept.com/2015/03/26/passphrases-can-memorize-attackers-cant-guess/">
f288d7eb
TG
349cet article</a>, écrit par Micah Lee. Vous trouverez des explications en français dans
350<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diceware">l'article de Wikipedia sur Diceware</a>.</li>
28769f29 351</ul>
d35842ec 352
28769f29 353<p>Si vous voulez choisir vous-même votre mot de passe, trouvez quelque chose dont
d35842ec
TG
354vous puissiez vous souvenir et qui ait douze caractères au minimum, dont au moins une
355lettre minuscule, une majuscule et un chiffre ou caractère non conventionnel (signe
356de ponctuation, par exemple). Ne reprenez jamais un mot de passe qui a vous déjà servi
357ailleurs et n'utilisez pas de motif reconnaissable (date de naissance, numéro de téléphone,
358nom du chien, paroles de chanson, citation de livre, etc.)</p>
359
d35842ec
TG
360<p class="notes">Le programme prendra un peu de temps pour terminer l’étape suivante
361dans la fenêtre «&nbsp;Création de la clef&nbsp;». Pendant que vous attendez, faites
d6e4e3c9
TG
362quelque chose avec votre ordinateur, comme regarder un film ou naviguer sur le web. Plus
363vous utilisez votre ordinateur pendant ce temps, plus vite ira la création de la clef.</p>
364
d35842ec
TG
365<p>Quand vous verrez apparaître «&nbsp;Génération de la clef terminée&nbsp;!&nbsp;»,
366sélectionnez «&nbsp;Générer le certificat&nbsp;» et choisissez de le sauvegarder
367dans un endroit sûr de votre ordinateur (nous vous recommandons de créer un dossier
368«&nbsp;certificat de révocation&nbsp;» dans votre répertoire personnel pour le
369conserver). Cette étape est essentielle pour l'autodéfense de votre courriel, comme vous
370le verrez dans la <a href="#section5">section&nbsp;5</a>.</p>
975d6e70
TG
371
372<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 373<div class="troubleshooting">
3f22734f 374
975d6e70
TG
375<h4>Résolution de problèmes</h4>
376
377<dl>
d6e4e3c9 378<dt>Je ne trouve pas le menu d'Enigmail.</dt>
975d6e70
TG
379
380<dd>Dans beaucoup de logiciels de messagerie récents, le menu principal est
d6e4e3c9 381représenté par trois barres horizontales. Enigmail peut être dans la section appelée
d35842ec 382«&nbsp;Outils&nbsp;».</dd>
975d6e70
TG
383<dt>L'assistant d'installation ne trouve pas GnuPG.</dt>
384
d6e4e3c9 385<dd>Ouvrez votre programme d'installation de logiciel (ou logithèque) préféré et cherchez
d35842ec
TG
386GnuPG, puis installez-le. Enfin relancez l'assistant en allant dans «&nbsp;Enigmail &rarr;
387Assistant de configuration&nbsp;».</dd>
d35842ec
TG
388<dt>Mon courriel a l'air bizarre</dt>
389
390<dd>Enigmail ne fait pas bon ménage avec le HTML utilisé pour la mise en page des courriels,
391donc il se peut qu'il le désactive automatiquement. Pour envoyer un courriel au format HTML
392sans chiffrement ni signature, maintenez la touche Maj enfoncée en sélectionant Écrire. De
393cette façon, vous pouvez rédiger le message comme si Enigmail n'était pas là.</dd>
394
395<dt>Ressources supplémentaires</dt>
396
397<dd>Si vous avez des difficultés avec notre tutoriel ou que vous
398voulez simplement en savoir plus, consultez dans le wiki d'Enigmail la <a
399href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair"> marche à suivre
4435b0d8 400pour générer une paire de clefs</a>.</dd>
9cedf358 401
975d6e70
TG
402<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
403
404<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
405href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
406</dl>
407
28769f29 408</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 409<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 410<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
411<h4>Utilisation avancée</h4>
412
413<dl>
414<dt>Génération de clef en ligne de commande</dt>
415
416<dd>Si vous préférez utiliser la ligne de commande pour avoir
417un meilleur contrôle, vous pouvez suivre la documentation du <a
418href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/c14.html#AEN25">GNU Privacy Handbook</a> (Manuel
419de GnuPG). Gardez l'option «&nbsp;RSA et RSA&nbsp;» (sélectionnée par défaut), parce
420que cette méthode est plus récente et mieux sécurisée que les algorithmes recommandés
421dans la documentation. Assurez-vous également que votre clef soit d'au moins 2048 bits,
422ou même 4096 pour une dose de sécurité supplémentaire.</dd>
423
424<dt>Paires de clefs évoluées</dt>
425
426<dd>Lorsque GnuPG crée une nouvelle paire de clefs, il sépare la
427fonction de chiffrement de la fonction de signature grâce à des <a
4435b0d8 428href="https://wiki.debian.org/Subkeys">sous-clefs</a>. En utilisant
d35842ec
TG
429correctement les sous-clefs, vous pouvez mieux sécuriser votre identité
430GnuPG et vous remettre d'une clef compromise beaucoup plus rapidement. <a
431href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">Alex Cabal</a> et le <a
432href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Wiki Debian</a> proposent de bons guides
433pour mettre en place une configuration de sous-clefs sûre.</dd>
434</dl>
435
975d6e70 436</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 437</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
