Various many changes.
[enc-live.git] / es / windows.html
index a2f2021841986ef4c51aa9e156c1b053915d3e9e..671de6a205f57208d55c41d50a4bd6e85692aae6 100644 (file)
                             <a href="/en">english</a></li>
                             <li><a href="/fr">français</a></li>
                             <li><a href="/de">deutsch</a></li>
-                            <!--<li><a href="/it">italiano</a></li>-->
+                            <li><a href="/it">italiano</a></li>
                             <li><a href="/pt-br">português do Brasil</a></li>
                             <li><a href="/tr">türkçe</a></li>
-                            <!--<li><a href="/ro">română</a></li>-->
+                            <li><a href="/ro">română</a></li>
                             <li><a href="/ru">русский</a></li>
                             <!--<li><a href="/ml">മലയാളം</a></li>-->
                             <!--<li><a href="/ko">한국어</a></li>-->
                             <li><a href="/ja">日本語</a></li>
-                            <!--<li><a href="/el">ελληνικά</a></li>-->
+                            <li><a href="/el">ελληνικά</a></li>
                             <!--<li><a href="/ar">العربية</a></li>-->
                           </ul>
 
                               <a href="windows.html" class="current">Windows</a>
                             </li>
                            <li class="spacer">
-                              <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Email encryption for everyone via %40fsf"> Compartir </a>
+                              <a href="https://fsf.org/share?u=https://u.fsf.org/zb&amp;t=Cifrado de correo electrónico para todos via %40fsf">
+                                 Compartir&nbsp;
+                                <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/gnu-social.png"
+                                     class="share-logo" alt="[GNU Social]">&nbsp;
+                                 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/pump.io.png"
+                                      class="share-logo" alt="[Pump.io]">&nbsp;
+                                 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/reddit-alien.png"
+                                      class="share-logo" alt="[Reddit]">&nbsp;
+                                 <img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/hacker-news.png"
+                                      class="share-logo" alt="[Hacker News]">
+                              </a>
                             </li>
                          </ul>
 
@@ -67,7 +77,7 @@
                                        <h3><a href="http://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"/></a></h3>
                                        <span style="font-size:125%"><p>Luchamos por los derechos de los usuarios de la informática, y promovemos el desarrollo del software libre. Oponernos a la vigilancia indiscriminada es muy importante para nosotros.</p><p><strong>Queremos traducir esta guía a más idiomas, y hacer una versión para el cifrado en dispositivos móviles. Haz una donación, y contribuye a que personas de todo el mundo den sus primeros pasos para proteger su privacidad con el software libre.</strong></p></span>
 
-                                       <p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=esd&pk_kwd=guide_donate"><img alt="Donar" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/es/donate.png"/></a>      </p>
+                                       <p><a href="https://crm.fsf.org/civicrm/contribute/transact?reset=1&id=14&pk_campaign=email_self_defense&pk_kwd=guide_donate"><img alt="Donar" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/es/donate.png"/></a>      </p>
 
                                </div><!-- End #fsf-intro -->
 
                                        <!-- ~~~~~~~~~ section introduction: interspersed text  ~~~~~~~~~ -->
                                <div class="section-intro">
                                                <h2><em>N.º 1</em> Consigue las piezas</h2>
-                                               <p class="notes">Esta guía usa software con licencia libre; es completamente transparente y cualquier persona puede copiarlo o crear su propia versión. Esto hace que sea más seguro contra la vigilancia que el software patentado (como Windows). Para defender tu libertad y protegerte contra la vigilancia, te recomendamos que cambies a un sistema operativo de software libre como GNU/Linux. Aprende más sobre software libre en <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
+                                               <p class="notes">Esta guía usa software con licencia libre; es completamente transparente y cualquier persona puede copiarlo o crear su propia versión. Esto hace que sea más seguro contra la vigilancia que el software privativo (como Windows). Para defender tu libertad y protegerte contra la vigilancia, te recomendamos que cambies a un sistema operativo de software libre como GNU/Linux. Aprende más sobre software libre en <a href="https://u.fsf.org/ys">fsf.org</a>.</p>
                         <p>Para empezar, necesitarás un programa de correo electrónico instalado en tu computadora. Esta guía puede seguirse con versiones de software libre del programa de correo electrónico Thunderbird, así como con el propio Thunderbird. Los programas de correo electrónico son otra manera de acceder a las mismas cuentas de correo electrónico a las que accedes usando un navegador (como Gmail), pero proporcionan características adicionales.</p>
-                        <p>Si ya tienes uno, puedes ir al <a href="#step-1b">Paso 1.b</a>.</p>
+                        <p>Si ya tienes un programa de gestión de correo electrónico, puedes ir al <a href="#step-1b">Paso 1.b</a>.</p>
                                </div><!-- End .section-intro -->
 
