<h2><em>#6</em> Prochaines étapes</h2>
-<p>Vous avez maintenant appris les bases du chiffrement de courriel avec GnuPG et, ce faisant,
-agi concrètement contre la surveillance de masse. Félicitations ! Les étapes suivantes
-vous aideront à tirer le meilleur parti du travail que vous avez accompli aujourd'hui.</p>
+<p>Vous avez maintenant appris les bases du chiffrement de courriel avec GnuPG et, ce
+faisant, agi concrètement contre la surveillance de masse. Les étapes suivantes vous
+aideront à tirer le meilleur parti du travail que vous avez accompli.</p>
</div><!-- End .section-intro -->
<h3>Rejoignez le mouvement</h3>
-<p>Vous venez juste de faire un pas immense pour la protection de votre vie privée
-en ligne. Mais que chacun de nous agisse seul n'est pas suffisant. Pour abattre la
-surveillance de masse, nous devons lancer un mouvement pour l'autonomie et la liberté
-de tous les utilisateurs d'ordinateurs. Rejoignez la communauté de la Free Software
+<p>Vous venez juste de faire un pas immense pour la protection de votre vie privée en
+ligne. Mais que chacun de nous agisse seul n'est pas suffisant. Pour abattre la surveillance
+de masse, nous devons lancer un mouvement pour l'autonomie et la liberté de tous les
+utilisateurs d'ordinateurs. Rejoignez la communauté de la Free Software
Foundation pour rencontrer des gens qui partagent les mêmes idées et œuvrer ensemble
pour le changement.</p>
-<p style="font-size:150%"><a href="https://status.fsf.org/fsf"><img class="share-logo"
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
-alt="[GNU Social]"> GNU Social</a> |
-<a href="http://microca.st/fsf"><img class="share-logo"
-src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
-alt="[Pump.io]"> Pump.io</a> |
-<a href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a></p>
+<p style="font-size:150%"> <a href="https://status.fsf.org/fsf"> <img
+src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png" class="share-logo"
+alt="[GNU Social]" /> GNU Social </a> | <a href="http://microca.st/fsf">
+<img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png" class="share-logo"
+alt="[Pump.io]" />
+ Pump.io </a> | <a href="https://www.twitter.com/fsf">Twitter</a> </p>
-<p><a href="https://www.fsf.org/twitter"> <small>Découvrez pourquoi GNU Social et Pump.io
-sont mieux que Twitter.</small></a></p>
+<p><small>Découvrez <a href="https://www.fsf.org/twitter"> pourquoi GNU Social et
+Pump.io sont mieux que Twitter</a> et <a href="http://www.fsf.org/facebook"> pourquoi nous
+n'utilisons pas Facebook</a>.</small></p>
<br /> <div class="newsletter">
<p style="font-size:150%">Liste de diffusion à faible trafic</p>
-<form method="post"
-action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=31">
+<form method="post" action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&gid=391">
<input type="text" placeholder="Mon adresse de courriel..." name="email-Primary"
id="frmEmail" />
<input type="submit" value="Inscrivez-moi" name="_qf_Edit_next" />
<input type="hidden" value="https://emailselfdefense.fsf.org/en/confirmation.html"
name="postURL" />
<input type="hidden" value="1" name="group[25]" />
-<input type="hidden" value="https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31"
+<input type="hidden" value="https://my.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=391"
name="cancelURL" />
<input type="hidden" value="Edit:cancel" name="_qf_default" />
</form>
</div><!-- End #step-political .step -->
<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
-<div id="step-friends" class="step">
+<div id="teach-friends" class="step">
<div class="main">
-<h3>Impliquez vos amis</h3>
-
-<p><strong>C'est ce que vous pouvez faire de mieux pour promouvoir le chiffrement du
-courriel.</strong></p>
-
-<p>Avant de refermer ce guide, utilisez <a
-href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Merci de chiffrer le courriel qui
-m'est destiné avec GnuPG %40fsf"> notre page de diffusion</a> pour écrire un message
-à quelques amis leur demandant de se joindre à vous dans l'utilisation du courriel
-chiffré. Souvenez-vous d'y joindre l'empreinte de votre <a href="index.html#section4">clef
-GnuPG publique</a> afin qu'ils puissent facilement la télécharger.</p>
-
-<p>C'est aussi une très bonne chose d'ajouter votre empreinte de clef à votre signature
-de courriel, pour que vos correspondants sachent que vous acceptez le courriel chiffré.</p>
-
-<p class="notes">Nous vous recommandons d'aller encore plus loin : mettez-la dans
-votre profil sur les réseaux sociaux, sur votre blog, votre site web, votre carte de
-visite (à la <cite>Free Software Foundation</cite>, nous mettons les nôtres sur les
-pages présentant nos équipes). Nous devons intégrer le chiffrement à notre culture,
-au point d'avoir l'impression qu'il manque quelque chose lorsque nous voyons une adresse
-de courriel sans empreinte de clef publique.</p>
+<h3>Faites connaître Autodéfense courriel à d'autres</h3>
+
+<p>Comprendre et configurer le chiffrement du courriel est une tâche colossale pour