438</div><!-- End #step-2a .step -->
439
440<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 441<div id="step-2b" class="step">
975d6e70
TG
442<div class="main">
443
c221fa0c 444<h3><em>Étape 2.B</em> Envoyez votre clef publique sur un serveur de clefs</h3>
975d6e70 445
d35842ec
TG
446<p>Dans le menu de votre programme de messagerie, sélectionnez «&nbsp;Enigmail &rarr;
447Gestion de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 448
d35842ec
TG
449<p>Faites un clic droit sur votre clef et sélectionnez «&nbsp;Envoyer les clefs publiques
450vers un serveur de clefs&nbsp;». Utilisez le serveur proposé par défaut.</p>
975d6e70 451
3f22734f 452<p class="notes">À partir de maintenant, si quelqu’un souhaite vous envoyer un message
975d6e70
TG
453chiffré, il peut télécharger votre clef publique depuis Internet. Dans le menu, il y
454a le choix entre plusieurs serveurs où envoyer votre clef, mais ce sont des copies l'un
455de l'autre, donc vous pouvez utiliser n'importe lequel. Cependant, il leur faut parfois
456quelques heures pour s'aligner l'un sur l'autre quand une nouvelle clef est envoyée.</p>
457
458<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 459<div class="troubleshooting">
975d6e70
TG
460
461<h4>Résolution de problèmes</h4>
462
463<dl>
7a1ff11d 464<dt>La barre de progression n'en finit pas.</dt>
975d6e70
TG
465
466<dd>Fermez la fenêtre d'envoi vers le serveur, assurez-vous d’être sur Internet
467et réessayez. Si cela ne marche pas, réessayez en sélectionnant un serveur de clefs
468différent.</dd>
469
3f22734f 470<dt>Ma clef n’apparaît pas dans la liste.</dt>
3f22734f 471
d35842ec
TG
472<dd>Essayez de cocher «&nbsp;Afficher toutes les clefs par défaut&nbsp;».</dd>
473
474<dt>Documentation supplémentaire</dt>
475
476<dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
477que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
478href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
4435b0d8 479d'Enigmail</a>.</dd>
3f22734f 480
975d6e70
TG
481<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
482
483<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
484href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
485</dl>
486
28769f29 487</div><!-- .troubleshooting -->
d35842ec 488<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 489<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
490
491<h4>Utilisation avancée</h4>
492
493<dl>
494<dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
495
496<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
4435b0d8 497href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
d35842ec
TG
498href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
499tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
500<a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x56.html#AEN64"> exporter directement vos
4435b0d8 501clés</a> sous forme de fichier sur votre ordinateur.</dd>
d35842ec
TG
502</dl>
503
975d6e70 504</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 505</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
506</div><!-- End #step-2b .step -->
507
508<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 509<div id="terminology" class="step">
975d6e70 510<div class="main">
3f22734f 511
975d6e70 512<h3>GnuPG, OpenPGP, c'est quoi tout ça&nbsp;?</h3>
3f22734f 513
d6e4e3c9
TG
514<p>En général, les termes GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP et PGP sont utilisés
515de manière interchangeable. Techniquement, OpenPGP <cite>(Pretty Good Privacy)</cite>
516est la norme de chiffrement et GNU Privacy Guard (qu'on abrège souvent en GPG ou GnuPG)
517est le programme qui la met en œuvre. Enigmail est un module, un petit programme associé
518à votre logiciel de messagerie, qui fait l'interface avec GnuPG.</p>
975d6e70
TG
519
520</div><!-- End .main -->
975d6e70 521</div><!-- End #terminology.step-->
975d6e70
TG
522</div></section><!-- End #section2 -->
523
524<!-- ~~~~~~~~~ Section 3: Try it out ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
525<section class="row" id="section3"><div>
526
527<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 528<div class="section-intro">
3f22734f 529
1f874402 530<h2><em>#3</em> Essayez&nbsp;!</h2>
975d6e70 531
1f874402
TG
532<p>Maintenant vous allez faire un essai&nbsp;: correspondre avec un programme nommé Edward
533qui sait comment utiliser le chiffrement. Sauf indication contraire, ces étapes sont les
534mêmes que lorsque vous correspondrez avec un personne vivante.</p>
975d6e70 535
d35842ec
TG
536<!--
537
538<p>NOTE: Edward is currently having some technical difficulties, so he may take a long
539time to respond, or not respond at all. We're sorry about this and we're working hard to
540fix it. Your key will still work even without testing with Edward.</p>
541
542-->
975d6e70
TG
543</div><!-- End .section-intro -->
544
545<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 546<div id="step-3a" class="step">
975d6e70
TG
547<div class="sidebar">
548
7a1ff11d
TG
549<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section3-try-it-out.png"
550alt=" [Faites un essai (Adèle envoie un message chiffré à l'ordinateur qui héberge
551Edward)] " /></p>
975d6e70
