Committing extracted and compiled translations
[mediagoblin.git] / mediagoblin / i18n / ar / LC_MESSAGES / mediagoblin.po
index c53fc38734212c2322dd1d7e188e5cb9d1e1b94e..cf0909949d984dfb67b23f4c0dd4c0371f69642a 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-07 13:47-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 19:44+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-24 14:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-24 18:57+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,11 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 "Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
-
-#: mediagoblin/processing.py:143
-msgid "Invalid file given for media type."
-msgstr ""
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
 #: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
 msgid "Username"
@@ -37,127 +33,156 @@ msgstr "كلمة السر"
 msgid "Email address"
 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
 
+#: mediagoblin/auth/forms.py:51
+msgid "Username or email"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:58
+msgid "Incorrect input"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/auth/views.py:55
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr "عفوًا، التسجيل غير متاح هنا."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:73
+#: mediagoblin/auth/views.py:75
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "عذرًا، لقد اختار مستخدم آخر هذا الاسم."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:77
+#: mediagoblin/auth/views.py:79
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:180
+#: mediagoblin/auth/views.py:182
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
-msgstr ""
-"تم التحقق من بريدك الإلكتروني. يمكنك الآن الولوج، وتحرير ملفك الشخصي، ونشر "
-"الصور!"
+msgstr "تم التحقق من بريدك الإلكتروني. يمكنك الآن الولوج، وتحرير ملفك الشخصي، ونشر الصور!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:186
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr "مفتاح التحقق أو معرف المستخدم خاطئ"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:204
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:212
+#: mediagoblin/auth/views.py:214
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:225
+#: mediagoblin/auth/views.py:227
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "أعدنا إرسال رسالة التحقق."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:260
+#: mediagoblin/auth/views.py:263
 msgid ""
 "An email has been sent with instructions on how to change your password."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:270
+#: mediagoblin/auth/views.py:273
 msgid ""
 "Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
 "account's email address has not been verified."
-msgstr ""
-"تعذر إرسال رسالة استعادة كلمة السر لأن اسم المستخدم معطل أو لأننا لم نتحقق "
-"من بريدك الإلكتروني."
+msgstr "تعذر إرسال رسالة استعادة كلمة السر لأن اسم المستخدم معطل أو لأننا لم نتحقق من بريدك الإلكتروني."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:282
+#: mediagoblin/auth/views.py:285
 msgid "Couldn't find someone with that username or email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:330
+#: mediagoblin/auth/views.py:333
 msgid "You can now log in using your new password."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:24 mediagoblin/submit/forms.py:27
+#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/edit/forms.py:83
+#: mediagoblin/submit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:47
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:40
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:27 mediagoblin/submit/forms.py:30
+#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
 msgid "Description of this work"
 msgstr "وصف هذا العمل."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/edit/forms.py:87 mediagoblin/submit/forms.py:32
+#: mediagoblin/submit/forms.py:51 mediagoblin/user_pages/forms.py:44
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
 "                      Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:32 mediagoblin/submit/forms.py:35
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
 msgid "Tags"
 msgstr "الوسوم"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:34 mediagoblin/submit/forms.py:37
+#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:37
+#: mediagoblin/edit/forms.py:38 mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "Slug"
 msgstr "المسار"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:38
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39 mediagoblin/edit/forms.py:92
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "لا يمكن ترك المسار فارغًا"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:39
+#: mediagoblin/edit/forms.py:40
 msgid ""
 "The title part of this media's address. You usually don't need to change "
 "this."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:46
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:50
 msgid "Bio"
 msgstr "السيرة"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:48
-msgid ""
-"You can use\n"
-"            <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
-"            Markdown</a> for formatting."
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/edit/forms.py:53
+#: mediagoblin/edit/forms.py:56
 msgid "Website"
 msgstr "الموقع الإلكتروني"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:60
+#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+msgid "This address contains errors"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:63
 msgid "Old password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:62
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "New password"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
+msgid "Email me when others comment on my media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:84
+msgid "The title can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:86 mediagoblin/submit/forms.py:50
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:43
+msgid "Description of this collection"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93
+msgid ""
+"The title part of this collection's address. You usually don't need to "
+"change this."
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/edit/views.py:65
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "يوجد ملف آخر بهذا المسار لدى هذى المستخدم."