+beaucoup de gens. Montrez-vous accueillant(e) en leur permettant de trouver facilement
+votre clef publique et en leur proposant votre aide. Voici quelques suggestions.</p>
+
+<ul>
+<li>Conduisez un atelier d'autodéfense du courriel pour vos amis et votre communauté,
+en utilisant notre <a href="workshops.html"> guide du formateur</a>.</li>
+<li>Utilisez <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&t=Merci de chiffrer
+le courriel qui m'est destiné avec GnuPG %40fsf"> notre formulaire de partage</a> pour
+écrire un message à quelques amis leur demandant de se joindre à vous dans l'utilisation
+du courriel chiffré. Souvenez-vous d'y joindre l'empreinte de votre clef GnuPG publique
+afin qu'ils puissent facilement la télécharger.</li>
+<li>Ajoutez votre empreinte de clef à votre adresse de courriel, partout où cette dernière
+apparaît. Voici de bons endroits : votre signature (celle qui fait partie du message,
+pas la signature cryptographique), vos profiles sur les média sociaux, et aussi vos blogs,
+sites web et cartes de visite . À la <cite>Free Software Foundation</cite>, nous mettons
+les nôtres sur les pages présentant nos équipes).</li>
+</ul>
</div><!-- End .main -->
</div><!-- End #step-friends .step -->
privée » du Répertoire du logiciel libre</a> <cite>(Free Software Directory's Privacy
Pack)</cite> et sur <a href="https://prism-break.org"><em>prism-break.org</em></a>.</p>
-<p>Si vous utilisez Windows, Mac OS ou un autre système d'exploitation privateur, le
-plus grand pas que vous puissiez faire est de migrer vers un système d'exploitation
-libre tel que GNU/Linux. Il sera alors bien plus difficile aux attaquants de
-s'introduire dans votre ordinateur par des portes dérobées. Allez voir les <a
+<p>Si vous utilisez Windows, Mac OS ou un autre système d'exploitation privateur, le plus
+grand pas que vous puissiez faire est de migrer vers un système d'exploitation libre tel
+que GNU/Linux. Il sera alors bien plus difficile aux attaquants de s'introduire dans votre
+ordinateur par des portes dérobées. Allez voir les <a
href="https://www.gnu.org/distros/free-distros.html"> versions de GNU/Linux soutenues</a>
par la Free Software Foundation.</p>
</div><!-- End .main -->
</div><!-- End #step-more_technologies .step -->
+<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
+<div id="privacy-tor" class="step">
+<div class="main">
+
+<h3>Facultatif : Donnez une protection supplémentaire à votre courriel avec Tor</h3>
+
+<p><a href="https://www.torproject.org/about/overview.html.en"><abbr title="The Onion
+Router">Tor</abbr>, le « réseau de routage en onion »</a>, entoure les
+communications sur Internet de multiples couches de chiffrement et les font rebondir
+plusieurs fois autour du globe. Utilisé correctement, Tor est source de confusion pour les
+systèmes de surveillance, qu'il s'agisse du personnel de terrain ou des équipements. Vous
+obtiendrez les meilleurs résultats en combinant Tor avec le chiffrement par GnuPG.</p>
+
+<p>Pour que votre programme de messagerie envoie et reçoive du courriel en passant par Tor,
+installez le <a href="https://addons.mozilla.org/en-us/thunderbird/addon/torbirdy/">module
+Torbirdy</a> de la même façon que vous avez installé Enigmail, en passant par le
+sous-menu « <tt>Modules complémentaires</tt> ».</p>
+
+<p>Avant de commencer à utiliser Tor pour relever
+votre boîte aux lettres, assurez-vous de bien comprendre <a
+href="https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#WhatProtectionsDoesTorProvide">
+les compromis sur la sécurité que cela implique</a>. Cette <a
+href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https"> infographie</a>, proposée par nos amis
+de l'<cite>Electronic Frontier Foundation</cite>, montre comment Tor vous protège. </p>
+
+</div><!-- End .main -->
+</div><!-- End #privacy-tor .step-->
+
<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~ -->
<div id="step-better" class="step">
<div class="sidebar">
href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img
alt="[Faites un don]" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fr/donate.png" /></a></p>
-<br />
-</div><!-- End .main -->
+<br /> </div><!-- End .main -->
</div><!-- End #step-better .step -->
<!-- ~~~~~~~~~ a div for each step ~~~~~~~~~
computer. There are a variety of resources accessible via Google, but we recommend starting
with the links on the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/">GnuPG Web site</a>.</p>
-</div><!-- End .main -- </div><!-- End #step-learn_more .step -->
+</div> --><!-- End .main -->
+<!-- </div> --><!-- End #step-learn_more .step -->
</div></section><!-- End #section6 -->
<!-- ~~~~~~~~~ FAQ ~~~~~~~~~ -->
<!-- When un-commenting this section go to main.css and search for /* Guide Sections
-Background */ then add #faq to the desired color
-<section class="row" id="faq"><div>
+Background */ then add #faq to the desired color <section class="row" id="faq"><div>
<div class="sidebar">
<h2>FAQ</h2>
</div>
</div>
</section> --><!-- End #faq -->
-
<!-- include virtual="footer.i.html" -->
-
-<!-- include virtual="javascript.i.html" -->