Merge pull request #20 from prawnsalad/CoryChaplin-text_themes
[KiwiIRC.git] / client / src / translations / ro.po
index 578239881859b5ca14815fc08144e819a2542be8..baba43e5de24685512ce8999fdf0e9abca6acf06 100644 (file)
@@ -178,27 +178,27 @@ msgstr "Eroare de conectare la %s:%s (%s)"
 
 #: client/assets/src/models/channel.js
 msgid "client_models_channel_join"
-msgstr "%s a intrat"
+msgstr "a intrat"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_quit"
-msgstr "%s a ieșit din chat %s"
+msgstr "a ieșit din chat %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_kicked"
-msgstr "%s a fost dat afară de %s %s"
+msgstr "a fost dat afară de %s %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_selfkick"
-msgstr "%s te-a dat afară %s"
+msgstr "te-a dat afară %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_part"
-msgstr "%s a ieșit din %s"
+msgstr "a ieșit din %s"
 
 #: client/assets/src/models/network.js
 msgid "client_models_network_channel_invalid_name"
-msgstr "%s nu este un nume valid de canal"
+msgstr "nu este un nume valid de canal"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_disconnected"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Conexiunea cu rețeaua IRC a fost terminată"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_changed"
-msgstr "%s se numește acum %s"
+msgstr "se numește acum %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_topic"
@@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "Topic stabilit de %s la %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_selfmode"
-msgstr "%s setează modul %s"
+msgstr "setează modul %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_mode"
-msgstr "%s setează modul %s"
+msgstr "setează modul %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channels"
@@ -458,49 +458,69 @@ msgstr "Reconectare în curs..."
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_html5_notifications"
-msgstr "Desktop notifications"
+msgstr "Notificări pe ecran"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_enable_notifications"
-msgstr "Enable notifications"
+msgstr "Activează notificările"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_emoticons"
-msgstr "Show emoticons"
+msgstr "Arată figurinele"
 
 #: 
 msgid "client_applet_about"
-msgstr "About Kiwi"
+msgstr "Despre Kiwi"
 
 #: 
 msgid "client_applet_about_homepage"
-msgstr "Project homepage"
+msgstr "Pagina proiectului"
 
 #: 
 msgid "client_applet_about_link_channel"
-msgstr "Link to this channel"
+msgstr "Legătură spre acest canal"
 
 #: 
 msgid "client_applet_about_share_channel"
-msgstr "Share this channel"
+msgstr "Distribuie acest canal"
 
 #: 
 msgid "client_applet_fav_my_networks"
-msgstr "My networks"
+msgstr "Rețelele mele"
 
 #: 
 msgid "client_applet_fav_networks"
-msgstr "Favourite networks"
+msgstr "Rețelele favorite"
 
 #: 
 msgid "client_applet_fav_add"
-msgstr "Add network"
+msgstr "Adaugă o rețea"
 
 #: 
 msgid "client_applet_fav_save"
-msgstr "Save network"
+msgstr "Salvează rețeaua"
 
 #: 
 msgid "client_applet_fav_delete"
-msgstr "Delete network"
+msgstr "Șterge rețeaua"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_notification_count_all_activity"
+msgstr "Include join/part messages as activity"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_ignore"
+msgstr "Ignora"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
+msgstr "Use 24-hour timestamps"
+
+#: 
+msgid "client_views_panel_timestamp_am"
+msgstr "%s AM"
+
+#: 
+msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
+msgstr "%s PM"