@@ -166,88 +191,205 @@ msgstr "يوجد ملف آخر بهذا المسار لدى هذى المستخ
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "أنت تحرّر وسائط مستخدم آخر. كن حذرًا أثناء العملية."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:156
+#: mediagoblin/edit/views.py:182
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "أنت تحرّر ملف مستخدم آخر. كن حذرًا أثناء العملية."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:174
+#: mediagoblin/edit/views.py:198
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:227 mediagoblin/edit/views.py:247
+msgid "Account settings saved"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:252
 msgid "Wrong password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:216
-msgid "Account settings saved"
+#: mediagoblin/edit/views.py:288 mediagoblin/submit/views.py:211
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:215
+#, python-format
+msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:292
+msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:77
-msgid "Could not extract any file extension from \"{filename}\""
+#: mediagoblin/edit/views.py:309
+msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/__init__.py:88
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
+msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
+msgid "No asset directory for this theme\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
+msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/forms.py:25
+#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
+msgid "Video transcoding failed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:26
+msgid "Client ID"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:28
+msgid "Next URL"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:30
+msgid "Allow"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:31
+msgid "Deny"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:35
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:36
+msgid "The name of the OAuth client"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:37
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:39
+msgid ""
+"This will be visible to users allowing your\n"
+"                application to authenticate as them."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:41
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:46
+msgid ""
+"<strong>Confidential</strong> - The client can\n"
+"                make requests to the GNU MediaGoblin instance that can not be\n"
+"                intercepted by the user agent (e.g. server-side client).<br />\n"
+"                <strong>Public</strong> - The client can't make confidential\n"
+"                requests to the GNU MediaGoblin instance (e.g. client-side\n"
+"                JavaScript client)."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:53
+msgid "Redirect URI"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:55
+msgid ""
+"The redirect URI for the applications, this field\n"
+"            is <strong>required</strong> for public clients."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/forms.py:67
+msgid "This field is required for public clients"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:59
+msgid "The client {0} has been registered!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
+msgid "Invalid file given for media type."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/forms.py:26
 msgid "File"
 msgstr "الملف"
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:50
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "يجب أن تضع ملفًا."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:128
+#: mediagoblin/submit/views.py:164
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "يا سلام! نُشرَت!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:22
+#: mediagoblin/submit/views.py:215
+#, python-format
+msgid "Collection \"%s\" added!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
 msgid "Image of 404 goblin stressing out"
 msgstr "صورة قزم مرتبك"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:25
 msgid "Oops!"
 msgstr "ويحي!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
 msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
 msgstr "يبدو أنه لا توجد صفحة في العنوان. عذرًا!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:28
 msgid ""
 "If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
 " been moved or deleted."
-msgstr ""
-"إن كنت متأكدًا من صحة العنوان فربما تكون الصفحة التي تريدها نُقلت أو حُذفت."
+msgstr "إن كنت متأكدًا من صحة العنوان فربما تكون الصفحة التي تريدها نُقلت أو حُذفت."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:48
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
 msgid "MediaGoblin logo"
 msgstr "شعار ميدياغوبلن"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:53
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
-msgid "Add media"
-msgstr "أضف وسائط"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:64
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
-msgid "log out"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
+msgid "+ Add media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:27
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:67
+msgid "+ Add collection"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
+msgid "View your profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:70
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:54
 msgid "Log in"
 msgstr "لِج"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:86
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89
 msgid ""
 "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
-"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project"
+"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:92
+#, python-format
+msgid ""
+"Released under the <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
+"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
@@ -266,8 +408,8 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
 msgid ""
-"To add your own media, place comments, save your favourites and more, you "
-"can log in with your MediaGoblin account."
+"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
+"MediaGoblin account."
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
@@ -286,19 +428,62 @@ msgstr ""
 msgid "Most recent media"
 msgstr "أحدث الوسائط"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:26
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:26
+msgid "Media processing panel"
+msgstr "لوحة معالجة الوسائط"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:29
+msgid ""
+"Here you can track the state of media being processed on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:32
+msgid "Media in-processing"
+msgstr "توجد وسائط تحت المعالجة"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:56
+msgid "No media in-processing"
+msgstr "لا توجد وسائط تحت المعالجة"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:61
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:59
+msgid "These uploads failed to process:"
+msgstr "فشلت معالجة هذه الملفات:"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:90
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:86
+msgid "No failed entries!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:92
+msgid "Last 10 successful uploads"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:107
+msgid "No processed entries, yet!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:36
 msgid "Set your new password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:39
 msgid "Set password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:27
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:31
 msgid "Recover password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:34
 msgid "Send instructions"
 msgstr ""
 
@@ -314,36 +499,30 @@ msgid ""
 "\n"
 "If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
 "a happy goblin!"