                                <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step  ~~~~~~~~~ -->
                                                <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/es/screenshots/step1a-install-wizard.png" alt="Paso 1.A: Asistente de instalación"/></p>
                                        </div><!-- /.sidebar -->
                                        <div class="main">
-                                               <h3><em>Paso 1.a</em> Configura tu programa de correo electrónico con tu cuenta de correo (si todavía no lo has hecho)</h3>
+                                               <h3><em>Paso 1.a</em> Configura tu programa de correo electrónico con tu cuenta de correo</h3>
                                                <p>Abre tu programa de correo electrónico y sigue el asistente para configurar el programa con tu cuenta de correo electrónico.</p>
 
                                                <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting  ~~~~~~~~~ -->
                                                <div class="troubleshooting">
                                                        <h4>Solución de problemas</h4>
                                                        <dl>
-                                                               <dt>¿Qué es un asistente?</dt>
-                                                                       <dd>Un asistente es una serie de ventanas que se abren para realizar algo de manera sencilla en una computadora, como por ejemplo instalar un programa. Haces clic en ellas, seleccionando opciones a medida que avanzas.</dd>
+                                                               <dt>El asistente no inicia</dt>
+                                                                       <dd>Puedes iniciar el asistente tu mismo, pero el menú de opciones para realizar esto puede tener diferentes nombres dependiendo del programa de correo que uses. El botón para iniciarlo estará en el menú principal del programa, y se llamará "Nuevo" o algo similar, bajo el título de "Añadir cuenta de correo" o "Nueva/existente cuenta de correo."</dd>
                                                                <dt>Mi programa de correo electrónico no puede encontrar mi cuenta, o no está descargando mi correo</dt>
                                                                        <dd>Antes de buscar en la Web, nosotros recomendamos que preguntes a otras personas que usen el mismo sistema de correo electrónico, para averiguar las configuraciones correctas.</dd>
                                                                <dt class="feedback">¿No encuentras una solución a tu problema?</dt>
                                <!-- ~~~~~~~~~ a div for each step  ~~~~~~~~~ -->
                                <div id="step-2a" class="step">
                                        <div class="sidebar">
-                                               <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/es/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Paso 2.A: Crea un par de claves"/></p>
+                                               <p><img src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/es/screenshots/step2a-01-make-keypair.png" alt="Paso 2.A: Crea un par de claves" /></p>
                                        </div><!-- /.sidebar -->
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Paso 2.a</em> Crea un par de claves</h3>
-                                               <p>En el menú de tu programa de correo electrónico, selecciona OpenPGP &rarr; Asistente de configuración. No es necesario que leas el texto de la ventana que aparece, a menos que quieras, pero es recomendable leer el texto de las pantallas posteriores del asistente.</p>
-                                               <p>En la segunda pantalla titulada "Firma", selecciona "No, deseo crear reglas por destinatario para los correos que necesiten estar firmados".</p>
-                                               <p>Usa las opciones por defecto hasta llegar a la pantalla titulada "Crear clave".</p>
-                                               <p>¡En la pantalla titulada "Crear clave" elige una contraseña segura! Tu contraseña debería tener al menos 12 caracteres, e incluir al menos una letra minúscula y una mayúscula, y al menos un número o símbolo de puntuación. ¡No olvides la contraseña, o todo este trabajo será en vano!</p>
+                                               <p>El asistente de configuración de Enigmail debería iniciarse automáticamente. Si no lo hace, selecciona Enigmail &rarr; Asistente de configuración desde el menú de tu programa de gestor de correo. No es necesario que leas el texto de la ventana que aparece, a menos que quieras pero es recomendable leer el texto de las pantallas posteriores del asistente. Haz click en "Siguiente" con las opciones por defecto seleccionadas, excepto en estos casos:</p>
+<ul>
+                                               <li>En la pantalla titulada "Cifrado" selecciona "Cifrar todos mis mensajes por defecto, porque la privacidad es crucial para mí."</li>
+                                               <li>En la pantalla titulada "Firmado" selecciona "No firmar mis mensajes por defecto."</li>
+                                               <li>En la pantalla titulada "Selección de claves" selecciona "Quiero crear un nuevo par de claves para firmar y cifrar mi correo."</li>
+                                               <li>En la pantalla titulada "Crear clave" ¡escoge una contraseña segura! Tu contraseña debería tener por lo menos 12 caracteres e incluir al menos una letra minúscula y otra mayúscula y al menos un número o símbolo de puntuación. ¡No olvides la contraseña, o todo este trabajo será en vano!</li>
+</ul>
                                        <p class="notes">El programa tardará algún tiempo en completar el siguiente paso, la pantalla "Creación de claves". Mientras esperas, puedes hacer otras cosas con tu computadora, como ver una película o navegar por la red. Cuanto más utilices el equipo en este momento, mas rápida será la creación de las claves.</p>
-                                               <p>Cuando aparezca la pantalla de confirmación de OpenPGP , selecciona Generar Certificado y guárdalo en un lugar seguro en tu computadora (te recomendamos que crees una carpeta llamada "Certificado de Revocación" en tu carpeta de inicio y que lo guardes ahí). Aprenderás mas acerca del certificado de revocación en la <a href="#section5">Sección 5</a>. El asistente te pedirá que lo transfieras a un dispositivo externo, pero no es necesario en este momento.</p>
+                                               <p>Cuando aparezca la ventana de "Generación de claves completada", selecciona Generar Certificado y guárdalo en un lugar seguro en tu computadora (te recomendamos que crees una carpeta llamada "Certificado de Revocación" en tu carpeta de inicio y que lo guardes ahí). Aprenderás mas acerca del certificado de revocación en la <a href="#section5">Sección 5</a>.</p>
 