TG
552
553</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 554<div class="main">
975d6e70 555
c221fa0c 556<h3><em>Étape 3.A</em> Envoyez votre clef publique à Edward</h3>
975d6e70
TG
557
558<p>C’est une étape un peu particulière que vous n’aurez pas à faire quand vous
d6e4e3c9 559correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de messagerie,
d35842ec
TG
560allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;». Vous devriez voir votre clef
561dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
562«&nbsp;Envoyer des clefs publiques par courrier électronique&nbsp;». Cela créera un
563nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
564
565<p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
566href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
567souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
568
569<p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
570que le chiffrement est activé. Comme nous ne voulons pas que ce premier message très
571spécial pour Edward soit chiffré, cliquez une fois sur cette clef pour désactiver
572le chiffrement. La clef devrait devenir grise, avec un point bleu pour signaler que le
573réglage a été modifié. Après avoir désactivé le chiffrement, cliquez sur Envoyer.</p>
3f22734f 574
975d6e70
TG
575<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour
576répondre. Entre-temps, vous pourriez aller voir la section de ce guide intitulée «&nbsp;<a
d6e4e3c9
TG
577href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;». Une fois qu’Edward aura répondu,
578allez à l’étape suivante. Désormais, vous aurez simplement à faire la même chose
579lorsque vous correspondrez avec une vraie personne.</p>
580
d35842ec
TG
581<p>Lorsque vous ouvrirez la réponse d'Edward, GnuPG vous demandera peut-être votre mot
582de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
583
584</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
585</div><!-- End #step-3a .step -->
586
587<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 588<div id="step-3b" class="step">
975d6e70
TG
589<div class="main">
590
c221fa0c 591<h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
975d6e70 592
d35842ec
TG
593<p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
594<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
595chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
596quelque chose dans le corps du message.</p>
975d6e70 597
d35842ec 598<p>La clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui veut dire que le chiffrement est
d6e4e3c9 599activé. À partir de maintenant, ce sera votre réglage par défaut.</p>
975d6e70 600
d35842ec
TG
601<p class="notes">À côté de la clef, vous remarquerez l'icône d'un crayon. Nous allons
602y revenir.</p>
975d6e70 603
d35842ec
TG
604<p>Cliquez sur Envoyer. Enigmail fera apparaître une fenêtre indiquant «&nbsp;Le
605destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé.&nbsp;»</p>
975d6e70
TG
606
607<p>Pour envoyer un courriel chiffré à Edward, vous aurez besoin de sa clef publique,
608donc vous devez maintenant la faire télécharger par Enigmail depuis un serveur de
d35842ec
TG
609clefs. Cliquez sur «&nbsp;Télécharger les clefs manquantes&nbsp;» et utilisez le
610serveur par défaut dans la fenêtre qui vous demande de choisir un serveur. Une fois
975d6e70 611les clefs trouvées, vérifiez la première (son identifiant commence par C), puis cliquez
d35842ec 612sur OK. Cliquez sur OK dans la fenêtre suivante.</p>
3f22734f 613
d35842ec
TG
614<p>Maintenant que vous êtes de retour à la fenêtre «&nbsp;Le destinataire est invalide,
615n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé&nbsp;», sélectionnez la clef d’Edward
616dans la liste et cliquez sur Envoyer.</p>
d6e4e3c9
TG
617
618<p class="notes">Puisque vous avez chiffré ce courriel avec la clef publique d'Edward, la
619clef privée d'Edward est nécessaire pour le déchiffrer. Edward est le seul à posséder
d35842ec 620cette clef privée, donc personne à part lui ne peut le déchiffrer.</p>
975d6e70
TG
621
622<!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 623<div class="troubleshooting">
3f22734f 624
975d6e70
TG
625<h4>Résolution de problèmes</h4>
626
627<dl>
628<dt>Enigmail ne trouve pas la clef d'Edward.</dt>
629
d35842ec
TG
630<dd>Fermez les fenêtres qui sont apparues quand vous avez cliqué sur Envoyer. Assurez-vous
631que vous êtes connecté à Internet et réessayez. Si cela ne marche pas, répétez
632le processus en choisissant un serveur de clefs différent quand il vous demande d'en
633choisir un.</dd>
634
635<dt>Messages déchiffrés dans le dossier Envoyés</dt>
636
637<dd>Bien que vous ne puissiez pas déchiffrer les messages chiffrés avec la clef publique
638de quelqu'un d'autre, votre client de courriel en enregistrera automatiquement une copie
639chiffrée avec votre propre clef publique. Vous pourrez la voir dans le dossier Envoyés,
640comme n'importe quel autre courriel. Ceci est normal et ne signifie pas que votre message
641a été envoyé non chiffré.</dd>
642
643<dt>Ressources supplémentaires</dt>
644
645<dd>Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou
646que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au <a
