Add banner and modal window 2020 spring fundraiser
[enc-live.git] / sq / index.html
index 3e5578063e3414031c45f323f6f884ae1ccedafd..32f7f97134c169abe907f24296eb0f362d92f34c 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ GnuPG." />
 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
 </head>
 
-<body><iframe src="//static1p.fsf.org/nosvn/banners/2018fundraiser/" width="100%" height="100%" scrolling="no" style="overflow: hidden; margin: 0; border: 0 none; display: block;"></iframe>
+<body><iframe src="//static.fsf.org/nosvn/banners/2020fundraiser-spring/" width="100%" height="100%" scrolling="no" style="overflow: hidden; margin: 0; border: 0 none; display: block;"></iframe>
 
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
 <header class="row" id="header"><div>
@@ -23,8 +23,8 @@ GnuPG." />
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
 <li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
-<li><a href="/cs">Ä\8ceština - v4.0</a></li>
-<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/cs">Ä\8deština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
 <li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
 <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
@@ -37,6 +37,7 @@ GnuPG." />
 <li><a class="current" href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
 <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span
 style="color: #2F5FAA;">Përkthejeni!</span></strong></a></li>
 </ul>
@@ -53,9 +54,9 @@ src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
 class="share-logo"
 alt="[GNU Social]" />&nbsp;
 <img
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/mastodon.png"
 class="share-logo"
-alt="[Pump.io]" />&nbsp;
+alt="[Mastodon]" />&nbsp;
 <img
 src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
 class="share-logo"
@@ -395,17 +396,10 @@ kërkoni për GnuPG-në, mandej instalojeni. Mandej riniseni ndihmësin e
 rregullimit të Enigmail-it nga e para, duke shkuar te Enigmail &rarr;
 Ndihmësi i Rregullimit.</dd>
 
-<dt>Email-i im duket i çuditshëm</dt>
-<dd>Enigmail-i s’para punon mirë me HTML,që përdoret për të formatuar email-et,
-ndaj mund t’i çaktivizojë vetvetiu formatimet tuaja HTML. Që të dërgoni një
-email të formatuar me HTML, pa fshehtëzim apo nënshkrim, mbajeni të shtypur
-tastin Shift kur përzgjidhni hartim email-i. Mandej mund të shkruani një
-email sikur Enigmail të mos qe fare i instaluar.</dd>
-
 <dt>Më tepër burime</dt>
 <dd>Nëse keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni
 një sy <a
-href="https://enigmail.wiki/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">udhëzimeve
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Generating_your_own_key_pair">udhëzimeve
 për prodhim kyçesh te faqja wiki e Enigmail-it</a>.</dd>
 
 <dt class="feedback">Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?</dt>
@@ -488,7 +482,7 @@ tjetër shërbyes kyçesh.</dd>
 <dt>Më tepër dokumentim</dt>
 <dd>Nëse keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni
 një sy <a
-href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620">dokumentimit
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">dokumentimit
 të Enigmail-it</a>.</dd>
 
 <dt class="feedback">Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?</dt>
@@ -668,7 +662,7 @@ do të thotë se email-i juaj nuk u dërgua i fshehtëzuar.</dd>
 <dt>Më tepër burime</dt>
 <dd>Nëse ende keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër,
 hidhni një sy <a
-href="https://enigmail.wiki/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki-it
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki-it
 të Enigmail-it</a>.</dd>
 
 <dt class="feedback">Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?</dt>
@@ -1108,7 +1102,7 @@ që kanë dijeni mbi sa ndodhi, përfshi një kopje të kyçit tuaj të ri.</p>
 
 <h3>Transferring you key</h3>
 
-<p>You can use Enigmail's <a href="https://www.enigmail.net/documentation/keyman.php">key management window</a> to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a> the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
+<p>You can use Enigmail's <a href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window</a> to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without <a href="https://help.ubuntu.com/community/EncryptedFilesystemsOnRemovableStorage">encrypting</a> the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.</p>
 
 </div>-->
 <!-- End .main -->