                                                <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting  ~~~~~~~~~ -->
                                                <div class="troubleshooting">
                                                        <h4>Solución de problemas</h4>
                                                        <dl>
-                                                               <dt>No puedo encontrar el menú OpenPGP.</dt>
-                                                                       <dd>En muchos programas nuevos de correo electrónico, el menú principal está representado por una imagen de tres barras horizontales apiladas. Es probable que OpenPGP esté en una sección llamada Herramientas.</dd>
+                                                               <dt>No puedo encontrar el menú de Enigmail.</dt>
+                                                                       <dd>En muchos programas nuevos de correo electrónico, el menú principal está representado por una imagen de tres barras horizontales apiladas. Es probable que Enigmail esté en una sección llamada Herramientas.</dd>
 
                                                                <dt class="feedback">¿No encuentras una solución a tu problema?</dt>
                                                                        <dd class="feedback">Por favor háznoslo saber en la <a href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review">página de comentarios</a>.</dd>
                                <div id="step-2b" class="step">
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Paso 2.b</em> Sube tu clave pública a un servidor de claves</h3>
-                                               <p>En el menú de tu programa de correo electrónico, selecciona OpenPGP &rarr; Administración de claves.</p>
+                                               <p>En el menú de tu programa de correo electrónico, selecciona Enigmail &rarr; Administración de claves.</p>
 <p>Haz clic con el botón derecho sobre tu clave y selecciona Subir claves públicas al servidor de claves. Usa el servidor de claves por defecto de la ventana emergente.</p>
 <p class="notes">Ahora una persona que quiera mandarte un mensaje cifrado puede descargar tu clave pública de Internet. Existen múltiples servidores de claves que puedes seleccionar en el menú cuando subes tu clave, pero todos son copias unos de otros, por lo que no importa cuál de ellos utilices. Sin embargo, a veces tardan varias horas en sincronizarse cuando se sube una nueva clave.</p>
                                                <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting  ~~~~~~~~~ -->
                                <div id="terminology" class="step">
                                        <div class="main">
                                                <h3>GnuPG, OpenPGP, ¿Qué es esto?</h3>
-                                               <p>Estás usando un programa llamado GnuPG, pero el menú de tu programa de correo electrónico se llama OpenPGP. Confuso, ¿verdad? En general, los términos GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP y PGP se usan indistintamente, aunque tienen significados ligeramente distintos.</p>
+                                               <p>En general, los términos GnuPG, GPG, GNU Privacy Guard, OpenPGP y PGP son usados de manera indistinta. Técnicamente, OpenPGP (Pretty Good Privacy) es el estándar de cifrado y GNU Privacy Guard (a menudo reducido a las siglas GPG o GnuPG) se refiere al programa que implementa dicho estándar. Enigmail es un complemento para el programa de gestor de correo electrónico que te ofrece una interfaz para usar GnuPG.</p>
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #terminology.step-->
                        </div>
                                        </div><!-- /.sidebar -->
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Paso 3.a</em> Envíale a Edward tu clave pública</h3>