647href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki
648d'Enigmail</a>.</dd>
975d6e70
TG
649
650<dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
651
652<dd class="feedback">Merci de nous le faire savoir sur <a
653href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentaires</a>.</dd>
654</dl>
655
28769f29 656</div><!-- /.troubleshooting -->
d35842ec 657<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
28769f29 658<div class="troubleshooting">
d35842ec
TG
659
660<h4>Utilisation avancée</h4>
661
662<dl>
663<dt>Chiffrer des messages en ligne de commande</dt>
664
665<dd>Vous pouvez également chiffrer et déchiffrer messages ou fichiers en <a
666href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x110.html">ligne de commande</a> si vous le
0e504975 667préférez. L'option «&nbsp;--armor&nbsp;» renvoie le résultat chiffré en utilisant
d35842ec
TG
668le jeu de caractères courant.</dd>
669</dl>
670
975d6e70 671</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 672</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
673</div><!-- End #step-3b .step -->
674
675<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 676<div id="step-headers_unencrypted" class="step">
975d6e70
TG
677<div class="main">
678
679<h3><em>Important&nbsp;:</em> Conseils pour votre sécurité</h3>
3f22734f 680
d35842ec
TG
681<p>Même si vous chiffrez vos courriels, le sujet n'est pas chiffré, donc évitez d'y
682mettre des informations sensibles. Comme les adresses des émetteurs et destinataires
683ne sont pas chiffrées non plus, un système espion peut déterminer qui communique avec
684qui. De plus, les services de surveillance sauront que vous utilisez GnuPG, même s'ils ne
685peuvent pas comprendre ce que vous dites. Quand vous enverrez une pièce jointe, Enigmail
686vous donnera le choix de la chiffrer ou non, indépendemment du message lui-même.</p>
3f22734f 687
fa525d2c
TG
688<p>Pour vous prémunir de certaines attaques potentielles, vous pouvez désactiver le
689rendu HTML au profit du simple texte. Dans Thunderbird, cette option est ici :
690«&nbsp;Affichage &gt; Corps du message en &gt; Texte seul&nbsp;».</p>
691
975d6e70 692</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
693</div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
694
695<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 696<div id="step-3c" class="step">
975d6e70
TG
697<div class="main">
698
c221fa0c 699<h3><em>Étape 3.C</em> Recevez une réponse</h3>
975d6e70 700
d35842ec
TG
701<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera sa clef privée pour le
702déchiffrer, puis votre clef publique (celle que vous lui avez envoyée à l'<a
703href="#step-3a">étape&nbsp;3.A</a>) pour chiffrer la réponse qu'il va vous adresser.</p>
3f22734f 704
975d6e70
TG
705<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
706répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
707section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
3f22734f 708
975d6e70
TG
709<p>Quand vous allez recevoir le courriel d'Edward et l'ouvrir, Enigmail va automatiquement
710détecter qu'il est chiffré avec votre clef publique, et il va utiliser votre clef privée
711pour le déchiffrer.</p>
712
713<p>Remarquez la barre qu’Enigmail affiche au-dessus du message, montrant les informations
714concernant le statut de la clef d’Edward.</p>
715
716</div><!-- End .main -->
975d6e70 717</div><!-- End #step-3c .step -->
975d6e70 718
d35842ec
TG
719<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
720<div id="step-3d" class="step">
975d6e70
TG
721<div class="main">
722
d35842ec 723<h3><em>Étape 3.D</em> Envoyez un courriel de test signé</h3>
975d6e70 724
d35842ec
TG
725<p>GnuPG inclut un moyen de signer vos messages et vos fichiers. Ces signatures attestent
726qu'ils proviennent bien de vous et qu'ils n'ont pas été altérés en chemin. Elles
727sont plus solides que leurs cousines d'encre et de papier car elles sont impossibles à
728imiter. Il est en effet impossible de les créer sans votre clef privée (encore une bonne
729raison de conserver cette dernière bien à l'abri&nbsp;!)</p>
975d6e70 730
d35842ec
TG
731<p>Vous pouvez signer tous les messages, quel que soit le destinataire&nbsp;; c'est donc
732un excellent moyen de faire savoir aux gens que vous utilisez GnuPG et qu'ils peuvent
733communiquer avec vous en toute sécurité. S'ils n'ont pas GnuPG, ils pourront tout de
734même lire votre message et voir votre signature. S'ils utilisent GnuPG, ils pourront
735également vérifier que votre signature est authentique.</p>
975d6e70 736
d35842ec
TG
737<p>Pour signer un courriel destiné à Edward, écrivez un message à son intention et
738cliquez sur l'icône du crayon à côté du cadenas. Elle deviendra jaune. Si vous signez
739un message, GnuPG vous demandera peut-être votre mot de passe avant l'envoi car il a
740besoin de déverrouiller votre clef privée pour le signer.</p>
3f22734f 741
d35842ec
TG
742<p>Avec les icônes du cadenas et du stylo, vous pouvez choisir si le message doit être
743chiffré, signé, chiffré et signé, ou bien rester tel quel.</p>
744
745</div><!-- End .main -->
746</div><!-- End #step-3d .step -->
747
748<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
