#: client/assets/src/models/channel.js
msgid "client_models_channel_join"
-msgstr "%s har blitt med i kanalen"
+msgstr "har blitt med i kanalen"
#:
msgid "client_models_channel_quit"
-msgstr "%s har avsluttet %s"
+msgstr "har avsluttet %s"
#:
msgid "client_models_channel_kicked"
-msgstr "%s ble sparket ut av %s %s"
+msgstr "ble sparket ut av %s %s"
#:
msgid "client_models_channel_selfkick"
#:
msgid "client_models_channel_part"
-msgstr "%s har forlatt %s"
+msgstr "har forlatt %s"
#: client/assets/src/models/network.js
msgid "client_models_network_channel_invalid_name"
-msgstr "%s er ikke et gyldig kanalnavn"
+msgstr "er ikke et gyldig kanalnavn"
#:
msgid "client_models_network_disconnected"
#:
msgid "client_models_network_nickname_changed"
-msgstr "%s er nå kjent som %s"
+msgstr "er nå kjent som %s"
#:
msgid "client_models_network_topic"
#:
msgid "client_models_network_selfmode"
-msgstr "%s setter modus %s"
+msgstr "setter modus %s"
#:
msgid "client_models_network_mode"
-msgstr "%s setter modus %s"
+msgstr "setter modus %s"
#:
msgid "client_models_network_channels"
#:
msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
-msgstr "%s er bare for inviterte brukere."
+msgstr "er bare for inviterte brukere."
#:
msgid "client_models_network_channel_limitreached"
-msgstr "%s er fullstappet."
+msgstr "er fullstappet."
#:
msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
msgid "client_applet_fav_delete"
msgstr "Slett nettverk"
+#:
+msgid "client_applets_settings_notification_count_all_activity"
+msgstr "Inluder personer som kommer inn og ut av kanalen som aktivitet"
+
+#:
+msgid "client_views_userbox_ignore"
+msgstr "Ignorer"
+
+#:
+msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
+msgstr "Use 24-hour timestamps"
+
+#:
+msgid "client_views_panel_timestamp_am"
+msgstr "%s AM"
+
+#:
+msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
+msgstr "%s PM"
+
+
+#: Date format
+msgid "client_date_format"
+msgstr "m/d/Y"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.January
+msgid "client.libs.date_format.short_months.january"
+msgstr "Jan"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.february
+msgid "client.libs.date_format.short_months.february"
+msgstr "Feb"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.march
+msgid "client.libs.date_format.short_months.march"
+msgstr "Mar"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.april
+msgid "client.libs.date_format.short_months.april"
+msgstr "Apr"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.may
+msgid "client.libs.date_format.short_months.may"
+msgstr "May"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.june
+msgid "client.libs.date_format.short_months.june"
+msgstr "Jun"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.july
+msgid "client.libs.date_format.short_months.july"
+msgstr "Jul"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.august
+msgid "client.libs.date_format.short_months.august"
+msgstr "Aug"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.september
+msgid "client.libs.date_format.short_months.september"
+msgstr "Sep"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.october
+msgid "client.libs.date_format.short_months.october"
+msgstr "Oct"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.november
+msgid "client.libs.date_format.short_months.november"
+msgstr "Nov"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.december
+msgid "client.libs.date_format.short_months.december"
+msgstr "Dec"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.January
+msgid "client.libs.date_format.long_months.january"
+msgstr "January"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.february
+msgid "client.libs.date_format.long_months.february"
+msgstr "February"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.march
+msgid "client.libs.date_format.long_months.march"
+msgstr "March"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.april
+msgid "client.libs.date_format.long_months.april"
+msgstr "April"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.may
+msgid "client.libs.date_format.long_months.may"
+msgstr "May"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.june
+msgid "client.libs.date_format.long_months.june"
+msgstr "June"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.july
+msgid "client.libs.date_format.long_months.july"
+msgstr "July"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.august
+msgid "client.libs.date_format.long_months.august"
+msgstr "August"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.september
+msgid "client.libs.date_format.long_months.september"
+msgstr "September"
+
+#: client.libs.date_format.longMonths.october
+msgid "client.libs.date_format.long_months.october"
+msgstr "October"
+
+#: client.libs.date_format.longMonths.november
+msgid "client.libs.date_format.long_months.november"
+msgstr "November"
+
+#: client.libs.date_format.longMonths.december
+msgid "client.libs.date_format.long_months.december"
+msgstr "December"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.monday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.monday"
+msgstr "Mon"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.tuesday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.tuesday"
+msgstr "Tue"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.wednesday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.wednesday"
+msgstr "Wed"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.thursday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.thursday"
+msgstr "Thu"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.friday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.friday"
+msgstr "Fri"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.saturday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.saturday"
+msgstr "Sat"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.sunday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.sunday"
+msgstr "Sun"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.monday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.monday"
+msgstr "Monday"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.tuesday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.tuesday"
+msgstr "Tueday"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.wednesday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.wednesday"
+msgstr "Wednesday"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.thursday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.thursday"
+msgstr "Thursday"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.friday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.friday"
+msgstr "Friday"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.saturday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.saturday"
+msgstr "Saturday"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.sunday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
+msgstr "Sunday"