-                                               <p>Este es un paso especial que no deberás realizar cuando estés manteniendo correspondencia con una persona real. En el menú de tu programa de correo electrónico, ve a OpenPGP &rarr; Administración de claves. Deberías ver tu clave en la lista que aparece. Haz clic con el botón derecho sobre tu clave y selecciona Enviar claves públicas por correo. Esto creará un nuevo borrador de mensaje, como si hubieras hecho clic en el botón Redactar.</p>
+                                               <p>Este es un paso especial que no deberás realizar cuando estés manteniendo correspondencia con una persona real. En el menú de tu programa de correo electrónico, ve a Enigmail &rarr; Administración de claves. Deberías ver tu clave en la lista que aparece. Haz clic con el botón derecho sobre tu clave y selecciona Enviar claves públicas por correo. Esto creará un nuevo borrador de mensaje, como si hubieras hecho clic en el botón Redactar.</p>
 
-<p>Dirige el mensaje a edward-es@fsf.org. Escribe por lo menos una palabra (la que quieras) en el asunto y en el cuerpo del correo, y luego haz clic en Enviar.</p>
+<p>Dirige el mensaje a edward-es@fsf.org. Escribe por lo menos una palabra (la que quieras) en el asunto y en el cuerpo del correo, no le des a Enviar todavía.</p>
+
+<p>Debería haber un icono de una llave amarilla en la esquina inferior derecha de la ventana de redacción. Esto significa que el cifrado está activo, sin embargo, queremos envíar este primer correo a Edward sin cifrar. Hacl click en el icono de la llave para desactivar el cifrado. La llave debería aparecer ahora en color gris, con un punto azul (para informarte que has cambiado los ajustes por defecto). Una vez que el cifrado está desactivado, pulsa en Enviar</p>
 
 <p class="notes">Puede que Edward tarde dos o tres minutos en responder. Mientras tanto, quizás quieras seguir adelante y revisar la sección <a href="#section5">Úsalo bien</a> de esta guía. Una vez que te responda, avanza al siguiente paso. De aquí en adelante, estarás haciendo lo mismo que cuando mantengas correspondencia con una persona real.</p>
+
+<p>Cuando abres la respuesta de Edward, Enigmail te pide que introduzcas la contraseña antes de utilizar tu clave privada para descifralo</p>
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step-3a .step -->
 
                                <div id="step-3b" class="step">
                                        <div class="main">
                                                        <h3><em>Paso 3.b</em> Envía un correo cifrado de prueba</h3>
-                                                       <p>Escribe un nuevo correo electrónico en tu programa de correo electrónico, dirigido a edward-es@fsf.org. Pon como asunto "Prueba de cifrado" o algo similar y escribe algo en el cuerpo. No lo envíes todavía.</p>
-                                                       <p>Haz clic en el icono de la llave que se encuentra en la esquina inferior derecha de la ventana de redacción (debería volverse amarillo). Esto le dice a Enigmail que cifre el correo electrónico.</p>
+                                                       <p>Escribe un nuevo correo electrónico en tu programa de correo electrónico, dirigido a edward-es@fsf.org. Pon como asunto "Prueba de cifrado" o algo similar y escribe algo en el cuerpo.</p>
+                                                       <p>El icono de la llave en la esquina inferior derecha debería estar de color amarillo, esto significa que el cifrado está activado. Estará así por defecto de ahora en adelante</p>
                                                        <p class="notes">Al lado de la llave, observarás el icono de un lápiz. Si haces clic en él le estás diciendo a Enigmail que agregue una firma especial y única a tu mensaje, que se genera usando tu clave privada. Esta es una funcionalidad diferente a la de cifrado, y no es necesario que la uses para seguir esta guía.</p>
                                                        <p>Haz clic en Enviar. Enigmail mostrará una ventana que dice "Los destinatarios no son válidos, no se confía en ellos o no se encuentran".</p>
 