749<div id="step-3e" class="step">
750<div class="main">
751
28769f29 752<h3><em>Étape 3.E</em> Recevez une réponse</h3>
d35842ec
TG
753
754<p>Quand Edward recevra votre courriel, il utilisera votre clef publique (que vous lui
755avez envoyée à la <a href="#step-3a"> Section&nbsp;3.A</a>) pour vérifier que votre
756signature est authentique et que le message n'a pas été altéré.</p>
757
758<p class="notes">Cela peut prendre deux ou trois minutes à Edward pour vous
759répondre. Pendant ce temps, vous pouvez aller plus avant dans ce guide et consulter la
760section «&nbsp;<a href="#section5">Les bonnes pratiques</a>&nbsp;».</p>
761
762<p>La réponse d'Edward arrivera chiffrée, parce qu'il préfère utiliser le chiffrement dans
763la mesure du possible. Si tout se passe comme prévu, le message doit contenir «&nbsp;Votre
764signature a été vérifiée.&nbsp;» Si votre courriel de test était également chiffré,
765il le mentionnera en premier.</p>
766
767</div><!-- End .main -->
768</div><!-- End #step-3e .step -->
769</div></section>
3f22734f 770
975d6e70 771<!-- ~~~~~~~~~ Section 4: Learn the Web of Trust ~~~~~~~~~ -->
975d6e70 772<section class="row" id="section4"><div>
3f22734f 773
975d6e70 774<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 775<div class="section-intro">
3f22734f 776
975d6e70
TG
777<h2><em>#4</em> Découvrez la «&nbsp;toile de confiance&nbsp;»</h2>
778
779<p>Le chiffrement de courriel est une technologie puissante, mais il a une faiblesse&nbsp;;
780il requiert un moyen de vérifier que la clef publique d'une personne est effectivement
0e504975 781la sienne. Autrement, il n'y aurait aucun moyen d'empêcher un attaquant de créer une
975d6e70
TG
782adresse de courriel avec le nom d'un de vos amis, et des clefs assorties permettant de se
783faire passer pour lui. C'est pourquoi les programmeurs de logiciel libre qui ont développé
784le chiffrement de courriel ont créé la signature de clef et la toile de confiance.</p>
785
d35842ec
TG
786<p>En signant la clef de quelqu'un, vous dites publiquement qu'après vérification vous
787êtes sûr qu'elle lui appartient à lui et à personne d'autre.</p>
975d6e70 788
d35842ec
TG
789<p>La signature des clefs et la signature des messages font appel au même genre d'opération
790mathématique, mais ont des implications très différentes. C'est une bonne pratique de
791signer vos courriels d'une manière générale, mais si vous signez les clefs d'autres
792personnes sans faire attention, vous pouvez accidentellement vous porter garant de
793l'identité d'un imposteur.</p>
3f22734f 794
d35842ec
TG
795<p>Les gens qui utilisent votre clef publique peuvent voir qui l'a signée. Lorsque
796vous aurez utilisé GnuPG assez longtemps, votre clef aura peut-être des centaines de
797signatures. Vous pouvez considérer une clef comme d'autant plus fiable qu'elle porte les
798signatures de nombreuses personnes à qui vous faites confiance. La toile de confiance est
799une constellation d'utilisateurs de GnuPG reliés entre eux par des chaînes de confiance
800exprimées au travers des signatures.</p>
3f22734f 801
975d6e70 802</div><!-- End .section-intro -->
3f22734f 803
975d6e70 804<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 805<div id="step-4a" class="step">
975d6e70
TG
806<div class="sidebar">
807
7a1ff11d 808<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section4-web-of-trust.png"
d2a7098b 809alt="[Section 4&nbsp;: la toile de confiance]" /></p>
975d6e70
TG
810
811</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 812<div class="main">
d5e1754f 813
c221fa0c 814<h3><em>Étape 4.A</em> Signez une clef</h3>
975d6e70 815
d35842ec
TG
816<p>Dans le menu de votre logiciel de messagerie, allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion
817de clefs&nbsp;».</p>
975d6e70 818
d35842ec
TG
819<p>Faites un clic droit sur la clef publique d'Edward et sélectionnez «&nbsp;Signer la
820clef&nbsp;» dans le menu contextuel.</p>
975d6e70 821
d35842ec
TG
822<p>Dans la fenêtre pop-up, choisissez «&nbsp;Je ne souhaite pas répondre&nbsp;» et
823cliquez sur OK.</p>
975d6e70 824
d35842ec
TG
825<p>Maintenant, vous devriez être de retour au menu «&nbsp;Gestion de
826clefs&nbsp;». Sélectionner «&nbsp;Serveur de clefs &rarr; Envoyer les clefs
827publiques&nbsp;» et cliquez sur OK.</p>
975d6e70
TG
828
829<p class="notes">Vous venez juste de dire «&nbsp;Je crois que la clef publique d'Edward
830appartient effectivement à Edward.&nbsp;» Cela ne signifie pas grand chose étant donné
831qu'Edward n'est pas une personne réelle, mais c'est un bon entraînement.</p>
832
975d6e70 833</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
834</div><!-- End #step-4a .step -->
835
836<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
d35842ec
TG
837<div id="step-identify_keys" class="step">
838<div class="main">
839
560c0cb1 840<h3>Identification des clefs : empreinte et ID</h3>
d35842ec
TG
841
842<p>Les clefs publiques sont généralement identifiées par leur empreinte, une suite de
843caractères du genre F357AA1A5B1FA42CFD9FE52A9FF2194CC09A61E8 (pour la clef d'Edward). Pour
844voir l'empreinte de votre clef publique et des autres clefs publiques stockées dans votre
