"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-27 13:54-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-01 21:16+0000\n"
+"Last-Translator: aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: mediagoblin/auth/forms.py:41
msgid "Username or Email"
-msgstr ""
+msgstr "Uzantonomo aŭ retpoŝtadreso"
#: mediagoblin/auth/forms.py:52
msgid "Username or email"
#: mediagoblin/edit/forms.py:69
msgid "This will be your default license on upload forms."
-msgstr ""
+msgstr "Tiu ĉi permesilo estos antaŭelektita en la alŝutformularoj."
#: mediagoblin/edit/forms.py:71
msgid "Email me when others comment on my media"
#: mediagoblin/edit/views.py:363
msgid "Your password was changed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Via pasvorto estas sukcese ŝanĝita"
#: mediagoblin/gmg_commands/assetlink.py:60
msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:38
#, python-format
msgid "Changing %(username)s's password"
-msgstr ""
+msgstr "Ŝanĝado de pasvorto de %(username)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/change_pass.html:45
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Konservi"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
#, python-format
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:46
msgid "Change your password."
-msgstr ""
+msgstr "Ŝanĝi la pasvorton"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
msgid "Delete my account"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:79
msgid "PDF file"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-dosiero"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:112
msgid "Toggle Rotate"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:164
#, python-format
msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr ""
+msgstr "antaŭ %(formatted_time)s"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:150
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Aldonita"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:161
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "Kreita"
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:28
#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:40
#: mediagoblin/tools/timesince.py:62
msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "jaro(j)"
#: mediagoblin/tools/timesince.py:63
msgid "month"
-msgstr ""
+msgstr "monato(j)"
#: mediagoblin/tools/timesince.py:64
msgid "week"
-msgstr ""
+msgstr "semajno(j)"
#: mediagoblin/tools/timesince.py:65
msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "tago(j)"
#: mediagoblin/tools/timesince.py:66
msgid "hour"
-msgstr ""
+msgstr "horo(j)"
#: mediagoblin/tools/timesince.py:67
msgid "minute"
-msgstr ""
+msgstr "minuto(j)"
#: mediagoblin/user_pages/forms.py:23
msgid "Comment"
#: mediagoblin/user_pages/views.py:169
msgid "Sorry, comments are disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Ve, komentado estas malebligita."
#: mediagoblin/user_pages/views.py:174
msgid "Oops, your comment was empty."