                                                        <p>Para cifrar un correo electrónico para Edward necesitas su clave pública, por lo que Enigmail tiene que descargarla desde un servidor de claves. Haz clic en "Descargar las claves que falten" y usa el servidor por defecto de la ventana emergente que te pide seleccionar un servidor de claves. Una vez que encuentre la clave, selecciona la primera (el identificador de la clave empieza por C), y después selecciona Aceptar. Selecciona Aceptar en la siguiente ventana emergente.</p>
 
-                                                       <p>Ahora estás de vuelta en la pantalla de "Los destinatarios no son válidos, no se confía en ellos o no se encuentran". Selecciona la clave de Edward en la lista y haz clic en Aceptar. Si el mensaje no es enviado automaticamente, puedes hacer clic en Enviar ahora.</p>
-                                       <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting  ~~~~~~~~~ -->
+                                                       <p>Ahora estás de vuelta en la pantalla de "Los destinatarios no son válidos, no se confía en ellos o no se encuentran". Selecciona la clave de Edward en la lista y haz clic en Aceptar.</p>
+                                                       <p class="notes">Como has cifrado este correo con la llave pública de Edward, se necesita la llave privada de Edward para descifrarlo. Edward es el único que posee su llave privada, nadie excepto él, ni siquiera tu mismo, puede descifrarlo.</p>
+                                                       <!-- ~~~~~~~~~ Troubleshooting  ~~~~~~~~~ -->
                                                        <div class="troubleshooting">
                                                                <h4>Solución de problemas</h4>
                                                                <dl>
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Importante:</em> Consejos de seguridad</h3>
                                                <p>Incluso si cifras tu correo electrónico, la línea Asunto no se cifra, por lo que no debes poner en ella información confidencial. Las direcciones de envío y recepción tampoco se cifran, por lo que pueden ser leídas por un sistema de vigilancia. Cuando envíes adjuntos, Enigmail te dará la opción de cifrarlos.</p>
-<p>Es también una buena práctica hacer clic en el icono de la llave en la ventana de redacción <strong>antes</strong> de empezar a escribir. De otro modo, tu cliente de correo electrónico podría guardar un borrador sin cifrar en el servidor de correo, lo que podría exponerte a ser espiado.</p>
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step-headers_unencrypted .step-->
 
                                <div id="step-3c" class="step">
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Paso 3.c</em> Recibir una respuesta</h3>
-                                               <p>Cuando Edward reciba tu correo electrónico, usará su clave privada para descifrarlo, luego obtendrá tu clave pública de un servidor de claves y la usará para cifrar la respuesta que te envíe.</p>
-                                               <p class="notes">Debido a que cifraste este correo electrónico con la clave pública de Edward, la clave privada de Edward es necesaria para descifrarlo. Edward es el único que tiene su clave privada, por lo que nadie más que él &mdash; ni siquiera tú &mdash; puede descrifrarlo.</p>
+                                               <p>Cuando Edward reciba tu correo electrónico, usará su clave privada para descifrarlo, luego usará tu clave pública (la que le enviaste en el <a href="#step-3a">Paso 3.A</a>) y la usará para cifrar la respuesta que te envíe.</p>
                                                <p class="notes">Puede que Edward tarde dos o tres minutos en responder. Mientras tanto, quizás quieras seguir adelante y revisar la sección <a href="#section5">Úsalo bien</a> de esta guía.</p>
                                                <p>Cuando recibas el correo electrónico de Edward y lo abras, Enigmail detectará automáticamente que está cifrado con tu clave pública, y usará tu clave privada para descifrarlo.</p>
                                                <p>Observa la barra que Enigmail te muestra encima del mensaje, con información sobre el estado de la clave de Edward.</p>
                                        </div><!-- /.sidebar -->
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Paso 4.a</em> Firma una clave</h3>
-                                               <p>En el menú de tu programa de correo electrónico, ve a OpenPGP &rarr; Administración de claves.</p>
+                                               <p>En el menú de tu programa de correo electrónico, ve a Enigmail &rarr; Administración de claves.</p>
                                                <p>Haz clic con el botón derecho sobre la clave pública de Edward y selecciona Firmar clave desde el menú contextual.</p>
                                                <p>En la ventana que emerge, selecciona "No responderé" y haz clic en Aceptar.</p>
-                                               <p>En el menú de tu programa de correo electrónico, ve a OpenPGP &rarr; Administración de claves &rarr; Servidor de claves &rarr; Subir claves públicas y haz clic en Aceptar.</p>
+                                               <p>Ahora deberías haber regresado al menú del Gestor de Claves. Selecciona Servidor de claves &rarr; Subir claves públicas y haz clic en Aceptar.</p>
                                                <p class="notes">De hecho acabas de decir "Confío en que la clave pública de Edward realmente pertenece a Edward". Esto no significa mucho debido a que Edward no es una persona real, pero es una buena práctica.</p>
 