845ordinateur allez à «&nbsp;Enigmail &rarr; Gestion de clefs&nbsp;» dans le menu
846de votre programme de messagerie, puis faites un clic droit sur la clef en question
847et choisissez «&nbsp;Propriétés de la clef&nbsp;». Il est bon de communiquer votre
848empreinte de clef en même temps que votre adresse de courriel, pour que les gens puissent
849vérifier qu'ils ont la bonne clef publique lorsqu'ils la téléchargent d'un serveur.</p>
850
560c0cb1
TG
851<p class="notes">Vous verrez qu'on peut aussi désigner une clef publique par un identifiant
852court (ID). C'est cet ID de 8 caractères qui apparaît dans la fenêtre «&nbsp;Gestion des
853clefs&nbsp;». Il était utilisé auparavant pour l'identification, ce qui était alors sans
854danger. Mais l'ID est devenu non fiable. Vous devez vérifier l'empreinte complète pour vous
855assurer qu'il s'agit bien d'une clef appartenant à la personne que vous essayez de
856contacter. Les tentatives d'usurpation sont malheureusement courantes&nbsp;; cela consiste
857à générer intentionnellement une clef dont les 8 derniers caractères sont identiques à ceux
858d'une autre.</p>
d35842ec
TG
859
860</div><!-- End .main -->
861</div><!-- End #step-identify_keys .step-->
862
863<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
864<div id="check-ids-before-signing" class="step">
28769f29 865<div class="main">
d35842ec 866
f288d7eb 867<h3><em>Important&nbsp;:</em> Ce qu'il faut regarder quand on signe des clefs</h3>
d35842ec 868
d35842ec
TG
869<p>Avant de signer la clef d'une personne, vous devez vous assurer que cette clef lui
870appartient vraiment et qu'elle est bien qui elle prétend être. L'idéal serait que
871cette confiance s'établisse au fil du temps par des interactions et des conversations,
872ainsi que par l'observation de ses interactions avec les autres. Lorsque vous signez
873une clef, demandez à voir l'empreinte complète de la clef publique (et non pas l'ID,
874plus courte). Si vous estimez important de signer la clef d'une personne rencontrée
875pour la première fois, demandez-lui également de vous montrer une pièce d'identité et
876assurez-vous que le nom correspond bien à celui du propriétaire de la clef publique. Dans
877la fenêtre pop-up d'Enigmail, répondez honnêtement à la question «&nbsp;Avec quel soin
878avez-vous vérifié que la clef que vous vous apprêtez à signer appartient effectivement
879à la personne citée ci-dessus&nbsp;?&nbsp;» </p>
880
881<!-- ~~~~~~~~~ Advanced ~~~~~~~~~ -->
882<div class="troubleshooting">
883
884<h4>Utilisation avancée</h4>
3f22734f 885
d35842ec
TG
886<dl>
887<dt>Maîtrisez le réseau de confiance</dt>
888
889<dd>Malheureusement, la confiance ne se propage pas entre utilisateurs
890<a href="http://fennetic.net/irc/finney.org/~hal/web_of_trust.html"> de la manière
891qu'imaginent beaucoup de gens</a>. Une des meilleures façons de renforcer la communauté
892GnuPG est de <a href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x334.html">comprendre</a> en
893profondeur le réseau de confiance et de signer autant de clefs d'autres personnes que le
894permettent les circonstances.</dd>
895
896<dt>Spécifiez des niveaux de confiance</dt>
897
898<dd>Si vous estimez qu'une personne est suffisamment fiable dans sa manière de valider les
899clefs des autres, vous pouvez lui attribuer un niveau de confiance grâce à l'interface
900de gestion de clefs d'Enigmail. Faites un clic droit sur la clef de cette personne, allez
901dans le menu «&nbsp;Sélectionnez le niveau de confiance&nbsp;», sélectionnez un des
902niveaux et cliquez sur OK. Ne faites cela que lorsque vous sentez que vous avez une bonne
903compréhension du réseau de confiance.</dd>
904</dl>
3f22734f 905
d35842ec 906</div><!-- /.troubleshooting -->
975d6e70 907</div><!-- End .main -->
d35842ec 908</div><!-- End #check-ids-before-signing .step-->
975d6e70
TG
909</div></section><!-- End #section4 -->
910
911<!-- ~~~~~~~~~ Section 5: Use it well ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
912<section id="section5" class="row"><div>
913
914<!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 915<div class="section-intro">
3f22734f 916
975d6e70
TG
917<h2><em>#5</em> Les bonnes pratiques</h2>
918
919<p>Chaque personne utilise GnuPGP à sa manière, mais il est important de suivre certaines
920pratiques de base pour garantir la sécurité de vos courriels. Ne pas les suivre peut
921constituer un risque pour la vie privée des personnes avec qui vous communiquez, de même
922que pour la vôtre, et peut être dommageable pour la toile de confiance.</p>
923
924</div><!-- End .section-intro -->
925
926<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 927<div id="step-5a" class="step">
975d6e70
TG
928<div class="sidebar">
929
7a1ff11d
TG
930<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-01-use-it-well.png"
931alt=" [Section 5&nbsp;: Les bonnes pratiques (carte de visite comportant une empreinte de
932clef)] " /></p>
975d6e70
TG
933
934</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 935<div class="main">
3f22734f 936
d35842ec 937<h3>Quand dois-je chiffrer&nbsp;? Quand dois-je signer&nbsp;?</h3>
3f22734f 938
975d6e70
TG
939<p>Plus vous chiffrez de messages, mieux c'est. En effet, si vous ne chiffrez