-msgstr ""
-"مرحبًا يا %(username)s،\n"
-"\n"
-"إن أردت تغيير كلمة سرك في غنو ميدياغوبلن فافتح الوصلة التالية في متصفحك:\n"
-"\n"
-"%(verification_url)s\n"
-"\n"
-"إن كنت ترى أن هذه الرسالة وصلتك خطأً فتجاهلها واستمتع بحياتك!"
+msgstr "مرحبًا يا %(username)s،\n\nإن أردت تغيير كلمة سرك في غنو ميدياغوبلن فافتح الوصلة التالية في متصفحك:\n\n%(verification_url)s\n\nإن كنت ترى أن هذه الرسالة وصلتك خطأً فتجاهلها واستمتع بحياتك!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:39
 msgid "Logging in failed!"
 msgstr "فشل الولوج!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:44
 msgid "Don't have an account yet?"
 msgstr "ألا تملك حسابًا بعد؟"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
 msgid "Create one here!"
 msgstr "أنشئ حسابًا هنا!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:51
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "أنسيت كلمة سرك؟"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
 msgid "Create an account!"
 msgstr "أنشئ حسابًا!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:40
 msgid "Create"
 msgstr "أنشئ"
 
@@ -356,40 +535,55 @@ msgid ""
 "your web browser:\n"
 "\n"
 "%(verification_url)s"
+msgstr "أهلًا يا %(username)s،\n\nافتح الرابط التالي\nفي متصفحك لتفعيل حسابك في غنو ميدياغوبلن:\n\n%(verification_url)s"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:35
+#, python-format
+msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
-"أهلًا يا %(username)s،\n"
-"\n"
-"افتح الرابط التالي\n"
-"في متصفحك لتفعيل حسابك في غنو ميدياغوبلن:\n"
-"\n"
-"%(verification_url)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:35
 #, python-format
 msgid "Editing %(media_title)s"
 msgstr "تحرير %(media_title)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:42
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:82
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
 msgid "Cancel"
 msgstr "ألغِ"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:33
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:41
 msgid "Save changes"
 msgstr "احفظ التغييرات"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:41
 #, python-format
 msgid "Changing %(username)s's account settings"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_collection.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(collection_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
 #, python-format
 msgid "Editing %(username)s's profile"
 msgstr "تحرير ملف %(username)s الشخصي"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/collection.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
 #, python-format
@@ -397,122 +591,205 @@ msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:33
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because \n"
+"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
+msgid "Original file"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+msgid "WebM file (Vorbis codec)"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because \n"
 "\t    your web browser does not support HTML5 \n"
 "\t    video."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "\t    can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "\t    http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
-msgid "Add your media"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
+msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:26
+msgid "Add a collection"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/collection.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:83
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
-#, python-format
-msgid "%(username)s's media"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
+msgid "Add your media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:30
 #, python-format
-msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
-msgstr "وسائط <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgid "%(collection_title)s (%(username)s's collection)"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:39
 #, python-format
-msgid "Added on %(date)s."
+msgid "%(collection_title)s by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:79
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:59
 #, python-format
-msgid "%(comment_count)s comment"
+msgid ""
+"<p>\n"
+"    %(collection_description)s\n"
+"  </p>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
 #, python-format
-msgid "%(comment_count)s comments"
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr "أتود حقًا حذف %(title)s?"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_confirm_delete.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
+msgid "Delete permanently"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:83
-msgid "No comments yet."
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:31
+#, python-format
+msgid "Really remove %(media_title)s from %(collection_title)s?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
-msgid "Add one"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_item_confirm_remove.html:54
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:100
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
+#, python-format
 msgid ""
-"Type your comment here. You can use <a "
+"Hi %(username)s,\n"
+"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
+#, python-format
+msgid "%(username)s's media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
+#, python-format
+msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
+msgstr "وسائط <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
+#, python-format
+msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
+#, python-format
+msgid "Image for %(media_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
+msgid "Add a comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
+msgid ""
+"You can use <a "
 "href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
 " formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
 msgid "Add this comment"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:126
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
 msgid "at"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:141
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
 #, python-format
-msgid "<p>❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a></p>"
+msgid ""
+"<h3>Added on</h3>\n"
+"      <p>%(date)s</p>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:171
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:187
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:192
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:35
 #, python-format
-msgid "Really delete %(title)s?"