 
                                        <div class="main">
                                                <h3><em>Importante:</em> No te fíes de las claves sin validez</h3>
                                                <p>GnuPG hace que el correo electrónico sea más seguro, pero sigue siendo importante estar alerta ante las claves sin validez, que podrían haber caído en las manos equivocadas. El correo electrónico cifrado con claves sin validez podría ser leído por los programas de vigilancia.</p>
-                                               <p>En tu programa de correo electrónico, ve al segundo correo electrónico que Edward te envió. Debido a que Edward lo cifró con tu clave pública, tendrá un mensaje de OpenPGP en la parte superior, que probablemente dirá "OpenPGP: Parte del mensaje cifrado".</p>
+                                               <p>En tu programa de correo electrónico, ve al segundo correo electrónico que Edward te envió. Debido a que Edward lo cifró con tu clave pública, tendrá un mensaje de Enigmail en la parte superior, que probablemente dirá "Enigmail: Parte del mensaje cifrado".</p>
 <p><b>Cuando uses GnuPG, acostúmbrate a mirar esa barra. El programa te avisará si recibes un correo electrónico cifrado con una clave en la que no se pueda confiar.</b></p>
                                        </div><!-- End .main -->
                                </div><!-- End #step-5b .step -->
                                <div id="copyright">
                                        <h4><a href="https://u.fsf.org/ys"><img alt="Free Software Foundation" src="//static.fsf.org/nosvn/enc-dev0/img/fsf-logo.png"/></a></h4>
                                        <p>Copyright &copy; 2014 <a href="https://u.fsf.org/ys">Free Software Foundation</a>, Inc. <a href="https://my.fsf.org/donate/privacypolicy.html">Política de privacidad</a>. <a href="https://u.fsf.org/yr">Hazte socio.</a></p>
-                                        <p><em>Versión 2.1. <a href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Código fuente del robot Edward de Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt; disponible conforme a la GNU General Public License.</a></em></p>
+                                        <p><em>Versión 3.0. <a href="http://agpl.fsf.org/emailselfdefense.fsf.org/edward/CURRENT/edward.tar.gz">Código fuente del robot Edward de Josh Drake &lt;zamnedix@gnu.org&gt; disponible conforme a la GNU General Public License.</a></em></p>
 <p>Las imágenes de esta página tienen una licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 (o una versión posterior)</a>, y el resto tiene una licencia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (o una versión posterior)</a>. &mdash; <a href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses">¿Por qué estas licencias?</a></p>
                                        <p>Descarga el paquete con el código fuente de <a href="emailselfdefense_source.zip">esta guía</a>. Fuentes usadas en la infografía de la guía: <a href="https://www.google.com/fonts/specimen/Dosis">Dosis</a> de Pablo Impallari, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Signika">Signika</a> de Anna Giedry&#347;, <a href="http://www.google.com/fonts/specimen/Archivo+Narrow">Archivo Narrow</a> de Omnibus-Type, <a href="http://www.thegopherarchive.com/gopher-files-hacks-pxl2000-119351.htm">PXL-2000</a> de Florian Cramer.</p>
                                         <p>