Standardize language picker.
[enc-live.git] / fr / windows.html
index b3797690a3e67aca785aa56391f2fe9052f972b5..f583f9a0734927c9e4ac846e1e6656ba42ae2476 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ confidentialité, courriel, Enigmail" />
 <link rel="shortcut icon" href="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/favicon.ico" />
 </head>
 
-<body><iframe src="//static1p.fsf.org/nosvn/banners/2018fundraiser/" width="100%" height="100%" scrolling="no" style="overflow: hidden; margin: 0; border: 0 none; display: block;"></iframe>
+<body>
 <!-- ~~~~~~~~~ GnuPG Header and introduction text ~~~~~~~~~ -->
 <header class="row" id="header"><div>
 
@@ -23,8 +23,8 @@ confidentialité, courriel, Enigmail" />
 <!-- Language list for browsers that do not have JS enabled -->
 <ul id="languages" class="os">
 <li><a href="/en">English - v4.0</a></li>
-<li><a href="/cs">Ä\8ceština - v4.0</a></li>
-<li><a href="/de">Deutsch - v3.0</a></li>
+<li><a href="/cs">Ä\8deština - v4.0</a></li>
+<li><a href="/de">Deutsch - v4.0</a></li>
 <li><a href="/el">ελληνικά - v3.0</a></li>
 <li><a href="/es">español - v4.0</a></li>
 <li><a href="/fa">فارسی - v4.0</a></li>
@@ -37,6 +37,7 @@ confidentialité, courriel, Enigmail" />
 <li><a href="/sq">Shqip - v4.0</a></li>
 <li><a href="/sv">svenska - v4.0</a></li>
 <li><a href="/tr">Türkçe - v4.0</a></li>
+<li><a href="/zh-hans">简体中文 - v4.0</a></li>
 <li><a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"><strong><span style="color: #2F5FAA;">Traduisez!</span></strong></a></li>
 </ul>
 <ul id="menu" class="os">
@@ -479,7 +480,7 @@ différent.</dd>
 
 <dd>Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou
 que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la <a
-href="https://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch2.php#id2533620"> documentation
+href="https://www.enigmail.net/index.php/en/documentation"> documentation
 d'Enigmail</a>.</dd>
 
 <dt class="feedback">Vous ne trouvez pas de solution à votre problème&nbsp;?</dt>
@@ -497,7 +498,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">la page de commentai
 <dl>
 <dt>Téléverser une clef en ligne de commande</dt>
 
-<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la [<a
+<dd>Vous pouvez envoyer vos clefs sur un serveur à l'aide de la <a
 href="https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html">ligne de commande</a>. <a
 href="https://sks-keyservers.net/overview-of-pools.php"> Le site sks-keyserver.net</a>
 tient à jour une liste de serveurs de clés hautement interconnectés. Vous pouvez aussi
@@ -567,7 +568,7 @@ dans la liste qui apparaît. Faites un clic droit dessus et sélectionnez
 nouveau brouillon de message, comme si vous aviez juste cliqué sur le bouton Écrire.</p>
 
 <p>Remplissez le champ d’adresse du destinataire avec l’adresse <a
-href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
+href="mailto:edward-fr@fsf.org">edward-fr@fsf.org</a>. Mettez au moins un mot (ce que vous
 souhaitez) dans le sujet et le corps du message. Ne l'envoyez pas tout de suite.</p>
 
 <p>L'icône en forme de clef en haut à gauche devrait être jaune, ce qui signifie
@@ -595,7 +596,7 @@ de passe avant d'utiliser votre clef privée pour le déchiffrer.</p>
 <h3><em>Étape 3.B</em> Envoyez un courriel de test chiffré</h3>
 
 <p>Dans votre logiciel de messagerie, préparez un nouveau courriel adressé à
-<a href="mailto:edward-en@fsf.org">edward-en@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
+<a href="mailto:edward-fr@fsf.org">edward-fr@fsf.org</a>. Écrivez «&nbsp;Test de
 chiffrement&nbsp;» ou quelque chose d’approchant dans le champ de sujet, et mettez
 quelque chose dans le corps du message.</p>