940qu'occasionnellement votre courriel, chaque message chiffré pourrait alerter les systèmes de
941surveillance. Si tout votre courriel est chiffré, ou presque, les gens qui vous espionnent
d35842ec
TG
942ne sauront pas par où commencer. Cela ne signifie pas que chiffrer uniquement certains
943de vos messages soit inutile. C'est un excellent début et cela complique la surveillance
944de masse.</p>
945
63c77f80 946<p>À moins que vous ne souhaitiez pas révéler votre identité (ce qui requiert d'autres
d35842ec
TG
947mesures de protection), il n'y a aucune raison de ne pas signer tous vos messages, chiffrés
948ou non. Non seulement cela permet aux utilisateurs de GnuPG de vérifier que ce message
949provient bien de vous, mais c'est aussi une méthode non intrusive de rappeler à chacun
950que vous utilisez GnuPG et de promouvoir les communications sécurisées. Si vous envoyez
951régulièrement des courriels signés à des persones non familières de GnuPG, il est
952bon d'ajouter un lien vers ce guide à votre signature (celle qui fait partie du message,
953pas la signature cryptographique).</p>
975d6e70
TG
954
955</div><!-- End .main -->
975d6e70 956</div><!-- End #step-5a .step -->
3f22734f 957
975d6e70 958<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 959<div id="step-5b" class="step">
975d6e70
TG
960<div class="sidebar">
961
7a1ff11d 962<p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/screenshots/section5-02-use-it-well.png"
9cedf358 963alt=" [Section 5&nbsp;: les bonnes pratiques (mot de passe et enveloppe)] " /></p>
975d6e70
TG
964
965</div><!-- /.sidebar -->
3f22734f 966<div class="main">
3f22734f 967
d35842ec 968<h3>Soyez attentif aux clefs non valides</h3>
975d6e70
TG
969
970<p>GnuPG rend le courriel plus sûr, mais il est tout de même important de faire attention
d35842ec
TG
971aux clefs non valides, qui ont pu tomber entre de mauvaises mains. Un message chiffré
972avec une clef non valide est lisible par des programmes de surveillance.</p>
975d6e70 973
d35842ec
TG
974<p>Dans votre logiciel de messagerie, revenez au premier courriel chiffré qu'Edward vous
975a envoyé. Comme il l'a chiffré avec votre clef publique, il y a un message d'Enigmail
976au début, qui dit généralement «&nbsp;Début contenu chiffré ou signé&nbsp;».</p>
975d6e70 977
d35842ec 978<p><b>Lorsque vous utilisez GnuPG, prenez l'habitude de jeter un coup d'œil à cette
63c77f80 979barre. C'est là que vous verrez une alerte si vous recevez un courriel signé avec une
d35842ec 980clef non fiable.</b></p>
975d6e70
TG
981
982</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
983</div><!-- End #step-5b .step -->
984
985<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 986<div id="step-5c" class="step">
975d6e70
TG
987<div class="main">
988
989<h3>Sauvegardez votre certificat de révocation en lieu sûr</h3>
990
991<p>Vous vous souvenez de l'étape où vous avez créé vos clefs et enregistré le certificat
992de révocation produit par GnuPG&nbsp;? Il est maintenant temps de copier ce certificat
993sur l'équipement de stockage numérique le plus sûr que vous ayez. L'idéal serait un
994périphérique flash, disque ou clef USB, ou bien un disque dur stocké dans un endroit
d35842ec 995sûr de votre maison, pas un appareil que vous gardez sur vous habituellement.</p>
975d6e70
TG
996
997<p>Si jamais votre clef privée devait être perdue ou volée, vous auriez besoin de ce
7a1ff11d 998certificat pour prévenir les gens que vous n'utilisez plus cette paire de clefs.</p>
975d6e70
TG
999
1000</div><!-- End .main -->
975d6e70
TG
1001</div><!-- End #step-5c .step -->
1002
1003<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
3f22734f 1004<div id="step-lost_key" class="step">
975d6e70 1005<div class="main">
3f22734f 1006
975d6e70
TG
1007<h3><em>Important&nbsp;:</em> agissez rapidement si quelqu'un s'empare de votre clef
1008privée</h3>
d5e1754f 1009
d35842ec
TG
1010<p>Si vous perdez votre clef privée ou si quelqu'un s'en empare (par vol ou
1011intrusion dans votre ordinateur), il est important de la révoquer immédiatement
1012avant qu'un inconnu ne l'utilise pour lire vos courriels chiffrés ou imiter votre
1013signature. Ce guide ne couvre pas la révocation de clef, mais vous pouvez suivre ces <a
1014href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/"> instructions</a>. Une
1015fois la révocation faite, créez une nouvelle clef et envoyez-la à chaque personne avec
1016qui vous aviez l'habitude d'utiliser l'ancienne, en leur disant que cette dernière n'est
1017plus valable.</p>
3f22734f 1018
975d6e70 1019</div><!-- End .main -->
975d6e70 1020</div><!-- End #step-lost_key .step-->
3f22734f 1021
d35842ec
TG
1022<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
1023<div id="webmail-and-GnuPG" class="step">
1024<div class="main">
1025
1026<h3>GnuPG et le webmail</h3>
1027
1028<p>Lorsque vous accédez à vos courriels depuis un navigateur, vous utilisez un
1029webmail, un programme de courriel localisé sur un site distant. Au contraire du webmail,
1030votre programme de messagerie tourne sur votre ordinateur. Bien que le webmail ne puisse
1031déchiffrer le courriel chiffré, il l'affichera quand même sous forme chiffrée. Si vous