-msgstr "أتود حقًا حذف %(title)s?"
+msgid "Add %(title)s to collection"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
-msgid "Delete Permanently"
-msgstr "احذف نهائيًا"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:52
+msgid "+"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
-msgid "Media processing panel"
-msgstr "لوحة معالجة الوسائط"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_collect.html:57
+msgid "Add a new collection"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:29
 msgid ""
 "You can track the state of media being processed for your gallery here."
 msgstr "يمكنك متابعة عملية معالجة وسائط معرضك من هنا."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
-msgid "Media in-processing"
-msgstr "توجد وسائط تحت المعالجة"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
-msgid "No media in-processing"
-msgstr "لا توجد وسائط تحت المعالجة"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
-msgid "These uploads failed to process:"
-msgstr "فشلت معالجة هذه الملفات:"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:89
+msgid "Your last 10 successful uploads"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
@@ -557,9 +834,7 @@ msgstr "سجّل أحدهم حسابًا بهذا الاسم، ولكننا با
 msgid ""
 "If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
 "href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
-msgstr ""
-"إن كنت أنت ذلك الشخص لكنك فقدت رسالة التحقق، يمكنك <a "
-"href=\"%(login_url)s\">الولوج</a> وإعادة إرسالها."
+msgstr "إن كنت أنت ذلك الشخص لكنك فقدت رسالة التحقق، يمكنك <a href=\"%(login_url)s\">الولوج</a> وإعادة إرسالها."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
 msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
@@ -589,11 +864,33 @@ msgid ""
 "anything yet."
 msgstr "هنا ستظهر وسائطك، ولكن يبدو أنك لم تضف شيئًا بعد."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
+msgid "Add media"
+msgstr "أضف وسائط"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:87
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
 msgstr "لا يبدو أنه توجد أي وسائط هنا حتى الآن..."
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:39
+#, python-format
+msgid ""
+"<br />\n"
+"              <a href=\"%(entry_url)s\">%(note)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collection_gallery.html:47
+#, python-format
+msgid "<br /><a href=\"%(remove_url)s\" class=\"remove\">(remove)</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/collections.html:20
+#, python-format
+msgid "In collections (%(collected)s)"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
 msgid "feed icon"
 msgstr ""
@@ -602,6 +899,19 @@ msgstr ""
 msgid "Atom feed"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
+#, python-format
+msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
+msgid "All rights reserved"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
 msgid "← Newer"
 msgstr ""
@@ -614,46 +924,112 @@ msgstr ""
 msgid "Go to page:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:27
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
 msgid "newer"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:38
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:43
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
 msgid "older"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
-msgid "View more media tagged with"
+msgid "Tagged with"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:25
-msgid "or"
+#: mediagoblin/tools/exif.py:78
+msgid "Could not read the image file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:28
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "أنا متأكد من رغبتي بحذف هذا العمل"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:155
-msgid "Oops, your comment was empty."
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:32
+msgid "I am sure I want to remove this item from the collection"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:35
+msgid "-- Select --"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:37
+msgid "Include a note"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
+msgid "commented on your post"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:161
+msgid "Oops, your comment was empty."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:167
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:183
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+msgid "You have to select or add a collection"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:243
+#, python-format
+msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:258
+#, python-format
+msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:266
+msgid "Please check your entries and try again."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:297
+msgid ""
+"Some of the files with this entry seem to be missing.  Deleting anyway."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:302
 msgid "You deleted the media."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:190
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:309
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:198
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "أنت على وشك حذف وسائط مستخدم آخر. كن حذرًا أثناء العملية."
 
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:379
+msgid "You deleted the item from the collection."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:383
+msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:393
+msgid ""
+"You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
+" caution."
+msgstr ""
 
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:426
+#, python-format
+msgid "You deleted the collection \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:433
+msgid ""
+"The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:443
+msgid ""
+"You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
+msgstr ""