1032utilisez majoritairement un webmail, vous saurez ainsi que c'est le moment de lancer votre
1033logiciel de messagerie pour lire le message en clair.</p>
1034
f288d7eb
TG
1035</div><!-- End .main -->
1036</div><!-- End #webmail-and-GnuPG .step -->
975d6e70
TG
1037</div></section><!-- End #section5 -->
1038
1039<!-- ~~~~~~~~~ Section 6: Next steps ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1040<section class="row" id="section6">
1041<div id="step-click_here" class="step">
1042<div class="main">
3f22734f 1043
0a233bb2 1044<h2><a href="next_steps.html">Excellent travail ! Et maintenant, voyons la suite...</a></h2>
3f22734f 1045
975d6e70 1046</div><!-- End .main -->
975d6e70 1047</div><!-- End #step-click_here .step-->
975d6e70 1048</section><!-- End #section6 -->
3f22734f 1049
975d6e70 1050<!-- ~~~~~~~~~ Footer ~~~~~~~~~ -->
975d6e70
TG
1051<footer class="row" id="footer"><div>
1052<div id="copyright">
1053
1054<h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img
1055alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"
1056/></a></h4>
1057
d35842ec
TG
1058<p>Copyright &copy; 2014-2016 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>,
1059Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Vie privée</a>. Soutenez
1060notre travail en nous <a href="https://u.fsf.org/yr">rejoignant comme membre associé</a>.</p>
975d6e70 1061
d35842ec
TG
1062<p><em>Traduction française par <a href="http://framasoft.org"> Framasoft</a> (projet
1063Framalang : &lt;framalang@framalistes.org&gt;) et l'<a href="http://april.org">April</a>
1064(groupe &lt;trad-gnu@april.org&gt;).</em></p>
975d6e70 1065
3f22734f 1066<p>Les illustrations de cette page sont sous licence <a
975d6e70 1067href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fr">Creative Commons attribution,
d35842ec
TG
10684.0 international (CC BY 4.0) ou version ultérieure</a>, et le reste sous licence <a
1069href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">Creative
975d6e70 1070Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, 4.0
d35842ec
TG
1071internationale (CC BY-SA 4.0) ou version ultérieure</a>. Téléchargez le <a
1072href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz"> code
1073source du robot Edward</a>, par Andrew Engelbrecht &lt;sudoman@ninthfloor.org&gt; et Josh
1074Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt;, disponible sous la licence
1075publique générale GNU (GNU General Public License). <a
975d6e70
TG
1076href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">Pourquoi ces
1077licences&nbsp;?</a></p>
1078
d35842ec
TG
1079<p>Polices utilisées dans le guide et l'infographie&nbsp;: <a
1080href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a>, par Pablo Impallari&nbsp;;
7a1ff11d 1081<a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a>,
d35842ec
TG
1082par Anna Giedry&#347;&nbsp;; <a
1083href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo
1084Narrow</a>, par Omnibus-Type&nbsp;; <a
1085href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Graphics_Howto#Pitfalls">PXL-2000</a>,
1086par Florian Cramer&nbsp;; <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Roboto">Roboto</a>,
7a1ff11d 1087par Christian Robertson.</p>
3f22734f 1088
d35842ec
TG
1089<p>Télécharger le paquet source de <a href="emailselfdefense_source.fr.zip">ce guide</a>,
1090qui comprend les polices, les fichiers sources des illustrations et le texte des messages
1091d'Edward.</p>
1092
1093<p>Ce site utilise des «&nbsp;étiquettes web&nbsp;» normalisées pour identifier le
1094<a href="https://www.fsf.org/campaigns/freejs">JavaScript libre</a>. Consultez le <a
1095href="//weblabels.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/" rel="jslicense">code source et la
1096licence</a> du JavaScript.</p>
975d6e70
TG
1097
1098</div><!-- /#copyright -->
d35842ec 1099
975d6e70
TG
1100<p class="credits">Conception de l'infographie et du guide&nbsp;: <a
1101rel="external" href="http://jplusplus.org"><strong>Journalism++</strong><img
1102src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/jplusplus.png"
d35842ec
TG
1103alt=" [Logo de Journalism++] " /></a>
1104</p><!-- /.credits -->
975d6e70
TG
1105
1106</div></footer><!-- End #footer -->
1f874402 1107
28769f29
TG
1108
1109<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/jquery-1.11.0.min.js"></script>
1110<script src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/js/scripts.js"></script>
1111
1112<!-- Piwik -->
1113<script type="text/javascript" >
1114// @license magnet:?xt=urn:btih:1f739d935676111cfff4b4693e3816e664797050&dn=gpl-3.0.txt GPL-v3-or-Later
1115var pkBaseURL = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://piwik.fsf.org/" : "http://piwik.fsf.org/");
1116document.write(unescape("%3Cscript src='" + pkBaseURL + "piwik.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
1117try {
1118 var piwikTracker = Piwik.getTracker(pkBaseURL + "piwik.php", 13);
1119 piwikTracker.trackPageView();
1120 piwikTracker.enableLinkTracking();
1121} catch( err ) {}
1122// @license-end
1123</script><noscript><p><img src="//piwik.fsf.org/piwik.php?idsite=13" style="border:0" alt="" /></p></noscript>
1124<!-- End Piwik Tracking Code -->
1125
1126</body>
1127</html>